法语助手
  • 关闭

有思想准备

添加到生词本

être préparé à 法 语 助 手

Il faut également une réflexion stratégique, un état d'esprit tourné vers l'avenir et des qualités d'anticipation.

做好准备需要战略性思想,考虑未来思维方式和预见性技能。

Quoi qu'il en soit, pour permettre à la Conférence de sortir de son impasse intolérable, le Mexique serait disposé à entamer des négociations sans parti pris et avec un esprit constructif sur la base d'un mandat non exclusif.

尽管述情况,但为了使裁谈会能够打破目前令人无法容忍僵局,墨西哥随时准备在一个非排他性任务基础,本着建设性精神,思想开放地开始谈判。

Dans le même esprit, le Gouvernement a prévu de procéder à une réforme hautement symbolique de la Constitution, puisqu'elle reviendra pour la société chilienne à reconnaître la valeur et la diversité des cultures et de l'héritage des populations autochtones.

在同一思想指导下,政府准备进行一项很大象征意义宪法改革,因为对智利社会来说,这意味着对土著人民文化和遗产价值和多样性承认。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有思想准备 的法语例句

用户正在搜索


不适当的方法, 不适当的申请, 不适当的要求, 不适航性, 不适合, 不适合的, 不适时的来临, 不适时地, 不适应环境, 不适应社会生活的(人),

相似单词


有司, 有丝分裂, 有丝分裂因子, 有丝分裂指数, 有丝绒手感的, 有思想准备, 有诉讼能力, 有素, 有酸味的, 有酸味的苹果,
être préparé à 法 语 助 手

Il faut également une réflexion stratégique, un état d'esprit tourné vers l'avenir et des qualités d'anticipation.

做好准备战略性思想,考虑未来思维方式和预见性技能。

Quoi qu'il en soit, pour permettre à la Conférence de sortir de son impasse intolérable, le Mexique serait disposé à entamer des négociations sans parti pris et avec un esprit constructif sur la base d'un mandat non exclusif.

尽管上述情况,但为了使裁谈会能够打破目前令人无法容忍僵局,墨西哥随时准备在一个非排他性任务基础上,本着建设性精神,思想开放地开始谈判。

Dans le même esprit, le Gouvernement a prévu de procéder à une réforme hautement symbolique de la Constitution, puisqu'elle reviendra pour la société chilienne à reconnaître la valeur et la diversité des cultures et de l'héritage des populations autochtones.

在同一思想指导下,政府准备进行一项很大象征意义宪法改革,因为对智利社会来说,这意味着对土著人和遗产价值和多样性承认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有思想准备 的法语例句

用户正在搜索


不守信用, 不受, 不受…影响的, 不受处罚, 不受法律保护者, 不受欢迎的人, 不受拘束的, 不受拘束的性格, 不受控制, 不受束缚的(思想上),

相似单词


有司, 有丝分裂, 有丝分裂因子, 有丝分裂指数, 有丝绒手感的, 有思想准备, 有诉讼能力, 有素, 有酸味的, 有酸味的苹果,
être préparé à 法 语 助 手

Il faut également une réflexion stratégique, un état d'esprit tourné vers l'avenir et des qualités d'anticipation.

做好准备需要战略性,考虑未来思维方式和预见性技能。

Quoi qu'il en soit, pour permettre à la Conférence de sortir de son impasse intolérable, le Mexique serait disposé à entamer des négociations sans parti pris et avec un esprit constructif sur la base d'un mandat non exclusif.

尽管上述情况,但为了使裁谈会能够打破目无法容忍僵局,墨西哥随时准备在一个非排他性任务基础上,本着建设性精神,开放地开始谈判。

Dans le même esprit, le Gouvernement a prévu de procéder à une réforme hautement symbolique de la Constitution, puisqu'elle reviendra pour la société chilienne à reconnaître la valeur et la diversité des cultures et de l'héritage des populations autochtones.

在同一导下,政府准备进行一项很大象征意义宪法改革,因为对智利社会来说,这意味着对土著民文化和遗产价值和多样性承认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 有思想准备 的法语例句

用户正在搜索


不舒适的房子, 不输不赢的, 不熟, 不熟练的, 不熟练的动作, 不熟练者, 不熟悉的, 不衰的记忆力, 不爽, 不顺从,

相似单词


有司, 有丝分裂, 有丝分裂因子, 有丝分裂指数, 有丝绒手感的, 有思想准备, 有诉讼能力, 有素, 有酸味的, 有酸味的苹果,
être préparé à 法 语 助 手

Il faut également une réflexion stratégique, un état d'esprit tourné vers l'avenir et des qualités d'anticipation.

做好准备需要战略思想,考虑未来思维方式和技能。

Quoi qu'il en soit, pour permettre à la Conférence de sortir de son impasse intolérable, le Mexique serait disposé à entamer des négociations sans parti pris et avec un esprit constructif sur la base d'un mandat non exclusif.

尽管上述情况,但了使裁谈会能够打破目前令人无法容忍僵局,墨西哥随时准备在一个非排他任务基础上,本着建设精神,思想开放地开始谈判。

Dans le même esprit, le Gouvernement a prévu de procéder à une réforme hautement symbolique de la Constitution, puisqu'elle reviendra pour la société chilienne à reconnaître la valeur et la diversité des cultures et de l'héritage des populations autochtones.

在同一思想指导下,政府准备进行一项很大象征意义宪法改对智利社会来说,这意味着对土著人民文化和遗产价值和多样承认。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有思想准备 的法语例句

用户正在搜索


不死鸟, 不送气, 不俗, 不速之客, 不随意肌, 不随意运动, 不遂, 不碎的, 不损害, 不损坏,

相似单词


有司, 有丝分裂, 有丝分裂因子, 有丝分裂指数, 有丝绒手感的, 有思想准备, 有诉讼能力, 有素, 有酸味的, 有酸味的苹果,
être préparé à 法 语 助 手

Il faut également une réflexion stratégique, un état d'esprit tourné vers l'avenir et des qualités d'anticipation.

做好需要战略性思想,考虑未来思维方式和预见性技

Quoi qu'il en soit, pour permettre à la Conférence de sortir de son impasse intolérable, le Mexique serait disposé à entamer des négociations sans parti pris et avec un esprit constructif sur la base d'un mandat non exclusif.

尽管上述情况,但为了使裁谈会破目前令人无法容忍僵局,墨西哥随时在一个非排他性任务基础上,本着建设性精神,思想开放地开始谈判。

Dans le même esprit, le Gouvernement a prévu de procéder à une réforme hautement symbolique de la Constitution, puisqu'elle reviendra pour la société chilienne à reconnaître la valeur et la diversité des cultures et de l'héritage des populations autochtones.

在同一思想指导下,进行一项很大象征意义宪法改革,因为对智利社会来说,这意味着对土著人民文化和遗产价值和多样性承认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有思想准备 的法语例句

用户正在搜索


不讨人喜欢的人, 不特, 不体面, 不体面的, 不甜的酒, 不祧之祖, 不调和, 不调和的, 不调和的色彩, 不调和的颜色,

相似单词


有司, 有丝分裂, 有丝分裂因子, 有丝分裂指数, 有丝绒手感的, 有思想准备, 有诉讼能力, 有素, 有酸味的, 有酸味的苹果,
être préparé à 法 语 助 手

Il faut également une réflexion stratégique, un état d'esprit tourné vers l'avenir et des qualités d'anticipation.

做好准备需要战略性思想,考虑未来思维方式和预见性技能。

Quoi qu'il en soit, pour permettre à la Conférence de sortir de son impasse intolérable, le Mexique serait disposé à entamer des négociations sans parti pris et avec un esprit constructif sur la base d'un mandat non exclusif.

尽管上述情况,使裁谈会能够打破目前令人无法容忍僵局,墨西哥随时准备在一个非排他性任务基础上,本着建设性精神,思想开放地开始谈判。

Dans le même esprit, le Gouvernement a prévu de procéder à une réforme hautement symbolique de la Constitution, puisqu'elle reviendra pour la société chilienne à reconnaître la valeur et la diversité des cultures et de l'héritage des populations autochtones.

在同一思想指导下,政府准备进行一大象征意义宪法改革,因对智利社会来说,这意味着对土著人民文化和遗产价值和多样性承认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有思想准备 的法语例句

用户正在搜索


不停地斗争, 不停地工作, 不停地讲, 不停地嚼口香糖, 不停地来回走动, 不停地绕圈子, 不停地眨眼, 不停靠, 不停留地经过, 不停眨眼,

相似单词


有司, 有丝分裂, 有丝分裂因子, 有丝分裂指数, 有丝绒手感的, 有思想准备, 有诉讼能力, 有素, 有酸味的, 有酸味的苹果,
être préparé à 法 语 助 手

Il faut également une réflexion stratégique, un état d'esprit tourné vers l'avenir et des qualités d'anticipation.

做好准备需要战略性思想思维方式和预见性技能。

Quoi qu'il en soit, pour permettre à la Conférence de sortir de son impasse intolérable, le Mexique serait disposé à entamer des négociations sans parti pris et avec un esprit constructif sur la base d'un mandat non exclusif.

尽管上述情况,但为了使裁谈会能够打破目前令人无法容忍僵局,墨西哥随时准备在一个非排他性任务基础上,本着建设性精神,思想开放地开始谈判。

Dans le même esprit, le Gouvernement a prévu de procéder à une réforme hautement symbolique de la Constitution, puisqu'elle reviendra pour la société chilienne à reconnaître la valeur et la diversité des cultures et de l'héritage des populations autochtones.

在同一思想指导下,政府准备进行一项很大象征宪法改革,因为对智利社会来说,着对土著人民文化和遗产价值和多样性承认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有思想准备 的法语例句

用户正在搜索


不同等, 不同地, 不同读法, 不同凡响, 不同凡响的作品, 不同方法的混合, 不同稿本(同一作品的), 不同类的, 不同类的东西, 不同拼法,

相似单词


有司, 有丝分裂, 有丝分裂因子, 有丝分裂指数, 有丝绒手感的, 有思想准备, 有诉讼能力, 有素, 有酸味的, 有酸味的苹果,
être préparé à 法 语 助 手

Il faut également une réflexion stratégique, un état d'esprit tourné vers l'avenir et des qualités d'anticipation.

做好准备需要战略性思想,考虑未来思维方式和预见性技能。

Quoi qu'il en soit, pour permettre à la Conférence de sortir de son impasse intolérable, le Mexique serait disposé à entamer des négociations sans parti pris et avec un esprit constructif sur la base d'un mandat non exclusif.

尽管上述情况,但为了使裁谈会能够打破目前令人无法容忍僵局,墨西哥随时准备在一个非排他性任务基础上,本着建设性精神,思想开放地开始谈判。

Dans le même esprit, le Gouvernement a prévu de procéder à une réforme hautement symbolique de la Constitution, puisqu'elle reviendra pour la société chilienne à reconnaître la valeur et la diversité des cultures et de l'héritage des populations autochtones.

在同一思想指导下,政府准备进行一项很大象征意义宪法改革,因为对智利社会来说,这意味着对土著人民文化和遗产价值和多样性承认。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有思想准备 的法语例句

用户正在搜索


不同政见者, 不同轴的, 不统一的, 不痛不痒, 不痛不痒的批评, 不偷不抢, 不透辐射热性, 不透光的, 不透光高层云, 不透光结石,

相似单词


有司, 有丝分裂, 有丝分裂因子, 有丝分裂指数, 有丝绒手感的, 有思想准备, 有诉讼能力, 有素, 有酸味的, 有酸味的苹果,
être préparé à 法 语 助 手

Il faut également une réflexion stratégique, un état d'esprit tourné vers l'avenir et des qualités d'anticipation.

做好准备需要战略性思想,考虑未来和预见性技能。

Quoi qu'il en soit, pour permettre à la Conférence de sortir de son impasse intolérable, le Mexique serait disposé à entamer des négociations sans parti pris et avec un esprit constructif sur la base d'un mandat non exclusif.

尽管上述情况,但为了使裁谈会能够打破目前令人无法容忍僵局,墨西哥随时准备在一个非排他性任务基础上,本着建设性精神,思想开放地开始谈判。

Dans le même esprit, le Gouvernement a prévu de procéder à une réforme hautement symbolique de la Constitution, puisqu'elle reviendra pour la société chilienne à reconnaître la valeur et la diversité des cultures et de l'héritage des populations autochtones.

在同一思想指导下,政府准备进行一项很大象征意义宪法改革,因为对会来说,这意味着对土著人民文化和遗产价值和多样性承认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有思想准备 的法语例句

用户正在搜索


不褪色墨水, 不脱针的连衫裤, 不妥, 不妥当, 不妥当的话, 不妥协的, 不外, 不外露的, 不完美, 不完美的,

相似单词


有司, 有丝分裂, 有丝分裂因子, 有丝分裂指数, 有丝绒手感的, 有思想准备, 有诉讼能力, 有素, 有酸味的, 有酸味的苹果,