Le Procureur général du Mexique a pris la parole devant les participants à la Conférence.
墨西哥总检察长向会议致词。
Le Procureur général du Mexique a pris la parole devant les participants à la Conférence.
墨西哥总检察长向会议致词。
Les responsables de l'application des lois sont le Procureur général et le Ministère de la justice.
检察长和总检察长是政府的执法官员。
Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.
检察院的职能由总检察长行使。
Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.
检察长和司法部长应该分别办公。
Le poste de procureur général a été occupé à deux reprises par une femme.
总检察长的职位两次都是由女性担任。
Il faut noter également que l'on compte une femme Procureur de la République.
曾有一名妇女也担任过家总检察长。
Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.
只准许该控告人或检察长接触此种文件。
Leurs travaux étaient coordonnés par le Bureau du Procureur général.
他们的工作由总检察长办公室协。
Ce projet avait été soumis au Ministère de la justice pour mise en forme.
草稿已提交检察长办公室供正式起草。
Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.
总检察长办公厅仅仅核些文件是否完备。
Le Procureur général a créé une commission chargée d'enquêter sur ces événements.
检察长成立了一个委员会负责些事件。
Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.
法律援助申请可用任何纸张提交总检察长。
Les fonctions du procureur général sont exercées par le Ministre de la justice.
总检察长职务由司法部长出任。
Le parquet n'a donné aucune suite à ce recours.
总检察长办公室对申诉未做出任何答复。
Le Procureur, de la main du juge, accorde maintenir le blocage ou le lever.
检察长应会同法官,决定维持冻结或予以解除。
Le Procureur général a ouvert une enquête.
总检察长办公室开始对起案件展开
。
Le Bureau du Procureur général mène actuellement des enquêtes sur 13 autres affaires.
检察长办公室正在对另外13起案件进行。
Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.
法兰克福检察长已经开始对此案进行刑事。
Le Procureur général adjoint aurait déposé une motion pour empêcher le représentant de témoigner.
据称助理检察长提交了一份声明,阻止该官员作证。
Lorsqu'elle prononce l'acte d'accusation, la Chambre des députés suspend l'intéressé de ses fonctions.
在起诉期间,众议院应中止总检察长的职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Procureur général du Mexique a pris la parole devant les participants à la Conférence.
墨西哥总检察长向会议致词。
Les responsables de l'application des lois sont le Procureur général et le Ministère de la justice.
检察长和总检察长是政府的执法官员。
Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.
检察院的职能由总检察长行使。
Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.
检察长和司法部长应该分别办公。
Le poste de procureur général a été occupé à deux reprises par une femme.
总检察长的职位两次都是由女性担任。
Il faut noter également que l'on compte une femme Procureur de la République.
曾有一名妇女也担任过家总检察长。
Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.
只准许该控告人或检察长接触此种文件。
Leurs travaux étaient coordonnés par le Bureau du Procureur général.
他们的工作由总检察长办公室协。
Ce projet avait été soumis au Ministère de la justice pour mise en forme.
草稿已提交检察长办公室供正式起草。
Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.
总检察长办公厅仅仅核些文件是否完备。
Le Procureur général a créé une commission chargée d'enquêter sur ces événements.
检察长成立了一个委员会负责些事件。
Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.
法律援助申请可用任何纸张提交总检察长。
Les fonctions du procureur général sont exercées par le Ministre de la justice.
总检察长职务由司法部长出任。
Le parquet n'a donné aucune suite à ce recours.
总检察长办公室对申诉未做出任何答复。
Le Procureur, de la main du juge, accorde maintenir le blocage ou le lever.
检察长应会同法官,决定维持冻结或予以解除。
Le Procureur général a ouvert une enquête.
总检察长办公室开始对起案件展开
。
Le Bureau du Procureur général mène actuellement des enquêtes sur 13 autres affaires.
检察长办公室正在对另外13起案件进行。
Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.
法兰克福检察长已经开始对此案进行刑事。
Le Procureur général adjoint aurait déposé une motion pour empêcher le représentant de témoigner.
据称助理检察长提交了一份声明,阻止该官员作证。
Lorsqu'elle prononce l'acte d'accusation, la Chambre des députés suspend l'intéressé de ses fonctions.
在起诉期间,众议院应中止总检察长的职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Procureur général du Mexique a pris la parole devant les participants à la Conférence.
墨西哥总检向会议致词。
Les responsables de l'application des lois sont le Procureur général et le Ministère de la justice.
检总检
是政府的执法官员。
Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.
检院的职能由总检
行使。
Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.
检司法部
应该分别办公。
Le poste de procureur général a été occupé à deux reprises par une femme.
总检的职位两次都是由女性担任。
Il faut noter également que l'on compte une femme Procureur de la République.
曾有一名妇女也担任过家总检
。
Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.
只准许该控告人或检接触此种文件。
Leurs travaux étaient coordonnés par le Bureau du Procureur général.
他们的工作由总检办公室协
。
Ce projet avait été soumis au Ministère de la justice pour mise en forme.
已提交检
办公室供正式起
。
Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.
总检办公厅仅仅核查这些文件是否完备。
Le Procureur général a créé une commission chargée d'enquêter sur ces événements.
检成立了一个委员会负责
查这些事件。
Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.
法律援助申请可用任何纸张提交总检。
Les fonctions du procureur général sont exercées par le Ministre de la justice.
总检职务由司法部
出任。
Le parquet n'a donné aucune suite à ce recours.
总检办公室对申诉未做出任何答复。
Le Procureur, de la main du juge, accorde maintenir le blocage ou le lever.
检应会同法官,决定维持冻结或予以解除。
Le Procureur général a ouvert une enquête.
总检办公室开始对这起案件展开
查。
Le Bureau du Procureur général mène actuellement des enquêtes sur 13 autres affaires.
检办公室正在对另外13起案件进行
查。
Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.
法兰克福检已经开始对此案进行刑事
查。
Le Procureur général adjoint aurait déposé une motion pour empêcher le représentant de témoigner.
据称助理检提交了一份声明,阻止该官员作证。
Lorsqu'elle prononce l'acte d'accusation, la Chambre des députés suspend l'intéressé de ses fonctions.
在起诉期间,众议院应中止总检的职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Procureur général du Mexique a pris la parole devant les participants à la Conférence.
墨西哥察长向会议致词。
Les responsables de l'application des lois sont le Procureur général et le Ministère de la justice.
察长和
察长是政府的执法官员。
Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.
察院的职能由
察长行使。
Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.
察长和司法部长应该分别办公。
Le poste de procureur général a été occupé à deux reprises par une femme.
察长的职位两次都是由女性
。
Il faut noter également que l'on compte une femme Procureur de la République.
曾有一名妇女也察长。
Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.
只准许该控告人或察长接触此种文件。
Leurs travaux étaient coordonnés par le Bureau du Procureur général.
他们的工作由察长办公室协调。
Ce projet avait été soumis au Ministère de la justice pour mise en forme.
草稿已提交察长办公室供正式起草。
Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.
察长办公厅仅仅核查这些文件是否完备。
Le Procureur général a créé une commission chargée d'enquêter sur ces événements.
察长成立了一个委员会负责调查这些事件。
Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.
法律援助申请可用何纸张提交
察长。
Les fonctions du procureur général sont exercées par le Ministre de la justice.
察长职务由司法部长出
。
Le parquet n'a donné aucune suite à ce recours.
察长办公室对申诉未做出
何答复。
Le Procureur, de la main du juge, accorde maintenir le blocage ou le lever.
察长应会同法官,决定维持冻结或予以解除。
Le Procureur général a ouvert une enquête.
察长办公室开始对这起案件展开调查。
Le Bureau du Procureur général mène actuellement des enquêtes sur 13 autres affaires.
察长办公室正在对另外13起案件进行调查。
Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.
法兰克福察长已经开始对此案进行刑事调查。
Le Procureur général adjoint aurait déposé une motion pour empêcher le représentant de témoigner.
据称助理察长提交了一份声明,阻止该官员作证。
Lorsqu'elle prononce l'acte d'accusation, la Chambre des députés suspend l'intéressé de ses fonctions.
在起诉期间,众议院应中止察长的职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Procureur général du Mexique a pris la parole devant les participants à la Conférence.
墨西哥总检察向会议致词。
Les responsables de l'application des lois sont le Procureur général et le Ministère de la justice.
检察和总检察
政府的执法官员。
Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.
检察院的职能由总检察行使。
Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.
检察和司法部
应该分别办公。
Le poste de procureur général a été occupé à deux reprises par une femme.
总检察的职位两
由女性担任。
Il faut noter également que l'on compte une femme Procureur de la République.
曾有一名妇女也担任过家总检察
。
Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.
只准许该控告人或检察此种文件。
Leurs travaux étaient coordonnés par le Bureau du Procureur général.
他们的工作由总检察办公室协调。
Ce projet avait été soumis au Ministère de la justice pour mise en forme.
草稿已提交检察办公室供正式起草。
Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.
总检察办公厅仅仅核查这些文件
否完备。
Le Procureur général a créé une commission chargée d'enquêter sur ces événements.
检察成立了一个委员会负责调查这些事件。
Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.
法律援助申请可用任何纸张提交总检察。
Les fonctions du procureur général sont exercées par le Ministre de la justice.
总检察职务由司法部
出任。
Le parquet n'a donné aucune suite à ce recours.
总检察办公室对申诉未做出任何答复。
Le Procureur, de la main du juge, accorde maintenir le blocage ou le lever.
检察应会同法官,决定维持冻结或予以解除。
Le Procureur général a ouvert une enquête.
总检察办公室开始对这起案件展开调查。
Le Bureau du Procureur général mène actuellement des enquêtes sur 13 autres affaires.
检察办公室正在对另外13起案件进行调查。
Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.
法兰克福检察已经开始对此案进行刑事调查。
Le Procureur général adjoint aurait déposé une motion pour empêcher le représentant de témoigner.
据称助理检察提交了一份声明,阻止该官员作证。
Lorsqu'elle prononce l'acte d'accusation, la Chambre des députés suspend l'intéressé de ses fonctions.
在起诉期间,众议院应中止总检察的职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Procureur général du Mexique a pris la parole devant les participants à la Conférence.
西哥总检察长向
议致词。
Les responsables de l'application des lois sont le Procureur général et le Ministère de la justice.
检察长和总检察长是政府的执法官。
Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.
检察院的职能由总检察长行使。
Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.
检察长和司法部长应该分别办公。
Le poste de procureur général a été occupé à deux reprises par une femme.
总检察长的职位两次都是由女性担任。
Il faut noter également que l'on compte une femme Procureur de la République.
曾有一名妇女也担任过家总检察长。
Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.
只准许该控告人或检察长接触此种文件。
Leurs travaux étaient coordonnés par le Bureau du Procureur général.
他们的工作由总检察长办公室协调。
Ce projet avait été soumis au Ministère de la justice pour mise en forme.
草稿已提交检察长办公室供正式起草。
Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.
总检察长办公厅仅仅核查这些文件是否完备。
Le Procureur général a créé une commission chargée d'enquêter sur ces événements.
检察长成立了一个负责调查这些事件。
Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.
法律援助申请可用任何纸张提交总检察长。
Les fonctions du procureur général sont exercées par le Ministre de la justice.
总检察长职务由司法部长出任。
Le parquet n'a donné aucune suite à ce recours.
总检察长办公室对申诉未做出任何答复。
Le Procureur, de la main du juge, accorde maintenir le blocage ou le lever.
检察长应同法官,决定维持冻结或予以解除。
Le Procureur général a ouvert une enquête.
总检察长办公室开始对这起案件展开调查。
Le Bureau du Procureur général mène actuellement des enquêtes sur 13 autres affaires.
检察长办公室正在对另外13起案件进行调查。
Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.
法兰克福检察长已经开始对此案进行刑事调查。
Le Procureur général adjoint aurait déposé une motion pour empêcher le représentant de témoigner.
据称助理检察长提交了一份声明,阻止该官作证。
Lorsqu'elle prononce l'acte d'accusation, la Chambre des députés suspend l'intéressé de ses fonctions.
在起诉期间,众议院应中止总检察长的职务。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Procureur général du Mexique a pris la parole devant les participants à la Conférence.
墨西哥总检长向会议致词。
Les responsables de l'application des lois sont le Procureur général et le Ministère de la justice.
检长和总检
长是政府
执法官员。
Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.
检职能由总检
长行使。
Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.
检长和司法部长应该分别办公。
Le poste de procureur général a été occupé à deux reprises par une femme.
总检长
职位两次都是由女性担任。
Il faut noter également que l'on compte une femme Procureur de la République.
曾有一名妇女也担任过家总检
长。
Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.
只准许该控告人或检长接触此种文件。
Leurs travaux étaient coordonnés par le Bureau du Procureur général.
他们工作由总检
长办公室协调。
Ce projet avait été soumis au Ministère de la justice pour mise en forme.
草稿已提交检长办公室供
草。
Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.
总检长办公厅仅仅核查这些文件是否完备。
Le Procureur général a créé une commission chargée d'enquêter sur ces événements.
检长成立了一个委员会负责调查这些事件。
Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.
法律援助申请可用任何纸张提交总检长。
Les fonctions du procureur général sont exercées par le Ministre de la justice.
总检长职务由司法部长出任。
Le parquet n'a donné aucune suite à ce recours.
总检长办公室对申诉未做出任何答复。
Le Procureur, de la main du juge, accorde maintenir le blocage ou le lever.
检长应会同法官,决定维持冻结或予以解除。
Le Procureur général a ouvert une enquête.
总检长办公室开始对这
案件展开调查。
Le Bureau du Procureur général mène actuellement des enquêtes sur 13 autres affaires.
检长办公室
在对另外13
案件进行调查。
Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.
法兰克福检长已经开始对此案进行刑事调查。
Le Procureur général adjoint aurait déposé une motion pour empêcher le représentant de témoigner.
据称助理检长提交了一份声明,阻止该官员作证。
Lorsqu'elle prononce l'acte d'accusation, la Chambre des députés suspend l'intéressé de ses fonctions.
在诉期间,众议
应中止总检
长
职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Le Procureur général du Mexique a pris la parole devant les participants à la Conférence.
墨西哥总检察长向会议致词。
Les responsables de l'application des lois sont le Procureur général et le Ministère de la justice.
检察长和总检察长是政府的执法官员。
Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.
检察院的职能由总检察长行使。
Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.
检察长和司法部长应该分别办公。
Le poste de procureur général a été occupé à deux reprises par une femme.
总检察长的职位两次都是由女性担任。
Il faut noter également que l'on compte une femme Procureur de la République.
曾有一名妇女也担任过家总检察长。
Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.
只准许该控告人或检察长接触此种文件。
Leurs travaux étaient coordonnés par le Bureau du Procureur général.
他们的工作由总检察长办公室协调。
Ce projet avait été soumis au Ministère de la justice pour mise en forme.
草稿已提交检察长办公室供正式起草。
Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.
总检察长办公厅仅仅核查文件是否完备。
Le Procureur général a créé une commission chargée d'enquêter sur ces événements.
检察长成立了一个委员会负责调查件。
Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.
法律援助申请可用任何纸张提交总检察长。
Les fonctions du procureur général sont exercées par le Ministre de la justice.
总检察长职务由司法部长出任。
Le parquet n'a donné aucune suite à ce recours.
总检察长办公室对申诉未做出任何答复。
Le Procureur, de la main du juge, accorde maintenir le blocage ou le lever.
检察长应会同法官,决定维持冻结或予以解除。
Le Procureur général a ouvert une enquête.
总检察长办公室开始对起案件展开调查。
Le Bureau du Procureur général mène actuellement des enquêtes sur 13 autres affaires.
检察长办公室正在对另外13起案件进行调查。
Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.
法兰克福检察长已经开始对此案进行刑调查。
Le Procureur général adjoint aurait déposé une motion pour empêcher le représentant de témoigner.
据称助理检察长提交了一份声明,阻止该官员作证。
Lorsqu'elle prononce l'acte d'accusation, la Chambre des députés suspend l'intéressé de ses fonctions.
在起诉期间,众议院应中止总检察长的职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Procureur général du Mexique a pris la parole devant les participants à la Conférence.
墨西察长向会议致词。
Les responsables de l'application des lois sont le Procureur général et le Ministère de la justice.
察长和
察长是政府的执法官员。
Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.
察院的职能由
察长行使。
Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.
察长和司法部长应该分别办公。
Le poste de procureur général a été occupé à deux reprises par une femme.
察长的职位两次都是由女性担任。
Il faut noter également que l'on compte une femme Procureur de la République.
曾有名妇女也担任过
家
察长。
Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.
只准许该控告人或察长接触此种文件。
Leurs travaux étaient coordonnés par le Bureau du Procureur général.
他们的工作由察长办公室协调。
Ce projet avait été soumis au Ministère de la justice pour mise en forme.
草稿已提交察长办公室供正式起草。
Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.
察长办公厅仅仅核查这些文件是否完备。
Le Procureur général a créé une commission chargée d'enquêter sur ces événements.
察长成
个委员会负责调查这些事件。
Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.
法律援助申请可用任何纸张提交察长。
Les fonctions du procureur général sont exercées par le Ministre de la justice.
察长职务由司法部长出任。
Le parquet n'a donné aucune suite à ce recours.
察长办公室对申诉未做出任何答复。
Le Procureur, de la main du juge, accorde maintenir le blocage ou le lever.
察长应会同法官,决定维持冻结或予以解除。
Le Procureur général a ouvert une enquête.
察长办公室开始对这起案件展开调查。
Le Bureau du Procureur général mène actuellement des enquêtes sur 13 autres affaires.
察长办公室正在对另外13起案件进行调查。
Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.
法兰克福察长已经开始对此案进行刑事调查。
Le Procureur général adjoint aurait déposé une motion pour empêcher le représentant de témoigner.
据称助理察长提交
份声明,阻止该官员作证。
Lorsqu'elle prononce l'acte d'accusation, la Chambre des députés suspend l'intéressé de ses fonctions.
在起诉期间,众议院应中止察长的职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Procureur général du Mexique a pris la parole devant les participants à la Conférence.
墨西哥总检向会议致词。
Les responsables de l'application des lois sont le Procureur général et le Ministère de la justice.
检和总检
是政府
法官员。
Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.
检院
职能由总检
行使。
Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.
检和司法部
应该分别
公。
Le poste de procureur général a été occupé à deux reprises par une femme.
总检职位两次都是由女性担任。
Il faut noter également que l'on compte une femme Procureur de la République.
曾有一名妇女也担任过家总检
。
Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.
只准许该控告人或检接触此种文件。
Leurs travaux étaient coordonnés par le Bureau du Procureur général.
他们工作由总检
公室协调。
Ce projet avait été soumis au Ministère de la justice pour mise en forme.
草稿已提交检公室供正式起草。
Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.
总检公厅仅仅核查这些文件是否完备。
Le Procureur général a créé une commission chargée d'enquêter sur ces événements.
检成立了一个委员会负责调查这些事件。
Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.
法律援助申请可用任何纸张提交总检。
Les fonctions du procureur général sont exercées par le Ministre de la justice.
总检职务由司法部
出任。
Le parquet n'a donné aucune suite à ce recours.
总检公室对申诉未做出任何答复。
Le Procureur, de la main du juge, accorde maintenir le blocage ou le lever.
检应会同法官,决定维持冻结或予以解除。
Le Procureur général a ouvert une enquête.
总检公室开始对这起案件展开调查。
Le Bureau du Procureur général mène actuellement des enquêtes sur 13 autres affaires.
检公室正在对另外13起案件进行调查。
Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.
法兰克福检已经开始对此案进行刑事调查。
Le Procureur général adjoint aurait déposé une motion pour empêcher le représentant de témoigner.
据称助理检提交了一份声明,阻止该官员作证。
Lorsqu'elle prononce l'acte d'accusation, la Chambre des députés suspend l'intéressé de ses fonctions.
在起诉期间,众议院应中止总检职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。