Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参与者会接受脑部核共振成像扫描。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参与者会接受脑部核共振成像扫描。
Il avait reçu un traitement de physiothérapie et passé une IRM de la colonne vertébrale.
他背部曾经接受理疗以及核
共振检查。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目,法
人做核
共振成像医疗检查
等候时间随地区不同,长达三周至两个
。
Note : La rubrique 3.A.4 ne s'applique pas aux aimants spécialement conçus et exportés comme parties de systèmes médicaux d'imagerie à résonance magnétique nucléaire (RMN).
3.A.4.项不控制专门为医用核共振成象系统设计
和作为该系统部件出
体。
Dans les hôpitaux du SNS, le nombre d'unités d'IRM et de CT disponibles par million d'habitant est proche des valeurs moyennes enregistrées dans les pays de l'Union européenne.
家卫生系统
医院每百万居民占有
核
共振成像和CT设备数量,接近欧洲联盟
家
相应平均值。
Il avait vu plusieurs médecins spécialistes de la prison et extérieurs à la prison et il avait subi une IRM de la colonne vertébrale; il avait des séances de physiothérapie pour son dos.
他曾经看过一些内科医生和外科医生,也曾作过核共振脊椎检查、腰部理疗以及甲状腺X射线检查。
Grâce à d'autres progrès, notamment dans les domaines de la radiocristallographie et de l'imagerie par résonance magnétique nucléaire, il a été possible de dresser des cartes de la structure des molécules cibles et des structures qui interagissent avec elles.
X射线晶体学和核共振成像等领域
发展,使人们能够得到靶点分子
结构图和与它们发生作用
分子
结构图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参与者会接受脑部核磁共振扫描。
Il avait reçu un traitement de physiothérapie et passé une IRM de la colonne vertébrale.
他的背部曾经接受理疗以及核磁共振检查。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法国人做核磁共振疗检查的等候时间随地区不同,长达三周至两个
。
Note : La rubrique 3.A.4 ne s'applique pas aux aimants spécialement conçus et exportés comme parties de systèmes médicaux d'imagerie à résonance magnétique nucléaire (RMN).
3.A.4.项不控制专门用核磁共振
象系统设计的
该系统部件出口的磁体。
Dans les hôpitaux du SNS, le nombre d'unités d'IRM et de CT disponibles par million d'habitant est proche des valeurs moyennes enregistrées dans les pays de l'Union européenne.
国家卫生系统的院每百万居民占有的核磁共振
CT设备数量,接近欧洲联盟国家的相应平均值。
Il avait vu plusieurs médecins spécialistes de la prison et extérieurs à la prison et il avait subi une IRM de la colonne vertébrale; il avait des séances de physiothérapie pour son dos.
他曾经看过一些内科生
外科
生,也曾
过核磁共振脊椎检查、腰部理疗以及甲状腺X射线检查。
Grâce à d'autres progrès, notamment dans les domaines de la radiocristallographie et de l'imagerie par résonance magnétique nucléaire, il a été possible de dresser des cartes de la structure des molécules cibles et des structures qui interagissent avec elles.
X射线晶体学核磁共振
等领域的发展,使人们能够得到靶点分子的结构图
与它们发生
用的分子的结构图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参与者会接受脑部核共振成像扫描。
Il avait reçu un traitement de physiothérapie et passé une IRM de la colonne vertébrale.
他背部曾经接受理疗以及核
共振检查。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
,法国人做核
共振成像医疗检查
等候时间随地区不同,长达三周至两个
。
Note : La rubrique 3.A.4 ne s'applique pas aux aimants spécialement conçus et exportés comme parties de systèmes médicaux d'imagerie à résonance magnétique nucléaire (RMN).
3.A.4.项不控制专门为医用核共振成象系统设计
和作为该系统部件出口
。
Dans les hôpitaux du SNS, le nombre d'unités d'IRM et de CT disponibles par million d'habitant est proche des valeurs moyennes enregistrées dans les pays de l'Union européenne.
国家卫生系统医院每百万居民占有
核
共振成像和CT设备数量,接近欧洲联盟国家
相应平均值。
Il avait vu plusieurs médecins spécialistes de la prison et extérieurs à la prison et il avait subi une IRM de la colonne vertébrale; il avait des séances de physiothérapie pour son dos.
他曾经看过一些内科医生和外科医生,也曾作过核共振脊椎检查、腰部理疗以及甲状腺X射线检查。
Grâce à d'autres progrès, notamment dans les domaines de la radiocristallographie et de l'imagerie par résonance magnétique nucléaire, il a été possible de dresser des cartes de la structure des molécules cibles et des structures qui interagissent avec elles.
X射线晶学和核
共振成像等领域
发展,使人们能够得到靶点分子
结构图和与它们发生作用
分子
结构图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参与者会接受脑部核成像扫描。
Il avait reçu un traitement de physiothérapie et passé une IRM de la colonne vertébrale.
他的背部曾经接受理疗以及核检查。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法国人做核成像医疗检查的等候时间随地区不同,长达三周至两个
。
Note : La rubrique 3.A.4 ne s'applique pas aux aimants spécialement conçus et exportés comme parties de systèmes médicaux d'imagerie à résonance magnétique nucléaire (RMN).
3.A.4.项不控制专门为医用核成象
设计的和作为
部件出口的
体。
Dans les hôpitaux du SNS, le nombre d'unités d'IRM et de CT disponibles par million d'habitant est proche des valeurs moyennes enregistrées dans les pays de l'Union européenne.
国家卫生的医院每百万居民占有的核
成像和CT设备数量,接近欧洲联盟国家的相应平均值。
Il avait vu plusieurs médecins spécialistes de la prison et extérieurs à la prison et il avait subi une IRM de la colonne vertébrale; il avait des séances de physiothérapie pour son dos.
他曾经看过一些内科医生和外科医生,也曾作过核脊椎检查、腰部理疗以及甲状腺X射线检查。
Grâce à d'autres progrès, notamment dans les domaines de la radiocristallographie et de l'imagerie par résonance magnétique nucléaire, il a été possible de dresser des cartes de la structure des molécules cibles et des structures qui interagissent avec elles.
X射线晶体学和核成像等领域的发展,使人们能够得到靶点分子的结构图和与它们发生作用的分子的结构图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参与者会接受脑部核磁共振成像扫描。
Il avait reçu un traitement de physiothérapie et passé une IRM de la colonne vertébrale.
他的背部曾经接受理疗以及核磁共振检查。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法国人做核磁共振成像疗检查的等候时间随地区不同,长达三周至两个
。
Note : La rubrique 3.A.4 ne s'applique pas aux aimants spécialement conçus et exportés comme parties de systèmes médicaux d'imagerie à résonance magnétique nucléaire (RMN).
3.A.4.项不控制专门为用核磁共振成象系统设计的和作为该系统部件出口的磁体。
Dans les hôpitaux du SNS, le nombre d'unités d'IRM et de CT disponibles par million d'habitant est proche des valeurs moyennes enregistrées dans les pays de l'Union européenne.
国家卫系统的
院每百万居民占有的核磁共振成像和CT设备数量,接近欧洲联盟国家的相应平均值。
Il avait vu plusieurs médecins spécialistes de la prison et extérieurs à la prison et il avait subi une IRM de la colonne vertébrale; il avait des séances de physiothérapie pour son dos.
他曾经看过一些内和外
,也曾作过核磁共振脊椎检查、腰部理疗以及甲状腺X射线检查。
Grâce à d'autres progrès, notamment dans les domaines de la radiocristallographie et de l'imagerie par résonance magnétique nucléaire, il a été possible de dresser des cartes de la structure des molécules cibles et des structures qui interagissent avec elles.
X射线晶体学和核磁共振成像等领域的发展,使人们能够得到靶点分子的结构图和与它们发作用的分子的结构图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参与者会接受脑部核共振成像扫描。
Il avait reçu un traitement de physiothérapie et passé une IRM de la colonne vertébrale.
他的背部曾经接受理疗以及核共振检
。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
,法
人做核
共振成像医疗检
的等候时间随地区不同,长达三周至两个
。
Note : La rubrique 3.A.4 ne s'applique pas aux aimants spécialement conçus et exportés comme parties de systèmes médicaux d'imagerie à résonance magnétique nucléaire (RMN).
3.A.4.项不控制专门为医用核共振成象系统设计的和作为该系统部件出口的
。
Dans les hôpitaux du SNS, le nombre d'unités d'IRM et de CT disponibles par million d'habitant est proche des valeurs moyennes enregistrées dans les pays de l'Union européenne.
家卫生系统的医院每百万居民占有的核
共振成像和CT设备数量,接近欧洲联盟
家的相应平均值。
Il avait vu plusieurs médecins spécialistes de la prison et extérieurs à la prison et il avait subi une IRM de la colonne vertébrale; il avait des séances de physiothérapie pour son dos.
他曾经看过一些内科医生和外科医生,也曾作过核共振脊椎检
、腰部理疗以及甲状腺X射线检
。
Grâce à d'autres progrès, notamment dans les domaines de la radiocristallographie et de l'imagerie par résonance magnétique nucléaire, il a été possible de dresser des cartes de la structure des molécules cibles et des structures qui interagissent avec elles.
X射线晶学和核
共振成像等领域的发展,使人们能够得到靶点分子的结构图和与它们发生作用的分子的结构图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参与者会接受脑部核磁共振成像扫描。
Il avait reçu un traitement de physiothérapie et passé une IRM de la colonne vertébrale.
他的背部曾经接受理疗以及核磁共振检查。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法国人做核磁共振成像医疗检查的等候时间随地区不同,周至两个
。
Note : La rubrique 3.A.4 ne s'applique pas aux aimants spécialement conçus et exportés comme parties de systèmes médicaux d'imagerie à résonance magnétique nucléaire (RMN).
3.A.4.项不控制专医用核磁共振成象系统设计的和作
该系统部件出口的磁体。
Dans les hôpitaux du SNS, le nombre d'unités d'IRM et de CT disponibles par million d'habitant est proche des valeurs moyennes enregistrées dans les pays de l'Union européenne.
国家卫生系统的医院每百万居民占有的核磁共振成像和CT设备数量,接近欧洲联盟国家的相应平均值。
Il avait vu plusieurs médecins spécialistes de la prison et extérieurs à la prison et il avait subi une IRM de la colonne vertébrale; il avait des séances de physiothérapie pour son dos.
他曾经看过一些内科医生和外科医生,也曾作过核磁共振脊椎检查、腰部理疗以及甲状腺X射线检查。
Grâce à d'autres progrès, notamment dans les domaines de la radiocristallographie et de l'imagerie par résonance magnétique nucléaire, il a été possible de dresser des cartes de la structure des molécules cibles et des structures qui interagissent avec elles.
X射线晶体学和核磁共振成像等领域的发展,使人们能够得到靶点分子的结构图和与它们发生作用的分子的结构图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参与者会接受脑部核磁共振成像扫描。
Il avait reçu un traitement de physiothérapie et passé une IRM de la colonne vertébrale.
他的背部曾经接受理疗以及核磁共振检查。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法国人做核磁共振成像疗检查的等候时间随地区不同,长达三周至两个
。
Note : La rubrique 3.A.4 ne s'applique pas aux aimants spécialement conçus et exportés comme parties de systèmes médicaux d'imagerie à résonance magnétique nucléaire (RMN).
3.A.4.项不控制专门为用核磁共振成象系统设计的和作为该系统部件出口的磁体。
Dans les hôpitaux du SNS, le nombre d'unités d'IRM et de CT disponibles par million d'habitant est proche des valeurs moyennes enregistrées dans les pays de l'Union européenne.
国家卫生系统的院每百万居民占有的核磁共振成像和CT设备数量,接近欧洲联盟国家的相应平均值。
Il avait vu plusieurs médecins spécialistes de la prison et extérieurs à la prison et il avait subi une IRM de la colonne vertébrale; il avait des séances de physiothérapie pour son dos.
他曾经看过一些内生和
生,也曾作过核磁共振脊椎检查、腰部理疗以及甲状腺X射线检查。
Grâce à d'autres progrès, notamment dans les domaines de la radiocristallographie et de l'imagerie par résonance magnétique nucléaire, il a été possible de dresser des cartes de la structure des molécules cibles et des structures qui interagissent avec elles.
X射线晶体学和核磁共振成像等领域的发展,使人们能够得到靶点分子的结构图和与它们发生作用的分子的结构图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这参与者会接受脑部核磁共振成像扫描。
Il avait reçu un traitement de physiothérapie et passé une IRM de la colonne vertébrale.
他的背部曾经接受理疗以及核磁共振检查。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法国人做核磁共振成像医疗检查的等候时间随地区不同,长达三周至两个。
Note : La rubrique 3.A.4 ne s'applique pas aux aimants spécialement conçus et exportés comme parties de systèmes médicaux d'imagerie à résonance magnétique nucléaire (RMN).
3.A.4.项不控制专门为医用核磁共振成象系统设计的和作为该系统部件出口的磁体。
Dans les hôpitaux du SNS, le nombre d'unités d'IRM et de CT disponibles par million d'habitant est proche des valeurs moyennes enregistrées dans les pays de l'Union européenne.
国家卫生系统的医院每百万居民占有的核磁共振成像和CT设备数量,接近欧洲联盟国家的相应平均值。
Il avait vu plusieurs médecins spécialistes de la prison et extérieurs à la prison et il avait subi une IRM de la colonne vertébrale; il avait des séances de physiothérapie pour son dos.
他曾经看过一医生和外
医生,也曾作过核磁共振脊椎检查、腰部理疗以及甲状腺X射线检查。
Grâce à d'autres progrès, notamment dans les domaines de la radiocristallographie et de l'imagerie par résonance magnétique nucléaire, il a été possible de dresser des cartes de la structure des molécules cibles et des structures qui interagissent avec elles.
X射线晶体学和核磁共振成像等领域的发展,使人们能够得到靶点分子的结构图和与它们发生作用的分子的结构图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。