法语助手
  • 关闭
wèi suí
manqué; raté; échoué
une tentative de suicide
n'avoir pas réalisé son souhait
心愿
un coup d'Etat raté
政变
【律】 infraction non consommée
une tentative de suicide

n'avoir pas encore réalisé; n'être pas parvenu à ses fins~罪tentative criminelle.

La tentative est punie de la même façon.

行为者也将受到罚。

Les tentatives de suicide sont plus nombreuses pour les filles que pour les garçons.

妇女自率高于男子。

On aurait attenté à sa vie plusieurs fois.

据称,他曾数度被谋

La police a échafaudé une histoire fictive de tentative de meurtre.

警察捏造了谋罪的案情。

Le 2 novembre, une tentative de mutinerie a eu lieu.

2日,发生了叛乱事件。

Nous doutons qu'il puisse y avoir « tentative d'agression » de la part d'un État.

我们怀疑一国可“侵略”。

S'agissant de crimes, la tentative est toujours punissable.

关于重罪,犯罪始终应受惩罚。

L'instigation, la complicité et la tentative sont également punissables.

教唆、同谋和行为也予惩

La tentative sera punie comme le délit consommé.

罪比照既罪的刑罚。

Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.

于是政变转化成为武装叛乱。

Les tentatives étaient punies au même titre que les infractions elles-mêmes.

这些罪的行为都该爱惩罚。

La préparation et la tentative de l'infraction visée au présent article sont également punies.

任何犯罪预备和犯罪也判刑。”

La préparation et la tentative des infractions visées au présent article sont également punies.

任何犯罪预备和犯罪也判刑。”

La tentative de coup d'État a en effet accru l'insécurité dans le pays.

政变事实增加了该国的不安全。

Toute tentative de financer le terrorisme est également passible d'une sanction.

资助恐怖主义的行为亦应予惩

Le paragraphe 2 prévoit l'incrimination de la tentative.

第2款规定了罪行的刑事定罪。

Ces chiffres ne tiennent pas compte des tentatives d'assassinat ni des menaces de mort.

这些数字中不包括或死亡威胁。

À deux reprises, des terroristes avaient tenté d'assassiner le Président de la Géorgie.

格鲁吉亚总统两次受到恐怖主义分子暗

Le Gouvernement des États-Unis a condamné la tentative de coup d'État du mois de Mai.

美国政府谴责5月份的政变。

La tentative de coup d'État a fragilisé davantage l'économie centrafricaine.

这场的政变进一步破坏了中非的经济。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未遂 的法语例句

用户正在搜索


zéoscope, ZEP, Zephiran, zéphire, zéphyr, zéphyrien, zeppelin, zermattite, zéro, zérotage,

相似单词


未熟的, 未熟的果子, 未熟的葡萄, 未熟性白内障, 未睡醒的, 未遂, 未遂的心愿, 未探明区, 未调谐的, 未调制的,
wèi suí
manqué; raté; échoué
une tentative de suicide
n'avoir pas réalisé son souhait
心愿
un coup d'Etat raté
政变
【律】 infraction non consommée
une tentative de suicide

n'avoir pas encore réalisé; n'être pas parvenu à ses fins~罪tentative criminelle.

La tentative est punie de la même façon.

行为者也将受到处罚。

Les tentatives de suicide sont plus nombreuses pour les filles que pour les garçons.

妇女自率高于男子。

On aurait attenté à sa vie plusieurs fois.

据称,他曾数度被

La police a échafaudé une histoire fictive de tentative de meurtre.

警察捏造了罪的案情。

Le 2 novembre, une tentative de mutinerie a eu lieu.

2日,发生了叛乱事件。

Nous doutons qu'il puisse y avoir « tentative d'agression » de la part d'un État.

我们怀疑一国可“侵略”。

S'agissant de crimes, la tentative est toujours punissable.

关于重罪,犯罪始终应受惩罚。

L'instigation, la complicité et la tentative sont également punissables.

教唆、同行为也予惩处。

La tentative sera punie comme le délit consommé.

罪比照既罪的刑罚。

Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.

于是政变转化成为武装叛乱。

Les tentatives étaient punies au même titre que les infractions elles-mêmes.

这些罪的行为都该爱惩罚。

La préparation et la tentative de l'infraction visée au présent article sont également punies.

任何犯罪预备犯罪也判刑。”

La préparation et la tentative des infractions visées au présent article sont également punies.

任何犯罪预备犯罪也判刑。”

La tentative de coup d'État a en effet accru l'insécurité dans le pays.

政变事实增加了该国的不安全。

Toute tentative de financer le terrorisme est également passible d'une sanction.

资助恐怖主义的行为亦应予惩处。

Le paragraphe 2 prévoit l'incrimination de la tentative.

第2款规定了罪行的刑事定罪。

Ces chiffres ne tiennent pas compte des tentatives d'assassinat ni des menaces de mort.

这些数字中不包括或死亡威胁。

À deux reprises, des terroristes avaient tenté d'assassiner le Président de la Géorgie.

格鲁吉亚总统两次受到恐怖主义分子暗

Le Gouvernement des États-Unis a condamné la tentative de coup d'État du mois de Mai.

美国政府谴责5月份的政变。

La tentative de coup d'État a fragilisé davantage l'économie centrafricaine.

这场的政变进一步破坏了中非的经济。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未遂 的法语例句

用户正在搜索


zinder, zingage, zingage et zincage, zingaro, zingiber, zingibéracées, zingibérale, zingibérène, zingibérone, zingué,

相似单词


未熟的, 未熟的果子, 未熟的葡萄, 未熟性白内障, 未睡醒的, 未遂, 未遂的心愿, 未探明区, 未调谐的, 未调制的,
wèi suí
manqué; raté; échoué
une tentative de suicide
自杀
n'avoir pas réalisé son souhait
心愿
un coup d'Etat raté
政变
【律】 infraction non consommée
une tentative de suicide
自杀

n'avoir pas encore réalisé; n'être pas parvenu à ses fins~tentative criminelle.

La tentative est punie de la même façon.

行为者也将受到处罚。

Les tentatives de suicide sont plus nombreuses pour les filles que pour les garçons.

妇女自杀率高于男子。

On aurait attenté à sa vie plusieurs fois.

据称,他曾数度被谋杀

La police a échafaudé une histoire fictive de tentative de meurtre.

警察捏造了谋杀的案情。

Le 2 novembre, une tentative de mutinerie a eu lieu.

2日,发生了叛事件。

Nous doutons qu'il puisse y avoir « tentative d'agression » de la part d'un État.

我们怀疑一国可“侵略”。

S'agissant de crimes, la tentative est toujours punissable.

关于重,犯始终应受惩罚。

L'instigation, la complicité et la tentative sont également punissables.

教唆、同谋和行为也予惩处。

La tentative sera punie comme le délit consommé.

比照既的刑罚。

Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.

于是政变转化成为武装叛

Les tentatives étaient punies au même titre que les infractions elles-mêmes.

这些行为都该爱惩罚。

La préparation et la tentative de l'infraction visée au présent article sont également punies.

任何犯预备和犯也判刑。”

La préparation et la tentative des infractions visées au présent article sont également punies.

任何犯预备和犯也判刑。”

La tentative de coup d'État a en effet accru l'insécurité dans le pays.

政变事实增加了该国的不安全。

Toute tentative de financer le terrorisme est également passible d'une sanction.

资助恐怖主义的行为亦应予惩处。

Le paragraphe 2 prévoit l'incrimination de la tentative.

第2款规定了行的刑事定

Ces chiffres ne tiennent pas compte des tentatives d'assassinat ni des menaces de mort.

这些数字中不包括暗杀或死亡威胁。

À deux reprises, des terroristes avaient tenté d'assassiner le Président de la Géorgie.

格鲁吉亚总统两次受到恐怖主义分子暗杀

Le Gouvernement des États-Unis a condamné la tentative de coup d'État du mois de Mai.

美国政府谴责5月份的政变。

La tentative de coup d'État a fragilisé davantage l'économie centrafricaine.

这场的政变进一步破坏了中非的经济。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未遂 的法语例句

用户正在搜索


zinnia, zinnstein, zinnwaldite, zinzin, zinzinuler, zinzolin, zinzoliner, zip, zippé, zippéite,

相似单词


未熟的, 未熟的果子, 未熟的葡萄, 未熟性白内障, 未睡醒的, 未遂, 未遂的心愿, 未探明区, 未调谐的, 未调制的,
wèi suí
manqué; raté; échoué
une tentative de suicide
自杀
n'avoir pas réalisé son souhait
心愿
un coup d'Etat raté
【律】 infraction non consommée
une tentative de suicide
自杀

n'avoir pas encore réalisé; n'être pas parvenu à ses fins~罪tentative criminelle.

La tentative est punie de la même façon.

行为者也将受到处罚。

Les tentatives de suicide sont plus nombreuses pour les filles que pour les garçons.

妇女自杀高于男子。

On aurait attenté à sa vie plusieurs fois.

据称,他曾数度被谋杀

La police a échafaudé une histoire fictive de tentative de meurtre.

警察捏造了谋杀罪的案情。

Le 2 novembre, une tentative de mutinerie a eu lieu.

2日,发生了叛乱事件。

Nous doutons qu'il puisse y avoir « tentative d'agression » de la part d'un État.

我们怀疑一国可“侵略”。

S'agissant de crimes, la tentative est toujours punissable.

关于重罪,犯罪始终应受惩罚。

L'instigation, la complicité et la tentative sont également punissables.

教唆、同谋和行为也予惩处。

La tentative sera punie comme le délit consommé.

罪比照既罪的刑罚。

Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.

于是转化成为武装叛乱。

Les tentatives étaient punies au même titre que les infractions elles-mêmes.

这些罪的行为都该爱惩罚。

La préparation et la tentative de l'infraction visée au présent article sont également punies.

任何犯罪预备和犯罪也判刑。”

La préparation et la tentative des infractions visées au présent article sont également punies.

任何犯罪预备和犯罪也判刑。”

La tentative de coup d'État a en effet accru l'insécurité dans le pays.

事实增加了该国的不安全。

Toute tentative de financer le terrorisme est également passible d'une sanction.

资助恐怖主义的行为亦应予惩处。

Le paragraphe 2 prévoit l'incrimination de la tentative.

第2款规定了罪行的刑事定罪。

Ces chiffres ne tiennent pas compte des tentatives d'assassinat ni des menaces de mort.

这些数字中不包括暗杀或死亡威胁。

À deux reprises, des terroristes avaient tenté d'assassiner le Président de la Géorgie.

格鲁吉亚总统两次受到恐怖主义分子暗杀

Le Gouvernement des États-Unis a condamné la tentative de coup d'État du mois de Mai.

美国府谴责5月份的

La tentative de coup d'État a fragilisé davantage l'économie centrafricaine.

这场进一步破坏了中非的经济。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未遂 的法语例句

用户正在搜索


zizanie, zizi, zizyphe, zizyphus, zloty, zn, -zoaire, zoamylie, Zoanthaires, Zoantharien,

相似单词


未熟的, 未熟的果子, 未熟的葡萄, 未熟性白内障, 未睡醒的, 未遂, 未遂的心愿, 未探明区, 未调谐的, 未调制的,
wèi suí
manqué; raté; échoué
une tentative de suicide
自杀未遂
n'avoir pas réalisé son souhait
心愿未遂
un coup d'Etat raté
政变未遂。
【律】 infraction non consommée
未遂
une tentative de suicide
未遂自杀

n'avoir pas encore réalisé; n'être pas parvenu à ses fins~tentative criminelle.

La tentative est punie de la même façon.

未遂行为者也将受到处

Les tentatives de suicide sont plus nombreuses pour les filles que pour les garçons.

妇女自杀未遂率高于男子。

On aurait attenté à sa vie plusieurs fois.

据称,他曾数度被谋杀未遂

La police a échafaudé une histoire fictive de tentative de meurtre.

警察捏造了谋杀未遂的案情。

Le 2 novembre, une tentative de mutinerie a eu lieu.

2日,发生了叛乱未遂事件。

Nous doutons qu'il puisse y avoir « tentative d'agression » de la part d'un État.

我们怀疑一国可“侵略未遂”。

S'agissant de crimes, la tentative est toujours punissable.

关于重,犯未遂始终应受

L'instigation, la complicité et la tentative sont également punissables.

教唆、同谋和未遂行为也予处。

La tentative sera punie comme le délit consommé.

未遂比照既遂的刑

Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.

于是未遂政变转化成为武装叛乱。

Les tentatives étaient punies au même titre que les infractions elles-mêmes.

这些未遂行为都该

La préparation et la tentative de l'infraction visée au présent article sont également punies.

任何犯预备和犯未遂也判刑。”

La préparation et la tentative des infractions visées au présent article sont également punies.

任何犯预备和犯未遂也判刑。”

La tentative de coup d'État a en effet accru l'insécurité dans le pays.

未遂政变事实增加了该国的不安全。

Toute tentative de financer le terrorisme est également passible d'une sanction.

资助恐怖主义的未遂行为亦应予处。

Le paragraphe 2 prévoit l'incrimination de la tentative.

第2款规定了未遂行的刑事定

Ces chiffres ne tiennent pas compte des tentatives d'assassinat ni des menaces de mort.

这些数字中不包括未遂暗杀或死亡威胁。

À deux reprises, des terroristes avaient tenté d'assassiner le Président de la Géorgie.

格鲁吉亚总统两次受到恐怖主义分子暗杀未遂

Le Gouvernement des États-Unis a condamné la tentative de coup d'État du mois de Mai.

美国政府谴责5月份的未遂政变。

La tentative de coup d'État a fragilisé davantage l'économie centrafricaine.

这场未遂的政变进一步破坏了中非的经济。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未遂 的法语例句

用户正在搜索


zoé, zoécie, zoésite, zoïde, zoïle, -zoïque, zoïsite, zoïte, Zola, zölestine,

相似单词


未熟的, 未熟的果子, 未熟的葡萄, 未熟性白内障, 未睡醒的, 未遂, 未遂的心愿, 未探明区, 未调谐的, 未调制的,

用户正在搜索


zygome, zygomorphe, zygomycètes, zygopétale, zygophyllum, zygose, zygosome, zygospore, zygote, zygotène,

相似单词


未熟的, 未熟的果子, 未熟的葡萄, 未熟性白内障, 未睡醒的, 未遂, 未遂的心愿, 未探明区, 未调谐的, 未调制的,
wèi suí
manqué; raté; échoué
une tentative de suicide
自杀未
n'avoir pas réalisé son souhait
心愿未
un coup d'Etat raté
政变未
【律】 infraction non consommée
une tentative de suicide
自杀

n'avoir pas encore réalisé; n'être pas parvenu à ses fins~罪tentative criminelle.

La tentative est punie de la même façon.

者也将受到处罚。

Les tentatives de suicide sont plus nombreuses pour les filles que pour les garçons.

妇女自杀率高于男子。

On aurait attenté à sa vie plusieurs fois.

据称,他曾数度被

La police a échafaudé une histoire fictive de tentative de meurtre.

警察捏罪的案情。

Le 2 novembre, une tentative de mutinerie a eu lieu.

2日,发生叛乱事件。

Nous doutons qu'il puisse y avoir « tentative d'agression » de la part d'un État.

我们怀疑一国可“侵略”。

S'agissant de crimes, la tentative est toujours punissable.

关于重罪,犯罪始终应受惩罚。

L'instigation, la complicité et la tentative sont également punissables.

教唆、同也予惩处。

La tentative sera punie comme le délit consommé.

罪比照既罪的刑罚。

Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.

于是政变转化成武装叛乱。

Les tentatives étaient punies au même titre que les infractions elles-mêmes.

这些罪的都该爱惩罚。

La préparation et la tentative de l'infraction visée au présent article sont également punies.

任何犯罪预备和犯罪也判刑。”

La préparation et la tentative des infractions visées au présent article sont également punies.

任何犯罪预备和犯罪也判刑。”

La tentative de coup d'État a en effet accru l'insécurité dans le pays.

政变事实增加该国的不安全。

Toute tentative de financer le terrorisme est également passible d'une sanction.

资助恐怖主义的亦应予惩处。

Le paragraphe 2 prévoit l'incrimination de la tentative.

第2款规定的刑事定罪。

Ces chiffres ne tiennent pas compte des tentatives d'assassinat ni des menaces de mort.

这些数字中不包括暗杀或死亡威胁。

À deux reprises, des terroristes avaient tenté d'assassiner le Président de la Géorgie.

格鲁吉亚总统两次受到恐怖主义分子暗杀

Le Gouvernement des États-Unis a condamné la tentative de coup d'État du mois de Mai.

美国政府谴责5月份的政变。

La tentative de coup d'État a fragilisé davantage l'économie centrafricaine.

这场的政变进一步破坏中非的经济。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未遂 的法语例句

用户正在搜索


zymohydrolyse, zymoïde, zymologie, zymologiste, zymolyse, zymomètre, Zymomonas, zymone, Zymonema, zymonématose,

相似单词


未熟的, 未熟的果子, 未熟的葡萄, 未熟性白内障, 未睡醒的, 未遂, 未遂的心愿, 未探明区, 未调谐的, 未调制的,
wèi suí
manqué; raté; échoué
une tentative de suicide
自杀未遂
n'avoir pas réalisé son souhait
心愿未遂
un coup d'Etat raté
政变未遂。
【律】 infraction non consommée
未遂罪
une tentative de suicide
未遂自杀

n'avoir pas encore réalisé; n'être pas parvenu à ses fins~罪tentative criminelle.

La tentative est punie de la même façon.

未遂行为者也将受到处

Les tentatives de suicide sont plus nombreuses pour les filles que pour les garçons.

妇女自杀未遂率高于男

On aurait attenté à sa vie plusieurs fois.

,他曾数度被谋杀未遂

La police a échafaudé une histoire fictive de tentative de meurtre.

警察捏造了谋杀未遂案情。

Le 2 novembre, une tentative de mutinerie a eu lieu.

2日,发生了叛乱未遂事件。

Nous doutons qu'il puisse y avoir « tentative d'agression » de la part d'un État.

我们怀疑一国可“侵略未遂”。

S'agissant de crimes, la tentative est toujours punissable.

关于重罪,犯罪未遂始终应受惩

L'instigation, la complicité et la tentative sont également punissables.

教唆、同谋和未遂行为也予惩处。

La tentative sera punie comme le délit consommé.

未遂罪比照既遂罪

Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.

于是未遂政变转化成为武装叛乱。

Les tentatives étaient punies au même titre que les infractions elles-mêmes.

这些罪未遂行为都该爱惩

La préparation et la tentative de l'infraction visée au présent article sont également punies.

任何犯罪预备和犯罪未遂也判。”

La préparation et la tentative des infractions visées au présent article sont également punies.

任何犯罪预备和犯罪未遂也判。”

La tentative de coup d'État a en effet accru l'insécurité dans le pays.

未遂政变事实增加了该国不安全。

Toute tentative de financer le terrorisme est également passible d'une sanction.

资助恐怖主义未遂行为亦应予惩处。

Le paragraphe 2 prévoit l'incrimination de la tentative.

第2款规定了未遂罪行事定罪。

Ces chiffres ne tiennent pas compte des tentatives d'assassinat ni des menaces de mort.

这些数字中不包括未遂暗杀或死亡威胁。

À deux reprises, des terroristes avaient tenté d'assassiner le Président de la Géorgie.

格鲁吉亚总统两次受到恐怖主义分暗杀未遂

Le Gouvernement des États-Unis a condamné la tentative de coup d'État du mois de Mai.

美国政府谴责5月份未遂政变。

La tentative de coup d'État a fragilisé davantage l'économie centrafricaine.

这场未遂政变进一步破坏了中非经济。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未遂 的法语例句

用户正在搜索


zython, zythum, zyzomys, zzz, β射线, δ射线, 吖卟吩, 吖丁啶, 吖啶, 吖啶的,

相似单词


未熟的, 未熟的果子, 未熟的葡萄, 未熟性白内障, 未睡醒的, 未遂, 未遂的心愿, 未探明区, 未调谐的, 未调制的,
wèi suí
manqué; raté; échoué
une tentative de suicide
自杀
n'avoir pas réalisé son souhait
un coup d'Etat raté
政变
【律】 infraction non consommée
une tentative de suicide
自杀

n'avoir pas encore réalisé; n'être pas parvenu à ses fins~罪tentative criminelle.

La tentative est punie de la même façon.

行为者也将受到处罚。

Les tentatives de suicide sont plus nombreuses pour les filles que pour les garçons.

妇女自杀率高于男子。

On aurait attenté à sa vie plusieurs fois.

据称,他曾数度被谋杀

La police a échafaudé une histoire fictive de tentative de meurtre.

警察捏造了谋杀罪的案情。

Le 2 novembre, une tentative de mutinerie a eu lieu.

2日,发生了叛乱事件。

Nous doutons qu'il puisse y avoir « tentative d'agression » de la part d'un État.

我们怀疑一国可“侵略”。

S'agissant de crimes, la tentative est toujours punissable.

关于重罪,犯罪始终应受惩罚。

L'instigation, la complicité et la tentative sont également punissables.

教唆、同谋和行为也予惩处。

La tentative sera punie comme le délit consommé.

罪比照既罪的罚。

Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.

于是政变转化成为武装叛乱。

Les tentatives étaient punies au même titre que les infractions elles-mêmes.

这些罪的行为都该爱惩罚。

La préparation et la tentative de l'infraction visée au présent article sont également punies.

何犯罪预备和犯罪。”

La préparation et la tentative des infractions visées au présent article sont également punies.

何犯罪预备和犯罪。”

La tentative de coup d'État a en effet accru l'insécurité dans le pays.

政变事实增加了该国的不安全。

Toute tentative de financer le terrorisme est également passible d'une sanction.

资助恐怖主义的行为亦应予惩处。

Le paragraphe 2 prévoit l'incrimination de la tentative.

第2款规定了罪行的事定罪。

Ces chiffres ne tiennent pas compte des tentatives d'assassinat ni des menaces de mort.

这些数字中不包括暗杀或死亡威胁。

À deux reprises, des terroristes avaient tenté d'assassiner le Président de la Géorgie.

格鲁吉亚总统两次受到恐怖主义分子暗杀

Le Gouvernement des États-Unis a condamné la tentative de coup d'État du mois de Mai.

美国政府谴责5月份的政变。

La tentative de coup d'État a fragilisé davantage l'économie centrafricaine.

这场的政变进一步破坏了中非的经济。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未遂 的法语例句

用户正在搜索


阿卜他属, 阿布贾, 阿布石, 阿布维尔文化, 阿布扎比, 阿茶碱, 阿查拉属, 阿昌族, 阿达姆凯威斯反应, 阿大,

相似单词


未熟的, 未熟的果子, 未熟的葡萄, 未熟性白内障, 未睡醒的, 未遂, 未遂的心愿, 未探明区, 未调谐的, 未调制的,
wèi suí
manqué; raté; échoué
une tentative de suicide
未遂
n'avoir pas réalisé son souhait
心愿未遂
un coup d'Etat raté
政变未遂。
【律】 infraction non consommée
未遂罪
une tentative de suicide
未遂

n'avoir pas encore réalisé; n'être pas parvenu à ses fins~罪tentative criminelle.

La tentative est punie de la même façon.

未遂行为者也将受到处罚。

Les tentatives de suicide sont plus nombreuses pour les filles que pour les garçons.

未遂率高于男子。

On aurait attenté à sa vie plusieurs fois.

据称,他曾数度被谋未遂

La police a échafaudé une histoire fictive de tentative de meurtre.

警察捏造了谋未遂罪的案情。

Le 2 novembre, une tentative de mutinerie a eu lieu.

2日,发生了叛乱未遂事件。

Nous doutons qu'il puisse y avoir « tentative d'agression » de la part d'un État.

我们怀疑一国可“侵略未遂”。

S'agissant de crimes, la tentative est toujours punissable.

关于重罪,犯罪未遂始终应受惩罚。

L'instigation, la complicité et la tentative sont également punissables.

教唆、同谋和未遂行为也予惩处。

La tentative sera punie comme le délit consommé.

未遂罪比照既遂罪的刑罚。

Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.

于是未遂政变为武装叛乱。

Les tentatives étaient punies au même titre que les infractions elles-mêmes.

这些罪的未遂行为都该爱惩罚。

La préparation et la tentative de l'infraction visée au présent article sont également punies.

任何犯罪预备和犯罪未遂也判刑。”

La préparation et la tentative des infractions visées au présent article sont également punies.

任何犯罪预备和犯罪未遂也判刑。”

La tentative de coup d'État a en effet accru l'insécurité dans le pays.

未遂政变事实增加了该国的不安全。

Toute tentative de financer le terrorisme est également passible d'une sanction.

资助恐怖主义的未遂行为亦应予惩处。

Le paragraphe 2 prévoit l'incrimination de la tentative.

第2款规定了未遂罪行的刑事定罪。

Ces chiffres ne tiennent pas compte des tentatives d'assassinat ni des menaces de mort.

这些数字中不包括未遂或死亡威胁。

À deux reprises, des terroristes avaient tenté d'assassiner le Président de la Géorgie.

格鲁吉亚总统两次受到恐怖主义分子暗未遂

Le Gouvernement des États-Unis a condamné la tentative de coup d'État du mois de Mai.

美国政府谴责5月份的未遂政变。

La tentative de coup d'État a fragilisé davantage l'économie centrafricaine.

这场未遂的政变进一步破坏了中非的经济。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未遂 的法语例句

用户正在搜索


阿度那, 阿多路非木属, 阿尔巴尼亚, 阿尔巴尼亚的, 阿尔卑斯, 阿尔卑斯(阿尔卑斯山脉), 阿尔卑斯山, 阿尔卑斯山的, 阿尔卑斯山风景, 阿尔卑斯山脉,

相似单词


未熟的, 未熟的果子, 未熟的葡萄, 未熟性白内障, 未睡醒的, 未遂, 未遂的心愿, 未探明区, 未调谐的, 未调制的,