Comme toute mécanique, l'individu a besoin de récupérer et de réparer ce qui ne va pas avant de l'utiliser à nouveau.
跟机器机械一样,人也需要弥补和修复身体受损的部位。
Comme toute mécanique, l'individu a besoin de récupérer et de réparer ce qui ne va pas avant de l'utiliser à nouveau.
跟机器机械一样,人也需要弥补和修复身体受损的部位。
On prévoit aussi de mettre à la disposition des personnes handicapées des aides auditives, des documents imprimés en braille et des enregistrements sonores.
目前, T型线圈回路,作
听力受损人的机械声音放大器,可用于会议,并正在计划安装辅助听力设备、大型盲文印刷材料和
残疾人录音。
Il ne s'agissait pas d'un accident, d'un incident mécanique ou d'une erreur humaine, mais d'un acte pleinement intentionnel, conçu et réalisé de sang-froid.
这不是一次事故、一次机械故障或人的失误,而是冷酷地策划和实施的故

。
Bien que les facteurs relatifs à la sécurité routière soient nombreux, toutes ces études se rejoignent pour souligner que les facteurs humains, mécaniques et ceux liés à l'infrastructure sont cruciaux.
尽管道路安
涉及的因素
,所有这些研究都一致强调人、机械和基础结构是关键原因。
Bien que des vacataires doivent continuer de s'occuper des flottes des stocks de réserve de l'ONU et des stocks stratégiques, des mécaniciens permanents supplémentaires sont indispensables pour garantir la qualité des services et superviser et former les vacataires.
虽然联合国储备和战略部署储存的车队将继续有独立承包人的服务,但必须有更
属于联合国工作人员的机械工以确保质量,并充当个人承包机械工的监督人和培训员。
Nous comprenons lentement que nous avons besoin de croyants dont les opinions et convictions diffèrent afin d'oeuvrer à une synthèse plus large, la seule qui puisse offrir la base spirituelle à un monde rassemblé dans une unité intime par l'ingénuité mécanique de l'homme.
我们正在缓慢的认识到,我们需要有
见和信念不同的信仰者,以便产生一种更大的联合体系,只有这样一种体系能够使今天这个由于人在机械方面的智巧而使
人类成
一个密切依存的整体的世界具有精神的基础。
Elle a récemment promis de fournir un bataillon d'infanterie mécanisée de 860 soldats de la paix pour l'Opération hybride Union africaine - Nations Unies au Darfour ainsi que des officiers de police et des observateurs militaires pour la Mission des Nations Unies au Soudan.
其最近承诺
非洲联盟-联合国达尔富尔混合
动提供一个860人的机械化步兵营,并向联合国苏丹特派团提供个别警官和军事观察员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
器人) robotComme toute mécanique, l'individu a besoin de récupérer et de réparer ce qui ne va pas avant de l'utiliser à nouveau.
跟
器

样,人也需要弥补和修复身体受损的部位。
On prévoit aussi de mettre à la disposition des personnes handicapées des aides auditives, des documents imprimés en braille et des enregistrements sonores.
目前, T型线圈回路,作为听力受损人的
声音放大器,可用于会议,并正在计划安装辅助听力设备、大型盲文印刷材料和为残疾人录音。
Il ne s'agissait pas d'un accident, d'un incident mécanique ou d'une erreur humaine, mais d'un acte pleinement intentionnel, conçu et réalisé de sang-froid.
这不是
次事故、
次
故障或人的失误,而是冷酷地策划和实施的故意行为。
Bien que les facteurs relatifs à la sécurité routière soient nombreux, toutes ces études se rejoignent pour souligner que les facteurs humains, mécaniques et ceux liés à l'infrastructure sont cruciaux.
尽管道路安
涉及的因素很多,所有这些研究都
致强调人、
和基础结构是关键原因。
Bien que des vacataires doivent continuer de s'occuper des flottes des stocks de réserve de l'ONU et des stocks stratégiques, des mécaniciens permanents supplémentaires sont indispensables pour garantir la qualité des services et superviser et former les vacataires.
虽然联合国储备和战略部署储存的车队将继续有独立承包人的服务,但必须有更多属于联合国工作人员的
工以确保质量,并充当个人承包
工的监督人和培训员。
Nous comprenons lentement que nous avons besoin de croyants dont les opinions et convictions diffèrent afin d'oeuvrer à une synthèse plus large, la seule qui puisse offrir la base spirituelle à un monde rassemblé dans une unité intime par l'ingénuité mécanique de l'homme.
们正在缓慢的认
,
们需要有意见和信念不同的信仰者,以便产生
种更大的联合体系,只有这样
种体系能够使今天这个由于人在
方面的智巧而使
人类成为
个密切依存的整体的世界具有精神的基础。
Elle a récemment promis de fournir un bataillon d'infanterie mécanisée de 860 soldats de la paix pour l'Opération hybride Union africaine - Nations Unies au Darfour ainsi que des officiers de police et des observateurs militaires pour la Mission des Nations Unies au Soudan.
其最近承诺为非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动提供
个860人的
化步兵营,并向联合国苏丹特派团提供个别警官和军事观察员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
人) robotComme toute mécanique, l'individu a besoin de récupérer et de réparer ce qui ne va pas avant de l'utiliser à nouveau.
跟机
机械一样,人也需要弥补和修复身体受损的部位。
On prévoit aussi de mettre à la disposition des personnes handicapées des aides auditives, des documents imprimés en braille et des enregistrements sonores.
目前, T型线圈回路,作为听力受损人的机械声音放大
,
于会议,并正在计划安装辅助听力设备、大型盲文印刷材料和为残疾人录音。
Il ne s'agissait pas d'un accident, d'un incident mécanique ou d'une erreur humaine, mais d'un acte pleinement intentionnel, conçu et réalisé de sang-froid.
这不是一次事故、一次机械故障或人的失误,而是冷酷地策划和实施的故意行为。
Bien que les facteurs relatifs à la sécurité routière soient nombreux, toutes ces études se rejoignent pour souligner que les facteurs humains, mécaniques et ceux liés à l'infrastructure sont cruciaux.
尽管道路安
涉及的因素很多,所有这些研究都一致强调人、机械和基础结构是关键原因。
Bien que des vacataires doivent continuer de s'occuper des flottes des stocks de réserve de l'ONU et des stocks stratégiques, des mécaniciens permanents supplémentaires sont indispensables pour garantir la qualité des services et superviser et former les vacataires.
虽然联
储备和战略部署储存的车队将继续有独立承包人的服务,但必须有更多属于联

作人员的机械
以确保质量,并充当个人承包机械
的监督人和培训员。
Nous comprenons lentement que nous avons besoin de croyants dont les opinions et convictions diffèrent afin d'oeuvrer à une synthèse plus large, la seule qui puisse offrir la base spirituelle à un monde rassemblé dans une unité intime par l'ingénuité mécanique de l'homme.
我们正在缓慢的认识到,我们需要有意见和信念不同的信仰者,以便产生一种更大的联
体系,只有这样一种体系能够使今天这个由于人在机械方面的智巧而使
人类成为一个密切依存的整体的世界具有精神的基础。
Elle a récemment promis de fournir un bataillon d'infanterie mécanisée de 860 soldats de la paix pour l'Opération hybride Union africaine - Nations Unies au Darfour ainsi que des officiers de police et des observateurs militaires pour la Mission des Nations Unies au Soudan.
其最近承诺为非洲联盟-联
达尔富尔混
行动提供一个860人的机械化步兵营,并向联
苏丹特派团提供个别警官和军事观察员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme toute mécanique, l'individu a besoin de récupérer et de réparer ce qui ne va pas avant de l'utiliser à nouveau.
跟机器机械一样,人也需要弥补和修复身体受损
部位。
On prévoit aussi de mettre à la disposition des personnes handicapées des aides auditives, des documents imprimés en braille et des enregistrements sonores.
目前, T型线圈回路,作为听力受损人
机械声音放大器,可用于会议,并正在计划
装辅助听力设备、大型盲文印刷材料和为残疾人录音。
Il ne s'agissait pas d'un accident, d'un incident mécanique ou d'une erreur humaine, mais d'un acte pleinement intentionnel, conçu et réalisé de sang-froid.
这不是一次事故、一次机械故障或人
失误,而是冷酷地策划和实施
故意行为。
Bien que les facteurs relatifs à la sécurité routière soient nombreux, toutes ces études se rejoignent pour souligner que les facteurs humains, mécaniques et ceux liés à l'infrastructure sont cruciaux.
尽管
路



因素很多,所有这些研究都一致强调人、机械和基础结构是关键原因。
Bien que des vacataires doivent continuer de s'occuper des flottes des stocks de réserve de l'ONU et des stocks stratégiques, des mécaniciens permanents supplémentaires sont indispensables pour garantir la qualité des services et superviser et former les vacataires.
虽然联合国储备和战略部署储存
车队将继续有独立承包人
服务,但必须有更多属于联合国工作人员
机械工以确保质量,并充当个人承包机械工
监督人和培训员。
Nous comprenons lentement que nous avons besoin de croyants dont les opinions et convictions diffèrent afin d'oeuvrer à une synthèse plus large, la seule qui puisse offrir la base spirituelle à un monde rassemblé dans une unité intime par l'ingénuité mécanique de l'homme.
我们正在缓慢
认识到,我们需要有意见和信念不同
信仰者,以便产生一种更大
联合体系,只有这样一种体系能够使今天这个由于人在机械方面
智巧而使
人类成为一个密切依存
整体
世界具有精神
基础。
Elle a récemment promis de fournir un bataillon d'infanterie mécanisée de 860 soldats de la paix pour l'Opération hybride Union africaine - Nations Unies au Darfour ainsi que des officiers de police et des observateurs militaires pour la Mission des Nations Unies au Soudan.
其最近承诺为非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动提供一个860人
机械化步兵营,并向联合国苏丹特派团提供个别警官和军事观察员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
器人) robotComme toute mécanique, l'individu a besoin de récupérer et de réparer ce qui ne va pas avant de l'utiliser à nouveau.

器
械一样,人也
弥补和修复身体受损的部位。
On prévoit aussi de mettre à la disposition des personnes handicapées des aides auditives, des documents imprimés en braille et des enregistrements sonores.
目前, T型线圈回路,作为听力受损人的
械声音放大器,可用于会议,并正在计划安装辅助听力设备、大型盲文印刷材料和为残疾人录音。
Il ne s'agissait pas d'un accident, d'un incident mécanique ou d'une erreur humaine, mais d'un acte pleinement intentionnel, conçu et réalisé de sang-froid.
这不是一次事故、一次
械故障或人的失误,而是冷酷地策划和实施的故意行为。
Bien que les facteurs relatifs à la sécurité routière soient nombreux, toutes ces études se rejoignent pour souligner que les facteurs humains, mécaniques et ceux liés à l'infrastructure sont cruciaux.
尽管道路安
涉及的因素很多,所有这些研究都一致强调人、
械和基础结构是关键原因。
Bien que des vacataires doivent continuer de s'occuper des flottes des stocks de réserve de l'ONU et des stocks stratégiques, des mécaniciens permanents supplémentaires sont indispensables pour garantir la qualité des services et superviser et former les vacataires.
虽然联合国储备和战略部署储存的车队将继续有独立承包人的服务,但必须有更多属于联合国工作人员的
械工以确保质量,并充当个人承包
械工的监督人和培训员。
Nous comprenons lentement que nous avons besoin de croyants dont les opinions et convictions diffèrent afin d'oeuvrer à une synthèse plus large, la seule qui puisse offrir la base spirituelle à un monde rassemblé dans une unité intime par l'ingénuité mécanique de l'homme.
我们正在缓慢的认识到,我们
有意见和信念不同的信仰者,以便产生一种更大的联合体系,只有这样一种体系能够使今天这个由于人在
械方面的智巧而使
人类成为一个密切依存的整体的世界具有精神的基础。
Elle a récemment promis de fournir un bataillon d'infanterie mécanisée de 860 soldats de la paix pour l'Opération hybride Union africaine - Nations Unies au Darfour ainsi que des officiers de police et des observateurs militaires pour la Mission des Nations Unies au Soudan.
其最近承诺为非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动提供一个860人的
械化步兵营,并向联合国苏丹特派团提供个别警官和军事观察员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme toute mécanique, l'individu a besoin de récupérer et de réparer ce qui ne va pas avant de l'utiliser à nouveau.
跟机器机械一样,人也需要弥补和修复身体受损的部位。
On prévoit aussi de mettre à la disposition des personnes handicapées des aides auditives, des documents imprimés en braille et des enregistrements sonores.
目前, T型线圈回路,作
听力受损人的机械声音放大器,可用于会议,并正在计划安装辅助听力设备、大型盲文印刷材料和
残疾人录音。
Il ne s'agissait pas d'un accident, d'un incident mécanique ou d'une erreur humaine, mais d'un acte pleinement intentionnel, conçu et réalisé de sang-froid.
这不是一次事故、一次机械故障或人的失误,而是冷酷地策划和实施的故意行
。
Bien que les facteurs relatifs à la sécurité routière soient nombreux, toutes ces études se rejoignent pour souligner que les facteurs humains, mécaniques et ceux liés à l'infrastructure sont cruciaux.

道路安
涉及的

多,所有这些研究都一致强调人、机械和基础结构是关键原
。
Bien que des vacataires doivent continuer de s'occuper des flottes des stocks de réserve de l'ONU et des stocks stratégiques, des mécaniciens permanents supplémentaires sont indispensables pour garantir la qualité des services et superviser et former les vacataires.
虽然联合国储备和战略部署储存的车队将继续有独立承包人的服务,但必须有更多属于联合国工作人员的机械工以确保质量,并充当个人承包机械工的监督人和培训员。
Nous comprenons lentement que nous avons besoin de croyants dont les opinions et convictions diffèrent afin d'oeuvrer à une synthèse plus large, la seule qui puisse offrir la base spirituelle à un monde rassemblé dans une unité intime par l'ingénuité mécanique de l'homme.
我们正在缓慢的认识到,我们需要有意见和信念不同的信仰者,以便产生一种更大的联合体系,只有这样一种体系能够使今天这个由于人在机械方面的智巧而使
人类成
一个密切依存的整体的世界具有精神的基础。
Elle a récemment promis de fournir un bataillon d'infanterie mécanisée de 860 soldats de la paix pour l'Opération hybride Union africaine - Nations Unies au Darfour ainsi que des officiers de police et des observateurs militaires pour la Mission des Nations Unies au Soudan.
其最近承诺
非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动提供一个860人的机械化步兵营,并向联合国苏丹特派团提供个别警官和军事观察员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
器人) robotComme toute mécanique, l'individu a besoin de récupérer et de réparer ce qui ne va pas avant de l'utiliser à nouveau.

器
械一样,人也
弥补和修复身体受损的部位。
On prévoit aussi de mettre à la disposition des personnes handicapées des aides auditives, des documents imprimés en braille et des enregistrements sonores.
目前, T型线圈回路,作为听力受损人的
械声音放大器,可用于会议,并正在计划安装辅助听力设备、大型盲文印刷材料和为残疾人录音。
Il ne s'agissait pas d'un accident, d'un incident mécanique ou d'une erreur humaine, mais d'un acte pleinement intentionnel, conçu et réalisé de sang-froid.
这不是一次事故、一次
械故障或人的失误,而是冷酷地策划和实施的故意行为。
Bien que les facteurs relatifs à la sécurité routière soient nombreux, toutes ces études se rejoignent pour souligner que les facteurs humains, mécaniques et ceux liés à l'infrastructure sont cruciaux.
尽管道路安
涉及的因素很多,所有这些研究都一致强调人、
械和基础结构是关键原因。
Bien que des vacataires doivent continuer de s'occuper des flottes des stocks de réserve de l'ONU et des stocks stratégiques, des mécaniciens permanents supplémentaires sont indispensables pour garantir la qualité des services et superviser et former les vacataires.
虽然联合国储备和战略部署储存的车队将继续有独立承包人的服务,但必须有更多属于联合国工作人员的
械工以确保质量,并充当个人承包
械工的监督人和培训员。
Nous comprenons lentement que nous avons besoin de croyants dont les opinions et convictions diffèrent afin d'oeuvrer à une synthèse plus large, la seule qui puisse offrir la base spirituelle à un monde rassemblé dans une unité intime par l'ingénuité mécanique de l'homme.
我们正在缓慢的认识到,我们
有意见和信念不同的信仰者,以便产生一种更大的联合体系,只有这样一种体系能够使今天这个由于人在
械方面的智巧而使
人类成为一个密切依存的整体的世界具有精神的基础。
Elle a récemment promis de fournir un bataillon d'infanterie mécanisée de 860 soldats de la paix pour l'Opération hybride Union africaine - Nations Unies au Darfour ainsi que des officiers de police et des observateurs militaires pour la Mission des Nations Unies au Soudan.
其最近承诺为非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动提供一个860人的
械化步兵营,并向联合国苏丹特派团提供个别警官和军事观察员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme toute mécanique, l'individu a besoin de récupérer et de réparer ce qui ne va pas avant de l'utiliser à nouveau.
跟机器机械一样,人也需要弥

复身体受损的部位。
On prévoit aussi de mettre à la disposition des personnes handicapées des aides auditives, des documents imprimés en braille et des enregistrements sonores.
目前, T型线圈回路,作为听力受损人的机械声音放大器,可用于会议,并正在计划安装辅助听力设备、大型盲文印刷材料
为残疾人录音。
Il ne s'agissait pas d'un accident, d'un incident mécanique ou d'une erreur humaine, mais d'un acte pleinement intentionnel, conçu et réalisé de sang-froid.
这不是一次事故、一次机械故障或人的失误,而是冷酷地策划
实施的故意行为。
Bien que les facteurs relatifs à la sécurité routière soient nombreux, toutes ces études se rejoignent pour souligner que les facteurs humains, mécaniques et ceux liés à l'infrastructure sont cruciaux.
尽管道路安
涉及的因素很多,所有这些研究都一致强调人、机械
基础结构是关键原因。
Bien que des vacataires doivent continuer de s'occuper des flottes des stocks de réserve de l'ONU et des stocks stratégiques, des mécaniciens permanents supplémentaires sont indispensables pour garantir la qualité des services et superviser et former les vacataires.
虽然联合国储备
战略部署储存的车队将继续有独立承包人的服务,但必须有更多属于联合国工作人
的机械工以确保质量,并充当个人承包机械工的监督人
培训
。
Nous comprenons lentement que nous avons besoin de croyants dont les opinions et convictions diffèrent afin d'oeuvrer à une synthèse plus large, la seule qui puisse offrir la base spirituelle à un monde rassemblé dans une unité intime par l'ingénuité mécanique de l'homme.

正在缓慢的认识到,
需要有意见
信念不同的信仰者,以便产生一种更大的联合体系,只有这样一种体系能够使今天这个由于人在机械方面的智巧而使
人类成为一个密切依存的整体的世界具有精神的基础。
Elle a récemment promis de fournir un bataillon d'infanterie mécanisée de 860 soldats de la paix pour l'Opération hybride Union africaine - Nations Unies au Darfour ainsi que des officiers de police et des observateurs militaires pour la Mission des Nations Unies au Soudan.
其最近承诺为非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动提供一个860人的机械化步兵营,并向联合国苏丹特派团提供个别警官
军事观察
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Comme toute mécanique, l'individu a besoin de récupérer et de réparer ce qui ne va pas avant de l'utiliser à nouveau.
跟机器机械
样,人也需要弥补和修复身体受损的部位。
On prévoit aussi de mettre à la disposition des personnes handicapées des aides auditives, des documents imprimés en braille et des enregistrements sonores.
目前, T型线圈回路,作为听力受损人的机械声音放大器,可用于会议,并正在计划安装辅助听力设备、大型盲文印刷材料和为残疾人录音。
Il ne s'agissait pas d'un accident, d'un incident mécanique ou d'une erreur humaine, mais d'un acte pleinement intentionnel, conçu et réalisé de sang-froid.
这

次事故、
次机械故障或人的失误,而
冷酷地策划和实施的故意行为。
Bien que les facteurs relatifs à la sécurité routière soient nombreux, toutes ces études se rejoignent pour souligner que les facteurs humains, mécaniques et ceux liés à l'infrastructure sont cruciaux.
尽管道路安
涉及的因素很多,所有这些研究都
致强调人、机械和基础结构
关键原因。
Bien que des vacataires doivent continuer de s'occuper des flottes des stocks de réserve de l'ONU et des stocks stratégiques, des mécaniciens permanents supplémentaires sont indispensables pour garantir la qualité des services et superviser et former les vacataires.
虽然联

备和战略部署
存的车队将继续有独立承包人的服务,但必须有更多属于联
工作人员的机械工以确保质量,并充当个人承包机械工的监督人和培训员。
Nous comprenons lentement que nous avons besoin de croyants dont les opinions et convictions diffèrent afin d'oeuvrer à une synthèse plus large, la seule qui puisse offrir la base spirituelle à un monde rassemblé dans une unité intime par l'ingénuité mécanique de l'homme.
我们正在缓慢的认识到,我们需要有意见和信念
同的信仰者,以便产生
种更大的联
体系,只有这样
种体系能够使今天这个由于人在机械方面的智巧而使
人类成为
个密切依存的整体的世界具有精神的基础。
Elle a récemment promis de fournir un bataillon d'infanterie mécanisée de 860 soldats de la paix pour l'Opération hybride Union africaine - Nations Unies au Darfour ainsi que des officiers de police et des observateurs militaires pour la Mission des Nations Unies au Soudan.
其最近承诺为非洲联盟-联
达尔富尔混
行动提供
个860人的机械化步兵营,并向联
苏丹特派团提供个别警官和军事观察员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。