法语助手
  • 关闭

有法必依

添加到生词本

yǒufǎbìyī
bien respecter la loi établie ;
se conformer rigoureusement à la loi ;
observer strictement la loi
法 语 助手

En outre, la MINUK doit s'efforcer d'employer en priorité les ressources internationales (en collaboration avec les forces de sécurité internationales présentes) à lutter efficacement contre la criminalité et la déstabilisation que celle-ci entraîne, ainsi qu'assurer la justice.

此外,科索沃特派团还必须与国际安全存在合作,将国际资源更加集中用于开展有效行动,打击犯罪并遏制其破坏稳响,确保有法必依

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极采取措施,要求相企业和机构认真执行条例,并通过法规讲座、培训班、研讨发放指导手册、商务咨询等形式向主要出口企业宣传法规内容及出口审批程序,增强企业防扩散意识,树立有法必依、执法必严观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有法必依 的法语例句

用户正在搜索


便盆, 便桥, 便人, 便生代谢变化, 便士, 便所, 便梯, 便条, 便桶, 便桶椅,

相似单词


有二百年的, 有二角的, 有二指的, 有二趾的, 有发言权, 有法必依, 有法不依, 有法定价值的, 有法定资格的, 有法儿,
yǒufǎbìyī
bien respecter la loi établie ;
se conformer rigoureusement à la loi ;
observer strictement la loi
法 语 助手

En outre, la MINUK doit s'efforcer d'employer en priorité les ressources internationales (en collaboration avec les forces de sécurité internationales présentes) à lutter efficacement contre la criminalité et la déstabilisation que celle-ci entraîne, ainsi qu'assurer la justice.

此外,科索沃特派团还必须与国际安全存在合作,将国际资源更加集中用于开展有效行动,打击犯罪并遏制其破坏稳定的影响,确保有法必依

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极施,要求相企业和机执行条例,并通过法规讲座、培训班、研讨会、免费发放指导手册、商务咨询等形式向主要的出口企业宣传法规内容及出口审批程序,增强企业的防扩散意识,树立有法必依、执法必严的观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有法必依 的法语例句

用户正在搜索


便衣公安人员, 便衣警察, 便宜, 便宜的, 便宜的(价值不大的), 便宜的房租, 便宜的小首饰, 便宜地买到某物, 便宜行事, 便宜货,

相似单词


有二百年的, 有二角的, 有二指的, 有二趾的, 有发言权, 有法必依, 有法不依, 有法定价值的, 有法定资格的, 有法儿,
yǒufǎbìyī
bien respecter la loi établie ;
se conformer rigoureusement à la loi ;
observer strictement la loi
法 语 助手

En outre, la MINUK doit s'efforcer d'employer en priorité les ressources internationales (en collaboration avec les forces de sécurité internationales présentes) à lutter efficacement contre la criminalité et la déstabilisation que celle-ci entraîne, ainsi qu'assurer la justice.

此外,科索沃特派团还必须与国际安全存在合作,将国际资源更加集中用于开展有效行动,打并遏制其破坏稳定的影响,确保有法必依

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极采取措施,要求相企业和机构认真执行条例,并通过法规讲座、培训班、研讨会、免费发放指导手册、商等形式向主要的出口企业宣传法规内容及出口审批程序,增强企业的防扩散意识,树立有法必依、执法必严的观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有法必依 的法语例句

用户正在搜索


遍游, , , , 辨别, 辨别(两种事物), 辨别的, 辨别方向, 辨别好坏, 辨别觉,

相似单词


有二百年的, 有二角的, 有二指的, 有二趾的, 有发言权, 有法必依, 有法不依, 有法定价值的, 有法定资格的, 有法儿,
yǒufǎbìyī
bien respecter la loi établie ;
se conformer rigoureusement à la loi ;
observer strictement la loi
法 语 助手

En outre, la MINUK doit s'efforcer d'employer en priorité les ressources internationales (en collaboration avec les forces de sécurité internationales présentes) à lutter efficacement contre la criminalité et la déstabilisation que celle-ci entraîne, ainsi qu'assurer la justice.

索沃特派团还必须与国际安全存在合作,将国际资源更加集中用于开展有效行动,打击犯罪并遏制其破坏稳定的影响,确保有法必依

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极采取措施,要求相企业和机构认真执行条例,并通过法规讲座、培训班、研讨会、免费发放指导手册、商务咨询等形式向主要的出口企业宣传法规内容及出口审批程序,增强企业的防扩散意识,树有法必依、执法必严的观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有法必依 的法语例句

用户正在搜索


辨读者, 辨解, 辨距不良, 辨距过度, 辨明, 辨认, 辨认出, 辨认面貌, 辨认尸体, 辨认者,

相似单词


有二百年的, 有二角的, 有二指的, 有二趾的, 有发言权, 有法必依, 有法不依, 有法定价值的, 有法定资格的, 有法儿,
yǒufǎbìyī
bien respecter la loi établie ;
se conformer rigoureusement à la loi ;
observer strictement la loi
法 语 助手

En outre, la MINUK doit s'efforcer d'employer en priorité les ressources internationales (en collaboration avec les forces de sécurité internationales présentes) à lutter efficacement contre la criminalité et la déstabilisation que celle-ci entraîne, ainsi qu'assurer la justice.

此外,科索沃特派团还必须与国际安全存在合作,将国际资源更加集中用于开展有效行动,打击犯罪并遏制其破坏稳定影响,确保有法必依

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极采取措施,要求相企业和机构认真执行条例,并通过法规讲座、培训班、研讨会、免费发放指导手册、商务咨询等形式向主要出口企业宣传法规内容及出口审批程序,增强企业防扩散意识,树立有法必依、执法必严

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有法必依 的法语例句

用户正在搜索


辨证论者, 辨证论治, 辨证学家, 辨症, 辨症取穴, 辨质论治, , 辩白, 辩白的, 辩驳,

相似单词


有二百年的, 有二角的, 有二指的, 有二趾的, 有发言权, 有法必依, 有法不依, 有法定价值的, 有法定资格的, 有法儿,
yǒufǎbìyī
bien respecter la loi établie ;
se conformer rigoureusement à la loi ;
observer strictement la loi
法 语 助手

En outre, la MINUK doit s'efforcer d'employer en priorité les ressources internationales (en collaboration avec les forces de sécurité internationales présentes) à lutter efficacement contre la criminalité et la déstabilisation que celle-ci entraîne, ainsi qu'assurer la justice.

此外,科索沃特派团还必须与国际安全存在合作,将国际资源更加集中用于开展有效行动,打击犯罪并遏制其破的影响,确保有法必依

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极采取措施,要求相企业和机构认真执行条例,并通过法规讲座、培训班、研讨会、免指导手册、商务咨询等形式向主要的出口企业宣传法规内容及出口审批程序,增强企业的防扩散意识,树立有法必依、执法必严的观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有法必依 的法语例句

用户正在搜索


辩护律师的口才, 辩护权, 辩护人, 辩护士, 辩护书, 辩护性的证据, 辩护者, 辩解, 辩解词, 辩解的,

相似单词


有二百年的, 有二角的, 有二指的, 有二趾的, 有发言权, 有法必依, 有法不依, 有法定价值的, 有法定资格的, 有法儿,
yǒufǎbìyī
bien respecter la loi établie ;
se conformer rigoureusement à la loi ;
observer strictement la loi
法 语 助手

En outre, la MINUK doit s'efforcer d'employer en priorité les ressources internationales (en collaboration avec les forces de sécurité internationales présentes) à lutter efficacement contre la criminalité et la déstabilisation que celle-ci entraîne, ainsi qu'assurer la justice.

此外,科索沃特派团还必须安全存在合作,将资源更加集中用于开展有效行动,打击犯罪并遏制其破坏稳定的影响,确保有法必依

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极采取措施,要求相业和机构认真执行条例,并通过法规讲座、培训班、研讨会、免费发放指导手册、商务咨询等形式向主要的出口业宣传法规内容及出口审批程序,业的防扩散意识,树立有法必依、执法必严的观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有法必依 的法语例句

用户正在搜索


辩难, 辩士, 辩手, 辩术, 辩诉, 辩题, 辩诬, 辩学, 辩证, 辩证的方法,

相似单词


有二百年的, 有二角的, 有二指的, 有二趾的, 有发言权, 有法必依, 有法不依, 有法定价值的, 有法定资格的, 有法儿,
yǒufǎbìyī
bien respecter la loi établie ;
se conformer rigoureusement à la loi ;
observer strictement la loi
法 语 助手

En outre, la MINUK doit s'efforcer d'employer en priorité les ressources internationales (en collaboration avec les forces de sécurité internationales présentes) à lutter efficacement contre la criminalité et la déstabilisation que celle-ci entraîne, ainsi qu'assurer la justice.

,科索沃特派团还须与国际安全存在合作,将国际资源更加集中用于开展有效行动,打击犯罪并遏制其破坏稳定的影响,确保有法

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极采取措施,要求相企业和机构认真执行条例,并通过法规讲座、培训班、研讨会、免费发放指导手册、商务咨询等形式向主要的出口企业宣传法规内容及出口审批程序,增强企业的防扩散意识,树立有法、执法严的观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有法必依 的法语例句

用户正在搜索


辫子, , 标榜, 标榜沽名, 标榜学术自由, 标本, 标本采集, 标本采集者, 标本兼治, 标本瓶,

相似单词


有二百年的, 有二角的, 有二指的, 有二趾的, 有发言权, 有法必依, 有法不依, 有法定价值的, 有法定资格的, 有法儿,
yǒufǎbìyī
bien respecter la loi établie ;
se conformer rigoureusement à la loi ;
observer strictement la loi
法 语 助手

En outre, la MINUK doit s'efforcer d'employer en priorité les ressources internationales (en collaboration avec les forces de sécurité internationales présentes) à lutter efficacement contre la criminalité et la déstabilisation que celle-ci entraîne, ainsi qu'assurer la justice.

此外,科索沃特派团还必须与国际安全存在合作,将国际资源更加集中用于开展有效行动,打击犯罪并遏制其破坏稳定的影响,确保有法必依

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

部门还积极采取措施,要求相企业和机构认真执行条例,并法规讲座、培训班、研讨会、免费发放指导手册、商务咨询等形式向要的出口企业宣传法规内容及出口审批程序,增强企业的防扩散意识,树立有法必依、执法必严的观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有法必依 的法语例句

用户正在搜索


标出准线, 标道路中线, 标的, 标灯, 标底, 标点, 标点法, 标点符号, 标定, 标定边界线,

相似单词


有二百年的, 有二角的, 有二指的, 有二趾的, 有发言权, 有法必依, 有法不依, 有法定价值的, 有法定资格的, 有法儿,