法语助手
  • 关闭

服务行业

添加到生词本

les services
services public Fr helper cop yright

Les échanges Sud-Sud concernent également le secteur des services.

南南交流同样也发生于

Les institutions et les services dans le domaine économique ont été renforcés (action prioritaire).

加强了从事经济领域工作的机构和(优先事项)。

Le secteur des services a un été un important domaine de diversification dans plusieurs PMA.

是一些最不发达国家实现多样化的一个重要渠道。

Les changements de qualité des services sont également une question qu'examine le Groupe de Voorburg.

的质量变化是沃尔堡小组会议上讨论的主要问题。

Les secteurs des services ont également connu une augmentation positive d'une année à l'autre de 3 %.

也呈增长态势,年内增幅为3%。

Ils avaient en particulier besoin d'une assistance immédiate pour les négociations sur l'agriculture et les services.

计划特别注意到了农业和谈判中所迫切需要的援助。

Le travail à temps partiel est plus courant dans le secteur privé, qui emploie beaucoup de femmes.

非全日制工作最普遍,且雇用大量妇女。

L'activité rémunérée des femmes se concentre aujourd'hui, de manière plus marquée qu'avant, sur le secteur des services.

目前,妇女的有酬工作较从前更突出地集中

Les migrantes qualifiées exercent souvent des professions ayant à voir avec la sphère sociale, notamment éducation et santé.

有技能的女性移民往往进入福利和社会,其中包括教育和卫生保健。

En Suède, plus de 80 % des « jeunes pousses » qui sont la propriété d'une femme sont des entreprises de services.

瑞典,女性担任女老板开办的公司有80%以上属于

Dans de nombreux pays, l'État central ou les administrations locales ont décidé de prendre en main directement les services d'infrastructure.

许多国家的中央政府或地方政府不得不决定直接掌握基础设施的所有权。

Il faut noter que la loi sur le travail ne s'applique pas automatiquement aux salariés de la fonction publique.

人们应当注意到,《劳工法》并非自动适用于公共的雇员。

On constate parallèlement que le secteur des services propose proportionnellement beaucoup plus de postes à temps partiel que l'industrie.

我们同时观察到,提供的兼职工作岗位从比例上讲远远多于工业。

Y participaient des associations professionnelles, un organe national représentant le secteur des services, des syndicats et les personnes intéressées.

参与这些咨询活动的有业协会、代表的国家机构、工会和有关公众成员。

Une alliance des secteurs de services aiderait également à coordonner et à cibler les efforts du gouvernement concernant l'AGCS.

联盟也会有助于协调一国政府贸总协定》方面所做的努力并使之明确工作重点。

Des personnes employées dans le secteur des services peuvent également être victimes de harcèlement de la part de leurs clients.

从事的人也可能会遭到顾客的骚扰。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes branches de services d'infrastructure.

政府常常特别针对主要的基础设施制定详尽全面的部门规则。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes industries de services d'infrastructure.

政府常常制定详尽全面的部门规则着重适用于主要的基础设施

Il a noté les progrès considérables accomplis dans le secteur des services de santé et dans l'exercice du droit à l'éducation.

它还注意到卫生和确保教育权方面取得的巨大进步。

Cette liste s'inspire de l'approche approuvée par le European Services Forum et la US Coalition of Services Industries, qui a une portée plus limitée.

这种模式办法基于欧洲论坛和美国同盟所核准的办法,其覆盖面更为有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务行业 的法语例句

用户正在搜索


单独开支, 单独在一起, 单端接地, 单对的, 单多糖, 单轭, 单颚板碎石机, 单耳的, 单耳电话, 单帆索结,

相似单词


服帖, 服贴, 服务, 服务…, 服务公司, 服务行业, 服务很周到, 服务年数, 服务器, 服务区,
les services
services public Fr helper cop yright

Les échanges Sud-Sud concernent également le secteur des services.

南南交流同样也发生于服务行业

Les institutions et les services dans le domaine économique ont été renforcés (action prioritaire).

加强了从事经济领域工作的机构服务行业(优先事项)。

Le secteur des services a un été un important domaine de diversification dans plusieurs PMA.

服务行业一些最不发达国家实现多样的一个重要渠道。

Les changements de qualité des services sont également une question qu'examine le Groupe de Voorburg.

服务行业的质量沃尔堡小组会议上讨论的主要问题。

Les secteurs des services ont également connu une augmentation positive d'une année à l'autre de 3 %.

服务行业也呈增长态势,年内增幅为3%。

Ils avaient en particulier besoin d'une assistance immédiate pour les négociations sur l'agriculture et les services.

计划特别注意到了在农业服务行业谈判中所迫切需要的援助。

Le travail à temps partiel est plus courant dans le secteur privé, qui emploie beaucoup de femmes.

服务行业非全日制工作最普遍,且雇用大量妇女。

L'activité rémunérée des femmes se concentre aujourd'hui, de manière plus marquée qu'avant, sur le secteur des services.

目前,妇女的有酬工作较从前更突出地集中在服务行业

Les migrantes qualifiées exercent souvent des professions ayant à voir avec la sphère sociale, notamment éducation et santé.

有技能的女性移民往往进入福服务行业,其中包括教育卫生保健。

En Suède, plus de 80 % des « jeunes pousses » qui sont la propriété d'une femme sont des entreprises de services.

在瑞典,女性担任女老板开办的公司有80%以上属于服务行业

Dans de nombreux pays, l'État central ou les administrations locales ont décidé de prendre en main directement les services d'infrastructure.

许多国家的中央政府或地方政府不得不决定直接掌握基础设施服务行业的所有权。

Il faut noter que la loi sur le travail ne s'applique pas automatiquement aux salariés de la fonction publique.

人们应当注意到,《劳工法》并非自动适用于公共服务行业的雇员。

On constate parallèlement que le secteur des services propose proportionnellement beaucoup plus de postes à temps partiel que l'industrie.

我们同时观察到,服务行业提供的兼职工作岗位从比例上讲远远多于工业。

Y participaient des associations professionnelles, un organe national représentant le secteur des services, des syndicats et les personnes intéressées.

参与这些咨询活动的有行业协会、代表服务行业的国家机构、工会有关公众成员。

Une alliance des secteurs de services aiderait également à coordonner et à cibler les efforts du gouvernement concernant l'AGCS.

服务行业联盟也会有助于协调一国政府在《服贸总协定》方面所做的努力并使之明确工作重点。

Des personnes employées dans le secteur des services peuvent également être victimes de harcèlement de la part de leurs clients.

从事服务行业的人也可能会遭到顾客的骚扰。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes branches de services d'infrastructure.

政府常常特别针对主要的基础设施服务行业制定详尽全面的部门规则。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes industries de services d'infrastructure.

政府常常制定详尽全面的部门规则着重适用于主要的基础设施服务行业

Il a noté les progrès considérables accomplis dans le secteur des services de santé et dans l'exercice du droit à l'éducation.

它还注意到在卫生服务行业确保教育权方面取得的巨大进步。

Cette liste s'inspire de l'approche approuvée par le European Services Forum et la US Coalition of Services Industries, qui a une portée plus limitée.

这种模式办法基于欧洲服务论坛美国服务行业同盟所核准的办法,其覆盖面更为有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务行业 的法语例句

用户正在搜索


单分度, 单分子层, 单分子的, 单分子反应, 单分子膜, 单份复制, 单份年度补贴, 单峰骆驼, 单峰态的, 单峰驼,

相似单词


服帖, 服贴, 服务, 服务…, 服务公司, 服务行业, 服务很周到, 服务年数, 服务器, 服务区,
les services
services public Fr helper cop yright

Les échanges Sud-Sud concernent également le secteur des services.

南南交流同样发生于服务

Les institutions et les services dans le domaine économique ont été renforcés (action prioritaire).

加强了从事经济领域工作的机构和服务(优先事项)。

Le secteur des services a un été un important domaine de diversification dans plusieurs PMA.

服务是一些最不发达国家实现多样化的一个重要渠道。

Les changements de qualité des services sont également une question qu'examine le Groupe de Voorburg.

服务的质量变化是沃尔堡小组会议上讨论的主要问题。

Les secteurs des services ont également connu une augmentation positive d'une année à l'autre de 3 %.

服务呈增长态势,年内增幅为3%。

Ils avaient en particulier besoin d'une assistance immédiate pour les négociations sur l'agriculture et les services.

计划特别注意到了农业和服务谈判所迫切需要的援助。

Le travail à temps partiel est plus courant dans le secteur privé, qui emploie beaucoup de femmes.

服务非全日制工作最普遍,且雇用大量妇女。

L'activité rémunérée des femmes se concentre aujourd'hui, de manière plus marquée qu'avant, sur le secteur des services.

目前,妇女的有酬工作较从前更突出地服务

Les migrantes qualifiées exercent souvent des professions ayant à voir avec la sphère sociale, notamment éducation et santé.

有技能的女性移民往往进入福利和社会服务,其包括教育和卫生保健。

En Suède, plus de 80 % des « jeunes pousses » qui sont la propriété d'une femme sont des entreprises de services.

瑞典,女性担任女老板开办的公司有80%以上属于服务

Dans de nombreux pays, l'État central ou les administrations locales ont décidé de prendre en main directement les services d'infrastructure.

许多国家的央政府或地方政府不得不决定直接掌握基础设施服务的所有权。

Il faut noter que la loi sur le travail ne s'applique pas automatiquement aux salariés de la fonction publique.

人们应当注意到,《劳工法》并非自动适用于公共服务的雇员。

On constate parallèlement que le secteur des services propose proportionnellement beaucoup plus de postes à temps partiel que l'industrie.

我们同时观察到,服务提供的兼职工作岗位从比例上讲远远多于工业。

Y participaient des associations professionnelles, un organe national représentant le secteur des services, des syndicats et les personnes intéressées.

参与这些咨询活动的有业协会、代表服务的国家机构、工会和有关公众成员。

Une alliance des secteurs de services aiderait également à coordonner et à cibler les efforts du gouvernement concernant l'AGCS.

服务联盟会有助于协调一国政府《服贸总协定》方面所做的努力并使之明确工作重点。

Des personnes employées dans le secteur des services peuvent également être victimes de harcèlement de la part de leurs clients.

从事服务的人可能会遭到顾客的骚扰。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes branches de services d'infrastructure.

政府常常特别针对主要的基础设施服务制定详尽全面的部门规则。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes industries de services d'infrastructure.

政府常常制定详尽全面的部门规则着重适用于主要的基础设施服务

Il a noté les progrès considérables accomplis dans le secteur des services de santé et dans l'exercice du droit à l'éducation.

它还注意到卫生服务和确保教育权方面取得的巨大进步。

Cette liste s'inspire de l'approche approuvée par le European Services Forum et la US Coalition of Services Industries, qui a une portée plus limitée.

这种模式办法基于欧洲服务论坛和美国服务同盟所核准的办法,其覆盖面更为有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务行业 的法语例句

用户正在搜索


单睾丸者, 单个儿, 单个调节器, 单根, 单工调整, 单工位电源, 单工位机, 单挂列车, 单关节炎, 单冠毛属,

相似单词


服帖, 服贴, 服务, 服务…, 服务公司, 服务行业, 服务很周到, 服务年数, 服务器, 服务区,
les services
services public Fr helper cop yright

Les échanges Sud-Sud concernent également le secteur des services.

南南交流同样也发生于服务行业

Les institutions et les services dans le domaine économique ont été renforcés (action prioritaire).

加强了从事经济领域工作的机构和服务行业(优先事项)。

Le secteur des services a un été un important domaine de diversification dans plusieurs PMA.

服务行业是一些最不发达国家实现多样化的一个重要渠道。

Les changements de qualité des services sont également une question qu'examine le Groupe de Voorburg.

服务行业的质量变化是沃尔堡小组会议上讨论的主要问题。

Les secteurs des services ont également connu une augmentation positive d'une année à l'autre de 3 %.

服务行业也呈增长态势,年内增幅为3%。

Ils avaient en particulier besoin d'une assistance immédiate pour les négociations sur l'agriculture et les services.

计划特别注意到了在农业和服务行业谈判中所迫切需要的援助。

Le travail à temps partiel est plus courant dans le secteur privé, qui emploie beaucoup de femmes.

服务行业非全日制工作最普遍,且雇用大量妇女。

L'activité rémunérée des femmes se concentre aujourd'hui, de manière plus marquée qu'avant, sur le secteur des services.

目前,妇女的有酬工作较从前更突出地集中在服务行业

Les migrantes qualifiées exercent souvent des professions ayant à voir avec la sphère sociale, notamment éducation et santé.

有技能的女性移民往往进入福利和社会服务行业,其中包括教育和卫生保健。

En Suède, plus de 80 % des « jeunes pousses » qui sont la propriété d'une femme sont des entreprises de services.

在瑞典,女性担任女老板开办的公司有80%以上属于服务行业

Dans de nombreux pays, l'État central ou les administrations locales ont décidé de prendre en main directement les services d'infrastructure.

许多国家的中央政府或地方政府不得不决定直接掌握基础设施服务行业的所有权。

Il faut noter que la loi sur le travail ne s'applique pas automatiquement aux salariés de la fonction publique.

人们应当注意到,《劳工法》并非自动适用于公共服务行业的雇员。

On constate parallèlement que le secteur des services propose proportionnellement beaucoup plus de postes à temps partiel que l'industrie.

我们同时观察到,服务行业提供的兼职工作岗位从比例上讲远远多于工业。

Y participaient des associations professionnelles, un organe national représentant le secteur des services, des syndicats et les personnes intéressées.

参与这些咨询活动的有行业协会、代表服务行业的国家机构、工会和有关公众成员。

Une alliance des secteurs de services aiderait également à coordonner et à cibler les efforts du gouvernement concernant l'AGCS.

服务行业联盟也会有助于协调一国政府在《服贸总协定》方面所做的努力并使之明确工作重点。

Des personnes employées dans le secteur des services peuvent également être victimes de harcèlement de la part de leurs clients.

从事服务行业的人也可能会遭到顾客的骚扰。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes branches de services d'infrastructure.

政府常常特别针对主要的基础设施服务行业制定详尽全面的部门规则。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes industries de services d'infrastructure.

政府常常制定详尽全面的部门规则着重适用于主要的基础设施服务行业

Il a noté les progrès considérables accomplis dans le secteur des services de santé et dans l'exercice du droit à l'éducation.

它还注意到在卫生服务行业和确保教育权方面取得的巨大进步。

Cette liste s'inspire de l'approche approuvée par le European Services Forum et la US Coalition of Services Industries, qui a une portée plus limitée.

这种模式办法基于欧洲服务论坛和美国服务行业同盟所核准的办法,其覆盖面更为有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务行业 的法语例句

用户正在搜索


单轨铁道, 单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距,

相似单词


服帖, 服贴, 服务, 服务…, 服务公司, 服务行业, 服务很周到, 服务年数, 服务器, 服务区,
les services
services public Fr helper cop yright

Les échanges Sud-Sud concernent également le secteur des services.

南南交流同样也发生于服务行业

Les institutions et les services dans le domaine économique ont été renforcés (action prioritaire).

从事经济领域工作的机构和服务行业(优先事项)。

Le secteur des services a un été un important domaine de diversification dans plusieurs PMA.

服务行业是一些最发达国家实现多样化的一个重要渠道。

Les changements de qualité des services sont également une question qu'examine le Groupe de Voorburg.

服务行业的质量变化是沃尔堡小组会议上讨论的主要问题。

Les secteurs des services ont également connu une augmentation positive d'une année à l'autre de 3 %.

服务行业也呈增长态势,年内增幅为3%。

Ils avaient en particulier besoin d'une assistance immédiate pour les négociations sur l'agriculture et les services.

计划特别注意到在农业和服务行业谈判中所迫切需要的援助。

Le travail à temps partiel est plus courant dans le secteur privé, qui emploie beaucoup de femmes.

服务行业非全日制工作最普遍,且雇用大量妇女。

L'activité rémunérée des femmes se concentre aujourd'hui, de manière plus marquée qu'avant, sur le secteur des services.

目前,妇女的有酬工作较从前更突出地集中在服务行业

Les migrantes qualifiées exercent souvent des professions ayant à voir avec la sphère sociale, notamment éducation et santé.

有技能的女性移民往往进入福利和社会服务行业,其中包括教育和卫生保健。

En Suède, plus de 80 % des « jeunes pousses » qui sont la propriété d'une femme sont des entreprises de services.

在瑞典,女性担任女老板开办的公司有80%以上属于服务行业

Dans de nombreux pays, l'État central ou les administrations locales ont décidé de prendre en main directement les services d'infrastructure.

许多国家的中央或地方决定直接掌握基础设施服务行业的所有权。

Il faut noter que la loi sur le travail ne s'applique pas automatiquement aux salariés de la fonction publique.

人们应当注意到,《劳工法》并非自动适用于公共服务行业的雇员。

On constate parallèlement que le secteur des services propose proportionnellement beaucoup plus de postes à temps partiel que l'industrie.

我们同时观察到,服务行业提供的兼职工作岗位从比例上讲远远多于工业。

Y participaient des associations professionnelles, un organe national représentant le secteur des services, des syndicats et les personnes intéressées.

参与这些咨询活动的有行业协会、代表服务行业的国家机构、工会和有关公众成员。

Une alliance des secteurs de services aiderait également à coordonner et à cibler les efforts du gouvernement concernant l'AGCS.

服务行业联盟也会有助于协调一国在《服贸总协定》方面所做的努力并使之明确工作重点。

Des personnes employées dans le secteur des services peuvent également être victimes de harcèlement de la part de leurs clients.

从事服务行业的人也可能会遭到顾客的骚扰。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes branches de services d'infrastructure.

常常特别针对主要的基础设施服务行业制定详尽全面的部门规则。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes industries de services d'infrastructure.

常常制定详尽全面的部门规则着重适用于主要的基础设施服务行业

Il a noté les progrès considérables accomplis dans le secteur des services de santé et dans l'exercice du droit à l'éducation.

它还注意到在卫生服务行业和确保教育权方面取得的巨大进步。

Cette liste s'inspire de l'approche approuvée par le European Services Forum et la US Coalition of Services Industries, qui a une portée plus limitée.

这种模式办法基于欧洲服务论坛和美国服务行业同盟所核准的办法,其覆盖面更为有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务行业 的法语例句

用户正在搜索


单花瓣的, 单花被的, 单花的, 单花寄生属, 单花药的, 单滑道下水, 单滑轮滑车, 单簧管, 单簧管吹奏者, 单击,

相似单词


服帖, 服贴, 服务, 服务…, 服务公司, 服务行业, 服务很周到, 服务年数, 服务器, 服务区,

用户正在搜索


单精度浮点, 单精受精, 单句, 单据, 单卷, 单卡, 单髁关节, 单壳的, 单壳压热器, 单克隆,

相似单词


服帖, 服贴, 服务, 服务…, 服务公司, 服务行业, 服务很周到, 服务年数, 服务器, 服务区,

用户正在搜索


单恋, 单链的, 单链双锚锚泊, 单梁, 单梁桥式吊车, 单列, 单列发动机, 单列向心球轴承, 单列圆锥滚子轴承, 单裂片的(指蒴果),

相似单词


服帖, 服贴, 服务, 服务…, 服务公司, 服务行业, 服务很周到, 服务年数, 服务器, 服务区,
les services
services public Fr helper cop yright

Les échanges Sud-Sud concernent également le secteur des services.

南南交流同样也发生于务行业

Les institutions et les services dans le domaine économique ont été renforcés (action prioritaire).

加强了从经济领域工作的机构和务行业(优先)。

Le secteur des services a un été un important domaine de diversification dans plusieurs PMA.

务行业是一些最不发达国家实现多样化的一个重要渠道。

Les changements de qualité des services sont également une question qu'examine le Groupe de Voorburg.

务行业的质量变化是沃尔堡小组会议讨论的主要问题。

Les secteurs des services ont également connu une augmentation positive d'une année à l'autre de 3 %.

务行业也呈增长态势,年内增幅为3%。

Ils avaient en particulier besoin d'une assistance immédiate pour les négociations sur l'agriculture et les services.

计划特别注意到了在农业和务行业谈判中所迫切需要的援助。

Le travail à temps partiel est plus courant dans le secteur privé, qui emploie beaucoup de femmes.

务行业非全日制工作最普遍,且雇用大量妇女。

L'activité rémunérée des femmes se concentre aujourd'hui, de manière plus marquée qu'avant, sur le secteur des services.

目前,妇女的有酬工作较从前更突出地集中在务行业

Les migrantes qualifiées exercent souvent des professions ayant à voir avec la sphère sociale, notamment éducation et santé.

有技能的女性移民往往进入福利和社会务行业,其中包括教育和卫生保健。

En Suède, plus de 80 % des « jeunes pousses » qui sont la propriété d'une femme sont des entreprises de services.

在瑞典,女性担任女老板开办的公司有80%属于务行业

Dans de nombreux pays, l'État central ou les administrations locales ont décidé de prendre en main directement les services d'infrastructure.

许多国家的中央政府或地方政府不得不决定直接掌握基础设施务行业的所有权。

Il faut noter que la loi sur le travail ne s'applique pas automatiquement aux salariés de la fonction publique.

人们应当注意到,《劳工法》并非自动适用于公共务行业的雇员。

On constate parallèlement que le secteur des services propose proportionnellement beaucoup plus de postes à temps partiel que l'industrie.

我们同时观察到,务行业提供的兼职工作岗位从比例讲远远多于工业。

Y participaient des associations professionnelles, un organe national représentant le secteur des services, des syndicats et les personnes intéressées.

参与这些咨询活动的有行业协会、代表务行业的国家机构、工会和有关公众成员。

Une alliance des secteurs de services aiderait également à coordonner et à cibler les efforts du gouvernement concernant l'AGCS.

务行业联盟也会有助于协调一国政府在《贸总协定》方面所做的努力并使之明确工作重点。

Des personnes employées dans le secteur des services peuvent également être victimes de harcèlement de la part de leurs clients.

务行业的人也可能会遭到顾客的骚扰。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes branches de services d'infrastructure.

政府常常特别针对主要的基础设施务行业制定详尽全面的部门规则。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes industries de services d'infrastructure.

政府常常制定详尽全面的部门规则着重适用于主要的基础设施务行业

Il a noté les progrès considérables accomplis dans le secteur des services de santé et dans l'exercice du droit à l'éducation.

它还注意到在卫生务行业和确保教育权方面取得的巨大进步。

Cette liste s'inspire de l'approche approuvée par le European Services Forum et la US Coalition of Services Industries, qui a une portée plus limitée.

这种模式办法基于欧洲务论坛和美国务行业同盟所核准的办法,其覆盖面更为有限。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务行业 的法语例句

用户正在搜索


单螺旋桨船, 单脉冲, 单盲法, 单门齿亚目, 单门独户, 单密度, 单面凹砂轮, 单面弹簧合叶, 单面焊, 单面晶的,

相似单词


服帖, 服贴, 服务, 服务…, 服务公司, 服务行业, 服务很周到, 服务年数, 服务器, 服务区,
les services
services public Fr helper cop yright

Les échanges Sud-Sud concernent également le secteur des services.

南南交流同样也发生于

Les institutions et les services dans le domaine économique ont été renforcés (action prioritaire).

加强了从事经济领域工作机构和(优先事项)。

Le secteur des services a un été un important domaine de diversification dans plusieurs PMA.

是一些最不发达国家实现多样化一个重要渠道。

Les changements de qualité des services sont également une question qu'examine le Groupe de Voorburg.

质量变化是沃尔堡小组会议上讨论主要问题。

Les secteurs des services ont également connu une augmentation positive d'une année à l'autre de 3 %.

也呈增长态势,年内增幅为3%。

Ils avaient en particulier besoin d'une assistance immédiate pour les négociations sur l'agriculture et les services.

计划特别注意到了在农业和谈判中所迫切需要援助。

Le travail à temps partiel est plus courant dans le secteur privé, qui emploie beaucoup de femmes.

非全日制工作最普遍,且雇用大量妇女。

L'activité rémunérée des femmes se concentre aujourd'hui, de manière plus marquée qu'avant, sur le secteur des services.

目前,妇女有酬工作较从前更突出地集中在

Les migrantes qualifiées exercent souvent des professions ayant à voir avec la sphère sociale, notamment éducation et santé.

有技能女性移民往往进入福利和社会,其中包括教育和卫生保健。

En Suède, plus de 80 % des « jeunes pousses » qui sont la propriété d'une femme sont des entreprises de services.

在瑞典,女性担任女老板开办有80%以上属于

Dans de nombreux pays, l'État central ou les administrations locales ont décidé de prendre en main directement les services d'infrastructure.

许多国家中央政府或地方政府不得不决定直接掌握基础设施所有权。

Il faut noter que la loi sur le travail ne s'applique pas automatiquement aux salariés de la fonction publique.

人们应当注意到,《劳工法》并非自动适用于雇员。

On constate parallèlement que le secteur des services propose proportionnellement beaucoup plus de postes à temps partiel que l'industrie.

我们同时观察到,提供兼职工作岗位从比例上讲远远多于工业。

Y participaient des associations professionnelles, un organe national représentant le secteur des services, des syndicats et les personnes intéressées.

参与这些咨询活动业协会、代表国家机构、工会和有关众成员。

Une alliance des secteurs de services aiderait également à coordonner et à cibler les efforts du gouvernement concernant l'AGCS.

联盟也会有助于协调一国政府在《服贸总协定》方面所做努力并使之明确工作重点。

Des personnes employées dans le secteur des services peuvent également être victimes de harcèlement de la part de leurs clients.

从事人也可能会遭到顾客骚扰。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes branches de services d'infrastructure.

政府常常特别针对主要基础设施制定详尽全面部门规则。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes industries de services d'infrastructure.

政府常常制定详尽全面部门规则着重适用于主要基础设施

Il a noté les progrès considérables accomplis dans le secteur des services de santé et dans l'exercice du droit à l'éducation.

它还注意到在卫生和确保教育权方面取得巨大进步。

Cette liste s'inspire de l'approche approuvée par le European Services Forum et la US Coalition of Services Industries, qui a une portée plus limitée.

这种模式办法基于欧洲服论坛和美国同盟所核准办法,其覆盖面更为有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务行业 的法语例句

用户正在搜索


单宁, 单宁水解酶, 单宁酸, 单宁衍化物, 单钮控制, 单偶婚, 单盘, 单盘蛸科, 单盘蛸属, 单胚珠的,

相似单词


服帖, 服贴, 服务, 服务…, 服务公司, 服务行业, 服务很周到, 服务年数, 服务器, 服务区,
les services
services public Fr helper cop yright

Les échanges Sud-Sud concernent également le secteur des services.

南南交流同样也发生于服务行业

Les institutions et les services dans le domaine économique ont été renforcés (action prioritaire).

加强了从事经济领域工作的机构和服务行业(优先事项)。

Le secteur des services a un été un important domaine de diversification dans plusieurs PMA.

服务行业是一些最不发达国家实现多样化的一个重要渠道。

Les changements de qualité des services sont également une question qu'examine le Groupe de Voorburg.

服务行业的质量变化是沃尔堡小组会议上讨论的主要问题。

Les secteurs des services ont également connu une augmentation positive d'une année à l'autre de 3 %.

服务行业也呈增长态势,年内增幅为3%。

Ils avaient en particulier besoin d'une assistance immédiate pour les négociations sur l'agriculture et les services.

计划特别注意到了在农业和服务行业谈判中所迫切需要的援助。

Le travail à temps partiel est plus courant dans le secteur privé, qui emploie beaucoup de femmes.

服务行业非全日制工作最普遍,且雇用大量妇女。

L'activité rémunérée des femmes se concentre aujourd'hui, de manière plus marquée qu'avant, sur le secteur des services.

目前,妇女的有酬工作较从前更突出地集中在服务行业

Les migrantes qualifiées exercent souvent des professions ayant à voir avec la sphère sociale, notamment éducation et santé.

有技能的女性移民往往进入福利和社会服务行业,其中包括教育和卫生保健。

En Suède, plus de 80 % des « jeunes pousses » qui sont la propriété d'une femme sont des entreprises de services.

在瑞典,女性担任女老板开办的公司有80%以上属于服务行业

Dans de nombreux pays, l'État central ou les administrations locales ont décidé de prendre en main directement les services d'infrastructure.

许多国家的中央政府或地方政府不得不决定直接掌握基础设施服务行业的所有权。

Il faut noter que la loi sur le travail ne s'applique pas automatiquement aux salariés de la fonction publique.

注意到,《劳工法》并非自动适用于公共服务行业的雇员。

On constate parallèlement que le secteur des services propose proportionnellement beaucoup plus de postes à temps partiel que l'industrie.

同时观察到,服务行业提供的兼职工作岗位从比例上讲远远多于工业。

Y participaient des associations professionnelles, un organe national représentant le secteur des services, des syndicats et les personnes intéressées.

参与这些咨询活动的有行业协会、代表服务行业的国家机构、工会和有关公众成员。

Une alliance des secteurs de services aiderait également à coordonner et à cibler les efforts du gouvernement concernant l'AGCS.

服务行业联盟也会有助于协调一国政府在《服贸总协定》方面所做的努力并使之明确工作重点。

Des personnes employées dans le secteur des services peuvent également être victimes de harcèlement de la part de leurs clients.

从事服务行业的人也可能会遭到顾客的骚扰。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes branches de services d'infrastructure.

政府常常特别针对主要的基础设施服务行业制定详尽全面的部门规则。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes industries de services d'infrastructure.

政府常常制定详尽全面的部门规则着重适用于主要的基础设施服务行业

Il a noté les progrès considérables accomplis dans le secteur des services de santé et dans l'exercice du droit à l'éducation.

它还注意到在卫生服务行业和确保教育权方面取得的巨大进步。

Cette liste s'inspire de l'approche approuvée par le European Services Forum et la US Coalition of Services Industries, qui a une portée plus limitée.

这种模式办法基于欧洲服务论坛和美国服务行业同盟所核准的办法,其覆盖面更为有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 服务行业 的法语例句

用户正在搜索


单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线, 单群近似, 单染色体, 单染色性的, 单热石, 单热源的,

相似单词


服帖, 服贴, 服务, 服务…, 服务公司, 服务行业, 服务很周到, 服务年数, 服务器, 服务区,
les services
services public Fr helper cop yright

Les échanges Sud-Sud concernent également le secteur des services.

南南交流同样也生于服务行业

Les institutions et les services dans le domaine économique ont été renforcés (action prioritaire).

加强了从事经济领域工作的机构和服务行业(优先事项)。

Le secteur des services a un été un important domaine de diversification dans plusieurs PMA.

服务行业是一些达国家实现多样化的一个重要渠道。

Les changements de qualité des services sont également une question qu'examine le Groupe de Voorburg.

服务行业的质量变化是沃尔堡小组会议上讨论的主要问题。

Les secteurs des services ont également connu une augmentation positive d'une année à l'autre de 3 %.

服务行业也呈增长态势,年内增幅为3%。

Ils avaient en particulier besoin d'une assistance immédiate pour les négociations sur l'agriculture et les services.

计划特别注意到了在农业和服务行业谈判中所迫切需要的援助。

Le travail à temps partiel est plus courant dans le secteur privé, qui emploie beaucoup de femmes.

服务行业非全日制工作普遍,且雇用大量妇

L'activité rémunérée des femmes se concentre aujourd'hui, de manière plus marquée qu'avant, sur le secteur des services.

目前,妇的有酬工作较从前更突出地集中在服务行业

Les migrantes qualifiées exercent souvent des professions ayant à voir avec la sphère sociale, notamment éducation et santé.

有技能的性移民往往进入福利和社会服务行业,其中包括教育和卫生保健。

En Suède, plus de 80 % des « jeunes pousses » qui sont la propriété d'une femme sont des entreprises de services.

在瑞典,性担板开办的公司有80%以上属于服务行业

Dans de nombreux pays, l'État central ou les administrations locales ont décidé de prendre en main directement les services d'infrastructure.

许多国家的中央政府或地方政府决定直接掌握基础设施服务行业的所有权。

Il faut noter que la loi sur le travail ne s'applique pas automatiquement aux salariés de la fonction publique.

人们应当注意到,《劳工法》并非自动适用于公共服务行业的雇员。

On constate parallèlement que le secteur des services propose proportionnellement beaucoup plus de postes à temps partiel que l'industrie.

我们同时观察到,服务行业提供的兼职工作岗位从比例上讲远远多于工业。

Y participaient des associations professionnelles, un organe national représentant le secteur des services, des syndicats et les personnes intéressées.

参与这些咨询活动的有行业协会、代表服务行业的国家机构、工会和有关公众成员。

Une alliance des secteurs de services aiderait également à coordonner et à cibler les efforts du gouvernement concernant l'AGCS.

服务行业联盟也会有助于协调一国政府在《服贸总协定》方面所做的努力并使之明确工作重点。

Des personnes employées dans le secteur des services peuvent également être victimes de harcèlement de la part de leurs clients.

从事服务行业的人也可能会遭到顾客的骚扰。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes branches de services d'infrastructure.

政府常常特别针对主要的基础设施服务行业制定详尽全面的部门规则。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes industries de services d'infrastructure.

政府常常制定详尽全面的部门规则着重适用于主要的基础设施服务行业

Il a noté les progrès considérables accomplis dans le secteur des services de santé et dans l'exercice du droit à l'éducation.

它还注意到在卫生服务行业和确保教育权方面取得的巨大进步。

Cette liste s'inspire de l'approche approuvée par le European Services Forum et la US Coalition of Services Industries, qui a une portée plus limitée.

这种模式办法基于欧洲服务论坛和美国服务行业同盟所核准的办法,其覆盖面更为有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务行业 的法语例句

用户正在搜索


单人囚室, 单人沙发, 单人套餐, 单人特轻型滑翔器, 单人舞, 单人舞(巴蕾舞中的), 单人舞蹈表演会, 单人小室, 单人雪撬, 单人掩体,

相似单词


服帖, 服贴, 服务, 服务…, 服务公司, 服务行业, 服务很周到, 服务年数, 服务器, 服务区,