Nous maintenons un minimum crédible de dissuasion nucléaire.
我国维持最低程度的可信核威慑力量。
Nous maintenons un minimum crédible de dissuasion nucléaire.
我国维持最低程度的可信核威慑力量。
Le temps est venu de réexaminer l'ensemble de la stratégie de dissuasion nucléaire.
现是重新审查整个核威慑战略的时候
。
Tant qu'une politique aussi hostile perdure, les moyens de dissuasion nucléaire continueront d'être renforcés.
只要这种敌视政策继续下,自卫性的核威慑手段也会同样不断加强。
Les forces de dissuasion minimales, du Royaume-Uni se résument à moins de 200 ogives opérationnelles.
作为最低核威慑,联合王国拥有不到200枚可运作弹头。
Un aspect fondamental de la guerre froide était la dissuasion nucléaire.
冷战的中心内容是核威慑的观念。
L'année dernière, le processus du désarmement a été décevant.
一年里,裁军进程
人失望,挫折超
,核武器国家比以往任何时候都更加坚持核威慑理论。
Néanmoins, la méfiance règne encore et l'attachement à la politique de dissuasion nucléaire persiste.
然而,不信任仍然存,对核威慑政策的依赖也依然存
。
Nos sous-marins nucléaires Lanceurs d'Engins sont une composante essentielle de notre capacité de dissuasion nucléaire.
我们的核动力弹道导弹潜艇是我们的核威慑力量的必要组部分。
C'est pour cela que nous tenons à notre dissuasion nucléaire.
这是为什么我们要对我们的核威慑力量如此执着。
Mais je suis déterminé à assumer ce coût.
但是,我坚决要付出这一费用来维持我们的核威慑力量。
S'agissant de l'Alliance atlantique sa sécurité repose également sur la dissuasion nucléaire.
至于大西洋联盟,它的安全也立足于核威慑。
Le Gouvernement fonde sa politique de dissuasion nucléaire sur le principe de la stricte suffisance.
法国政府根据严格的足够防御原则制定其核威慑政策。
Nous maintenons une capacité nucléaire minimale de dissuasion.
我们保持拥有可信的起码核威慑能力。
La dissuasion nucléaire ne sert à rien contre ces menaces.
核威慑对此类恐怖主义威胁毫无作用。
La politique de dissuasion nucléaire ou de supériorité militaire persiste encore.
核威慑或军事优势政策仍然存。
Je rappelle que la sécurité de la France est avant tout garantie par la dissuasion nucléaire.
我回顾,对法国安全的首要保障是核威慑。
À cela s'ajoute l'affinement de politiques sécuritaires reposant sur le maintien de la stabilité par la dissuasion nucléaire.
除此之外还有以核威慑维护稳定的思路修正安全政策的做法。
Il convient de rechercher un nouveau système de sécurité collective, dont la dissuasion nucléaire ne ferait plus partie.
必须寻找另一个没有核威慑的集体安全体系。
Outre que ces doctrines sont obsolètes, elles entravent l'établissement d'un régime non discriminatoire et universel de non-prolifération nucléaire.
核威慑理论不但已经时,而且不利于建立一个普遍的、无歧视性的核不扩散制度。
Le recours constant à la dissuasion nucléaire et l'idée que des armes nucléaires seront conservées indéfiniment est inacceptable.
继续依靠核威慑和假定能够无限期维持核武器的作法是不能接受的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous maintenons un minimum crédible de dissuasion nucléaire.
我国维持最低程度可信
量。
Le temps est venu de réexaminer l'ensemble de la stratégie de dissuasion nucléaire.
现在是重新审查整个战略
时候了。
Tant qu'une politique aussi hostile perdure, les moyens de dissuasion nucléaire continueront d'être renforcés.
只要这种敌视政策继续下去,自卫性手段也会同样不断加强。
Les forces de dissuasion minimales, du Royaume-Uni se résument à moins de 200 ogives opérationnelles.
作为最低,联合王国拥有不到200枚可运作弹头。
Un aspect fondamental de la guerre froide était la dissuasion nucléaire.
冷战中心内容就是
观念。
L'année dernière, le processus du désarmement a été décevant.
在过去一年里,裁军进程人失望,挫折超过了成就,
武器国家比以往任何时候都更加坚持
理论。
Néanmoins, la méfiance règne encore et l'attachement à la politique de dissuasion nucléaire persiste.
然而,不信任仍然存在,对政策
依赖也依然存在。
Nos sous-marins nucléaires Lanceurs d'Engins sont une composante essentielle de notre capacité de dissuasion nucléaire.
我动
弹道导弹潜艇是我
量
必要组成部分。
C'est pour cela que nous tenons à notre dissuasion nucléaire.
这就是为什么我要对我
量如此执着。
Mais je suis déterminé à assumer ce coût.
但是,我坚决要付出这一费用来维持我量。
S'agissant de l'Alliance atlantique sa sécurité repose également sur la dissuasion nucléaire.
至于大西洋联盟,它安全也立足于
。
Le Gouvernement fonde sa politique de dissuasion nucléaire sur le principe de la stricte suffisance.
法国政府根据严格足够防御原则制定其
政策。
Nous maintenons une capacité nucléaire minimale de dissuasion.
我保持拥有可信
起码
能
。
La dissuasion nucléaire ne sert à rien contre ces menaces.
对此类恐怖主义
胁毫无作用。
La politique de dissuasion nucléaire ou de supériorité militaire persiste encore.
或军事优势政策仍然存在。
Je rappelle que la sécurité de la France est avant tout garantie par la dissuasion nucléaire.
我回顾,对法国安全首要保障是
。
À cela s'ajoute l'affinement de politiques sécuritaires reposant sur le maintien de la stabilité par la dissuasion nucléaire.
除此之外还有以维护稳定
思路修正安全政策
做法。
Il convient de rechercher un nouveau système de sécurité collective, dont la dissuasion nucléaire ne ferait plus partie.
必须寻找另一个没有集体安全体系。
Outre que ces doctrines sont obsolètes, elles entravent l'établissement d'un régime non discriminatoire et universel de non-prolifération nucléaire.
理论不但已经过时,而且不利于建立一个普遍
、无歧视性
不扩散制度。
Le recours constant à la dissuasion nucléaire et l'idée que des armes nucléaires seront conservées indéfiniment est inacceptable.
继续依靠和假定能够无限期维持
武器
作法是不能接受
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Nous maintenons un minimum crédible de dissuasion nucléaire.
我国维持最低程度的可信核威慑力量。
Le temps est venu de réexaminer l'ensemble de la stratégie de dissuasion nucléaire.
现在是重新审查整个核威慑战略的时候了。
Tant qu'une politique aussi hostile perdure, les moyens de dissuasion nucléaire continueront d'être renforcés.
只这种敌视政策继续下去,自卫性的核威慑手段也会同样不断加强。
Les forces de dissuasion minimales, du Royaume-Uni se résument à moins de 200 ogives opérationnelles.
作为最低核威慑,联合王国拥有不到200枚可运作弹头。
Un aspect fondamental de la guerre froide était la dissuasion nucléaire.
冷战的中心内容就是核威慑的观念。
L'année dernière, le processus du désarmement a été décevant.
在过去一年里,裁军进程人失望,挫折超过了成就,核武器国家比以往任何时候都更加坚持核威慑理论。
Néanmoins, la méfiance règne encore et l'attachement à la politique de dissuasion nucléaire persiste.
然而,不信任仍然存在,对核威慑政策的依赖也依然存在。
Nos sous-marins nucléaires Lanceurs d'Engins sont une composante essentielle de notre capacité de dissuasion nucléaire.
我们的核动力弹道导弹潜艇是我们的核威慑力量的必组成部分。
C'est pour cela que nous tenons à notre dissuasion nucléaire.
这就是为什么我们对我们的核威慑力量如此执着。
Mais je suis déterminé à assumer ce coût.
但是,我坚决这一费用来维持我们的核威慑力量。
S'agissant de l'Alliance atlantique sa sécurité repose également sur la dissuasion nucléaire.
至于大西洋联盟,它的安全也立足于核威慑。
Le Gouvernement fonde sa politique de dissuasion nucléaire sur le principe de la stricte suffisance.
法国政府根据严格的足够防御原则制定其核威慑政策。
Nous maintenons une capacité nucléaire minimale de dissuasion.
我们保持拥有可信的起码核威慑能力。
La dissuasion nucléaire ne sert à rien contre ces menaces.
核威慑对此类恐怖主义威胁毫无作用。
La politique de dissuasion nucléaire ou de supériorité militaire persiste encore.
核威慑或军事优势政策仍然存在。
Je rappelle que la sécurité de la France est avant tout garantie par la dissuasion nucléaire.
我回顾,对法国安全的首保障是核威慑。
À cela s'ajoute l'affinement de politiques sécuritaires reposant sur le maintien de la stabilité par la dissuasion nucléaire.
除此之外还有以核威慑维护稳定的思路修正安全政策的做法。
Il convient de rechercher un nouveau système de sécurité collective, dont la dissuasion nucléaire ne ferait plus partie.
必须寻找另一个没有核威慑的集体安全体系。
Outre que ces doctrines sont obsolètes, elles entravent l'établissement d'un régime non discriminatoire et universel de non-prolifération nucléaire.
核威慑理论不但已经过时,而且不利于建立一个普遍的、无歧视性的核不扩散制度。
Le recours constant à la dissuasion nucléaire et l'idée que des armes nucléaires seront conservées indéfiniment est inacceptable.
继续依靠核威慑和假定能够无限期维持核武器的作法是不能接受的。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous maintenons un minimum crédible de dissuasion nucléaire.
我国维持度的可信核威慑力量。
Le temps est venu de réexaminer l'ensemble de la stratégie de dissuasion nucléaire.
现在是重新审查整个核威慑战略的时候了。
Tant qu'une politique aussi hostile perdure, les moyens de dissuasion nucléaire continueront d'être renforcés.
只要这种敌视政策继续下去,自卫性的核威慑手段也会同样不断加强。
Les forces de dissuasion minimales, du Royaume-Uni se résument à moins de 200 ogives opérationnelles.
作为核威慑,联合王国拥有不到200枚可运作弹头。
Un aspect fondamental de la guerre froide était la dissuasion nucléaire.
冷战的中心内容就是核威慑的观念。
L'année dernière, le processus du désarmement a été décevant.
在过去一年里,裁军进人失望,挫折超过了成就,核武器国家比以往任何时候都更加坚持核威慑理论。
Néanmoins, la méfiance règne encore et l'attachement à la politique de dissuasion nucléaire persiste.
然而,不信任仍然存在,对核威慑政策的依赖也依然存在。
Nos sous-marins nucléaires Lanceurs d'Engins sont une composante essentielle de notre capacité de dissuasion nucléaire.
我们的核动力弹道导弹潜艇是我们的核威慑力量的必要组成部分。
C'est pour cela que nous tenons à notre dissuasion nucléaire.
这就是为什么我们要对我们的核威慑力量如。
Mais je suis déterminé à assumer ce coût.
但是,我坚决要付出这一费用来维持我们的核威慑力量。
S'agissant de l'Alliance atlantique sa sécurité repose également sur la dissuasion nucléaire.
至于大西洋联盟,它的安全也立足于核威慑。
Le Gouvernement fonde sa politique de dissuasion nucléaire sur le principe de la stricte suffisance.
法国政府根据严格的足够防御原则制定其核威慑政策。
Nous maintenons une capacité nucléaire minimale de dissuasion.
我们保持拥有可信的起码核威慑能力。
La dissuasion nucléaire ne sert à rien contre ces menaces.
核威慑对类恐怖主义威胁毫无作用。
La politique de dissuasion nucléaire ou de supériorité militaire persiste encore.
核威慑或军事优势政策仍然存在。
Je rappelle que la sécurité de la France est avant tout garantie par la dissuasion nucléaire.
我回顾,对法国安全的首要保障是核威慑。
À cela s'ajoute l'affinement de politiques sécuritaires reposant sur le maintien de la stabilité par la dissuasion nucléaire.
除之外还有以核威慑维护稳定的思路修正安全政策的做法。
Il convient de rechercher un nouveau système de sécurité collective, dont la dissuasion nucléaire ne ferait plus partie.
必须寻找另一个没有核威慑的集体安全体系。
Outre que ces doctrines sont obsolètes, elles entravent l'établissement d'un régime non discriminatoire et universel de non-prolifération nucléaire.
核威慑理论不但已经过时,而且不利于建立一个普遍的、无歧视性的核不扩散制度。
Le recours constant à la dissuasion nucléaire et l'idée que des armes nucléaires seront conservées indéfiniment est inacceptable.
继续依靠核威慑和假定能够无限期维持核武器的作法是不能接受的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous maintenons un minimum crédible de dissuasion nucléaire.
我国维持最低程度的可信威慑力量。
Le temps est venu de réexaminer l'ensemble de la stratégie de dissuasion nucléaire.
现在重新审查
威慑战略的时候了。
Tant qu'une politique aussi hostile perdure, les moyens de dissuasion nucléaire continueront d'être renforcés.
只要种敌视政策继续下去,自卫性的
威慑手段也会同样不断加强。
Les forces de dissuasion minimales, du Royaume-Uni se résument à moins de 200 ogives opérationnelles.
作为最低威慑,联合王国拥有不到200枚可运作弹头。
Un aspect fondamental de la guerre froide était la dissuasion nucléaire.
冷战的中心内容威慑的观念。
L'année dernière, le processus du désarmement a été décevant.
在过去一年里,裁军进程人失望,挫折超过了成
,
武器国家比以往任何时候都更加坚持
威慑理论。
Néanmoins, la méfiance règne encore et l'attachement à la politique de dissuasion nucléaire persiste.
然而,不信任仍然存在,对威慑政策的依赖也依然存在。
Nos sous-marins nucléaires Lanceurs d'Engins sont une composante essentielle de notre capacité de dissuasion nucléaire.
我们的动力弹道导弹潜艇
我们的
威慑力量的必要组成部分。
C'est pour cela que nous tenons à notre dissuasion nucléaire.
为什么我们要对我们的
威慑力量如此执着。
Mais je suis déterminé à assumer ce coût.
但,我坚决要付出
一费用来维持我们的
威慑力量。
S'agissant de l'Alliance atlantique sa sécurité repose également sur la dissuasion nucléaire.
至于大西洋联盟,它的安全也立足于威慑。
Le Gouvernement fonde sa politique de dissuasion nucléaire sur le principe de la stricte suffisance.
法国政府根据严格的足够防御原则制定其威慑政策。
Nous maintenons une capacité nucléaire minimale de dissuasion.
我们保持拥有可信的起码威慑能力。
La dissuasion nucléaire ne sert à rien contre ces menaces.
威慑对此类恐怖主义威胁毫无作用。
La politique de dissuasion nucléaire ou de supériorité militaire persiste encore.
威慑或军事优势政策仍然存在。
Je rappelle que la sécurité de la France est avant tout garantie par la dissuasion nucléaire.
我回顾,对法国安全的首要保障威慑。
À cela s'ajoute l'affinement de politiques sécuritaires reposant sur le maintien de la stabilité par la dissuasion nucléaire.
除此之外还有以威慑维护稳定的思路修正安全政策的做法。
Il convient de rechercher un nouveau système de sécurité collective, dont la dissuasion nucléaire ne ferait plus partie.
必须寻找另一没有
威慑的集体安全体系。
Outre que ces doctrines sont obsolètes, elles entravent l'établissement d'un régime non discriminatoire et universel de non-prolifération nucléaire.
威慑理论不但已经过时,而且不利于建立一
普遍的、无歧视性的
不扩散制度。
Le recours constant à la dissuasion nucléaire et l'idée que des armes nucléaires seront conservées indéfiniment est inacceptable.
继续依靠威慑和假定能够无限期维持
武器的作法
不能接受的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous maintenons un minimum crédible de dissuasion nucléaire.
我国维持最低程度的可信核威慑力量。
Le temps est venu de réexaminer l'ensemble de la stratégie de dissuasion nucléaire.
现在是重新审查整个核威慑战略的时候了。
Tant qu'une politique aussi hostile perdure, les moyens de dissuasion nucléaire continueront d'être renforcés.
只要这种敌视政策继续下去,自卫性的核威慑手段也会同样不断加强。
Les forces de dissuasion minimales, du Royaume-Uni se résument à moins de 200 ogives opérationnelles.
作为最低核威慑,联合王国拥有不到200枚可运作弹头。
Un aspect fondamental de la guerre froide était la dissuasion nucléaire.
冷战的中心内容就是核威慑的观念。
L'année dernière, le processus du désarmement a été décevant.
在过去年里,裁军进程
人失望,挫折超过了成就,核武器国家比以往任何时候都更加坚持核威慑理论。
Néanmoins, la méfiance règne encore et l'attachement à la politique de dissuasion nucléaire persiste.
然而,不信任仍然存在,对核威慑政策的依赖也依然存在。
Nos sous-marins nucléaires Lanceurs d'Engins sont une composante essentielle de notre capacité de dissuasion nucléaire.
我们的核动力弹道导弹潜艇是我们的核威慑力量的必要组成部分。
C'est pour cela que nous tenons à notre dissuasion nucléaire.
这就是为什么我们要对我们的核威慑力量如此执着。
Mais je suis déterminé à assumer ce coût.
但是,我坚决要付出这来维持我们的核威慑力量。
S'agissant de l'Alliance atlantique sa sécurité repose également sur la dissuasion nucléaire.
至于大西洋联盟,它的安全也立足于核威慑。
Le Gouvernement fonde sa politique de dissuasion nucléaire sur le principe de la stricte suffisance.
法国政府根据严格的足够防御原则制定其核威慑政策。
Nous maintenons une capacité nucléaire minimale de dissuasion.
我们保持拥有可信的起码核威慑能力。
La dissuasion nucléaire ne sert à rien contre ces menaces.
核威慑对此类恐怖主义威胁毫无作。
La politique de dissuasion nucléaire ou de supériorité militaire persiste encore.
核威慑或军事优势政策仍然存在。
Je rappelle que la sécurité de la France est avant tout garantie par la dissuasion nucléaire.
我回顾,对法国安全的首要保障是核威慑。
À cela s'ajoute l'affinement de politiques sécuritaires reposant sur le maintien de la stabilité par la dissuasion nucléaire.
除此之外还有以核威慑维护稳定的思路修正安全政策的做法。
Il convient de rechercher un nouveau système de sécurité collective, dont la dissuasion nucléaire ne ferait plus partie.
必须寻找另个没有核威慑的集体安全体系。
Outre que ces doctrines sont obsolètes, elles entravent l'établissement d'un régime non discriminatoire et universel de non-prolifération nucléaire.
核威慑理论不但已经过时,而且不利于建立个普遍的、无歧视性的核不扩散制度。
Le recours constant à la dissuasion nucléaire et l'idée que des armes nucléaires seront conservées indéfiniment est inacceptable.
继续依靠核威慑和假定能够无限期维持核武器的作法是不能接受的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous maintenons un minimum crédible de dissuasion nucléaire.
我国维持最低程度可信
威慑力量。
Le temps est venu de réexaminer l'ensemble de la stratégie de dissuasion nucléaire.
现在是重新审查整个威慑战略
时候了。
Tant qu'une politique aussi hostile perdure, les moyens de dissuasion nucléaire continueront d'être renforcés.
只要这政策继续下去,自卫性
威慑手段也会同样不断加强。
Les forces de dissuasion minimales, du Royaume-Uni se résument à moins de 200 ogives opérationnelles.
作为最低威慑,联合王国拥有不到200枚可运作弹头。
Un aspect fondamental de la guerre froide était la dissuasion nucléaire.
冷战中心内容就是
威慑
观念。
L'année dernière, le processus du désarmement a été décevant.
在过去一年里,裁军进程人失望,挫折超过了成就,
武器国家比以往任何时候都更加坚持
威慑理论。
Néanmoins, la méfiance règne encore et l'attachement à la politique de dissuasion nucléaire persiste.
然而,不信任仍然存在,对威慑政策
依赖也依然存在。
Nos sous-marins nucléaires Lanceurs d'Engins sont une composante essentielle de notre capacité de dissuasion nucléaire.
我动力弹道导弹潜艇是我
威慑力量
必要组成部分。
C'est pour cela que nous tenons à notre dissuasion nucléaire.
这就是为什么我要对我
威慑力量如此执着。
Mais je suis déterminé à assumer ce coût.
但是,我坚决要付出这一费用来维持我威慑力量。
S'agissant de l'Alliance atlantique sa sécurité repose également sur la dissuasion nucléaire.
至于大西洋联盟,它安全也立足于
威慑。
Le Gouvernement fonde sa politique de dissuasion nucléaire sur le principe de la stricte suffisance.
法国政府根据严格足够防御原则制定其
威慑政策。
Nous maintenons une capacité nucléaire minimale de dissuasion.
我保持拥有可信
起码
威慑能力。
La dissuasion nucléaire ne sert à rien contre ces menaces.
威慑对此类恐怖主义威胁毫无作用。
La politique de dissuasion nucléaire ou de supériorité militaire persiste encore.
威慑或军事优势政策仍然存在。
Je rappelle que la sécurité de la France est avant tout garantie par la dissuasion nucléaire.
我回顾,对法国安全首要保障是
威慑。
À cela s'ajoute l'affinement de politiques sécuritaires reposant sur le maintien de la stabilité par la dissuasion nucléaire.
除此之外还有以威慑维护稳定
思路修正安全政策
做法。
Il convient de rechercher un nouveau système de sécurité collective, dont la dissuasion nucléaire ne ferait plus partie.
必须寻找另一个没有威慑
集体安全体系。
Outre que ces doctrines sont obsolètes, elles entravent l'établissement d'un régime non discriminatoire et universel de non-prolifération nucléaire.
威慑理论不但已经过时,而且不利于建立一个普遍
、无歧
性
不扩散制度。
Le recours constant à la dissuasion nucléaire et l'idée que des armes nucléaires seront conservées indéfiniment est inacceptable.
继续依靠威慑和假定能够无限期维持
武器
作法是不能接受
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Nous maintenons un minimum crédible de dissuasion nucléaire.
我维持最低程度
可信核
力量。
Le temps est venu de réexaminer l'ensemble de la stratégie de dissuasion nucléaire.
现在是重新审查整个核战略
时候了。
Tant qu'une politique aussi hostile perdure, les moyens de dissuasion nucléaire continueront d'être renforcés.
只要这种敌视政策继续下去,自卫性核
手段也会同样不断加强。
Les forces de dissuasion minimales, du Royaume-Uni se résument à moins de 200 ogives opérationnelles.
作为最低核,联合王
拥有不到200枚可运作弹头。
Un aspect fondamental de la guerre froide était la dissuasion nucléaire.
冷战中心内容就是核
观念。
L'année dernière, le processus du désarmement a été décevant.
在过去一年里,裁军进程人失望,挫折超过了成就,核武
比以往任何时候都更加坚持核
理论。
Néanmoins, la méfiance règne encore et l'attachement à la politique de dissuasion nucléaire persiste.
然而,不信任仍然存在,对核政策
依赖也依然存在。
Nos sous-marins nucléaires Lanceurs d'Engins sont une composante essentielle de notre capacité de dissuasion nucléaire.
我们核动力弹道导弹潜艇是我们
核
力量
必要组成部分。
C'est pour cela que nous tenons à notre dissuasion nucléaire.
这就是为什么我们要对我们核
力量如此执着。
Mais je suis déterminé à assumer ce coût.
但是,我坚决要付出这一费用来维持我们核
力量。
S'agissant de l'Alliance atlantique sa sécurité repose également sur la dissuasion nucléaire.
至于大西洋联盟,它安全也立足于核
。
Le Gouvernement fonde sa politique de dissuasion nucléaire sur le principe de la stricte suffisance.
法政府根据严格
足够防御原则制定其核
政策。
Nous maintenons une capacité nucléaire minimale de dissuasion.
我们保持拥有可信起码核
能力。
La dissuasion nucléaire ne sert à rien contre ces menaces.
核对此类恐怖主义
胁毫无作用。
La politique de dissuasion nucléaire ou de supériorité militaire persiste encore.
核或军事优势政策仍然存在。
Je rappelle que la sécurité de la France est avant tout garantie par la dissuasion nucléaire.
我回顾,对法安全
首要保障是核
。
À cela s'ajoute l'affinement de politiques sécuritaires reposant sur le maintien de la stabilité par la dissuasion nucléaire.
除此之外还有以核维护稳定
思路修正安全政策
做法。
Il convient de rechercher un nouveau système de sécurité collective, dont la dissuasion nucléaire ne ferait plus partie.
必须寻找另一个没有核集体安全体系。
Outre que ces doctrines sont obsolètes, elles entravent l'établissement d'un régime non discriminatoire et universel de non-prolifération nucléaire.
核理论不但已经过时,而且不利于建立一个普遍
、无歧视性
核不扩散制度。
Le recours constant à la dissuasion nucléaire et l'idée que des armes nucléaires seront conservées indéfiniment est inacceptable.
继续依靠核和假定能够无限期维持核武
作法是不能接受
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous maintenons un minimum crédible de dissuasion nucléaire.
我国维持最低程度的可信核威慑力量。
Le temps est venu de réexaminer l'ensemble de la stratégie de dissuasion nucléaire.
现在是重新审查整个核威慑战略的时候。
Tant qu'une politique aussi hostile perdure, les moyens de dissuasion nucléaire continueront d'être renforcés.
只要这种敌视政策继续下,自卫性的核威慑手段也会同样不断加强。
Les forces de dissuasion minimales, du Royaume-Uni se résument à moins de 200 ogives opérationnelles.
作为最低核威慑,联合王国拥有不到200枚可运作弹头。
Un aspect fondamental de la guerre froide était la dissuasion nucléaire.
冷战的中心内容就是核威慑的观念。
L'année dernière, le processus du désarmement a été décevant.
在年里,裁军进程
人失望,挫折超
就,核武器国家比以往任何时候都更加坚持核威慑理论。
Néanmoins, la méfiance règne encore et l'attachement à la politique de dissuasion nucléaire persiste.
然而,不信任仍然存在,对核威慑政策的依赖也依然存在。
Nos sous-marins nucléaires Lanceurs d'Engins sont une composante essentielle de notre capacité de dissuasion nucléaire.
我们的核动力弹道导弹潜艇是我们的核威慑力量的必要组部分。
C'est pour cela que nous tenons à notre dissuasion nucléaire.
这就是为什么我们要对我们的核威慑力量如此执着。
Mais je suis déterminé à assumer ce coût.
但是,我坚决要付出这费用来维持我们的核威慑力量。
S'agissant de l'Alliance atlantique sa sécurité repose également sur la dissuasion nucléaire.
至于大西洋联盟,它的安全也立足于核威慑。
Le Gouvernement fonde sa politique de dissuasion nucléaire sur le principe de la stricte suffisance.
法国政府根据严格的足够防御原则制定其核威慑政策。
Nous maintenons une capacité nucléaire minimale de dissuasion.
我们保持拥有可信的起码核威慑能力。
La dissuasion nucléaire ne sert à rien contre ces menaces.
核威慑对此类恐怖主义威胁毫无作用。
La politique de dissuasion nucléaire ou de supériorité militaire persiste encore.
核威慑或军事优势政策仍然存在。
Je rappelle que la sécurité de la France est avant tout garantie par la dissuasion nucléaire.
我回顾,对法国安全的首要保障是核威慑。
À cela s'ajoute l'affinement de politiques sécuritaires reposant sur le maintien de la stabilité par la dissuasion nucléaire.
除此之外还有以核威慑维护稳定的思路修正安全政策的做法。
Il convient de rechercher un nouveau système de sécurité collective, dont la dissuasion nucléaire ne ferait plus partie.
必须寻找另个没有核威慑的集体安全体系。
Outre que ces doctrines sont obsolètes, elles entravent l'établissement d'un régime non discriminatoire et universel de non-prolifération nucléaire.
核威慑理论不但已经时,而且不利于建立
个普遍的、无歧视性的核不扩散制度。
Le recours constant à la dissuasion nucléaire et l'idée que des armes nucléaires seront conservées indéfiniment est inacceptable.
继续依靠核威慑和假定能够无限期维持核武器的作法是不能接受的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。