Parmi les polluants organiques persistants, on mentionnera les phalates, les diphényles polychlorés, la dioxine et au moins 84 pesticides.
持久性有机污染物包括邻甲酸盐、多氯
、
恶英
至少84种杀虫剂。
Parmi les polluants organiques persistants, on mentionnera les phalates, les diphényles polychlorés, la dioxine et au moins 84 pesticides.
持久性有机污染物包括邻甲酸盐、多氯
、
恶英
至少84种杀虫剂。
Dans ces conditions, les matériaux organiques deviennent hautement solubles dans l'eau et sont oxydés pour produire du dioxyde de carbone, de l'eau, des acides inorganiques et des sels.
在这种条件下,有机材料变得高度溶于水并被氧化,产生氧化碳、水
无机酸或盐。
Les auteurs ont recensé les processus de dégradation des sols importants observés en Ouzbékistan, à savoir: 1) la salinisation secondaire des terres irriguées, 2) l'inondation et l'engorgement des terres irriguées, 3) la perte de matière organique et la diminution de la fertilité des sols, 4) un phénomène généralisé d'érosion des sols irrigués, 5) la pollution des sols et 6) le transport sous forme d'aérosols du sel et de la poussière provenant du lit asséché de la mer d'Aral.
作者为乌兹别克斯坦的重要的土地退化过程是:(1) 灌溉土地的次生盐渍化;(2) 灌溉土地的浸灌
水涝;(3) 土壤有机质流失
下降;(4) 灌溉土壤广受侵蚀;(5) 土壤污染;
(6) 由气溶胶带入的干燥咸海海床上的盐
尘土。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parmi les polluants organiques persistants, on mentionnera les phalates, les diphényles polychlorés, la dioxine et au moins 84 pesticides.
持久性有污染物包括邻苯二甲酸盐、多氯联苯、二恶英和至少84种杀虫剂。
Dans ces conditions, les matériaux organiques deviennent hautement solubles dans l'eau et sont oxydés pour produire du dioxyde de carbone, de l'eau, des acides inorganiques et des sels.
在这种条件,有
材料变得高度溶于水并被氧化,产生二氧化碳、水和无
酸或盐。
Les auteurs ont recensé les processus de dégradation des sols importants observés en Ouzbékistan, à savoir: 1) la salinisation secondaire des terres irriguées, 2) l'inondation et l'engorgement des terres irriguées, 3) la perte de matière organique et la diminution de la fertilité des sols, 4) un phénomène généralisé d'érosion des sols irrigués, 5) la pollution des sols et 6) le transport sous forme d'aérosols du sel et de la poussière provenant du lit asséché de la mer d'Aral.
作者为乌兹别克斯坦的重要的
地退化过程是:(1)
地的次生盐渍化;(2)
地的浸
和水涝;(3)
壤有
质流失和肥力
降;(4)
壤广受侵蚀;(5)
壤污染;和(6) 由气溶胶带入的干燥咸海海床上的盐和尘
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parmi les polluants organiques persistants, on mentionnera les phalates, les diphényles polychlorés, la dioxine et au moins 84 pesticides.
持久性有机污染物包括邻酸盐、多氯联
、
恶英和至少84种杀虫剂。
Dans ces conditions, les matériaux organiques deviennent hautement solubles dans l'eau et sont oxydés pour produire du dioxyde de carbone, de l'eau, des acides inorganiques et des sels.
在这种条件下,有机材料变得高度溶于水并被氧化,产生氧化碳、水和无机酸或盐。
Les auteurs ont recensé les processus de dégradation des sols importants observés en Ouzbékistan, à savoir: 1) la salinisation secondaire des terres irriguées, 2) l'inondation et l'engorgement des terres irriguées, 3) la perte de matière organique et la diminution de la fertilité des sols, 4) un phénomène généralisé d'érosion des sols irrigués, 5) la pollution des sols et 6) le transport sous forme d'aérosols du sel et de la poussière provenant du lit asséché de la mer d'Aral.
作者为乌兹别克斯坦的重要的
地退化过程是:(1) 灌溉
地的次生盐渍化;(2) 灌溉
地的浸灌和水涝;(3)
有机质流失和肥力下降;(4) 灌溉
受侵蚀;(5)
污染;和(6) 由气溶胶带入的干燥咸海海床上的盐和尘
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parmi les polluants organiques persistants, on mentionnera les phalates, les diphényles polychlorés, la dioxine et au moins 84 pesticides.
持久性有污染物包括邻苯二甲酸盐、多氯联苯、二恶英和至少84种杀虫剂。
Dans ces conditions, les matériaux organiques deviennent hautement solubles dans l'eau et sont oxydés pour produire du dioxyde de carbone, de l'eau, des acides inorganiques et des sels.
在这种条件,有
材料变得高度溶于水并被氧化,产生二氧化碳、水和无
酸或盐。
Les auteurs ont recensé les processus de dégradation des sols importants observés en Ouzbékistan, à savoir: 1) la salinisation secondaire des terres irriguées, 2) l'inondation et l'engorgement des terres irriguées, 3) la perte de matière organique et la diminution de la fertilité des sols, 4) un phénomène généralisé d'érosion des sols irrigués, 5) la pollution des sols et 6) le transport sous forme d'aérosols du sel et de la poussière provenant du lit asséché de la mer d'Aral.
作者为乌兹别克斯坦的重要的
地退化过程是:(1)
地的次生盐渍化;(2)
地的浸
和水涝;(3)
壤有
质流失和肥力
降;(4)
壤广受侵蚀;(5)
壤污染;和(6) 由气溶胶带入的干燥咸海海床上的盐和尘
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parmi les polluants organiques persistants, on mentionnera les phalates, les diphényles polychlorés, la dioxine et au moins 84 pesticides.
持久性有机污染物包括邻苯二甲酸、多氯联苯、二恶英和至少84种杀虫剂。
Dans ces conditions, les matériaux organiques deviennent hautement solubles dans l'eau et sont oxydés pour produire du dioxyde de carbone, de l'eau, des acides inorganiques et des sels.
在这种条件下,有机材料变得高度溶于水并被氧化,产生二氧化碳、水和无机酸或。
Les auteurs ont recensé les processus de dégradation des sols importants observés en Ouzbékistan, à savoir: 1) la salinisation secondaire des terres irriguées, 2) l'inondation et l'engorgement des terres irriguées, 3) la perte de matière organique et la diminution de la fertilité des sols, 4) un phénomène généralisé d'érosion des sols irrigués, 5) la pollution des sols et 6) le transport sous forme d'aérosols du sel et de la poussière provenant du lit asséché de la mer d'Aral.
别克斯坦的重要的土地退化过程是:(1) 灌溉土地的次生
渍化;(2) 灌溉土地的浸灌和水涝;(3) 土壤有机质流失和肥力下降;(4) 灌溉土壤广受侵蚀;(5) 土壤污染;和(6) 由气溶胶带入的干燥咸海海床上的
和尘土。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parmi les polluants organiques persistants, on mentionnera les phalates, les diphényles polychlorés, la dioxine et au moins 84 pesticides.
持久性有机污染物包括邻苯二甲酸盐、多氯联苯、二恶英和至少84种。
Dans ces conditions, les matériaux organiques deviennent hautement solubles dans l'eau et sont oxydés pour produire du dioxyde de carbone, de l'eau, des acides inorganiques et des sels.
在这种条件下,有机材料变得高度溶于并被氧化,产生二氧化碳、
和无机酸或盐。
Les auteurs ont recensé les processus de dégradation des sols importants observés en Ouzbékistan, à savoir: 1) la salinisation secondaire des terres irriguées, 2) l'inondation et l'engorgement des terres irriguées, 3) la perte de matière organique et la diminution de la fertilité des sols, 4) un phénomène généralisé d'érosion des sols irrigués, 5) la pollution des sols et 6) le transport sous forme d'aérosols du sel et de la poussière provenant du lit asséché de la mer d'Aral.
作者为乌兹别克斯坦的重要的
地退化过程是:(1) 灌溉
地的次生盐渍化;(2) 灌溉
地的浸灌和
;(3)
壤有机质流失和肥力下降;(4) 灌溉
壤广受侵蚀;(5)
壤污染;和(6) 由气溶胶带入的干燥咸海海床上的盐和尘
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parmi les polluants organiques persistants, on mentionnera les phalates, les diphényles polychlorés, la dioxine et au moins 84 pesticides.
持久性有机污染物包括邻苯二甲酸盐、多氯联苯、二恶英至少84种杀虫
。
Dans ces conditions, les matériaux organiques deviennent hautement solubles dans l'eau et sont oxydés pour produire du dioxyde de carbone, de l'eau, des acides inorganiques et des sels.
种条件下,有机材料变得高度溶于
并被氧化,产生二氧化碳、
无机酸或盐。
Les auteurs ont recensé les processus de dégradation des sols importants observés en Ouzbékistan, à savoir: 1) la salinisation secondaire des terres irriguées, 2) l'inondation et l'engorgement des terres irriguées, 3) la perte de matière organique et la diminution de la fertilité des sols, 4) un phénomène généralisé d'érosion des sols irrigués, 5) la pollution des sols et 6) le transport sous forme d'aérosols du sel et de la poussière provenant du lit asséché de la mer d'Aral.
作者为乌兹别克斯坦的重要的土地退化过程是:(1)
溉土地的次生盐渍化;(2)
溉土地的浸
涝;(3) 土壤有机质流失
肥力下降;(4)
溉土壤广受侵蚀;(5) 土壤污染;
(6) 由气溶胶带入的干燥咸海海床上的盐
尘土。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parmi les polluants organiques persistants, on mentionnera les phalates, les diphényles polychlorés, la dioxine et au moins 84 pesticides.
持久性有机污染物苯二甲酸盐、多氯联苯、二恶英和至少84种杀虫剂。
Dans ces conditions, les matériaux organiques deviennent hautement solubles dans l'eau et sont oxydés pour produire du dioxyde de carbone, de l'eau, des acides inorganiques et des sels.
在这种条件下,有机材料变得高度溶于水并被氧化,产生二氧化碳、水和无机酸或盐。
Les auteurs ont recensé les processus de dégradation des sols importants observés en Ouzbékistan, à savoir: 1) la salinisation secondaire des terres irriguées, 2) l'inondation et l'engorgement des terres irriguées, 3) la perte de matière organique et la diminution de la fertilité des sols, 4) un phénomène généralisé d'érosion des sols irrigués, 5) la pollution des sols et 6) le transport sous forme d'aérosols du sel et de la poussière provenant du lit asséché de la mer d'Aral.
作者为乌兹别克斯坦的重要的土地退化过程是:(1) 灌溉土地的次生盐渍化;(2) 灌溉土地的浸灌和水涝;(3) 土壤有机质流失和肥力下降;(4) 灌溉土壤广
;(5) 土壤污染;和(6) 由气溶胶带入的干燥咸海海床上的盐和尘土。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parmi les polluants organiques persistants, on mentionnera les phalates, les diphényles polychlorés, la dioxine et au moins 84 pesticides.
持久性有机污染物包括邻苯二甲酸盐、多氯联苯、二恶英和至少84杀虫剂。
Dans ces conditions, les matériaux organiques deviennent hautement solubles dans l'eau et sont oxydés pour produire du dioxyde de carbone, de l'eau, des acides inorganiques et des sels.
在这件下,有机材料变得高度溶于水并被氧化,产生二氧化碳、水和无机酸或盐。
Les auteurs ont recensé les processus de dégradation des sols importants observés en Ouzbékistan, à savoir: 1) la salinisation secondaire des terres irriguées, 2) l'inondation et l'engorgement des terres irriguées, 3) la perte de matière organique et la diminution de la fertilité des sols, 4) un phénomène généralisé d'érosion des sols irrigués, 5) la pollution des sols et 6) le transport sous forme d'aérosols du sel et de la poussière provenant du lit asséché de la mer d'Aral.
作者为乌兹别克斯坦
重要
土
退化过程是:(1) 灌溉土
次生盐渍化;(2) 灌溉土
灌和水涝;(3) 土壤有机质流失和肥力下降;(4) 灌溉土壤广受侵蚀;(5) 土壤污染;和(6) 由气溶胶带入
干燥咸海海床上
盐和尘土。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parmi les polluants organiques persistants, on mentionnera les phalates, les diphényles polychlorés, la dioxine et au moins 84 pesticides.
持久性有机污染物包括邻苯二甲酸盐、多氯联苯、二恶英和至少84种杀虫剂。
Dans ces conditions, les matériaux organiques deviennent hautement solubles dans l'eau et sont oxydés pour produire du dioxyde de carbone, de l'eau, des acides inorganiques et des sels.
在这种条件下,有机材料变得高度溶于水并被,
生二
碳、水和无机酸或盐。
Les auteurs ont recensé les processus de dégradation des sols importants observés en Ouzbékistan, à savoir: 1) la salinisation secondaire des terres irriguées, 2) l'inondation et l'engorgement des terres irriguées, 3) la perte de matière organique et la diminution de la fertilité des sols, 4) un phénomène généralisé d'érosion des sols irrigués, 5) la pollution des sols et 6) le transport sous forme d'aérosols du sel et de la poussière provenant du lit asséché de la mer d'Aral.
作者为乌兹别克斯坦的重要的土地退
是:(1) 灌溉土地的次生盐渍
;(2) 灌溉土地的浸灌和水涝;(3) 土壤有机质流失和肥力下降;(4) 灌溉土壤广受侵蚀;(5) 土壤污染;和(6) 由气溶胶带入的干燥咸海海床上的盐和尘土。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。