La différence consiste en ce que cet article est plus robuste que l’autre.
差别在于这篇文章比那篇更有服力。
La différence consiste en ce que cet article est plus robuste que l’autre.
差别在于这篇文章比那篇更有服力。
Les deux candidats sont convainquants,on ne peut pas faire la décision .
两位候选人都很有服力,人们很难做决定。
Ces raisons me paraissent assez fortes.
我觉得这些理由相当有服力。
Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.
得到结果相当有
服力,大多数都与这本书有关。
Il suffit de quelques exemples éloquents pour démontrer ce que je viens de dire.
几个有服力
例子足以
明我
看法。
La logique du compromis nous semble irrésistible.
在我们看来,逻辑很有
服力。
Libre à vous d'être convaincus ou non par cet argument.
成员们能认为或不认为我
论
有
服力。
Il ne pouvait y avoir de document plus complet ni plus convaincant.
不能有比这更全面和更有
服力
文件了。
Nous n'avons, à ce jour, entendu aucun argument nous convainquant que cette pratique doive changer.
没有人向我们提出任何有服力
理由来
明应该改变这种惯例。
À l'heure actuelle, le marché n'offre à cet égard que très peu d'exemples probants.
市面上目前只有极少量几种此类有
服力
材料。
Le séminaire régional tenu récemment à La Havane en est une preuve éloquente.
最近在哈瓦那举行地区研讨会就是一个很有
服力
证明。
L'Australie a considéré les renseignements fournis par le Secrétaire d'État Powell parfaitement convaincants.
澳大利亚认为鲍威尔国务卿提出情报很有
服力。
Le Tribunal spécial pour la Sierra Leone en est un exemple éloquent.
塞拉利昂问题特别法庭就是这方面很有服力
一个例子。
Ces chiffres n'ont rien de banal.
这些统计数字很有服力。
Il n'est guère facile de trouver d'autres formules convaincantes, à moins de bouleverser le projet.
如果不希望大幅度更改草案,则很难找到其他有服力
方案。
Il faut des réponses convaincantes, ainsi que des mécanismes et des partenariats véritablement efficaces.
需要提出有服力
答案,还需要切实有效
机制和合作伙伴关系。
M. MARADIAGA (Honduras) juge les arguments en faveur du maintien de l'article 11 convaincants.
MARADIAGA先生(洪都拉斯),赞成保留第11条
论
是有
服力
。
L'argument du Groupe peut paraître convaincant à première vue, mais en fait il est trompeur.
该小组这种论据乍看起来很有
服力,但实际上是站不住脚
。
Tout point controversé devra être réglé par le verbe et non par la force.
这方面任何能有不同看法
问题都需要通过有
服力
辩论而不是通过外力加以解决。
Je les félicite de la clarté et de la force de conviction qui distinguent leur rapport.
我赞扬他们以明确和有服力
方式制定该报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
La différence consiste en ce que cet article est plus robuste que l’autre.
差别在于这篇文章比那篇更有说。
Les deux candidats sont convainquants,on ne peut pas faire la décision .
两位候选人都很有说,人
很难做决定。
Ces raisons me paraissent assez fortes.
我觉得这些理由相当有说。
Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.
得到的结果相当有说,大多数都与这本书有关。
Il suffit de quelques exemples éloquents pour démontrer ce que je viens de dire.
几个有说的例子足以说明我的
法。
La logique du compromis nous semble irrésistible.
在我,妥协的逻辑很有说
。
Libre à vous d'être convaincus ou non par cet argument.
成员能认为或
认为我的论点有说
。
Il ne pouvait y avoir de document plus complet ni plus convaincant.
能有比这更全面和更有说
的文件了。
Nous n'avons, à ce jour, entendu aucun argument nous convainquant que cette pratique doive changer.
没有人向我提出任何有说
的理由
说明应该改变这种惯例。
À l'heure actuelle, le marché n'offre à cet égard que très peu d'exemples probants.
市面上目前只有极少量的几种此类有说的材料。
Le séminaire régional tenu récemment à La Havane en est une preuve éloquente.
最近在哈瓦那举行的地区研讨会就是一个很有说的证明。
L'Australie a considéré les renseignements fournis par le Secrétaire d'État Powell parfaitement convaincants.
澳大利亚认为鲍威尔国务卿提出的情报很有说。
Le Tribunal spécial pour la Sierra Leone en est un exemple éloquent.
塞拉利昂问题特别法庭就是这方面很有说的一个例子。
Ces chiffres n'ont rien de banal.
这些统计数字很有说。
Il n'est guère facile de trouver d'autres formules convaincantes, à moins de bouleverser le projet.
如果希望大幅度更改草案,则很难找到其他有说
的方案。
Il faut des réponses convaincantes, ainsi que des mécanismes et des partenariats véritablement efficaces.
需要提出有说的答案,还需要切实有效的机制和合作伙伴关系。
M. MARADIAGA (Honduras) juge les arguments en faveur du maintien de l'article 11 convaincants.
MARADIAGA先生(洪都拉斯)说,赞成保留第11条的论点是有说的。
L'argument du Groupe peut paraître convaincant à première vue, mais en fait il est trompeur.
该小组的这种论据乍起
很有说
,但实际上是站
住脚的。
Tout point controversé devra être réglé par le verbe et non par la force.
这方面任何能有
同
法的问题都需要通过有说
的辩论而
是通过外
加以解决。
Je les félicite de la clarté et de la force de conviction qui distinguent leur rapport.
我赞扬他以明确和有说
的方式制定该报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
La différence consiste en ce que cet article est plus robuste que l’autre.
差别在于这篇文章比那篇更有力。
Les deux candidats sont convainquants,on ne peut pas faire la décision .
两位候选人都很有力,人们很难做决定。
Ces raisons me paraissent assez fortes.
我觉得这些理由相当有力。
Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.
得到的结果相当有力,大多数都与这本书有关。
Il suffit de quelques exemples éloquents pour démontrer ce que je viens de dire.
几个有力的例子足以
明我的看法。
La logique du compromis nous semble irrésistible.
在我们看来,妥协的逻辑很有力。
Libre à vous d'être convaincus ou non par cet argument.
成员们能
或
我的论点有
力。
Il ne pouvait y avoir de document plus complet ni plus convaincant.
能有比这更全面和更有
力的文件了。
Nous n'avons, à ce jour, entendu aucun argument nous convainquant que cette pratique doive changer.
没有人向我们提出任何有力的理由来
明应该改变这种惯例。
À l'heure actuelle, le marché n'offre à cet égard que très peu d'exemples probants.
市面上目前只有极少量的几种此类有力的材料。
Le séminaire régional tenu récemment à La Havane en est une preuve éloquente.
最近在哈瓦那举行的地区研讨会就是一个很有力的证明。
L'Australie a considéré les renseignements fournis par le Secrétaire d'État Powell parfaitement convaincants.
澳大利亚鲍威尔国务卿提出的情报很有
力。
Le Tribunal spécial pour la Sierra Leone en est un exemple éloquent.
塞拉利昂问题特别法庭就是这方面很有力的一个例子。
Ces chiffres n'ont rien de banal.
这些统计数字很有力。
Il n'est guère facile de trouver d'autres formules convaincantes, à moins de bouleverser le projet.
如果希望大幅度更改草案,则很难找到其他有
力的方案。
Il faut des réponses convaincantes, ainsi que des mécanismes et des partenariats véritablement efficaces.
需要提出有力的答案,还需要切实有效的机制和合作伙伴关系。
M. MARADIAGA (Honduras) juge les arguments en faveur du maintien de l'article 11 convaincants.
MARADIAGA先生(洪都拉斯),赞成保留第11条的论点是有
力的。
L'argument du Groupe peut paraître convaincant à première vue, mais en fait il est trompeur.
该小组的这种论据乍看起来很有力,但实际上是站
住脚的。
Tout point controversé devra être réglé par le verbe et non par la force.
这方面任何能有
同看法的问题都需要通过有
力的辩论而
是通过外力加以解决。
Je les félicite de la clarté et de la force de conviction qui distinguent leur rapport.
我赞扬他们以明确和有力的方式制定该报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La différence consiste en ce que cet article est plus robuste que l’autre.
差别在于这篇文章比那篇更有力。
Les deux candidats sont convainquants,on ne peut pas faire la décision .
两位候选人都很有力,人们很难做决定。
Ces raisons me paraissent assez fortes.
我觉得这些理由相当有力。
Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.
得到结果相当有
力,大多数都与这本书有关。
Il suffit de quelques exemples éloquents pour démontrer ce que je viens de dire.
几个有力
足以
明我
看法。
La logique du compromis nous semble irrésistible.
在我们看来,妥协逻辑很有
力。
Libre à vous d'être convaincus ou non par cet argument.
成员们能认为或不认为我
论点有
力。
Il ne pouvait y avoir de document plus complet ni plus convaincant.
不能有比这更全面和更有
力
文件了。
Nous n'avons, à ce jour, entendu aucun argument nous convainquant que cette pratique doive changer.
没有人向我们提出任何有力
理由来
明应该改变这种惯
。
À l'heure actuelle, le marché n'offre à cet égard que très peu d'exemples probants.
市面上目前只有极少量几种此类有
力
材料。
Le séminaire régional tenu récemment à La Havane en est une preuve éloquente.
最近在哈瓦那举行地区研讨会就是一个很有
力
证明。
L'Australie a considéré les renseignements fournis par le Secrétaire d'État Powell parfaitement convaincants.
澳大利亚认为鲍威尔国务卿提出情报很有
力。
Le Tribunal spécial pour la Sierra Leone en est un exemple éloquent.
塞拉利昂问题特别法庭就是这方面很有力
一个
。
Ces chiffres n'ont rien de banal.
这些统计数字很有力。
Il n'est guère facile de trouver d'autres formules convaincantes, à moins de bouleverser le projet.
如果不希望大幅度更改草案,则很难找到其他有力
方案。
Il faut des réponses convaincantes, ainsi que des mécanismes et des partenariats véritablement efficaces.
需要提出有力
答案,还需要切实有效
机制和合作伙伴关系。
M. MARADIAGA (Honduras) juge les arguments en faveur du maintien de l'article 11 convaincants.
MARADIAGA先生(洪都拉斯),赞成保留第11条
论点是有
力
。
L'argument du Groupe peut paraître convaincant à première vue, mais en fait il est trompeur.
该小组这种论据乍看起来很有
力,但实际上是站不住脚
。
Tout point controversé devra être réglé par le verbe et non par la force.
这方面任何能有不同看法
问题都需要通过有
力
辩论而不是通过外力加以解决。
Je les félicite de la clarté et de la force de conviction qui distinguent leur rapport.
我赞扬他们以明确和有力
方式制定该报告。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La différence consiste en ce que cet article est plus robuste que l’autre.
差别在于这篇文章比那篇更有说服力。
Les deux candidats sont convainquants,on ne peut pas faire la décision .
两位候选人都很有说服力,人们很难做。
Ces raisons me paraissent assez fortes.
觉得这些理由相当有说服力。
Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.
得到的结果相当有说服力,大多数都与这本书有关。
Il suffit de quelques exemples éloquents pour démontrer ce que je viens de dire.
几个有说服力的例子足以说明的看法。
La logique du compromis nous semble irrésistible.
在们看来,妥协的逻辑很有说服力。
Libre à vous d'être convaincus ou non par cet argument.
成员们能认为或不认为
的论点有说服力。
Il ne pouvait y avoir de document plus complet ni plus convaincant.
不能有比这更全面和更有说服力的文件了。
Nous n'avons, à ce jour, entendu aucun argument nous convainquant que cette pratique doive changer.
没有人向们提出任何有说服力的理由来说明应该改变这种惯例。
À l'heure actuelle, le marché n'offre à cet égard que très peu d'exemples probants.
市面上目前只有量的几种此类有说服力的材料。
Le séminaire régional tenu récemment à La Havane en est une preuve éloquente.
最近在哈瓦那举行的地区研讨会就是一个很有说服力的证明。
L'Australie a considéré les renseignements fournis par le Secrétaire d'État Powell parfaitement convaincants.
澳大利亚认为鲍威尔国务卿提出的情报很有说服力。
Le Tribunal spécial pour la Sierra Leone en est un exemple éloquent.
塞拉利昂问题特别法庭就是这方面很有说服力的一个例子。
Ces chiffres n'ont rien de banal.
这些统计数字很有说服力。
Il n'est guère facile de trouver d'autres formules convaincantes, à moins de bouleverser le projet.
如果不希望大幅度更改草案,则很难找到其他有说服力的方案。
Il faut des réponses convaincantes, ainsi que des mécanismes et des partenariats véritablement efficaces.
需要提出有说服力的答案,还需要切实有效的机制和合作伙伴关系。
M. MARADIAGA (Honduras) juge les arguments en faveur du maintien de l'article 11 convaincants.
MARADIAGA先生(洪都拉斯)说,赞成保留第11条的论点是有说服力的。
L'argument du Groupe peut paraître convaincant à première vue, mais en fait il est trompeur.
该小组的这种论据乍看起来很有说服力,但实际上是站不住脚的。
Tout point controversé devra être réglé par le verbe et non par la force.
这方面任何能有不同看法的问题都需要通过有说服力的辩论而不是通过外力加以解
。
Je les félicite de la clarté et de la force de conviction qui distinguent leur rapport.
赞扬他们以明确和有说服力的方式制
该报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
La différence consiste en ce que cet article est plus robuste que l’autre.
差别在于篇文章比那篇更有说服力。
Les deux candidats sont convainquants,on ne peut pas faire la décision .
两位候选人很有说服力,人
很难做决定。
Ces raisons me paraissent assez fortes.
我觉得些理由相当有说服力。
Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.
得到的结果相当有说服力,大多数本书有关。
Il suffit de quelques exemples éloquents pour démontrer ce que je viens de dire.
几个有说服力的例子足以说明我的看法。
La logique du compromis nous semble irrésistible.
在我看来,妥协的逻辑很有说服力。
Libre à vous d'être convaincus ou non par cet argument.
成员能认为或不认为我的论点有说服力。
Il ne pouvait y avoir de document plus complet ni plus convaincant.
不能有比
更全面和更有说服力的文件了。
Nous n'avons, à ce jour, entendu aucun argument nous convainquant que cette pratique doive changer.
没有人向我任何有说服力的理由来说明应该改变
种惯例。
À l'heure actuelle, le marché n'offre à cet égard que très peu d'exemples probants.
市面上目前只有极少量的几种此类有说服力的材料。
Le séminaire régional tenu récemment à La Havane en est une preuve éloquente.
最近在哈瓦那举行的地区研讨会就是一个很有说服力的证明。
L'Australie a considéré les renseignements fournis par le Secrétaire d'État Powell parfaitement convaincants.
澳大利亚认为鲍威尔国务卿的情报很有说服力。
Le Tribunal spécial pour la Sierra Leone en est un exemple éloquent.
塞拉利昂问题特别法庭就是方面很有说服力的一个例子。
Ces chiffres n'ont rien de banal.
些统计数字很有说服力。
Il n'est guère facile de trouver d'autres formules convaincantes, à moins de bouleverser le projet.
如果不希望大幅度更改草案,则很难找到其他有说服力的方案。
Il faut des réponses convaincantes, ainsi que des mécanismes et des partenariats véritablement efficaces.
需要有说服力的答案,还需要切实有效的机制和合作伙伴关系。
M. MARADIAGA (Honduras) juge les arguments en faveur du maintien de l'article 11 convaincants.
MARADIAGA先生(洪拉斯)说,赞成保留第11条的论点是有说服力的。
L'argument du Groupe peut paraître convaincant à première vue, mais en fait il est trompeur.
该小组的种论据乍看起来很有说服力,但实际上是站不住脚的。
Tout point controversé devra être réglé par le verbe et non par la force.
方面任何
能有不同看法的问题
需要通过有说服力的辩论而不是通过外力加以解决。
Je les félicite de la clarté et de la force de conviction qui distinguent leur rapport.
我赞扬他以明确和有说服力的方式制定该报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
La différence consiste en ce que cet article est plus robuste que l’autre.
差别在于这篇文章比那篇更有说服。
Les deux candidats sont convainquants,on ne peut pas faire la décision .
两位候选人都很有说服,人
很难做决定。
Ces raisons me paraissent assez fortes.
觉得这些理由相当有说服
。
Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.
得到的结果相当有说服,大多数都与这本书有关。
Il suffit de quelques exemples éloquents pour démontrer ce que je viens de dire.
几个有说服的例子足以说明
的
法。
La logique du compromis nous semble irrésistible.
在来,妥协的逻辑很有说服
。
Libre à vous d'être convaincus ou non par cet argument.
成员能认为或
认为
的论点有说服
。
Il ne pouvait y avoir de document plus complet ni plus convaincant.
能有比这更全面和更有说服
的文件了。
Nous n'avons, à ce jour, entendu aucun argument nous convainquant que cette pratique doive changer.
没有人向提出任何有说服
的理由来说明应该改变这种惯例。
À l'heure actuelle, le marché n'offre à cet égard que très peu d'exemples probants.
市面上目前只有极少量的几种此类有说服的材料。
Le séminaire régional tenu récemment à La Havane en est une preuve éloquente.
最近在哈瓦那举行的地区研讨会就是一个很有说服的证明。
L'Australie a considéré les renseignements fournis par le Secrétaire d'État Powell parfaitement convaincants.
澳大利亚认为鲍威尔国务卿提出的情报很有说服。
Le Tribunal spécial pour la Sierra Leone en est un exemple éloquent.
塞拉利昂问题特别法庭就是这方面很有说服的一个例子。
Ces chiffres n'ont rien de banal.
这些统计数字很有说服。
Il n'est guère facile de trouver d'autres formules convaincantes, à moins de bouleverser le projet.
如果希望大幅度更改草案,则很难找到其他有说服
的方案。
Il faut des réponses convaincantes, ainsi que des mécanismes et des partenariats véritablement efficaces.
需要提出有说服的答案,还需要切实有效的机制和合作伙伴关系。
M. MARADIAGA (Honduras) juge les arguments en faveur du maintien de l'article 11 convaincants.
MARADIAGA先生(洪都拉斯)说,赞成保留第11条的论点是有说服的。
L'argument du Groupe peut paraître convaincant à première vue, mais en fait il est trompeur.
该小组的这种论据乍起来很有说服
,但实际上是站
住脚的。
Tout point controversé devra être réglé par le verbe et non par la force.
这方面任何能有
同
法的问题都需要通过有说服
的辩论而
是通过外
加以解决。
Je les félicite de la clarté et de la force de conviction qui distinguent leur rapport.
赞扬他
以明确和有说服
的方式制定该报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
La différence consiste en ce que cet article est plus robuste que l’autre.
差别在于这篇文章比那篇更有说服力。
Les deux candidats sont convainquants,on ne peut pas faire la décision .
两位候选人都很有说服力,人们很难做决定。
Ces raisons me paraissent assez fortes.
我觉得这些理由有说服力。
Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.
得到的结果有说服力,大多数都与这本书有关。
Il suffit de quelques exemples éloquents pour démontrer ce que je viens de dire.
几个有说服力的子足以说明我的看法。
La logique du compromis nous semble irrésistible.
在我们看来,妥协的逻辑很有说服力。
Libre à vous d'être convaincus ou non par cet argument.
成员们能认为或不认为我的论点有说服力。
Il ne pouvait y avoir de document plus complet ni plus convaincant.
不能有比这更全面和更有说服力的文件了。
Nous n'avons, à ce jour, entendu aucun argument nous convainquant que cette pratique doive changer.
没有人向我们提出任何有说服力的理由来说明应该改变这。
À l'heure actuelle, le marché n'offre à cet égard que très peu d'exemples probants.
市面上目前只有极少量的几此类有说服力的材料。
Le séminaire régional tenu récemment à La Havane en est une preuve éloquente.
最近在哈瓦那举行的地区研讨会就是一个很有说服力的证明。
L'Australie a considéré les renseignements fournis par le Secrétaire d'État Powell parfaitement convaincants.
澳大利亚认为鲍威尔国务卿提出的情报很有说服力。
Le Tribunal spécial pour la Sierra Leone en est un exemple éloquent.
塞拉利昂问题特别法庭就是这方面很有说服力的一个子。
Ces chiffres n'ont rien de banal.
这些统计数字很有说服力。
Il n'est guère facile de trouver d'autres formules convaincantes, à moins de bouleverser le projet.
如果不希望大幅度更改草案,则很难找到其他有说服力的方案。
Il faut des réponses convaincantes, ainsi que des mécanismes et des partenariats véritablement efficaces.
需要提出有说服力的答案,还需要切实有效的机制和合作伙伴关系。
M. MARADIAGA (Honduras) juge les arguments en faveur du maintien de l'article 11 convaincants.
MARADIAGA先生(洪都拉斯)说,赞成保留第11条的论点是有说服力的。
L'argument du Groupe peut paraître convaincant à première vue, mais en fait il est trompeur.
该小组的这论据乍看起来很有说服力,但实际上是站不住脚的。
Tout point controversé devra être réglé par le verbe et non par la force.
这方面任何能有不同看法的问题都需要通过有说服力的辩论而不是通过外力加以解决。
Je les félicite de la clarté et de la force de conviction qui distinguent leur rapport.
我赞扬他们以明确和有说服力的方式制定该报告。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La différence consiste en ce que cet article est plus robuste que l’autre.
差别篇文章比那篇更有说服力。
Les deux candidats sont convainquants,on ne peut pas faire la décision .
两位候选人都很有说服力,人们很难做决定。
Ces raisons me paraissent assez fortes.
我觉得些理由相当有说服力。
Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.
得到的结果相当有说服力,大多数都与本书有关。
Il suffit de quelques exemples éloquents pour démontrer ce que je viens de dire.
几个有说服力的例子足以说明我的看法。
La logique du compromis nous semble irrésistible.
我们看来,妥协的逻辑很有说服力。
Libre à vous d'être convaincus ou non par cet argument.
成员们能认为或不认为我的论点有说服力。
Il ne pouvait y avoir de document plus complet ni plus convaincant.
不能有比
更全面和更有说服力的文件了。
Nous n'avons, à ce jour, entendu aucun argument nous convainquant que cette pratique doive changer.
没有人向我们提出任何有说服力的理由来说明应该改变种惯例。
À l'heure actuelle, le marché n'offre à cet égard que très peu d'exemples probants.
市面上目前只有极少量的几种此类有说服力的材料。
Le séminaire régional tenu récemment à La Havane en est une preuve éloquente.
最近哈瓦那举行的地区研讨会
个很有说服力的证明。
L'Australie a considéré les renseignements fournis par le Secrétaire d'État Powell parfaitement convaincants.
澳大利亚认为鲍威尔国务卿提出的情报很有说服力。
Le Tribunal spécial pour la Sierra Leone en est un exemple éloquent.
塞拉利昂问题特别法庭方面很有说服力的
个例子。
Ces chiffres n'ont rien de banal.
些统计数字很有说服力。
Il n'est guère facile de trouver d'autres formules convaincantes, à moins de bouleverser le projet.
如果不希望大幅度更改草案,则很难找到其他有说服力的方案。
Il faut des réponses convaincantes, ainsi que des mécanismes et des partenariats véritablement efficaces.
需要提出有说服力的答案,还需要切实有效的机制和合作伙伴关系。
M. MARADIAGA (Honduras) juge les arguments en faveur du maintien de l'article 11 convaincants.
MARADIAGA先生(洪都拉斯)说,赞成保留第11条的论点有说服力的。
L'argument du Groupe peut paraître convaincant à première vue, mais en fait il est trompeur.
该小组的种论据乍看起来很有说服力,但实际上
站不住脚的。
Tout point controversé devra être réglé par le verbe et non par la force.
方面任何
能有不同看法的问题都需要通过有说服力的辩论而不
通过外力加以解决。
Je les félicite de la clarté et de la force de conviction qui distinguent leur rapport.
我赞扬他们以明确和有说服力的方式制定该报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。