法语助手
  • 关闭
qiāng bì
1. (打死) fusiller
2. (否定) rejeter; refuser; repousser; récuser
Son chef-d'oeuvre est rejeté.
他的杰作给毙了。
法语 助 手 版 权 所 有

Cette vigne est plantée juste à la place où le père a été fusillé.

那株葡萄树就栽在他父亲被的地方。

Vous avez 2 vaches. Les miliciens les confisquent et vous fusillent.

您有两头奶。民兵没收了奶把您了。

Il a dit que ceux qui n'obéiraient pas à cet ordre seraient tués.

他说,谁不这样做就谁。

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

他被带出警车并遭到威胁说要被

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

他被带出警车并遭到威胁说要被

Elles avaient entendu deux soldats discuter pour savoir s'ils devaient les tuer ou non.

他们听见2名士兵在争执,是否应当将这些妇女

Ils ne peuvent retourner dans leur village, au risque d'être passés par les armes s'ils sont pris.

他们被禁止返回自己的乡村,如果给抓到,就马上给

Le capitaine Togolo lui a dit qu'il ne verrait jamais ses jumeaux parce qu'il allait être tué.

队长Togolo对他说,他永远看不到自己的双胞胎,因为他就要被了。

J'aurais pu être pendu haut et court; finalement, et à la réflexion, Paris m'en a probablement su gré.

我很有可能因此被拉出去,但巴黎最谢我。

Le magistrat instructeur aurait dit à son mari que leur fils était un assassin et qu'il serait fusillé.

据称调查员对她丈夫说,他们的儿子是凶手,还说他将

Il déclare qu'il a été conduit à la chambre de torture et menacé d'être abattu s'il ne coopérait pas.

他说,他被带到拷问室,并受到威胁,如果他不合作就

Au Ghana, les méthodes utilisées étaient la pendaison, la fusillade par un peloton d'exécution et l'injection létale

在加纳,使用的方法是绞刑、由行刑队及注射处死。

Réfléchis, sahib, que si cet homme est pris par le commandant, il sera pendu ou fusillé et ses joyaux seront confisqués par le gouvernement.

想想吧,先生,如果这个人被军队抓到,他不是被吊死就是被

Dans le camp, il a été soumis à des simulacres d'exécution et à des lavages de cerveau connus sous le nom de "baptême de Mengistu".

在被关押期间,他遭受了多次假和洗脑,即所谓的“门格斯图的洗礼”。

En République de Corée, la pendaison était la méthode d'exécution prévue par le Code pénal, alors que le Code pénal militaire prévoyait la fusillade.

在大韩民国,绞刑是《刑法典》规定的执行死刑的方法,而《军事刑法典》规定的方法则是

Il a été par deux fois soumis à un simulacre d'exécution, qui consistait à lui bander les yeux, dos au mur, avant de tirer des coups de feu.

他曾经历了被蒙着眼睛押出去,背靠墙站着,朝他开的两次假

Des informations font état de scènes épouvantables d'exécutions sommaires ou de tortures et de viols collectifs commis par des soldats de l'armée régulière, qui abattent ensuite leurs victimes.

报告描述了政府士兵任意处决或折磨平民以及在将一些妇女之前轮奸她们的残酷情景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪毙 的法语例句

用户正在搜索


电脑的法语键盘, 电脑的键盘, 电脑的使用, 电脑辅助出版, 电脑辅助设计, 电脑合成新字, 电脑合成新字法, 电脑劫盗, 电脑排版, 电脑实习班,

相似单词


, 枪(炮), 枪把, 枪靶, 枪摆, 枪毙, 枪毙某人, 枪柄, 枪刺, 枪打出头鸟,
qiāng bì
1. (打死) fusiller
2. (否定) rejeter; refuser; repousser; récuser
Son chef-d'oeuvre est rejeté.
他的杰作给毙了。
法语 助 手 版 权 所 有

Cette vigne est plantée juste à la place où le père a été fusillé.

那株葡萄树就栽在他父亲被的地方。

Vous avez 2 vaches. Les miliciens les confisquent et vous fusillent.

有两头奶牛。民兵没收了奶牛,然了。

Il a dit que ceux qui n'obéiraient pas à cet ordre seraient tués.

他说,谁不这样做就谁。

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

他被带出警车并遭到威胁说要被

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

他被带出警车并遭到威胁说要被

Elles avaient entendu deux soldats discuter pour savoir s'ils devaient les tuer ou non.

他们听见2名士兵在争执,是否应当将这些妇女

Ils ne peuvent retourner dans leur village, au risque d'être passés par les armes s'ils sont pris.

他们被禁止返回自己的乡村,如果给抓到,就马上给

Le capitaine Togolo lui a dit qu'il ne verrait jamais ses jumeaux parce qu'il allait être tué.

队长Togolo对他说,他永远看不到自己的双胞胎,因为他就要被了。

J'aurais pu être pendu haut et court; finalement, et à la réflexion, Paris m'en a probablement su gré.

我很有可能因此被拉出去,但巴会感谢我。

Le magistrat instructeur aurait dit à son mari que leur fils était un assassin et qu'il serait fusillé.

据称调查员对她丈夫说,他们的儿子是凶手,还说他将会被

Il déclare qu'il a été conduit à la chambre de torture et menacé d'être abattu s'il ne coopérait pas.

他说,他被带到拷问室,并受到威胁,如果他不合作就会被

Au Ghana, les méthodes utilisées étaient la pendaison, la fusillade par un peloton d'exécution et l'injection létale

在加纳,使用的方法是绞刑、由行刑队及注射处死。

Réfléchis, sahib, que si cet homme est pris par le commandant, il sera pendu ou fusillé et ses joyaux seront confisqués par le gouvernement.

想想吧,先生,如果这个人被军队抓到,他不是被吊死就是被

Dans le camp, il a été soumis à des simulacres d'exécution et à des lavages de cerveau connus sous le nom de "baptême de Mengistu".

在被关押期间,他遭受了多次假和洗脑,即所谓的“门格斯图的洗礼”。

En République de Corée, la pendaison était la méthode d'exécution prévue par le Code pénal, alors que le Code pénal militaire prévoyait la fusillade.

在大韩民国,绞刑是《刑法典》规定的执行死刑的方法,而《军事刑法典》规定的方法则是

Il a été par deux fois soumis à un simulacre d'exécution, qui consistait à lui bander les yeux, dos au mur, avant de tirer des coups de feu.

他曾经历了被蒙着眼睛押出去,背靠墙站着,朝他开的两次假

Des informations font état de scènes épouvantables d'exécutions sommaires ou de tortures et de viols collectifs commis par des soldats de l'armée régulière, qui abattent ensuite leurs victimes.

报告描述了政府士兵任意处决或折磨平民以及在将一些妇女之前轮奸她们的残酷情景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪毙 的法语例句

用户正在搜索


电黏滞的, 电黏滞性, 电凝固法, 电凝钳, 电钮, 电暖器, 电偶极子, 电判剑, 电抛光, 电平,

相似单词


, 枪(炮), 枪把, 枪靶, 枪摆, 枪毙, 枪毙某人, 枪柄, 枪刺, 枪打出头鸟,
qiāng bì
1. (打死) fusiller
2. (否定) rejeter; refuser; repousser; récuser
Son chef-d'oeuvre est rejeté.
杰作给了。
法语 助 手 版 权 所 有

Cette vigne est plantée juste à la place où le père a été fusillé.

那株葡萄树就栽在他父亲地方。

Vous avez 2 vaches. Les miliciens les confisquent et vous fusillent.

您有两头奶牛。民兵没收了奶牛,然后把您了。

Il a dit que ceux qui n'obéiraient pas à cet ordre seraient tués.

他说,谁不这样做就谁。

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

带出警车并遭到威胁说要

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

带出警车并遭到威胁说要

Elles avaient entendu deux soldats discuter pour savoir s'ils devaient les tuer ou non.

他们听见2名士兵在争执,是否应当将这些妇女

Ils ne peuvent retourner dans leur village, au risque d'être passés par les armes s'ils sont pris.

他们禁止返回乡村,如果给抓到,就马上给

Le capitaine Togolo lui a dit qu'il ne verrait jamais ses jumeaux parce qu'il allait être tué.

队长Togolo对他说,他永远看不到双胞胎,因为他就要了。

J'aurais pu être pendu haut et court; finalement, et à la réflexion, Paris m'en a probablement su gré.

我很有可能因此拉出去,但巴黎最终会感谢我。

Le magistrat instructeur aurait dit à son mari que leur fils était un assassin et qu'il serait fusillé.

据称调查员对她丈夫说,他们儿子是凶手,还说他将会

Il déclare qu'il a été conduit à la chambre de torture et menacé d'être abattu s'il ne coopérait pas.

他说,他带到拷问室,并受到威胁,如果他不合作就会

Au Ghana, les méthodes utilisées étaient la pendaison, la fusillade par un peloton d'exécution et l'injection létale

在加纳,使用方法是绞刑、由行刑队及注射处死。

Réfléchis, sahib, que si cet homme est pris par le commandant, il sera pendu ou fusillé et ses joyaux seront confisqués par le gouvernement.

想想吧,先生,如果这个人军队抓到,他不是吊死就是

Dans le camp, il a été soumis à des simulacres d'exécution et à des lavages de cerveau connus sous le nom de "baptême de Mengistu".

关押期间,他遭受了多次假和洗脑,即所谓“门格斯图洗礼”。

En République de Corée, la pendaison était la méthode d'exécution prévue par le Code pénal, alors que le Code pénal militaire prévoyait la fusillade.

在大韩民国,绞刑是《刑法典》规定执行死刑方法,而《军事刑法典》规定方法则是

Il a été par deux fois soumis à un simulacre d'exécution, qui consistait à lui bander les yeux, dos au mur, avant de tirer des coups de feu.

他曾经历了蒙着眼睛押出去,背靠墙站着,朝他开两次假

Des informations font état de scènes épouvantables d'exécutions sommaires ou de tortures et de viols collectifs commis par des soldats de l'armée régulière, qui abattent ensuite leurs victimes.

报告描述了政府士兵任意处决或折磨平民以及在将一些妇女之前轮奸她们残酷情景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪毙 的法语例句

用户正在搜索


电气故障, 电气轨道车, 电气柜, 电气花岗岩, 电气化, 电气化铁路, 电气火车, 电气机车, 电气技师, 电气控制板,

相似单词


, 枪(炮), 枪把, 枪靶, 枪摆, 枪毙, 枪毙某人, 枪柄, 枪刺, 枪打出头鸟,
qiāng bì
1. (打死) fusiller
2. (否定) rejeter; refuser; repousser; récuser
Son chef-d'oeuvre est rejeté.
的杰作给
法语 助 手 版 权 所 有

Cette vigne est plantée juste à la place où le père a été fusillé.

那株葡萄树就栽在父亲被的地方。

Vous avez 2 vaches. Les miliciens les confisquent et vous fusillent.

您有两头奶牛。民兵没收奶牛,然后把您

Il a dit que ceux qui n'obéiraient pas à cet ordre seraient tués.

说,谁不这样做就谁。

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

被带出警车并遭到威胁说要被

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

被带出警车并遭到威胁说要被

Elles avaient entendu deux soldats discuter pour savoir s'ils devaient les tuer ou non.

们听见2名士兵在争执,是否应当将这些妇女

Ils ne peuvent retourner dans leur village, au risque d'être passés par les armes s'ils sont pris.

们被禁止返回自己的乡村,如果给抓到,就马上给

Le capitaine Togolo lui a dit qu'il ne verrait jamais ses jumeaux parce qu'il allait être tué.

队长Togolo对说,永远看不到自己的双胞胎,因为就要被

J'aurais pu être pendu haut et court; finalement, et à la réflexion, Paris m'en a probablement su gré.

我很有可能因此被拉出去巴黎最终会感谢我。

Le magistrat instructeur aurait dit à son mari que leur fils était un assassin et qu'il serait fusillé.

据称调查员对她丈夫说,们的儿子是凶手,还说将会被

Il déclare qu'il a été conduit à la chambre de torture et menacé d'être abattu s'il ne coopérait pas.

说,被带到拷问室,并受到威胁,如果不合作就会被

Au Ghana, les méthodes utilisées étaient la pendaison, la fusillade par un peloton d'exécution et l'injection létale

在加纳,使用的方法是绞刑、由行刑队及注射处死。

Réfléchis, sahib, que si cet homme est pris par le commandant, il sera pendu ou fusillé et ses joyaux seront confisqués par le gouvernement.

想想吧,先生,如果这个人被军队抓到,不是被吊死就是被

Dans le camp, il a été soumis à des simulacres d'exécution et à des lavages de cerveau connus sous le nom de "baptême de Mengistu".

在被关押期间,遭受多次假和洗脑,即所谓的“门格斯图的洗礼”。

En République de Corée, la pendaison était la méthode d'exécution prévue par le Code pénal, alors que le Code pénal militaire prévoyait la fusillade.

在大韩民国,绞刑是《刑法典》规定的执行死刑的方法,而《军事刑法典》规定的方法则是

Il a été par deux fois soumis à un simulacre d'exécution, qui consistait à lui bander les yeux, dos au mur, avant de tirer des coups de feu.

曾经历被蒙着眼睛押出去,背靠墙站着,朝的两次假

Des informations font état de scènes épouvantables d'exécutions sommaires ou de tortures et de viols collectifs commis par des soldats de l'armée régulière, qui abattent ensuite leurs victimes.

报告描述政府士兵任意处决或折磨平民以及在将一些妇女之前轮奸她们的残酷情景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪毙 的法语例句

用户正在搜索


电气照明, 电器, 电器厂, 电器商, 电器设备出口国, 电钎焊, 电桥式振荡器, 电桥箱, 电切除, 电切开术,

相似单词


, 枪(炮), 枪把, 枪靶, 枪摆, 枪毙, 枪毙某人, 枪柄, 枪刺, 枪打出头鸟,
qiāng bì
1. (打死) fusiller
2. (否定) rejeter; refuser; repousser; récuser
Son chef-d'oeuvre est rejeté.
的杰作给了。
法语 助 手 版 权 所 有

Cette vigne est plantée juste à la place où le père a été fusillé.

那株葡萄树就栽在父亲的地方。

Vous avez 2 vaches. Les miliciens les confisquent et vous fusillent.

您有两头奶牛。民兵没收了奶牛,然后把您了。

Il a dit que ceux qui n'obéiraient pas à cet ordre seraient tués.

说,谁这样做就谁。

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

带出警车并遭威胁说要

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

带出警车并遭威胁说要

Elles avaient entendu deux soldats discuter pour savoir s'ils devaient les tuer ou non.

们听见2名士兵在争执,是否应当将这些妇女

Ils ne peuvent retourner dans leur village, au risque d'être passés par les armes s'ils sont pris.

禁止返回己的乡村,如果给抓,就马上给

Le capitaine Togolo lui a dit qu'il ne verrait jamais ses jumeaux parce qu'il allait être tué.

队长Togolo对说,永远看己的双胞胎,因为就要了。

J'aurais pu être pendu haut et court; finalement, et à la réflexion, Paris m'en a probablement su gré.

我很有可能因此拉出去,但巴黎最终会感谢我。

Le magistrat instructeur aurait dit à son mari que leur fils était un assassin et qu'il serait fusillé.

据称调查员对她丈夫说,们的儿子是凶手,还说将会

Il déclare qu'il a été conduit à la chambre de torture et menacé d'être abattu s'il ne coopérait pas.

说,拷问室,并受威胁,如果合作就会

Au Ghana, les méthodes utilisées étaient la pendaison, la fusillade par un peloton d'exécution et l'injection létale

在加纳,使用的方法是绞刑、由行刑队及注射处死。

Réfléchis, sahib, que si cet homme est pris par le commandant, il sera pendu ou fusillé et ses joyaux seront confisqués par le gouvernement.

想想吧,先生,如果这个人军队抓吊死就是

Dans le camp, il a été soumis à des simulacres d'exécution et à des lavages de cerveau connus sous le nom de "baptême de Mengistu".

关押期间,遭受了多次假和洗脑,即所谓的“门格斯图的洗礼”。

En République de Corée, la pendaison était la méthode d'exécution prévue par le Code pénal, alors que le Code pénal militaire prévoyait la fusillade.

在大韩民国,绞刑是《刑法典》规定的执行死刑的方法,而《军事刑法典》规定的方法则是

Il a été par deux fois soumis à un simulacre d'exécution, qui consistait à lui bander les yeux, dos au mur, avant de tirer des coups de feu.

曾经历了蒙着眼睛押出去,背靠墙站着,朝的两次假

Des informations font état de scènes épouvantables d'exécutions sommaires ou de tortures et de viols collectifs commis par des soldats de l'armée régulière, qui abattent ensuite leurs victimes.

报告描述了政府士兵任意处决或折磨平民以及在将一些妇女之前轮奸她们的残酷情景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪毙 的法语例句

用户正在搜索


电容器型电离室, 电容器油, 电容三点振荡器, 电容式剂量计, 电容衰减器, 电容调谐, 电容箱, 电容性电路, 电熔, 电熔焊,

相似单词


, 枪(炮), 枪把, 枪靶, 枪摆, 枪毙, 枪毙某人, 枪柄, 枪刺, 枪打出头鸟,

用户正在搜索


电子表, 电子表格, 电子成对能, 电子程控, 电子秤, 电子宠物, 电子导电, 电子导纳, 电子的, 电子的轨道,

相似单词


, 枪(炮), 枪把, 枪靶, 枪摆, 枪毙, 枪毙某人, 枪柄, 枪刺, 枪打出头鸟,

用户正在搜索


电子异构, 电子异构体, 电子逸出功, 电子音乐, 电子引信, 电子邮件, 电子邮件地址, 电子邮箱, 电子游戏, 电子游戏机,

相似单词


, 枪(炮), 枪把, 枪靶, 枪摆, 枪毙, 枪毙某人, 枪柄, 枪刺, 枪打出头鸟,
qiāng bì
1. (打死) fusiller
2. (否定) rejeter; refuser; repousser; récuser
Son chef-d'oeuvre est rejeté.
他的毙了。
法语 助 手 版 权 所 有

Cette vigne est plantée juste à la place où le père a été fusillé.

那株葡萄树就栽在他父亲被的地方。

Vous avez 2 vaches. Les miliciens les confisquent et vous fusillent.

您有两头奶牛。民兵没收了奶牛,然后把您了。

Il a dit que ceux qui n'obéiraient pas à cet ordre seraient tués.

他说,谁这样做就谁。

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

他被带出警车并遭到威胁说要被

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

他被带出警车并遭到威胁说要被

Elles avaient entendu deux soldats discuter pour savoir s'ils devaient les tuer ou non.

他们听见2名士兵在争执,是否应当将这些妇女

Ils ne peuvent retourner dans leur village, au risque d'être passés par les armes s'ils sont pris.

他们被禁止返回自己的乡村,如果抓到,就马上

Le capitaine Togolo lui a dit qu'il ne verrait jamais ses jumeaux parce qu'il allait être tué.

队长Togolo对他说,他永远看到自己的双胞胎,因为他就要被了。

J'aurais pu être pendu haut et court; finalement, et à la réflexion, Paris m'en a probablement su gré.

我很有可能因此被拉出去,但巴黎最终会感谢我。

Le magistrat instructeur aurait dit à son mari que leur fils était un assassin et qu'il serait fusillé.

据称调查员对她丈夫说,他们的儿子是凶手,还说他将会被

Il déclare qu'il a été conduit à la chambre de torture et menacé d'être abattu s'il ne coopérait pas.

他说,他被带到拷问室,并受到威胁,如果他就会被

Au Ghana, les méthodes utilisées étaient la pendaison, la fusillade par un peloton d'exécution et l'injection létale

在加纳,使用的方法是绞刑、由行刑队及注射处死。

Réfléchis, sahib, que si cet homme est pris par le commandant, il sera pendu ou fusillé et ses joyaux seront confisqués par le gouvernement.

想想吧,先生,如果这个人被军队抓到,他是被吊死就是被

Dans le camp, il a été soumis à des simulacres d'exécution et à des lavages de cerveau connus sous le nom de "baptême de Mengistu".

在被关押期间,他遭受了多次假和洗脑,即所谓的“门格斯图的洗礼”。

En République de Corée, la pendaison était la méthode d'exécution prévue par le Code pénal, alors que le Code pénal militaire prévoyait la fusillade.

在大韩民国,绞刑是《刑法典》规定的执行死刑的方法,而《军事刑法典》规定的方法则是

Il a été par deux fois soumis à un simulacre d'exécution, qui consistait à lui bander les yeux, dos au mur, avant de tirer des coups de feu.

他曾经历了被蒙着眼睛押出去,背靠墙站着,朝他开的两次假

Des informations font état de scènes épouvantables d'exécutions sommaires ou de tortures et de viols collectifs commis par des soldats de l'armée régulière, qui abattent ensuite leurs victimes.

报告描述了政府士兵任意处决或折磨平民以及在将一些妇女之前轮奸她们的残酷情景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪毙 的法语例句

用户正在搜索


电子转移酶, 电子自动血球计数仪, 电子自旋, 电子组态, 电阻, 电阻单位, 电阻对焊, 电阻高温计, 电阻焊, 电阻控制器,

相似单词


, 枪(炮), 枪把, 枪靶, 枪摆, 枪毙, 枪毙某人, 枪柄, 枪刺, 枪打出头鸟,
qiāng bì
1. (打死) fusiller
2. (否定) rejeter; refuser; repousser; récuser
Son chef-d'oeuvre est rejeté.
杰作给毙了。
法语 助 手 版 权 所 有

Cette vigne est plantée juste à la place où le père a été fusillé.

那株葡萄树就栽在他父亲被地方。

Vous avez 2 vaches. Les miliciens les confisquent et vous fusillent.

您有两头奶牛。民兵没收了奶牛,然后把您了。

Il a dit que ceux qui n'obéiraient pas à cet ordre seraient tués.

他说,谁不这样做就谁。

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

他被带出警车并遭到威胁说要被

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

他被带出警车并遭到威胁说要被

Elles avaient entendu deux soldats discuter pour savoir s'ils devaient les tuer ou non.

他们听见2名士兵在争执,是否应当将这些妇女

Ils ne peuvent retourner dans leur village, au risque d'être passés par les armes s'ils sont pris.

他们被禁止返回自己乡村,如果给抓到,就马上给

Le capitaine Togolo lui a dit qu'il ne verrait jamais ses jumeaux parce qu'il allait être tué.

队长Togolo对他说,他永远看不到自己双胞胎,因为他就要被了。

J'aurais pu être pendu haut et court; finalement, et à la réflexion, Paris m'en a probablement su gré.

我很有可能因此被拉出去,但巴黎最终会感谢我。

Le magistrat instructeur aurait dit à son mari que leur fils était un assassin et qu'il serait fusillé.

据称调查员对她丈夫说,他们儿子是凶手,还说他将会被

Il déclare qu'il a été conduit à la chambre de torture et menacé d'être abattu s'il ne coopérait pas.

他说,他被带到拷问室,并受到威胁,如果他不合作就会被

Au Ghana, les méthodes utilisées étaient la pendaison, la fusillade par un peloton d'exécution et l'injection létale

在加纳,方法是绞刑、由行刑队及注射处死。

Réfléchis, sahib, que si cet homme est pris par le commandant, il sera pendu ou fusillé et ses joyaux seront confisqués par le gouvernement.

想想吧,先生,如果这个人被军队抓到,他不是被吊死就是被

Dans le camp, il a été soumis à des simulacres d'exécution et à des lavages de cerveau connus sous le nom de "baptême de Mengistu".

在被关押期间,他遭受了多次假和洗脑,即所谓“门格斯图洗礼”。

En République de Corée, la pendaison était la méthode d'exécution prévue par le Code pénal, alors que le Code pénal militaire prévoyait la fusillade.

在大韩民国,绞刑是《刑法典》规定执行死刑方法,而《军事刑法典》规定方法则是

Il a été par deux fois soumis à un simulacre d'exécution, qui consistait à lui bander les yeux, dos au mur, avant de tirer des coups de feu.

他曾经历了被蒙着眼睛押出去,背靠墙站着,朝他开两次假

Des informations font état de scènes épouvantables d'exécutions sommaires ou de tortures et de viols collectifs commis par des soldats de l'armée régulière, qui abattent ensuite leurs victimes.

报告描述了政府士兵任意处决或折磨平民以及在将一些妇女之前轮奸她们残酷情景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪毙 的法语例句

用户正在搜索


佃出, 佃东, 佃户, 佃农, 佃权, 佃租, , 甸子, , ,

相似单词


, 枪(炮), 枪把, 枪靶, 枪摆, 枪毙, 枪毙某人, 枪柄, 枪刺, 枪打出头鸟,
qiāng bì
1. () fusiller
2. (定) rejeter; refuser; repousser; récuser
Son chef-d'oeuvre est rejeté.
他的杰作给了。
法语 助 手 版 权 所 有

Cette vigne est plantée juste à la place où le père a été fusillé.

那株葡萄树就栽他父亲被的地方。

Vous avez 2 vaches. Les miliciens les confisquent et vous fusillent.

您有两头奶牛。民兵没收了奶牛,然后把您了。

Il a dit que ceux qui n'obéiraient pas à cet ordre seraient tués.

他说,谁不这样做就谁。

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

他被带出警车并遭到威胁说要被

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

他被带出警车并遭到威胁说要被

Elles avaient entendu deux soldats discuter pour savoir s'ils devaient les tuer ou non.

他们听见2名士兵争执,是应当将这些妇女

Ils ne peuvent retourner dans leur village, au risque d'être passés par les armes s'ils sont pris.

他们被禁止返回自己的乡村,如果给抓到,就马上给

Le capitaine Togolo lui a dit qu'il ne verrait jamais ses jumeaux parce qu'il allait être tué.

队长Togolo对他说,他永远看不到自己的双胞胎,因为他就要被了。

J'aurais pu être pendu haut et court; finalement, et à la réflexion, Paris m'en a probablement su gré.

我很有可能因此被拉出去,但巴黎最终会感谢我。

Le magistrat instructeur aurait dit à son mari que leur fils était un assassin et qu'il serait fusillé.

据称调查员对她丈夫说,他们的儿子是凶手,还说他将会被

Il déclare qu'il a été conduit à la chambre de torture et menacé d'être abattu s'il ne coopérait pas.

他说,他被带到拷问室,并受到威胁,如果他不合作就会被

Au Ghana, les méthodes utilisées étaient la pendaison, la fusillade par un peloton d'exécution et l'injection létale

加纳,使用的方法是绞刑、由行刑队及注射处

Réfléchis, sahib, que si cet homme est pris par le commandant, il sera pendu ou fusillé et ses joyaux seront confisqués par le gouvernement.

想想吧,先生,如果这个人被军队抓到,他不是被吊就是被

Dans le camp, il a été soumis à des simulacres d'exécution et à des lavages de cerveau connus sous le nom de "baptême de Mengistu".

被关押期间,他遭受了多次假和洗脑,即所谓的“门格斯图的洗礼”。

En République de Corée, la pendaison était la méthode d'exécution prévue par le Code pénal, alors que le Code pénal militaire prévoyait la fusillade.

大韩民国,绞刑是《刑法典》规定的执行刑的方法,而《军事刑法典》规定的方法则是

Il a été par deux fois soumis à un simulacre d'exécution, qui consistait à lui bander les yeux, dos au mur, avant de tirer des coups de feu.

他曾经历了被蒙着眼睛押出去,背靠墙站着,朝他开的两次假

Des informations font état de scènes épouvantables d'exécutions sommaires ou de tortures et de viols collectifs commis par des soldats de l'armée régulière, qui abattent ensuite leurs victimes.

报告描述了政府士兵任意处决或折磨平民以及将一些妇女之前轮奸她们的残酷情景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪毙 的法语例句

用户正在搜索


店员, 店主, , 玷辱, 玷天辱地, 玷污, 玷污(妇女), 玷污<书>, 玷污的, 玷污名誉,

相似单词


, 枪(炮), 枪把, 枪靶, 枪摆, 枪毙, 枪毙某人, 枪柄, 枪刺, 枪打出头鸟,
qiāng bì
1. (打死) fusiller
2. (否定) rejeter; refuser; repousser; récuser
Son chef-d'oeuvre est rejeté.
的杰作给毙了。
法语 助 手 版 权 所 有

Cette vigne est plantée juste à la place où le père a été fusillé.

那株葡萄树就栽在父亲的地方。

Vous avez 2 vaches. Les miliciens les confisquent et vous fusillent.

您有两头奶牛。民兵没收了奶牛,然后把您了。

Il a dit que ceux qui n'obéiraient pas à cet ordre seraient tués.

,谁不这样做就谁。

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

带出警车并遭到威胁

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

带出警车并遭到威胁

Elles avaient entendu deux soldats discuter pour savoir s'ils devaient les tuer ou non.

们听见2名士兵在争执,是否应当将这些妇女

Ils ne peuvent retourner dans leur village, au risque d'être passés par les armes s'ils sont pris.

禁止返回自己的乡村,如果给抓到,就马上给

Le capitaine Togolo lui a dit qu'il ne verrait jamais ses jumeaux parce qu'il allait être tué.

队长Togolo对永远看不到自己的双胞胎,因为就要了。

J'aurais pu être pendu haut et court; finalement, et à la réflexion, Paris m'en a probablement su gré.

我很有可能因此拉出去,但巴黎最终会感谢我。

Le magistrat instructeur aurait dit à son mari que leur fils était un assassin et qu'il serait fusillé.

据称调查员对她丈夫们的儿子是凶手,还将会

Il déclare qu'il a été conduit à la chambre de torture et menacé d'être abattu s'il ne coopérait pas.

带到拷问室,并受到威胁,如果不合作就会

Au Ghana, les méthodes utilisées étaient la pendaison, la fusillade par un peloton d'exécution et l'injection létale

在加纳,使用的方法是绞刑、由行刑队及注射处死。

Réfléchis, sahib, que si cet homme est pris par le commandant, il sera pendu ou fusillé et ses joyaux seront confisqués par le gouvernement.

想想吧,先生,如果这个人军队抓到,不是吊死就是

Dans le camp, il a été soumis à des simulacres d'exécution et à des lavages de cerveau connus sous le nom de "baptême de Mengistu".

关押期间,遭受了多次假和洗脑,即所谓的“门格斯图的洗礼”。

En République de Corée, la pendaison était la méthode d'exécution prévue par le Code pénal, alors que le Code pénal militaire prévoyait la fusillade.

在大韩民国,绞刑是《刑法典》规定的执行死刑的方法,而《军事刑法典》规定的方法则是

Il a été par deux fois soumis à un simulacre d'exécution, qui consistait à lui bander les yeux, dos au mur, avant de tirer des coups de feu.

曾经历了蒙着眼睛押出去,背靠墙站着,朝的两次假

Des informations font état de scènes épouvantables d'exécutions sommaires ou de tortures et de viols collectifs commis par des soldats de l'armée régulière, qui abattent ensuite leurs victimes.

报告描述了政府士兵任意处决或折磨平民以及在将一些妇女之前轮奸她们的残酷情景。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪毙 的法语例句

用户正在搜索


垫层, 垫出(另一种花色牌), 垫单, 垫底, 垫底灰浆, 垫付, 垫付金额, 垫高, 垫话, 垫货板,

相似单词


, 枪(炮), 枪把, 枪靶, 枪摆, 枪毙, 枪毙某人, 枪柄, 枪刺, 枪打出头鸟,