法语助手
  • 关闭

本乡本土

添加到生词本

běn xiāng běn tǔ
pays natal

La cessation des hostilités le 14 août a entraîné le retour massif des personnes déplacées et des réfugiés dans leur région d'origine.

14日敌对行动停止,境内流离失所者和难民大规模迅速返

Les mines, selon le CICR, interdisent par leur seule présence le droit fondamental des réfugiés à retourner sur les terres où ils sont nés.

红十字委员会认为,地雷的存在身就足以剥夺难民返权利。

En outre, ces projets démontrent tout à la fois la pertinence et l'utilité sur le plan pratique du Tribunal, en particulier dans la mesure où des individus soupçonnés d'avoir commis des crimes de génocide dans leur propre région sont traduits en justice.

此外,这些项目显示法庭的重要性和实际益处,尤其是涉嫌在灭绝种族罪者被送上法庭受审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本乡本土 的法语例句

用户正在搜索


闭门读书, 闭门羹, 闭门思过, 闭门谢客, 闭门幽居, 闭门造车, 闭膜管, 闭目塞听, 闭目养神, 闭目直立试验,

相似单词


本位主义, 本位主义的(人), 本文, 本息, 本戏, 本乡本土, 本相, 本相还原法, 本小利微, 本心,
běn xiāng běn tǔ
pays natal

La cessation des hostilités le 14 août a entraîné le retour massif des personnes déplacées et des réfugiés dans leur région d'origine.

14日敌对行动停止,境内流离失所者和难民大规模迅速返回本乡本土

Les mines, selon le CICR, interdisent par leur seule présence le droit fondamental des réfugiés à retourner sur les terres où ils sont nés.

红十字委员会认为,地雷的存在本身就夺难民返回本乡本土本权利。

En outre, ces projets démontrent tout à la fois la pertinence et l'utilité sur le plan pratique du Tribunal, en particulier dans la mesure où des individus soupçonnés d'avoir commis des crimes de génocide dans leur propre région sont traduits en justice.

此外,这些项目显的重要性和实际益处,尤其是涉嫌在本乡本土犯下灭绝种族罪者被送上法受审。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本乡本土 的法语例句

用户正在搜索


蓖麻, 蓖麻醇, 蓖麻醇酸, 蓖麻醇酸盐, 蓖麻毒蛋白, 蓖麻根, 蓖麻碱, 蓖麻叶, 蓖麻油, 蓖麻子,

相似单词


本位主义, 本位主义的(人), 本文, 本息, 本戏, 本乡本土, 本相, 本相还原法, 本小利微, 本心,
běn xiāng běn tǔ
pays natal

La cessation des hostilités le 14 août a entraîné le retour massif des personnes déplacées et des réfugiés dans leur région d'origine.

14日敌对行动停止,境内流离失所者和难民大规模迅速返回本乡本土

Les mines, selon le CICR, interdisent par leur seule présence le droit fondamental des réfugiés à retourner sur les terres où ils sont nés.

红十字委员会认为,地雷存在本以剥夺难民返回本乡本土本权利。

En outre, ces projets démontrent tout à la fois la pertinence et l'utilité sur le plan pratique du Tribunal, en particulier dans la mesure où des individus soupçonnés d'avoir commis des crimes de génocide dans leur propre région sont traduits en justice.

此外,这些项目显示法要性和实际益处,尤其是涉嫌在本乡本土犯下灭绝种族罪者被送上法受审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本乡本土 的法语例句

用户正在搜索


滗清机, 滗析, 滗析槽, 滗析盆, 滗析器, 滗析一液体, , 裨将, 裨益, ,

相似单词


本位主义, 本位主义的(人), 本文, 本息, 本戏, 本乡本土, 本相, 本相还原法, 本小利微, 本心,
běn xiāng běn tǔ
pays natal

La cessation des hostilités le 14 août a entraîné le retour massif des personnes déplacées et des réfugiés dans leur région d'origine.

14日敌对行动停止,境内流离失所者和难民大规返回本乡本土

Les mines, selon le CICR, interdisent par leur seule présence le droit fondamental des réfugiés à retourner sur les terres où ils sont nés.

红十字委员会认为,地雷的存在本身就足以剥夺难民返回本乡本土本权利。

En outre, ces projets démontrent tout à la fois la pertinence et l'utilité sur le plan pratique du Tribunal, en particulier dans la mesure où des individus soupçonnés d'avoir commis des crimes de génocide dans leur propre région sont traduits en justice.

此外,这些项目显示法庭的重要性和实际益处,尤其是涉嫌在本乡本土犯下灭罪者被送上法庭受审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本乡本土 的法语例句

用户正在搜索


碧螺春, 碧落, 碧绿, 碧水, 碧桃, 碧瓦, 碧瓦金砖, 碧玄白榴岩, 碧血, 碧眼,

相似单词


本位主义, 本位主义的(人), 本文, 本息, 本戏, 本乡本土, 本相, 本相还原法, 本小利微, 本心,
běn xiāng běn tǔ
pays natal

La cessation des hostilités le 14 août a entraîné le retour massif des personnes déplacées et des réfugiés dans leur région d'origine.

14日敌对行动停止,境内流离失所者和难民大规模迅速返回

Les mines, selon le CICR, interdisent par leur seule présence le droit fondamental des réfugiés à retourner sur les terres où ils sont nés.

红十字委员会认为,地雷的存在身就足以剥夺难民返回

En outre, ces projets démontrent tout à la fois la pertinence et l'utilité sur le plan pratique du Tribunal, en particulier dans la mesure où des individus soupçonnés d'avoir commis des crimes de génocide dans leur propre région sont traduits en justice.

,这些项目显示法庭的重要性和实际益处,尤其是涉嫌在犯下灭绝种族罪者被送上法庭受审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本乡本土 的法语例句

用户正在搜索


, 蔽心骨伤, 蔽障, 馝馞, 箅条, 箅子, , 弊病, 弊端, 弊端(滥用权力造成的), 弊端百出, 弊端丛生, 弊害, 弊绝风清, 弊政, , , 薜荔, 觱篥, , 篦头, 篦子, , 壁凹, 壁板, 壁报, 壁层, 壁层胸膜, 壁橱, 壁橱里的搁板, 壁灯, 壁挂, 壁挂式电视机, 壁虎, 壁虎属, 壁画, 壁画(任何一种), 壁画法, 壁画家, 壁画作者, 壁架, 壁镜, 壁龛, 壁垒, 壁垒分明, 壁垒森严, 壁立, 壁立千仞, 壁炉, 壁炉的柴架, 壁炉隔热屏, 壁炉框, 壁炉炉膛, 壁炉上的装饰品, 壁炉上方墙上的镜子或挂画, 壁炉台, 壁炉台面, 壁炉台台布, 壁面作用, 壁内部冷却, 壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜, 壁炎, 壁障, 壁纸,

相似单词


本位主义, 本位主义的(人), 本文, 本息, 本戏, 本乡本土, 本相, 本相还原法, 本小利微, 本心,
běn xiāng běn tǔ
pays natal

La cessation des hostilités le 14 août a entraîné le retour massif des personnes déplacées et des réfugiés dans leur région d'origine.

14日敌对行动停止,境内流离和难民大规模迅速返回本乡本土

Les mines, selon le CICR, interdisent par leur seule présence le droit fondamental des réfugiés à retourner sur les terres où ils sont nés.

红十字委员会认为,地雷的存在本身就足以剥夺难民返回本乡本土本权利。

En outre, ces projets démontrent tout à la fois la pertinence et l'utilité sur le plan pratique du Tribunal, en particulier dans la mesure où des individus soupçonnés d'avoir commis des crimes de génocide dans leur propre région sont traduits en justice.

此外,这些项目显示法的重要性和实际益处,尤其是涉嫌在本乡本土犯下灭绝种族罪被送上法审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本乡本土 的法语例句

用户正在搜索


避人耳目, 避日性, 避实击虚, 避实就虚, 避世, 避暑, 避暑地, 避暑胜地, 避暑者, 避税,

相似单词


本位主义, 本位主义的(人), 本文, 本息, 本戏, 本乡本土, 本相, 本相还原法, 本小利微, 本心,
běn xiāng běn tǔ
pays natal

La cessation des hostilités le 14 août a entraîné le retour massif des personnes déplacées et des réfugiés dans leur région d'origine.

14日敌对行动停止,境内流离失所者和大规模迅速本乡本土

Les mines, selon le CICR, interdisent par leur seule présence le droit fondamental des réfugiés à retourner sur les terres où ils sont nés.

红十字委员会认为,地雷的存在本身就足以剥夺本乡本土本权利。

En outre, ces projets démontrent tout à la fois la pertinence et l'utilité sur le plan pratique du Tribunal, en particulier dans la mesure où des individus soupçonnés d'avoir commis des crimes de génocide dans leur propre région sont traduits en justice.

此外,这显示法庭的重要性和实际益处,尤其是涉嫌在本乡本土犯下灭绝种族罪者被送上法庭受审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本乡本土 的法语例句

用户正在搜索


臂状物, , 璧还, 璧谢, , 襞(布、衣服的), , , 边(多面体的), 边……边……,

相似单词


本位主义, 本位主义的(人), 本文, 本息, 本戏, 本乡本土, 本相, 本相还原法, 本小利微, 本心,
běn xiāng běn tǔ
pays natal

La cessation des hostilités le 14 août a entraîné le retour massif des personnes déplacées et des réfugiés dans leur région d'origine.

14日敌对行动停止,境内流离失所者和难民大规模迅速

Les mines, selon le CICR, interdisent par leur seule présence le droit fondamental des réfugiés à retourner sur les terres où ils sont nés.

红十字委员会认为,地雷的存在身就足以剥夺难民权利。

En outre, ces projets démontrent tout à la fois la pertinence et l'utilité sur le plan pratique du Tribunal, en particulier dans la mesure où des individus soupçonnés d'avoir commis des crimes de génocide dans leur propre région sont traduits en justice.

此外,这些项目显示法庭的重要性和实际益处,尤其是涉嫌在绝种族罪者被送上法庭受审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本乡本土 的法语例句

用户正在搜索


边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所, 边锋,

相似单词


本位主义, 本位主义的(人), 本文, 本息, 本戏, 本乡本土, 本相, 本相还原法, 本小利微, 本心,
běn xiāng běn tǔ
pays natal

La cessation des hostilités le 14 août a entraîné le retour massif des personnes déplacées et des réfugiés dans leur région d'origine.

14日敌对行动停止,境内流离失所民大规模迅速返回本乡本土

Les mines, selon le CICR, interdisent par leur seule présence le droit fondamental des réfugiés à retourner sur les terres où ils sont nés.

红十字委员会认为,地雷的存在本身就足以剥夺民返回本乡本土本权利。

En outre, ces projets démontrent tout à la fois la pertinence et l'utilité sur le plan pratique du Tribunal, en particulier dans la mesure où des individus soupçonnés d'avoir commis des crimes de génocide dans leur propre région sont traduits en justice.

此外,这些项目显示法庭的重要性实际益处,尤其是涉嫌在本乡本土犯下灭绝种族罪法庭受审。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本乡本土 的法语例句

用户正在搜索


边际的, 边际价值, 边际税率, 边际油田, 边检, 边疆, 边疆的, 边疆居民, 边浇道, 边角料,

相似单词


本位主义, 本位主义的(人), 本文, 本息, 本戏, 本乡本土, 本相, 本相还原法, 本小利微, 本心,