- siège法官席
jugement rendu sur le siège 当庭宣判
magistrat de siège 审判官 [与magistrat debout (检察官)相对]
7. 席位
- auprèsadulte auprès de moi. 在我眼里,他是个大人了。
常见用法
l'ambassadeur de France auprès du Vatican法国驻梵蒂冈大使
s'empresser
- auprès de用法
l'ambassadeur de France auprès du Vatican法国驻梵蒂冈大使
www .fr dic. co m 版 权 所 有
- France梵蒂冈大使
la Bibliothèque Nationale de France法国国立图书馆
la France est le pays du vin par excellence法国是盛产葡萄酒的
- infaillibilitén.f.
1. 不犯错误;无错误
infaillibilité d'un jugement〈引申义〉判断的正确无误
infaillibilité pontificale教皇无谬误 [梵蒂冈于
- saint巴黎结成的欧洲同盟]Saint Jaques m. 干贝Saint Sacrement m. 圣体saint père m. 教[皇、宗]saint siège m. (梵蒂冈)教廷bois de
- secrétairerien. f. 1(梵蒂冈)国务卿的职务; 国务秘书处2[罕]秘书职务; 书记职务3[古]秘书处
- suisse一般用une dame suisse代替]2. 门卫, 看门人manger en suisse/ faire suisse 独吃[指不邀请别人]
3. 教堂侍卫; 梵蒂冈教堂的卫士; ( 16世纪至
- vatican梵蒂冈[欧洲]
常见用法
le Vatican梵蒂冈
l'ambassadeur de France auprès du Vatican法国驻梵蒂冈大使
- vaticanea.f.
梵蒂冈的, 教廷的
bibliothèque vaticane 教廷图书馆
— Vaticane
n.f.
教廷图书馆 vaticane f. 教廷
- admonition引〉法官对少年犯的警告
3. (司法或教会当局对法官或教士的)训诫,告诫
4. 〈书〉训斥,警告:Enclin à regimber contre les admonitions
- alcaden. m 1(西班牙的)治安法官2(西班牙的)市长 法语 助 手 版 权 所 有
- aréopagen.m. 1. Aréopage a)
b)
2. 〈转〉(权威人士、学者或法官组成的)评议会,评审会 aréopage de critiques littéraires文学批评
- assermentationn. 1. 誓言(咒骂语)2. (公务人员、法官等的)宣誓
- assesseur由一名法官和多名陪审员组成。
2. 助理,副手
www .fr dic. co m 版 权 所 有 assesseur m. 陪审[官、员]
- baile在法国南部代表国王或领主的大法官
n. m. 【史】法国南部的行政官吏
- baillin. m. (法国中世纪)代表国王负责行政、司法的执行官古时代表国王或领主执法的大法官
- cadin. m (伊斯兰教的)法官
- carrièrecarrière 不久于人世;任职期满
4. 〈转义〉道路, 历程
carrière de la gloire走向荣誉的道路
la carrière des honneurs古罗马司法官逐级提升
- chanceliern. m. 1. (旧时法国的)掌玺大臣; 大法官2. 主任秘书, 主事chancelier d'une ambassade 大使馆主事
grand chancelier de l'ordre
- chancelièren.f. 1. (旧时法国的)掌玺大臣夫人;大法官夫人
2. 主任秘书夫人;主事夫人
3. (德、奥帝国的)首相夫人;(德国的)总理夫人
4. 毛皮里子的暖脚套 Devant elle
- chaperon. 〈引〉(法官、教授、律师等左肩上的)垂布
5. 〈引〉猎鹰、猎隼的头罩
6. 〔建〕(墙的)压顶;盖顶 chaperon en dos d'âne鞍形盖顶
法语 助 手 n.
- chaussetirer ses chausses〈转义〉逃走;离去
2. (布、毡等制的)漏斗状滤袋
3. 【纹章】图案为倒三角形的纹章
4. (教授、律师、法官长袍左肩上的)宽垂带
5. 【建筑】(
- circonvenir发生错觉 circonvenir ses juges欺骗法官 circonvenir son auditoire哄骗听众 Il a tenté de nous circonvenir.他曾试图迷惑我们。
- clémencejuge.律师希望法官从轻判处。
2. 〈转义〉温和
clémence de la température气候的温和
用户正在搜索
场致发射,
场致弧,
场子,
场租,
昶,
惝,
惝恍,
惝恍迷离,
敞,
敞舱艇,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
敞开式,
敞开式驾驶室,
敞开思想,
敞开谈判的大门,
敞开衣襟的,
敞开褶皱,
敞开着的门,
敞口,
敞口尺寸,
敞口漏斗,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
敞式汽车,
敞厅,
敞胸露怀,
敞着门,
氅,
怅,
怅怅,
怅恨,
怅然,
怅然而返,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,