- “双百”方针shuāngbǎi fāngzhēn
le principe « que cent fleurs s'épanouissent, que cent écoles rivalisent » 法 语
- “稳、准、狠”_ wěn _ zhǔn _ hěn _
sûr; exact; résolu
法 语 助 手
- “一二九”运动Guerre anti-japonaise de 1937.) 法 语 助手
- “知青”文学_ zhī qīng _ wén xué
littérature de la jeunesse instruite
法 语 助 手
- …选定…arrêter son parti sur 法 语 助手
- …与否ou non 法 语 助 手
- 1/5un cinquième 法 语 助 手
- 1erpremier 法 语 助手
- 21响礼炮une salve de vingt et un coups de canon 法 语 助 手
- 23evingt-troisième 法 语 助 手
- 299deux cent quatre-vingt-dix-neuf
法 语 助手
- 52cinquante -deux 法 语 助 手
- 82quatre-vingt-deux 法 语 助手
- à ce momentloc. adv. 在此刻 法 语 助手
- à claire-voieloc. adj. inv. 留有空隙的, 有孔的, 透光的 法 语 助手
- à défaut de vin, on boira du cidre没有葡萄酒,我们就喝苹果酒
à défaut d'être intelligent, il est gentil他不够聪明,但很和善
法 语 助手
- à l' issue deloc. prép …结束时, …完成时 法 语 助 手
- à la bonne franquetteadv. [短语] 1率直地, 老实地 2不拘客套地, 不客气地, 随便地 法 语 助 手
- à la cantonadeloc.adv.
1.向一群人中不指明的人…… Elle gueulait à la cantonade n’importe quoi 她随口大喊 2.[剧]向舞台后的人…… 法 语 助 手
- à la diable1.草率地, 马虎地 s’habiller à la diable 2.[烹](烧烤鸡用的)一种辣酱 法 语 助 手
- à la fois他既是画家又是作家
法 语 助手
- à la queue leu leu一个跟一个地, 鱼贯地 法 语 助 手
- à l'aide de用于……, 借助于…… marcher à l’aide de béquilles
常见用法
marcher à l'aide de béquilles借助拐杖走路
法 语 助手
- à l'avenant同样, 一致, 相称 La maison était luxueuse et le mobilier était à l’avenant 法 语 助手
- à mi-cuissonloc. prép. 半熟 法 语 助 手
用户正在搜索
demi-tige,
demi-ton,
demi-tonneau,
demi-tour,
demiurge,
démiurge,
demi-varlope,
demi-vie,
demi-vierge,
demi-volée,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
démocrate-chrétien,
démocrate-chrétien.ne,
démocratie,
démocratique,
démocratiquement,
démocratisation,
démocratiser,
Democrinus,
démodé,
démodécie,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
demoiselle,
démolir,
démolissage,
démolisseur,
démolition,
démolitions,
démon,
démone,
démonétisation,
démonétiser,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,