法语助手
  • 关闭

À l'aide d'un levier, il souleva la dalle d'une seule pesée.

他用撬就把石板撬了起来。

Levier levé d'un côté, roulis rapide du même côté.

解除对方,滚动快就站在同阵线。

L'aide pouvait être utilisée pour mobiliser de tels investissements.

援助可以作为这种投资的

Maintien de la paix et influence politique doivent œuvrer ensemble.

维和和政治道运用。

Il faudra en tirer le meilleur parti possible.

这种作用得到充利用。

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何种政策和工具来提供适当的奖励?

L'effet multiplicateur, le rendement de cet investissement humain est très puissant.

这种作用、这种人力投资的收益是巨大的。

Enfin, la Garantie des risques locatifs (GRL) est un autre levier du droit au logement.

此外,承租人风险保障是另个住权利的

Ensuite, les recettes dégagées servent à soutenir d'autres projets et à renflouer le budget administratif.

之后,这些项目的收益可以作为其他项目的,补充行政预算。

Le travail en partenariat permet au Fonds d'obtenir un effet de levier en réserve.

通过在伙伴关系下开展工作,基金发挥了蕴藏的效应。

Mais deux projets d'équipement de grande envergure en ont absorbé une grande partie.

然而,两个大的投资项目吸引了绝大部资金。

Nous devons faire, de ces contraintes extrêmes, le levier quinous permettra d’inventer une nouvelle civilisation de l’universel.

我们应该将这些极限压力变为创造全球新文明的

D'optimiser les connaissances et les compétences et de réduire au minimum les frais généraux et les dépenses d'administration.

发挥知识和技能的效应,并尽量减少般费用和行政费用。

L'UNICEF accentue sa collaboration avec les institutions multilatérales de développement pour mobiliser des ressources en faveur des enfants.

儿童基金会不断扩大与多边发展机构的合作,以发挥调节儿童利益资源的作用。

Les moyens d'utiliser l'APD pour attirer les investissements privés vers le développement durable devraient être plus attentivement étudiés.

应当进步探索如何利用官方发展援助使私人投资在可持续发展方面发挥费用低成效高的作用。

Cette collaboration s'est avérée très productive, a produit des bénéfices mutuels et a favorisé la mobilisation des ressources.

此方面的协作的成效十明显,而且各方都能从中取得惠益,同时亦有助于以方式获得资源。

Le financement central susciterait un financement de la part des donateurs, des banques de développement et du secteur privé.

中央资金将对捐助者、开发银行和私营部门提供的资金起作用。

À l'heure où les leviers financiers sont sur la sellette, c'est là un effet multiplicateur on ne peut plus constructif.

在当今世界上金融受到质疑的情况下,这却是最有建设性的形式。

Mise à profit de l'aide extérieure

B.发挥外援的作用 援助应当用于加强贸易能力建设、并为投资于有特殊需要的国家的社会和经济基础设施提供资金。

La force du Conseil tient au fait qu'une publicité qui a été mise à l'index ne peut plus être utilisée.

广告理事会的作用基于强调指数的广告不能被继续使用这事实。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杠杆 的法语例句

用户正在搜索


不如意, 不乳, 不辱使命, 不入耳, 不入虎穴,焉得虎子, 不入修会的教士, 不三不四, 不三不四的旅馆, 不三不四的人, 不散发热量的,

相似单词


港资, , 杠棒, 杠房, 杠夫, 杠杆, 杠杆的支点, 杠杆夹紧机构, 杠杆力臂, 杠杆摩擦离合器,

À l'aide d'un levier, il souleva la dalle d'une seule pesée.

他用杠杆一撬就把石板撬了起来。

Levier levé d'un côté, roulis rapide du même côté.

杠杆解除对一快就站在同一阵线。

L'aide pouvait être utilisée pour mobiliser de tels investissements.

援助可以作为这种投资的杠杆

Maintien de la paix et influence politique doivent œuvrer ensemble.

政治杠杆必须一道运用。

Il faudra en tirer le meilleur parti possible.

这种杠杆作用必须得到充分利用。

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何种政策杠杆工具来提供适当的奖励?

L'effet multiplicateur, le rendement de cet investissement humain est très puissant.

这种杠杆作用、这种人力投资的收益是巨大的。

Enfin, la Garantie des risques locatifs (GRL) est un autre levier du droit au logement.

此外,承租人风险保障是另一个住权利的杠杆

Ensuite, les recettes dégagées servent à soutenir d'autres projets et à renflouer le budget administratif.

之后,这些项目的收益可以作为其他项目的杠杆,补充行政预算。

Le travail en partenariat permet au Fonds d'obtenir un effet de levier en réserve.

通过在伙伴关系下开展工作,基金发挥了蕴藏的杠杆效应。

Mais deux projets d'équipement de grande envergure en ont absorbé une grande partie.

然而,两个大的投资项目吸引了绝大部分杠杆资金。

Nous devons faire, de ces contraintes extrêmes, le levier quinous permettra d’inventer une nouvelle civilisation de l’universel.

我们应该将这些极限压力变为创造全球新文明的杠杆

D'optimiser les connaissances et les compétences et de réduire au minimum les frais généraux et les dépenses d'administration.

发挥知能的杠杆效应,并尽量减少一般费用行政费用。

L'UNICEF accentue sa collaboration avec les institutions multilatérales de développement pour mobiliser des ressources en faveur des enfants.

儿童基金会不断扩大与多边发展机构的合作,以发挥调节儿童利益资源的杠杆作用。

Les moyens d'utiliser l'APD pour attirer les investissements privés vers le développement durable devraient être plus attentivement étudiés.

应当进一步探索如何利用官发展援助使私人投资在可持续发展面发挥费用低成效高的杠杆作用。

Cette collaboration s'est avérée très productive, a produit des bénéfices mutuels et a favorisé la mobilisation des ressources.

面的协作的成效十分明显,而且各都能从中取得惠益,同时亦有助于以杠杆式获得资源。

Le financement central susciterait un financement de la part des donateurs, des banques de développement et du secteur privé.

中央资金将对捐助者、开发银行私营部门提供的资金起杠杆作用。

À l'heure où les leviers financiers sont sur la sellette, c'est là un effet multiplicateur on ne peut plus constructif.

在当今世界上金融杠杆受到质疑的情况下,这却是最有建设性的一种杠杆形式。

Mise à profit de l'aide extérieure

B.发挥外援的杠杆作用 援助应当用于加强贸易能力建设、并为投资于有特殊需要的国家的社会经济基础设施提供资金。

La force du Conseil tient au fait qu'une publicité qui a été mise à l'index ne peut plus être utilisée.

广告理事会的杠杆作用基于强调指数的广告不能被继续使用这一事实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杠杆 的法语例句

用户正在搜索


不胜感激, 不胜感激的心情, 不胜枚举, 不胜其烦, 不胜任, 不失时机, 不失为, 不时, 不时地, 不时髦的,

相似单词


港资, , 杠棒, 杠房, 杠夫, 杠杆, 杠杆的支点, 杠杆夹紧机构, 杠杆力臂, 杠杆摩擦离合器,

À l'aide d'un levier, il souleva la dalle d'une seule pesée.

他用撬就把石板撬了起来。

Levier levé d'un côté, roulis rapide du même côté.

解除对方,滚动快就站在同阵线。

L'aide pouvait être utilisée pour mobiliser de tels investissements.

援助可以作为这种投资的

Maintien de la paix et influence politique doivent œuvrer ensemble.

维和和政治运用。

Il faudra en tirer le meilleur parti possible.

这种作用必得到充利用。

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何种政策和工具来提供适当的奖励?

L'effet multiplicateur, le rendement de cet investissement humain est très puissant.

这种作用、这种人力投资的收益是巨大的。

Enfin, la Garantie des risques locatifs (GRL) est un autre levier du droit au logement.

此外,承租人风险保障是另个住权利的

Ensuite, les recettes dégagées servent à soutenir d'autres projets et à renflouer le budget administratif.

之后,这些项目的收益可以作为其他项目的,补充行政预算。

Le travail en partenariat permet au Fonds d'obtenir un effet de levier en réserve.

通过在伙伴关系下开展工作,基金发挥了蕴藏的效应。

Mais deux projets d'équipement de grande envergure en ont absorbé une grande partie.

然而,两个大的投资项目吸引了绝大资金。

Nous devons faire, de ces contraintes extrêmes, le levier quinous permettra d’inventer une nouvelle civilisation de l’universel.

我们应该将这些极限压力变为创造全球新文明的

D'optimiser les connaissances et les compétences et de réduire au minimum les frais généraux et les dépenses d'administration.

发挥知识和技能的效应,并尽量减少般费用和行政费用。

L'UNICEF accentue sa collaboration avec les institutions multilatérales de développement pour mobiliser des ressources en faveur des enfants.

儿童基金会不断扩大与多边发展机构的合作,以发挥调节儿童利益资源的作用。

Les moyens d'utiliser l'APD pour attirer les investissements privés vers le développement durable devraient être plus attentivement étudiés.

应当进步探索如何利用官方发展援助使私人投资在可持续发展方面发挥费用低成效高的作用。

Cette collaboration s'est avérée très productive, a produit des bénéfices mutuels et a favorisé la mobilisation des ressources.

此方面的协作的成效十明显,而且各方都能从中取得惠益,同时亦有助于以方式获得资源。

Le financement central susciterait un financement de la part des donateurs, des banques de développement et du secteur privé.

中央资金将对捐助者、开发银行和私营门提供的资金起作用。

À l'heure où les leviers financiers sont sur la sellette, c'est là un effet multiplicateur on ne peut plus constructif.

在当今世界上金融受到质疑的情况下,这却是最有建设性的形式。

Mise à profit de l'aide extérieure

B.发挥外援的作用 援助应当用于加强贸易能力建设、并为投资于有特殊需要的国家的社会和经济基础设施提供资金。

La force du Conseil tient au fait qu'une publicité qui a été mise à l'index ne peut plus être utilisée.

广告理事会的作用基于强调指数的广告不能被继续使用这事实。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杠杆 的法语例句

用户正在搜索


不适当的方法, 不适当的申请, 不适当的要求, 不适航性, 不适合, 不适合的, 不适时的来临, 不适时地, 不适应环境, 不适应社会生活的(人),

相似单词


港资, , 杠棒, 杠房, 杠夫, 杠杆, 杠杆的支点, 杠杆夹紧机构, 杠杆力臂, 杠杆摩擦离合器,

À l'aide d'un levier, il souleva la dalle d'une seule pesée.

就把石板了起来。

Levier levé d'un côté, roulis rapide du même côté.

解除对方,滚动快就站在同阵线。

L'aide pouvait être utilisée pour mobiliser de tels investissements.

援助可以作为这种投资的

Maintien de la paix et influence politique doivent œuvrer ensemble.

政治必须道运

Il faudra en tirer le meilleur parti possible.

这种必须得到充分利

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利何种政策工具来提供适当的奖励?

L'effet multiplicateur, le rendement de cet investissement humain est très puissant.

这种、这种人力投资的收益是巨大的。

Enfin, la Garantie des risques locatifs (GRL) est un autre levier du droit au logement.

此外,承租人风险保障是另个住权利的

Ensuite, les recettes dégagées servent à soutenir d'autres projets et à renflouer le budget administratif.

之后,这些项目的收益可以作为其他项目的,补充政预算。

Le travail en partenariat permet au Fonds d'obtenir un effet de levier en réserve.

通过在伙伴关系下开展工作,基金发挥了蕴藏的效应。

Mais deux projets d'équipement de grande envergure en ont absorbé une grande partie.

然而,两个大的投资项目吸引了绝大部分资金。

Nous devons faire, de ces contraintes extrêmes, le levier quinous permettra d’inventer une nouvelle civilisation de l’universel.

我们应该将这些极限压力变为创造全球新文明的

D'optimiser les connaissances et les compétences et de réduire au minimum les frais généraux et les dépenses d'administration.

发挥知识技能的效应,并尽量减少般费政费

L'UNICEF accentue sa collaboration avec les institutions multilatérales de développement pour mobiliser des ressources en faveur des enfants.

儿童基金会不断扩大与多边发展机构的合作,以发挥调节儿童利益资源的

Les moyens d'utiliser l'APD pour attirer les investissements privés vers le développement durable devraient être plus attentivement étudiés.

应当进步探索如何利官方发展援助使私人投资在可持续发展方面发挥费低成效高的

Cette collaboration s'est avérée très productive, a produit des bénéfices mutuels et a favorisé la mobilisation des ressources.

此方面的协作的成效十分明显,而且各方都能从中取得惠益,同时亦有助于以方式获得资源。

Le financement central susciterait un financement de la part des donateurs, des banques de développement et du secteur privé.

中央资金将对捐助者、开发银私营部门提供的资金起

À l'heure où les leviers financiers sont sur la sellette, c'est là un effet multiplicateur on ne peut plus constructif.

在当今世界上金融受到质疑的情况下,这却是最有建设性的形式。

Mise à profit de l'aide extérieure

B.发挥外援的 援助应当于加强贸易能力建设、并为投资于有特殊需要的国家的社会经济基础设施提供资金。

La force du Conseil tient au fait qu'une publicité qui a été mise à l'index ne peut plus être utilisée.

广告理事会的基于强调指数的广告不能被继续使事实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杠杆 的法语例句

用户正在搜索


不死鸟, 不送气, 不俗, 不速之客, 不随意肌, 不随意运动, 不遂, 不碎的, 不损害, 不损坏,

相似单词


港资, , 杠棒, 杠房, 杠夫, 杠杆, 杠杆的支点, 杠杆夹紧机构, 杠杆力臂, 杠杆摩擦离合器,

À l'aide d'un levier, il souleva la dalle d'une seule pesée.

他用杠杆一撬就把石板撬了起来。

Levier levé d'un côté, roulis rapide du même côté.

杠杆解除对一方,滚动快就站在同一阵线。

L'aide pouvait être utilisée pour mobiliser de tels investissements.

援助可以作为资的杠杆

Maintien de la paix et influence politique doivent œuvrer ensemble.

维和和政治杠杆必须一道运用。

Il faudra en tirer le meilleur parti possible.

杠杆作用必须得到充分利用。

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何政策杠杆和工具来提供适当的奖励?

L'effet multiplicateur, le rendement de cet investissement humain est très puissant.

杠杆作用、资的收益是巨大的。

Enfin, la Garantie des risques locatifs (GRL) est un autre levier du droit au logement.

此外,承租人风险保障是另一个住权利的杠杆

Ensuite, les recettes dégagées servent à soutenir d'autres projets et à renflouer le budget administratif.

之后,些项目的收益可以作为其他项目的杠杆,补充行政预算。

Le travail en partenariat permet au Fonds d'obtenir un effet de levier en réserve.

通过在伙伴关系下开展工作,基金发挥了蕴藏的杠杆效应。

Mais deux projets d'équipement de grande envergure en ont absorbé une grande partie.

然而,两个大的资项目吸引了绝大部分杠杆资金。

Nous devons faire, de ces contraintes extrêmes, le levier quinous permettra d’inventer une nouvelle civilisation de l’universel.

我们应该将些极限为创造全球新文明的杠杆

D'optimiser les connaissances et les compétences et de réduire au minimum les frais généraux et les dépenses d'administration.

发挥知识和技能的杠杆效应,并尽量减少一般费用和行政费用。

L'UNICEF accentue sa collaboration avec les institutions multilatérales de développement pour mobiliser des ressources en faveur des enfants.

儿童基金会不断扩大与多边发展机构的合作,以发挥调节儿童利益资源的杠杆作用。

Les moyens d'utiliser l'APD pour attirer les investissements privés vers le développement durable devraient être plus attentivement étudiés.

应当进一步探索如何利用官方发展援助使私人资在可持续发展方面发挥费用低成效高的杠杆作用。

Cette collaboration s'est avérée très productive, a produit des bénéfices mutuels et a favorisé la mobilisation des ressources.

此方面的协作的成效十分明显,而且各方都能从中取得惠益,同时亦有助于以杠杆方式获得资源。

Le financement central susciterait un financement de la part des donateurs, des banques de développement et du secteur privé.

中央资金将对捐助者、开发银行和私营部门提供的资金起杠杆作用。

À l'heure où les leviers financiers sont sur la sellette, c'est là un effet multiplicateur on ne peut plus constructif.

在当今世界上金融杠杆受到质疑的情况下,却是最有建设性的一杠杆形式。

Mise à profit de l'aide extérieure

B.发挥外援的杠杆作用 援助应当用于加强贸易能建设、并为资于有特殊需要的国家的社会和经济基础设施提供资金。

La force du Conseil tient au fait qu'une publicité qui a été mise à l'index ne peut plus être utilisée.

广告理事会的杠杆作用基于强调指数的广告不能被继续使用一事实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杠杆 的法语例句

用户正在搜索


不停地斗争, 不停地工作, 不停地讲, 不停地嚼口香糖, 不停地来回走动, 不停地绕圈子, 不停地眨眼, 不停靠, 不停留地经过, 不停眨眼,

相似单词


港资, , 杠棒, 杠房, 杠夫, 杠杆, 杠杆的支点, 杠杆夹紧机构, 杠杆力臂, 杠杆摩擦离合器,

用户正在搜索


不褪色墨水, 不脱针的连衫裤, 不妥, 不妥当, 不妥当的话, 不妥协的, 不外, 不外露的, 不完美, 不完美的,

相似单词


港资, , 杠棒, 杠房, 杠夫, 杠杆, 杠杆的支点, 杠杆夹紧机构, 杠杆力臂, 杠杆摩擦离合器,

用户正在搜索


不稳定地, 不稳定核, 不稳定化合, 不稳定平衡, 不稳定期, 不稳定燃烧, 不稳定烃, 不稳定性, 不稳定性骨折, 不稳定状态,

相似单词


港资, , 杠棒, 杠房, 杠夫, 杠杆, 杠杆的支点, 杠杆夹紧机构, 杠杆力臂, 杠杆摩擦离合器,

À l'aide d'un levier, il souleva la dalle d'une seule pesée.

他用一撬就把石板撬了起来。

Levier levé d'un côté, roulis rapide du même côté.

解除对一方,滚动快就站在同一阵线。

L'aide pouvait être utilisée pour mobiliser de tels investissements.

援助可以作为这种投

Maintien de la paix et influence politique doivent œuvrer ensemble.

维和和政必须一道运用。

Il faudra en tirer le meilleur parti possible.

这种作用必须得到充分利用。

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何种政策和工具来提供适当的奖励?

L'effet multiplicateur, le rendement de cet investissement humain est très puissant.

这种作用、这种人力投的收益是巨大的。

Enfin, la Garantie des risques locatifs (GRL) est un autre levier du droit au logement.

此外,承租人风险保障是另一个住权利的

Ensuite, les recettes dégagées servent à soutenir d'autres projets et à renflouer le budget administratif.

之后,这些项目的收益可以作为其他项目的,补充行政预算。

Le travail en partenariat permet au Fonds d'obtenir un effet de levier en réserve.

通过在伙伴关系下开展工作,基发挥了蕴藏的效应。

Mais deux projets d'équipement de grande envergure en ont absorbé une grande partie.

然而,两个大的投项目吸引了绝大部分

Nous devons faire, de ces contraintes extrêmes, le levier quinous permettra d’inventer une nouvelle civilisation de l’universel.

们应该将这些极限压力变为创造全球新文明的

D'optimiser les connaissances et les compétences et de réduire au minimum les frais généraux et les dépenses d'administration.

发挥知识和技能的效应,并尽量减少一般费用和行政费用。

L'UNICEF accentue sa collaboration avec les institutions multilatérales de développement pour mobiliser des ressources en faveur des enfants.

儿童基会不断扩大与多边发展机构的合作,以发挥调节儿童利益源的作用。

Les moyens d'utiliser l'APD pour attirer les investissements privés vers le développement durable devraient être plus attentivement étudiés.

应当进一步探索如何利用官方发展援助使私人投在可持续发展方面发挥费用低成效高的作用。

Cette collaboration s'est avérée très productive, a produit des bénéfices mutuels et a favorisé la mobilisation des ressources.

此方面的协作的成效十分明显,而且各方都能从中取得惠益,同时亦有助于以方式获得源。

Le financement central susciterait un financement de la part des donateurs, des banques de développement et du secteur privé.

中央将对捐助者、开发银行和私营部门提供的作用。

À l'heure où les leviers financiers sont sur la sellette, c'est là un effet multiplicateur on ne peut plus constructif.

在当今世界上受到质疑的情况下,这却是最有建设性的一种形式。

Mise à profit de l'aide extérieure

B.发挥外援的作用 援助应当用于加强贸易能力建设、并为投于有特殊需要的国家的社会和经济基础设施提供

La force du Conseil tient au fait qu'une publicité qui a été mise à l'index ne peut plus être utilisée.

广告理事会的作用基于强调指数的广告不能被继续使用这一事实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 杠杆 的法语例句

用户正在搜索


不喜欢出门的(人), 不暇, 不下, 不下于, 不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发, 不显着损害, 不现实, 不现实的,

相似单词


港资, , 杠棒, 杠房, 杠夫, 杠杆, 杠杆的支点, 杠杆夹紧机构, 杠杆力臂, 杠杆摩擦离合器,

À l'aide d'un levier, il souleva la dalle d'une seule pesée.

他用一撬就把石板撬了起来。

Levier levé d'un côté, roulis rapide du même côté.

解除对一方,滚动快就站在同一阵线。

L'aide pouvait être utilisée pour mobiliser de tels investissements.

援助可以作为这投资的

Maintien de la paix et influence politique doivent œuvrer ensemble.

维和和政治必须一道运用。

Il faudra en tirer le meilleur parti possible.

作用必须得到充分利用。

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何政策和工具来提供适当的奖励?

L'effet multiplicateur, le rendement de cet investissement humain est très puissant.

作用、这投资的收益是巨大的。

Enfin, la Garantie des risques locatifs (GRL) est un autre levier du droit au logement.

此外,承租风险保障是另一个住权利的

Ensuite, les recettes dégagées servent à soutenir d'autres projets et à renflouer le budget administratif.

之后,这些项目的收益可以作为其他项目的充行政预算。

Le travail en partenariat permet au Fonds d'obtenir un effet de levier en réserve.

通过在伙伴关系下开展工作,基金发挥了蕴藏的效应。

Mais deux projets d'équipement de grande envergure en ont absorbé une grande partie.

然而,两个大的投资项目吸引了绝大部分资金。

Nous devons faire, de ces contraintes extrêmes, le levier quinous permettra d’inventer une nouvelle civilisation de l’universel.

我们应该将这些极限压变为创造全球新文明的

D'optimiser les connaissances et les compétences et de réduire au minimum les frais généraux et les dépenses d'administration.

发挥知识和技能的效应,并尽量减少一般费用和行政费用。

L'UNICEF accentue sa collaboration avec les institutions multilatérales de développement pour mobiliser des ressources en faveur des enfants.

儿童基金会不断扩大与多边发展机构的合作,以发挥调节儿童利益资源的作用。

Les moyens d'utiliser l'APD pour attirer les investissements privés vers le développement durable devraient être plus attentivement étudiés.

应当进一步探索如何利用官方发展援助使私投资在可持续发展方面发挥费用低成效高的作用。

Cette collaboration s'est avérée très productive, a produit des bénéfices mutuels et a favorisé la mobilisation des ressources.

此方面的协作的成效十分明显,而且各方都能从中取得惠益,同时亦有助于以方式获得资源。

Le financement central susciterait un financement de la part des donateurs, des banques de développement et du secteur privé.

中央资金将对捐助者、开发银行和私营部门提供的资金起作用。

À l'heure où les leviers financiers sont sur la sellette, c'est là un effet multiplicateur on ne peut plus constructif.

在当今世界上金融受到质疑的情况下,这却是最有建设性的一形式。

Mise à profit de l'aide extérieure

B.发挥外援的作用 援助应当用于加强贸易能建设、并为投资于有特殊需要的国家的社会和经济基础设施提供资金。

La force du Conseil tient au fait qu'une publicité qui a été mise à l'index ne peut plus être utilisée.

广告理事会的作用基于强调指数的广告不能被继续使用这一事实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杠杆 的法语例句

用户正在搜索


不相关系数, 不相关准则, 不相交的, 不相交集, 不相容, 不相容的, 不相容方程, 不相容原理, 不相上下, 不相上下的,

相似单词


港资, , 杠棒, 杠房, 杠夫, 杠杆, 杠杆的支点, 杠杆夹紧机构, 杠杆力臂, 杠杆摩擦离合器,

À l'aide d'un levier, il souleva la dalle d'une seule pesée.

他用杠杆一撬就把石板撬了起来。

Levier levé d'un côté, roulis rapide du même côté.

杠杆解除对一方,滚动快就站在同一阵线。

L'aide pouvait être utilisée pour mobiliser de tels investissements.

援助可以作为这种杠杆

Maintien de la paix et influence politique doivent œuvrer ensemble.

维和和政治杠杆一道运用。

Il faudra en tirer le meilleur parti possible.

这种杠杆作用到充分利用。

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何种政策杠杆和工具来提供适当奖励?

L'effet multiplicateur, le rendement de cet investissement humain est très puissant.

这种杠杆作用、这种人力收益是巨

Enfin, la Garantie des risques locatifs (GRL) est un autre levier du droit au logement.

此外,承租人风险保障是另一个住权利杠杆

Ensuite, les recettes dégagées servent à soutenir d'autres projets et à renflouer le budget administratif.

之后,这些项目收益可以作为其他项目杠杆,补充行政预算。

Le travail en partenariat permet au Fonds d'obtenir un effet de levier en réserve.

通过在伙伴关系下开展工作,基金发挥了蕴藏杠杆效应。

Mais deux projets d'équipement de grande envergure en ont absorbé une grande partie.

然而,两个资项目吸引了绝部分杠杆资金。

Nous devons faire, de ces contraintes extrêmes, le levier quinous permettra d’inventer une nouvelle civilisation de l’universel.

我们应该将这些极限压力变为创造全球新文明杠杆

D'optimiser les connaissances et les compétences et de réduire au minimum les frais généraux et les dépenses d'administration.

发挥知识和技能杠杆效应,并尽量减少一般费用和行政费用。

L'UNICEF accentue sa collaboration avec les institutions multilatérales de développement pour mobiliser des ressources en faveur des enfants.

儿童基金会不断扩与多边发展机构合作,以发挥调节儿童利益资源杠杆作用。

Les moyens d'utiliser l'APD pour attirer les investissements privés vers le développement durable devraient être plus attentivement étudiés.

应当进一步探索如何利用官方发展援助使私人资在可持续发展方面发挥费用低成效高杠杆作用。

Cette collaboration s'est avérée très productive, a produit des bénéfices mutuels et a favorisé la mobilisation des ressources.

此方面协作成效十分明显,而且各方都能从中取惠益,同时亦有助于以杠杆方式获资源。

Le financement central susciterait un financement de la part des donateurs, des banques de développement et du secteur privé.

中央资金将对捐助者、开发银行和私营部门提供资金起杠杆作用。

À l'heure où les leviers financiers sont sur la sellette, c'est là un effet multiplicateur on ne peut plus constructif.

在当今世界上金融杠杆受到质疑情况下,这却是最有建设性一种杠杆形式。

Mise à profit de l'aide extérieure

B.发挥外援杠杆作用 援助应当用于加强贸易能力建设、并为资于有特殊需要国家社会和经济基础设施提供资金。

La force du Conseil tient au fait qu'une publicité qui a été mise à l'index ne peut plus être utilisée.

广告理事会杠杆作用基于强调指数广告不能被继续使用这一事实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杠杆 的法语例句

用户正在搜索


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,

相似单词


港资, , 杠棒, 杠房, 杠夫, 杠杆, 杠杆的支点, 杠杆夹紧机构, 杠杆力臂, 杠杆摩擦离合器,

À l'aide d'un levier, il souleva la dalle d'une seule pesée.

他用一撬就把石板撬了起来。

Levier levé d'un côté, roulis rapide du même côté.

解除对一方,滚动快就站在同一阵线。

L'aide pouvait être utilisée pour mobiliser de tels investissements.

援助可以为这种投资的

Maintien de la paix et influence politique doivent œuvrer ensemble.

政治必须一道运用。

Il faudra en tirer le meilleur parti possible.

这种用必须得到充分利用。

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何种政策具来提供适当的奖励?

L'effet multiplicateur, le rendement de cet investissement humain est très puissant.

这种用、这种人力投资的收益是巨大的。

Enfin, la Garantie des risques locatifs (GRL) est un autre levier du droit au logement.

此外,承租人风险保障是另一个住权利的

Ensuite, les recettes dégagées servent à soutenir d'autres projets et à renflouer le budget administratif.

之后,这些项目的收益可以为其他项目的,补充行政预算。

Le travail en partenariat permet au Fonds d'obtenir un effet de levier en réserve.

通过在伙伴关系下开展发挥了蕴藏的效应。

Mais deux projets d'équipement de grande envergure en ont absorbé une grande partie.

然而,两个大的投资项目吸引了绝大部分

Nous devons faire, de ces contraintes extrêmes, le levier quinous permettra d’inventer une nouvelle civilisation de l’universel.

我们应该将这些极限压力变为创造全球新文明的

D'optimiser les connaissances et les compétences et de réduire au minimum les frais généraux et les dépenses d'administration.

发挥知识技能的效应,并尽量减少一般费用行政费用。

L'UNICEF accentue sa collaboration avec les institutions multilatérales de développement pour mobiliser des ressources en faveur des enfants.

儿童会不断扩大与多边发展机构的合,以发挥调节儿童利益资源的用。

Les moyens d'utiliser l'APD pour attirer les investissements privés vers le développement durable devraient être plus attentivement étudiés.

应当进一步探索如何利用官方发展援助使私人投资在可持续发展方面发挥费用低成效高的用。

Cette collaboration s'est avérée très productive, a produit des bénéfices mutuels et a favorisé la mobilisation des ressources.

此方面的协的成效十分明显,而且各方都能从中取得惠益,同时亦有助于以方式获得资源。

Le financement central susciterait un financement de la part des donateurs, des banques de développement et du secteur privé.

中央资将对捐助者、开发银行私营部门提供的资用。

À l'heure où les leviers financiers sont sur la sellette, c'est là un effet multiplicateur on ne peut plus constructif.

在当今世界上受到质疑的情况下,这却是最有建设性的一种形式。

Mise à profit de l'aide extérieure

B.发挥外援的用 援助应当用于加强贸易能力建设、并为投资于有特殊需要的国家的社会经济础设施提供资

La force du Conseil tient au fait qu'une publicité qui a été mise à l'index ne peut plus être utilisée.

广告理事会的于强调指数的广告不能被继续使用这一事实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杠杆 的法语例句

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和,

相似单词


港资, , 杠棒, 杠房, 杠夫, 杠杆, 杠杆的支点, 杠杆夹紧机构, 杠杆力臂, 杠杆摩擦离合器,