法语助手
  • 关闭

有天赋的

添加到生词本

privilégié, e
doué, e

Il joue très bien du violon, je pense qu'il est très artiste.

小提琴拉相当厉害,是一个非常灵气和艺术男孩子。

Il a le sens des affaires .

做生意

Il est doué pour le bricolage.

修修弄弄

L'État apporte un appui spécial aux jeunes enfants de talent.

我们为幼龄儿童提供特别国家支助。

Autrefois, l'éducation supérieure et postscolaire était réservée aux personnes privilégiées ou très douées.

过去,只有特权阶层或人才能进一步接受高等教育。

Je suis conscient d'avoir eu l'occasion de travailler dans cette salle en compagnie des diplomates les plus compétents et les plus talentueux.

我尤其高兴是我能机会在这里与最经验和最外交家一起共事。

Mme Achmad note que des centres spécialisés sont mis en place pour appuyer les jeunes gens surdoués et les aider à développer leurs capacités.

Achmad女士注意到,为发现少男少女并促进他们能力发展,将建立专门中心。

Les gouvernements et les organisations nationales sont encouragés à aider les jeunes athlètes talentueux à réaliser leur plein potentiel et à les protéger de l'exploitation.

鼓励各国政府和国家组织支持年轻运员充发挥潜力,并保护他们不受他人利用。

Nos expéditions comprenaient de l'équipement médical pour les installations médicales pédiatriques, des ordinateurs et des téléphones, des vêtements, des jouets et des fournitures scolaires pour les enfants doués.

我们所运送物资包括儿科医疗设备、计算机和电话、衣服、玩具,以及给儿童学习用品。

En outre, le département compétent fournit chaque année, dans le cadre d'un programme de subventions, des aides financières aux étudiants du cycle secondaire et des universités présentant des dons particuliers.

此外,全权代表处通过一个捐助方案,每年为初中和大学学生提供学费资助。

Cette association se propose de sensibiliser les femmes sur l'importance du sport pour le corps et d'identifier à travers des rencontres sportives qu'elle organise les filles talentueuses en vue d'assurer leur encadrement.

该协会意图唤起妇女关注体育运重要性,并通过组织体育比赛遴选女童来充实团队。

En ce qui concerne les activités avec les enfants particulièrement doués et les enfants ayant des difficultés d'apprentissage, le ministère compétent les subventionne à hauteur d'une demi-heure d'enseignement par semaine et par établissement.

关于学生和学习困难学生工作,有关部为每所学校每周半个课时提供资金。

En contribuant à l'épanouissement de la personnalité unique de chaque individu, qu'il s'agisse d'une femme, d'un homme, d'un enfant ou d'un vieillard, voire d'un handicapé, nous constatons que chacun possède des dons particuliers.

在帮助每个人——妇女和男子,儿童和老年人以及残障人——发展独一无二个性过程中,我们意识到,所有人都自己独特

De plus, on a composé un programme accessible aux artistes et étudiants des différentes disciplines artistiques, qui se double d'un programme éducatif permettant de renforcer et d'enrichir les processus de création de talents locaux.

为各艺术学科艺术家和学生设立了一个参与机会项目,安排学术课程加强和丰富当地居民创造过程。

La pauvreté extrême, alliée au manque d'accès à l'éducation de base, aux soins de santé et à une nutrition adéquate, continue d'empêcher des millions de jeunes Africains doués et prometteurs de remplir leur potentiel.

端贫穷,加上缺乏获得基础教育、卫生保健以及充足营养途径,继续使得非洲上百万前途年轻人无法充发挥他们潜力。

L'enseignement primaire dispensé à ces enfants, ainsi que l'enseignement réservé aux enfants particulièrement doués, peut être organisé dans des classes spéciales constituées à cette fin dans les écoles primaires du district qui appliquent des programmes spécialement adaptés.

发育困难儿童初等教育和特殊学生额外教育可以专门在区里学校里组成特殊班级,采用经特别调整课程。

S'agissant du développement de l'enfant, l'ASEAN a identifié des objectifs tels que la mise en place d'installations de récréation, la satisfaction des besoins spéciaux d'enfants doués ou enfants handicapés, la promotion de la formation aux compétences parentales et la création de services fournissant des soins aux enfants.

关于儿童发展,东盟已经确定了目标,例如提供娱乐设施、关照儿童或残疾儿童特殊需要、促进为人父母技能培训、以及为儿童提供托管服务。

Ainsi, avec l'ouverture de nouveaux types d'établissements d'enseignement général (lycées et établissements d'enseignement classique) et de classes pour les enfants surdoués ainsi que d'écoles spécialisées dans le domaine social et humanitaire, l'enseignement des mathématiques, de l'économie et des sciences naturelles au Tadjikistan offre aujourd'hui de nombreuses solutions et perspectives.

随着新型普通教育机构(lycées 和体育馆) 建成、为儿童开办各类学习班以及建立各类社会和人道主义领域专门学校,比如目前在塔吉克斯坦开展数学、经济学和自然科学方面教学,向人们提供了许多选择和机会。

Une personne particulièrement talentueuse peut s'inscrire dans un cycle d'études artistiques supérieures même si elle n'a pas achevé ses études secondaires à condition de compléter sa formation secondaire avant la fin de la deuxième année d'études universitaires et conformément aux conditions établies dans le règlement intérieur de la faculté.

根据有关院校章程,超常学生即使没有完成中等教育也可以破格录取学习艺术专业,但条件是他们必须在入学后第二学年结束以前完成中等教育。

Conformément aux normes et règles établies, le Gouvernement finance également partiellement les autres aspects du programme: les cours de rattrapage, les classes supplémentaires, les classes vertes, l'aide aux élèves qui ont des difficultés d'apprentissage et les activités réservées aux élèves particulièrement doués, la supervision et les soins aux enfants en dehors des heures de classe pour les élèves de la première à la quatrième classe, et les activités obligatoires à option en fonction du calendrier de l'enseignement primaire (huit ans).

按照规范和标准,政府还为部扩大课程提供经费:补习班、增设班、露学校、帮助学习困难学生和学生进行辅导)1至4年级学生进行校外监督和关怀,以及开展8年制小学时间表上确定任选强制性活等。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有天赋的 的法语例句

用户正在搜索


椽笔, 椽式结构, 椽子, , , 舛错, 舛讹, 舛误, , 喘不过气来,

相似单词


有题铭的纹章, 有蹄的, 有蹄类, 有体育道德的, 有天分的, 有天赋的, 有天盖的床, 有挑选地, 有条不紊, 有条不紊的,
privilégié, e
doué, e

Il joue très bien du violon, je pense qu'il est très artiste.

小提琴拉相当厉害,是一个非常灵气和艺术天赋男孩子。

Il a le sens des affaires .

做生天赋

Il est doué pour le bricolage.

修修弄弄天赋

L'État apporte un appui spécial aux jeunes enfants de talent.

我们为天赋幼龄儿童提供特别国家支助。

Autrefois, l'éducation supérieure et postscolaire était réservée aux personnes privilégiées ou très douées.

过去,只有特权阶层或极天赋人才能进一步接教育。

Je suis conscient d'avoir eu l'occasion de travailler dans cette salle en compagnie des diplomates les plus compétents et les plus talentueux.

我尤其是我能在这里与最经验和最天赋外交家一起共事。

Mme Achmad note que des centres spécialisés sont mis en place pour appuyer les jeunes gens surdoués et les aider à développer leurs capacités.

Achmad女士注到,为发现天赋少男少女并促进他们能力发展,将建立专门中心。

Les gouvernements et les organisations nationales sont encouragés à aider les jeunes athlètes talentueux à réaliser leur plein potentiel et à les protéger de l'exploitation.

鼓励各国政府和国家组织支持天赋年轻运动员充发挥潜力,并保护他们不他人利用。

Nos expéditions comprenaient de l'équipement médical pour les installations médicales pédiatriques, des ordinateurs et des téléphones, des vêtements, des jouets et des fournitures scolaires pour les enfants doués.

我们所运送物资包括儿科医疗设备、计算机和电话、衣服、玩具,以及给天赋儿童学习用品。

En outre, le département compétent fournit chaque année, dans le cadre d'un programme de subventions, des aides financières aux étudiants du cycle secondaire et des universités présentant des dons particuliers.

此外,全权代表处通过一个捐助方案,每年为初中和大学天赋学生提供学费资助。

Cette association se propose de sensibiliser les femmes sur l'importance du sport pour le corps et d'identifier à travers des rencontres sportives qu'elle organise les filles talentueuses en vue d'assurer leur encadrement.

该协唤起妇女关注体育运动对身体重要性,并通过组织体育比赛遴选天赋女童来充实团队。

En ce qui concerne les activités avec les enfants particulièrement doués et les enfants ayant des difficultés d'apprentissage, le ministère compétent les subventionne à hauteur d'une demi-heure d'enseignement par semaine et par établissement.

关于对天赋学生和学习困难学生工作,有关部为每所学校每周半个课时提供资金。

En contribuant à l'épanouissement de la personnalité unique de chaque individu, qu'il s'agisse d'une femme, d'un homme, d'un enfant ou d'un vieillard, voire d'un handicapé, nous constatons que chacun possède des dons particuliers.

在帮助每个人——妇女和男子,儿童和老年人以及残障人——发展独一无二个性过程中,我们识到,所有人都自己独特天赋

De plus, on a composé un programme accessible aux artistes et étudiants des différentes disciplines artistiques, qui se double d'un programme éducatif permettant de renforcer et d'enrichir les processus de création de talents locaux.

为各艺术学科艺术家和学生设立了一个参与机项目,安排学术课程加强和丰富当地天赋居民创造过程。

La pauvreté extrême, alliée au manque d'accès à l'éducation de base, aux soins de santé et à une nutrition adéquate, continue d'empêcher des millions de jeunes Africains doués et prometteurs de remplir leur potentiel.

极端贫穷,加上缺乏获得基础教育、卫生保健以及充足营养途径,继续使得非洲上百万天赋前途年轻人无法充发挥他们潜力。

L'enseignement primaire dispensé à ces enfants, ainsi que l'enseignement réservé aux enfants particulièrement doués, peut être organisé dans des classes spéciales constituées à cette fin dans les écoles primaires du district qui appliquent des programmes spécialement adaptés.

发育困难儿童教育和特殊天赋学生额外教育可以专门在区里学校里组成特殊班级,采用经特别调整课程。

S'agissant du développement de l'enfant, l'ASEAN a identifié des objectifs tels que la mise en place d'installations de récréation, la satisfaction des besoins spéciaux d'enfants doués ou enfants handicapés, la promotion de la formation aux compétences parentales et la création de services fournissant des soins aux enfants.

关于儿童发展,东盟已经确定了目标,例如提供娱乐设施、关照天赋儿童或残疾儿童特殊需要、促进为人父母技能培训、以及为儿童提供托管服务。

Ainsi, avec l'ouverture de nouveaux types d'établissements d'enseignement général (lycées et établissements d'enseignement classique) et de classes pour les enfants surdoués ainsi que d'écoles spécialisées dans le domaine social et humanitaire, l'enseignement des mathématiques, de l'économie et des sciences naturelles au Tadjikistan offre aujourd'hui de nombreuses solutions et perspectives.

随着新型普通教育机构(lycées 和体育馆) 建成、为天赋儿童开办各类学习班以及建立各类社和人道主义领域专门学校,比如目前在塔吉克斯坦开展数学、经济学和自然科学方面教学,向人们提供了许多选择和机

Une personne particulièrement talentueuse peut s'inscrire dans un cycle d'études artistiques supérieures même si elle n'a pas achevé ses études secondaires à condition de compléter sa formation secondaire avant la fin de la deuxième année d'études universitaires et conformément aux conditions établies dans le règlement intérieur de la faculté.

根据有关院校章程,超常天赋学生即使没有完成中教育也可以破格录取学习艺术专业,但条件是他们必须在入学后第二学年结束以前完成中教育。

Conformément aux normes et règles établies, le Gouvernement finance également partiellement les autres aspects du programme: les cours de rattrapage, les classes supplémentaires, les classes vertes, l'aide aux élèves qui ont des difficultés d'apprentissage et les activités réservées aux élèves particulièrement doués, la supervision et les soins aux enfants en dehors des heures de classe pour les élèves de la première à la quatrième classe, et les activités obligatoires à option en fonction du calendrier de l'enseignement primaire (huit ans).

按照规范和标准,政府还为部扩大课程提供经费:补习班、增设班、露天学校、帮助学习困难学生和对天赋学生进行辅导)对1至4年级学生进行校外监督和关怀,以及开展8年制小学时间表上确定任选强制性活动

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有天赋的 的法语例句

用户正在搜索


喘气, 喘气的, 喘气者, 喘息, 喘息的马, 喘息式呼吸, 喘吁吁, , 串案, 串胞锈菌属,

相似单词


有题铭的纹章, 有蹄的, 有蹄类, 有体育道德的, 有天分的, 有天赋的, 有天盖的床, 有挑选地, 有条不紊, 有条不紊的,
privilégié, e
doué, e

Il joue très bien du violon, je pense qu'il est très artiste.

小提琴拉相当厉害,是一个非常灵气和艺术天赋男孩子。

Il a le sens des affaires .

做生意天赋

Il est doué pour le bricolage.

修修弄弄天赋

L'État apporte un appui spécial aux jeunes enfants de talent.

我们为天赋幼龄儿童提供特别国家支助。

Autrefois, l'éducation supérieure et postscolaire était réservée aux personnes privilégiées ou très douées.

过去,只有特权阶层或极天赋才能进一步接受高等教育。

Je suis conscient d'avoir eu l'occasion de travailler dans cette salle en compagnie des diplomates les plus compétents et les plus talentueux.

我尤其高兴是我能机会在这里与最经验和最天赋外交家一起共事。

Mme Achmad note que des centres spécialisés sont mis en place pour appuyer les jeunes gens surdoués et les aider à développer leurs capacités.

Achmad女士注意到,为发现天赋少男少女并促进他们能力发展,将建立专门中心。

Les gouvernements et les organisations nationales sont encouragés à aider les jeunes athlètes talentueux à réaliser leur plein potentiel et à les protéger de l'exploitation.

鼓励各国政府和国家组织支持天赋年轻运动员充发挥潜力,并保护他们不受他利用。

Nos expéditions comprenaient de l'équipement médical pour les installations médicales pédiatriques, des ordinateurs et des téléphones, des vêtements, des jouets et des fournitures scolaires pour les enfants doués.

我们所运送物资包括儿科医疗设备、计算机和电话、衣服、玩具,天赋儿童学习用品。

En outre, le département compétent fournit chaque année, dans le cadre d'un programme de subventions, des aides financières aux étudiants du cycle secondaire et des universités présentant des dons particuliers.

此外,全权代表处通过一个捐助方案,每年为初中和大学天赋学生提供学费资助。

Cette association se propose de sensibiliser les femmes sur l'importance du sport pour le corps et d'identifier à travers des rencontres sportives qu'elle organise les filles talentueuses en vue d'assurer leur encadrement.

该协会意图唤起妇女关注体育运动对身体重要性,并通过组织体育比赛遴选天赋女童来充实团队。

En ce qui concerne les activités avec les enfants particulièrement doués et les enfants ayant des difficultés d'apprentissage, le ministère compétent les subventionne à hauteur d'une demi-heure d'enseignement par semaine et par établissement.

关于对天赋学生和学习困难学生工作,有关部为每所学校每周半个课时提供资金。

En contribuant à l'épanouissement de la personnalité unique de chaque individu, qu'il s'agisse d'une femme, d'un homme, d'un enfant ou d'un vieillard, voire d'un handicapé, nous constatons que chacun possède des dons particuliers.

在帮助每个——妇女和男子,儿童和老年残障——发展独一无二个性过程中,我们意识到,所有自己独特天赋

De plus, on a composé un programme accessible aux artistes et étudiants des différentes disciplines artistiques, qui se double d'un programme éducatif permettant de renforcer et d'enrichir les processus de création de talents locaux.

为各艺术学科艺术家和学生设立了一个参与机会项目,安排学术课程加强和丰富当地天赋居民创造过程。

La pauvreté extrême, alliée au manque d'accès à l'éducation de base, aux soins de santé et à une nutrition adéquate, continue d'empêcher des millions de jeunes Africains doués et prometteurs de remplir leur potentiel.

极端贫穷,加上缺乏获得基础教育、卫生保健充足营养途径,继续使得非洲上百万天赋前途年轻无法充发挥他们潜力。

L'enseignement primaire dispensé à ces enfants, ainsi que l'enseignement réservé aux enfants particulièrement doués, peut être organisé dans des classes spéciales constituées à cette fin dans les écoles primaires du district qui appliquent des programmes spécialement adaptés.

发育困难儿童初等教育和特殊天赋学生额外教育可专门在区里学校里组成特殊班级,采用经特别调整课程。

S'agissant du développement de l'enfant, l'ASEAN a identifié des objectifs tels que la mise en place d'installations de récréation, la satisfaction des besoins spéciaux d'enfants doués ou enfants handicapés, la promotion de la formation aux compétences parentales et la création de services fournissant des soins aux enfants.

关于儿童发展,东盟已经确定了目标,例如提供娱乐设施、关照天赋儿童或残疾儿童特殊需要、促进为父母技能培训、为儿童提供托管服务。

Ainsi, avec l'ouverture de nouveaux types d'établissements d'enseignement général (lycées et établissements d'enseignement classique) et de classes pour les enfants surdoués ainsi que d'écoles spécialisées dans le domaine social et humanitaire, l'enseignement des mathématiques, de l'économie et des sciences naturelles au Tadjikistan offre aujourd'hui de nombreuses solutions et perspectives.

随着新型普通教育机构(lycées 和体育馆) 建成、为天赋儿童开办各类学习班建立各类社会和道主义领域专门学校,比如目前在塔吉克斯坦开展数学、经济学和自然科学方面教学,向们提供了许多选择和机会。

Une personne particulièrement talentueuse peut s'inscrire dans un cycle d'études artistiques supérieures même si elle n'a pas achevé ses études secondaires à condition de compléter sa formation secondaire avant la fin de la deuxième année d'études universitaires et conformément aux conditions établies dans le règlement intérieur de la faculté.

根据有关院校章程,超常天赋学生即使没有完成中等教育也可破格录取学习艺术专业,但条件是他们必须在入学后第二学年结束前完成中等教育。

Conformément aux normes et règles établies, le Gouvernement finance également partiellement les autres aspects du programme: les cours de rattrapage, les classes supplémentaires, les classes vertes, l'aide aux élèves qui ont des difficultés d'apprentissage et les activités réservées aux élèves particulièrement doués, la supervision et les soins aux enfants en dehors des heures de classe pour les élèves de la première à la quatrième classe, et les activités obligatoires à option en fonction du calendrier de l'enseignement primaire (huit ans).

按照规范和标准,政府还为部扩大课程提供经费:补习班、增设班、露天学校、帮助学习困难学生和对天赋学生进行辅导)对1至4年级学生进行校外监督和关怀,开展8年制小学时间表上确定任选强制性活动等。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有天赋的 的法语例句

用户正在搜索


串化器, 串话, 串话的, 串话电平, 串换, 串激, 串激电动机, 串激发电机, 串激发动机, 串级激光器,

相似单词


有题铭的纹章, 有蹄的, 有蹄类, 有体育道德的, 有天分的, 有天赋的, 有天盖的床, 有挑选地, 有条不紊, 有条不紊的,
privilégié, e
doué, e

Il joue très bien du violon, je pense qu'il est très artiste.

小提琴拉相当厉害,是一个非常灵气和艺术天赋男孩子。

Il a le sens des affaires .

做生意天赋

Il est doué pour le bricolage.

修修弄弄天赋

L'État apporte un appui spécial aux jeunes enfants de talent.

我们天赋幼龄儿童提供特别国家支助。

Autrefois, l'éducation supérieure et postscolaire était réservée aux personnes privilégiées ou très douées.

过去,只有特权阶层或极天赋人才能进一步接受高等教育。

Je suis conscient d'avoir eu l'occasion de travailler dans cette salle en compagnie des diplomates les plus compétents et les plus talentueux.

我尤其高兴是我能机会在这里与最经验和最天赋外交家一起共事。

Mme Achmad note que des centres spécialisés sont mis en place pour appuyer les jeunes gens surdoués et les aider à développer leurs capacités.

Achmad女士注意天赋少男少女并促进他们能力展,将建立专门中心。

Les gouvernements et les organisations nationales sont encouragés à aider les jeunes athlètes talentueux à réaliser leur plein potentiel et à les protéger de l'exploitation.

鼓励各国政府和国家组织支持天赋年轻运动员充挥潜力,并保护他们不受他人利用。

Nos expéditions comprenaient de l'équipement médical pour les installations médicales pédiatriques, des ordinateurs et des téléphones, des vêtements, des jouets et des fournitures scolaires pour les enfants doués.

我们所运送物资包括儿科医疗设备、计算机和电话、衣服、玩具,以及给天赋儿童用品。

En outre, le département compétent fournit chaque année, dans le cadre d'un programme de subventions, des aides financières aux étudiants du cycle secondaire et des universités présentant des dons particuliers.

此外,全权代表处通过一个捐助方案,每年初中和大天赋生提供费资助。

Cette association se propose de sensibiliser les femmes sur l'importance du sport pour le corps et d'identifier à travers des rencontres sportives qu'elle organise les filles talentueuses en vue d'assurer leur encadrement.

该协会意图唤起妇女关注体育运动对身体重要性,并通过组织体育比赛遴选天赋女童来充实团队。

En ce qui concerne les activités avec les enfants particulièrement doués et les enfants ayant des difficultés d'apprentissage, le ministère compétent les subventionne à hauteur d'une demi-heure d'enseignement par semaine et par établissement.

关于对天赋生和困难工作,有关每所校每周半个课时提供资金。

En contribuant à l'épanouissement de la personnalité unique de chaque individu, qu'il s'agisse d'une femme, d'un homme, d'un enfant ou d'un vieillard, voire d'un handicapé, nous constatons que chacun possède des dons particuliers.

在帮助每个人——妇女和男子,儿童和老年人以及残障人——展独一无二个性过程中,我们意识,所有人都自己独特天赋

De plus, on a composé un programme accessible aux artistes et étudiants des différentes disciplines artistiques, qui se double d'un programme éducatif permettant de renforcer et d'enrichir les processus de création de talents locaux.

各艺术艺术家和生设立了一个参与机会项目,安排术课程加强和丰富当地天赋居民创造过程。

La pauvreté extrême, alliée au manque d'accès à l'éducation de base, aux soins de santé et à une nutrition adéquate, continue d'empêcher des millions de jeunes Africains doués et prometteurs de remplir leur potentiel.

极端贫穷,加上缺乏获得基础教育、卫生保健以及充足营养途径,继续使得非洲上百万天赋前途年轻人无法充挥他们潜力。

L'enseignement primaire dispensé à ces enfants, ainsi que l'enseignement réservé aux enfants particulièrement doués, peut être organisé dans des classes spéciales constituées à cette fin dans les écoles primaires du district qui appliquent des programmes spécialement adaptés.

育困难儿童初等教育和特殊天赋额外教育可以专门在区里校里组成特殊班级,采用经特别调整课程。

S'agissant du développement de l'enfant, l'ASEAN a identifié des objectifs tels que la mise en place d'installations de récréation, la satisfaction des besoins spéciaux d'enfants doués ou enfants handicapés, la promotion de la formation aux compétences parentales et la création de services fournissant des soins aux enfants.

关于儿童展,东盟已经确定了目标,例如提供娱乐设施、关照天赋儿童或残疾儿童特殊需要、促进人父母技能培训、以及儿童提供托管服务。

Ainsi, avec l'ouverture de nouveaux types d'établissements d'enseignement général (lycées et établissements d'enseignement classique) et de classes pour les enfants surdoués ainsi que d'écoles spécialisées dans le domaine social et humanitaire, l'enseignement des mathématiques, de l'économie et des sciences naturelles au Tadjikistan offre aujourd'hui de nombreuses solutions et perspectives.

随着新型普通教育机构(lycées 和体育馆) 建成、天赋儿童开办各类班以及建立各类社会和人道主义领域专门校,比如目前在塔吉克斯坦开展、经济和自然科方面,向人们提供了许多选择和机会。

Une personne particulièrement talentueuse peut s'inscrire dans un cycle d'études artistiques supérieures même si elle n'a pas achevé ses études secondaires à condition de compléter sa formation secondaire avant la fin de la deuxième année d'études universitaires et conformément aux conditions établies dans le règlement intérieur de la faculté.

根据有关院校章程,超常天赋生即使没有完成中等教育也可以破格录取艺术专业,但条件是他们必须在入第二年结束以前完成中等教育。

Conformément aux normes et règles établies, le Gouvernement finance également partiellement les autres aspects du programme: les cours de rattrapage, les classes supplémentaires, les classes vertes, l'aide aux élèves qui ont des difficultés d'apprentissage et les activités réservées aux élèves particulièrement doués, la supervision et les soins aux enfants en dehors des heures de classe pour les élèves de la première à la quatrième classe, et les activités obligatoires à option en fonction du calendrier de l'enseignement primaire (huit ans).

按照规范和标准,政府还扩大课程提供经费:补班、增设班、露天校、帮助困难生和对天赋生进行辅导)对1至4年级生进行校外监督和关怀,以及开展8年制小时间表上确定任选强制性活动等。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有天赋的 的法语例句

用户正在搜索


串联接法, 串联绕组, 串联谐振, 串联延时器, 串列式, 串列式汽缸, 串铃, 串门, 串模, 串磨,

相似单词


有题铭的纹章, 有蹄的, 有蹄类, 有体育道德的, 有天分的, 有天赋的, 有天盖的床, 有挑选地, 有条不紊, 有条不紊的,
privilégié, e
doué, e

Il joue très bien du violon, je pense qu'il est très artiste.

小提琴拉相当厉害,是一个非常灵气和艺术天赋男孩子。

Il a le sens des affaires .

做生天赋

Il est doué pour le bricolage.

修修弄弄天赋

L'État apporte un appui spécial aux jeunes enfants de talent.

我们天赋幼龄儿童提供特别国家支助。

Autrefois, l'éducation supérieure et postscolaire était réservée aux personnes privilégiées ou très douées.

过去,只有特权阶层或极天赋人才能进一步接受高等教育。

Je suis conscient d'avoir eu l'occasion de travailler dans cette salle en compagnie des diplomates les plus compétents et les plus talentueux.

我尤其高兴是我能机会在这里与最经验和最天赋外交家一起共事。

Mme Achmad note que des centres spécialisés sont mis en place pour appuyer les jeunes gens surdoués et les aider à développer leurs capacités.

Achmad女士注发现天赋少男少女并促进他们能力发展,将建立专门中心。

Les gouvernements et les organisations nationales sont encouragés à aider les jeunes athlètes talentueux à réaliser leur plein potentiel et à les protéger de l'exploitation.

鼓励各国政府和国家组织支持天赋年轻运动员充发挥潜力,并保护他们不受他人利

Nos expéditions comprenaient de l'équipement médical pour les installations médicales pédiatriques, des ordinateurs et des téléphones, des vêtements, des jouets et des fournitures scolaires pour les enfants doués.

我们所运送物资包括儿科医疗设备、计算机和电话、衣服、玩具,以及给天赋儿童品。

En outre, le département compétent fournit chaque année, dans le cadre d'un programme de subventions, des aides financières aux étudiants du cycle secondaire et des universités présentant des dons particuliers.

此外,全权代表处通过一个捐助方案,每年初中和大天赋生提供费资助。

Cette association se propose de sensibiliser les femmes sur l'importance du sport pour le corps et d'identifier à travers des rencontres sportives qu'elle organise les filles talentueuses en vue d'assurer leur encadrement.

该协会图唤起妇女关注体育运动对身体重要性,并通过组织体育比赛遴选天赋女童来充实团队。

En ce qui concerne les activités avec les enfants particulièrement doués et les enfants ayant des difficultés d'apprentissage, le ministère compétent les subventionne à hauteur d'une demi-heure d'enseignement par semaine et par établissement.

关于对天赋生和困难工作,有关每所校每周半个课时提供资金。

En contribuant à l'épanouissement de la personnalité unique de chaque individu, qu'il s'agisse d'une femme, d'un homme, d'un enfant ou d'un vieillard, voire d'un handicapé, nous constatons que chacun possède des dons particuliers.

在帮助每个人——妇女和男子,儿童和老年人以及残障人——发展独一无二个性过程中,我们,所有人都自己独特天赋

De plus, on a composé un programme accessible aux artistes et étudiants des différentes disciplines artistiques, qui se double d'un programme éducatif permettant de renforcer et d'enrichir les processus de création de talents locaux.

各艺术艺术家和生设立了一个参与机会项目,安排术课程加强和丰富当地天赋居民创造过程。

La pauvreté extrême, alliée au manque d'accès à l'éducation de base, aux soins de santé et à une nutrition adéquate, continue d'empêcher des millions de jeunes Africains doués et prometteurs de remplir leur potentiel.

极端贫穷,加上缺乏获得基础教育、卫生保健以及充足营养途径,继续使得非洲上百万天赋前途年轻人无法充发挥他们潜力。

L'enseignement primaire dispensé à ces enfants, ainsi que l'enseignement réservé aux enfants particulièrement doués, peut être organisé dans des classes spéciales constituées à cette fin dans les écoles primaires du district qui appliquent des programmes spécialement adaptés.

发育困难儿童初等教育和特殊天赋额外教育可以专门在区里校里组成特殊班级,采经特别调整课程。

S'agissant du développement de l'enfant, l'ASEAN a identifié des objectifs tels que la mise en place d'installations de récréation, la satisfaction des besoins spéciaux d'enfants doués ou enfants handicapés, la promotion de la formation aux compétences parentales et la création de services fournissant des soins aux enfants.

关于儿童发展,东盟已经确定了目标,例如提供娱乐设施、关照天赋儿童或残疾儿童特殊需要、促进人父母技能培训、以及儿童提供托管服务。

Ainsi, avec l'ouverture de nouveaux types d'établissements d'enseignement général (lycées et établissements d'enseignement classique) et de classes pour les enfants surdoués ainsi que d'écoles spécialisées dans le domaine social et humanitaire, l'enseignement des mathématiques, de l'économie et des sciences naturelles au Tadjikistan offre aujourd'hui de nombreuses solutions et perspectives.

随着新型普通教育机构(lycées 和体育馆) 建成、天赋儿童开办各类班以及建立各类社会和人道主义领域专门校,比如目前在塔吉克斯坦开展、经济和自然科方面,向人们提供了许多选择和机会。

Une personne particulièrement talentueuse peut s'inscrire dans un cycle d'études artistiques supérieures même si elle n'a pas achevé ses études secondaires à condition de compléter sa formation secondaire avant la fin de la deuxième année d'études universitaires et conformément aux conditions établies dans le règlement intérieur de la faculté.

根据有关院校章程,超常天赋生即使没有完成中等教育也可以破格录取艺术专业,但条件是他们必须在入第二年结束以前完成中等教育。

Conformément aux normes et règles établies, le Gouvernement finance également partiellement les autres aspects du programme: les cours de rattrapage, les classes supplémentaires, les classes vertes, l'aide aux élèves qui ont des difficultés d'apprentissage et les activités réservées aux élèves particulièrement doués, la supervision et les soins aux enfants en dehors des heures de classe pour les élèves de la première à la quatrième classe, et les activités obligatoires à option en fonction du calendrier de l'enseignement primaire (huit ans).

按照规范和标准,政府还扩大课程提供经费:补班、增设班、露天校、帮助困难生和对天赋生进行辅导)对1至4年级生进行校外监督和关怀,以及开展8年制小时间表上确定任选强制性活动等。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有天赋的 的法语例句

用户正在搜索


串通的, 串通好的, 串通好的(人), 串通一气, 串味儿, 串戏, 串线, 串像(电视机的), 串烟, 串演,

相似单词


有题铭的纹章, 有蹄的, 有蹄类, 有体育道德的, 有天分的, 有天赋的, 有天盖的床, 有挑选地, 有条不紊, 有条不紊的,
privilégié, e
doué, e

Il joue très bien du violon, je pense qu'il est très artiste.

小提琴拉相当厉害,是一个非常灵气和艺术天赋男孩子。

Il a le sens des affaires .

做生意天赋

Il est doué pour le bricolage.

修修弄弄天赋

L'État apporte un appui spécial aux jeunes enfants de talent.

我们为天赋幼龄儿童提特别国家支助。

Autrefois, l'éducation supérieure et postscolaire était réservée aux personnes privilégiées ou très douées.

过去,只有特权阶层或极天赋人才能进一步接受等教育。

Je suis conscient d'avoir eu l'occasion de travailler dans cette salle en compagnie des diplomates les plus compétents et les plus talentueux.

我尤是我能机会在这里与最经验和最天赋外交家一起共事。

Mme Achmad note que des centres spécialisés sont mis en place pour appuyer les jeunes gens surdoués et les aider à développer leurs capacités.

Achmad女士注意到,为发现天赋少男少女并促进他们能力发展,将建立专门中心。

Les gouvernements et les organisations nationales sont encouragés à aider les jeunes athlètes talentueux à réaliser leur plein potentiel et à les protéger de l'exploitation.

鼓励各国政府和国家组织支持天赋年轻运动员充发挥潜力,并保护他们不受他人利用。

Nos expéditions comprenaient de l'équipement médical pour les installations médicales pédiatriques, des ordinateurs et des téléphones, des vêtements, des jouets et des fournitures scolaires pour les enfants doués.

我们所运送物资包括儿科医疗设备、计算机和电话、衣服、玩具,以及给天赋儿童习用品。

En outre, le département compétent fournit chaque année, dans le cadre d'un programme de subventions, des aides financières aux étudiants du cycle secondaire et des universités présentant des dons particuliers.

此外,全权代表处通过一个捐助方案,每年为初中和大天赋生提资助。

Cette association se propose de sensibiliser les femmes sur l'importance du sport pour le corps et d'identifier à travers des rencontres sportives qu'elle organise les filles talentueuses en vue d'assurer leur encadrement.

该协会意图唤起妇女关注体育运动对身体重要性,并通过组织体育比赛遴选天赋女童来充实团队。

En ce qui concerne les activités avec les enfants particulièrement doués et les enfants ayant des difficultés d'apprentissage, le ministère compétent les subventionne à hauteur d'une demi-heure d'enseignement par semaine et par établissement.

关于对天赋生和困难工作,有关部为每所校每周半个课时提资金。

En contribuant à l'épanouissement de la personnalité unique de chaque individu, qu'il s'agisse d'une femme, d'un homme, d'un enfant ou d'un vieillard, voire d'un handicapé, nous constatons que chacun possède des dons particuliers.

在帮助每个人——妇女和男子,儿童和老年人以及残障人——发展独一无二个性过程中,我们意识到,所有人都自己独特天赋

De plus, on a composé un programme accessible aux artistes et étudiants des différentes disciplines artistiques, qui se double d'un programme éducatif permettant de renforcer et d'enrichir les processus de création de talents locaux.

为各艺术艺术家和生设立了一个参与机会项目,安排术课程加强和丰富当地天赋居民创造过程。

La pauvreté extrême, alliée au manque d'accès à l'éducation de base, aux soins de santé et à une nutrition adéquate, continue d'empêcher des millions de jeunes Africains doués et prometteurs de remplir leur potentiel.

极端贫穷,加上缺乏获得基础教育、卫生保健以及充足营养途径,继续使得非洲上百万天赋前途年轻人无法充发挥他们潜力。

L'enseignement primaire dispensé à ces enfants, ainsi que l'enseignement réservé aux enfants particulièrement doués, peut être organisé dans des classes spéciales constituées à cette fin dans les écoles primaires du district qui appliquent des programmes spécialement adaptés.

发育困难儿童初等教育和特殊天赋额外教育可以专门在区里校里组成特殊班级,采用经特别调整课程。

S'agissant du développement de l'enfant, l'ASEAN a identifié des objectifs tels que la mise en place d'installations de récréation, la satisfaction des besoins spéciaux d'enfants doués ou enfants handicapés, la promotion de la formation aux compétences parentales et la création de services fournissant des soins aux enfants.

关于儿童发展,东盟已经确定了目标,例如提娱乐设施、关照天赋儿童或残疾儿童特殊需要、促进为人父母技能培训、以及为儿童提托管服务。

Ainsi, avec l'ouverture de nouveaux types d'établissements d'enseignement général (lycées et établissements d'enseignement classique) et de classes pour les enfants surdoués ainsi que d'écoles spécialisées dans le domaine social et humanitaire, l'enseignement des mathématiques, de l'économie et des sciences naturelles au Tadjikistan offre aujourd'hui de nombreuses solutions et perspectives.

随着新型普通教育机构(lycées 和体育馆) 建成、为天赋儿童开办各类习班以及建立各类社会和人道主义领域专门校,比如目前在塔吉克斯坦开展、经济和自然科方面,向人们提了许多选择和机会。

Une personne particulièrement talentueuse peut s'inscrire dans un cycle d'études artistiques supérieures même si elle n'a pas achevé ses études secondaires à condition de compléter sa formation secondaire avant la fin de la deuxième année d'études universitaires et conformément aux conditions établies dans le règlement intérieur de la faculté.

根据有关院校章程,超常天赋生即使没有完成中等教育也可以破格录取习艺术专业,但条件是他们必须在入第二年结束以前完成中等教育。

Conformément aux normes et règles établies, le Gouvernement finance également partiellement les autres aspects du programme: les cours de rattrapage, les classes supplémentaires, les classes vertes, l'aide aux élèves qui ont des difficultés d'apprentissage et les activités réservées aux élèves particulièrement doués, la supervision et les soins aux enfants en dehors des heures de classe pour les élèves de la première à la quatrième classe, et les activités obligatoires à option en fonction du calendrier de l'enseignement primaire (huit ans).

按照规范和标准,政府还为部扩大课程提:补习班、增设班、露天校、帮助困难生和对天赋生进行辅导)对1至4年级生进行校外监督和关怀,以及开展8年制小时间表上确定任选强制性活动等。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有天赋的 的法语例句

用户正在搜索


串珠状, 串珠状结节, 串子, , , 疮疤, 疮痂, 疮口, 疮溃不敛, 疮疡,

相似单词


有题铭的纹章, 有蹄的, 有蹄类, 有体育道德的, 有天分的, 有天赋的, 有天盖的床, 有挑选地, 有条不紊, 有条不紊的,
privilégié, e
doué, e

Il joue très bien du violon, je pense qu'il est très artiste.

小提琴拉相当厉害,是一个非常灵气和艺术天赋男孩子。

Il a le sens des affaires .

天赋

Il est doué pour le bricolage.

修修弄弄天赋

L'État apporte un appui spécial aux jeunes enfants de talent.

我们为天赋幼龄儿童提供特别国家支助。

Autrefois, l'éducation supérieure et postscolaire était réservée aux personnes privilégiées ou très douées.

过去,只有特权阶层或极天赋人才能进一步接受高等教育。

Je suis conscient d'avoir eu l'occasion de travailler dans cette salle en compagnie des diplomates les plus compétents et les plus talentueux.

我尤其高兴是我能机会在这里与最经验和最天赋外交家一起共事。

Mme Achmad note que des centres spécialisés sont mis en place pour appuyer les jeunes gens surdoués et les aider à développer leurs capacités.

Achmad女士注到,为发现天赋少男少女并促进他们能力发展,将建立专门中心。

Les gouvernements et les organisations nationales sont encouragés à aider les jeunes athlètes talentueux à réaliser leur plein potentiel et à les protéger de l'exploitation.

鼓励各国政府和国家组织支持天赋年轻运动员充发挥潜力,并保护他们不受他人利用。

Nos expéditions comprenaient de l'équipement médical pour les installations médicales pédiatriques, des ordinateurs et des téléphones, des vêtements, des jouets et des fournitures scolaires pour les enfants doués.

我们所运送物资包括儿科医疗设备、计算机和电话、衣服、玩具,以及给天赋儿童习用品。

En outre, le département compétent fournit chaque année, dans le cadre d'un programme de subventions, des aides financières aux étudiants du cycle secondaire et des universités présentant des dons particuliers.

此外,全权代表处通过一个捐助方案,每年为初中和大天赋提供费资助。

Cette association se propose de sensibiliser les femmes sur l'importance du sport pour le corps et d'identifier à travers des rencontres sportives qu'elle organise les filles talentueuses en vue d'assurer leur encadrement.

该协会图唤起妇女关注体育运动对身体重要性,并通过组织体育比赛遴选天赋女童来充实团队。

En ce qui concerne les activités avec les enfants particulièrement doués et les enfants ayant des difficultés d'apprentissage, le ministère compétent les subventionne à hauteur d'une demi-heure d'enseignement par semaine et par établissement.

关于对天赋工作,有关部为每所校每周半个课时提供资金。

En contribuant à l'épanouissement de la personnalité unique de chaque individu, qu'il s'agisse d'une femme, d'un homme, d'un enfant ou d'un vieillard, voire d'un handicapé, nous constatons que chacun possède des dons particuliers.

在帮助每个人——妇女和男子,儿童和老年人以及残障人——发展独一无二个性过程中,我们识到,所有人都自己独特天赋

De plus, on a composé un programme accessible aux artistes et étudiants des différentes disciplines artistiques, qui se double d'un programme éducatif permettant de renforcer et d'enrichir les processus de création de talents locaux.

为各艺术艺术家和设立了一个参与机会项目,安排术课程加强和丰富当地天赋居民创造过程。

La pauvreté extrême, alliée au manque d'accès à l'éducation de base, aux soins de santé et à une nutrition adéquate, continue d'empêcher des millions de jeunes Africains doués et prometteurs de remplir leur potentiel.

极端贫穷,加上缺乏获得基础教育、卫保健以及充足营养途径,继续使得非洲上百万天赋前途年轻人无法充发挥他们潜力。

L'enseignement primaire dispensé à ces enfants, ainsi que l'enseignement réservé aux enfants particulièrement doués, peut être organisé dans des classes spéciales constituées à cette fin dans les écoles primaires du district qui appliquent des programmes spécialement adaptés.

发育困儿童初等教育和特殊天赋额外教育可以专门在区里校里组成特殊班级,采用经特别调整课程。

S'agissant du développement de l'enfant, l'ASEAN a identifié des objectifs tels que la mise en place d'installations de récréation, la satisfaction des besoins spéciaux d'enfants doués ou enfants handicapés, la promotion de la formation aux compétences parentales et la création de services fournissant des soins aux enfants.

关于儿童发展,东盟已经确定了目标,例如提供娱乐设施、关照天赋儿童或残疾儿童特殊需要、促进为人父母技能培训、以及为儿童提供托管服务。

Ainsi, avec l'ouverture de nouveaux types d'établissements d'enseignement général (lycées et établissements d'enseignement classique) et de classes pour les enfants surdoués ainsi que d'écoles spécialisées dans le domaine social et humanitaire, l'enseignement des mathématiques, de l'économie et des sciences naturelles au Tadjikistan offre aujourd'hui de nombreuses solutions et perspectives.

随着新型普通教育机构(lycées 和体育馆) 建成、为天赋儿童开办各类习班以及建立各类社会和人道主义领域专门校,比如目前在塔吉克斯坦开展、经济和自然科方面,向人们提供了许多选择和机会。

Une personne particulièrement talentueuse peut s'inscrire dans un cycle d'études artistiques supérieures même si elle n'a pas achevé ses études secondaires à condition de compléter sa formation secondaire avant la fin de la deuxième année d'études universitaires et conformément aux conditions établies dans le règlement intérieur de la faculté.

根据有关院校章程,超常天赋即使没有完成中等教育也可以破格录取习艺术专业,但条件是他们必须在入第二年结束以前完成中等教育。

Conformément aux normes et règles établies, le Gouvernement finance également partiellement les autres aspects du programme: les cours de rattrapage, les classes supplémentaires, les classes vertes, l'aide aux élèves qui ont des difficultés d'apprentissage et les activités réservées aux élèves particulièrement doués, la supervision et les soins aux enfants en dehors des heures de classe pour les élèves de la première à la quatrième classe, et les activités obligatoires à option en fonction du calendrier de l'enseignement primaire (huit ans).

按照规范和标准,政府还为部扩大课程提供经费:补习班、增设班、露天校、帮助和对天赋进行辅导)对1至4年级进行校外监督和关怀,以及开展8年制小时间表上确定任选强制性活动等。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有天赋的 的法语例句

用户正在搜索


窗帘圈, 窗棂, 窗幔, 窗明几净, 窗纱, 窗扇, 窗上没有窗帘, 窗饰, 窗锁闩, 窗台,

相似单词


有题铭的纹章, 有蹄的, 有蹄类, 有体育道德的, 有天分的, 有天赋的, 有天盖的床, 有挑选地, 有条不紊, 有条不紊的,
privilégié, e
doué, e

Il joue très bien du violon, je pense qu'il est très artiste.

小提琴拉相当厉害,是一个非常灵气和艺术男孩子。

Il a le sens des affaires .

做生意

Il est doué pour le bricolage.

修修弄弄

L'État apporte un appui spécial aux jeunes enfants de talent.

我们幼龄儿童提供特别国家支助。

Autrefois, l'éducation supérieure et postscolaire était réservée aux personnes privilégiées ou très douées.

过去,只有特权阶层或极人才能进一步接受高等教育。

Je suis conscient d'avoir eu l'occasion de travailler dans cette salle en compagnie des diplomates les plus compétents et les plus talentueux.

我尤其高兴是我能机会在这里与最经验和最外交家一起共事。

Mme Achmad note que des centres spécialisés sont mis en place pour appuyer les jeunes gens surdoués et les aider à développer leurs capacités.

Achmad女士注意到,发现少男少女并促进他们能力发展,将建立专门中心。

Les gouvernements et les organisations nationales sont encouragés à aider les jeunes athlètes talentueux à réaliser leur plein potentiel et à les protéger de l'exploitation.

鼓励各国政府和国家组织支持年轻运动员充发挥潜力,并保护他们不受他人利用。

Nos expéditions comprenaient de l'équipement médical pour les installations médicales pédiatriques, des ordinateurs et des téléphones, des vêtements, des jouets et des fournitures scolaires pour les enfants doués.

我们所运送物资包括儿科医疗设备、计算机和电话、衣服、玩具,以及给儿童学习用品。

En outre, le département compétent fournit chaque année, dans le cadre d'un programme de subventions, des aides financières aux étudiants du cycle secondaire et des universités présentant des dons particuliers.

此外,全权代表处通过一个捐助方案,每年初中和大学学生提供学费资助。

Cette association se propose de sensibiliser les femmes sur l'importance du sport pour le corps et d'identifier à travers des rencontres sportives qu'elle organise les filles talentueuses en vue d'assurer leur encadrement.

该协会意图唤起妇女关注体育运动对身体重要性,并通过组织体育比赛遴选女童来充

En ce qui concerne les activités avec les enfants particulièrement doués et les enfants ayant des difficultés d'apprentissage, le ministère compétent les subventionne à hauteur d'une demi-heure d'enseignement par semaine et par établissement.

关于对学生和学习困难学生工作,有关每所学校每周半个课时提供资金。

En contribuant à l'épanouissement de la personnalité unique de chaque individu, qu'il s'agisse d'une femme, d'un homme, d'un enfant ou d'un vieillard, voire d'un handicapé, nous constatons que chacun possède des dons particuliers.

在帮助每个人——妇女和男子,儿童和老年人以及残障人——发展独一无二个性过程中,我们意识到,所有人都自己独特

De plus, on a composé un programme accessible aux artistes et étudiants des différentes disciplines artistiques, qui se double d'un programme éducatif permettant de renforcer et d'enrichir les processus de création de talents locaux.

各艺术学科艺术家和学生设立了一个参与机会项目,安排学术课程加强和丰富当地居民创造过程。

La pauvreté extrême, alliée au manque d'accès à l'éducation de base, aux soins de santé et à une nutrition adéquate, continue d'empêcher des millions de jeunes Africains doués et prometteurs de remplir leur potentiel.

极端贫穷,加上缺乏获得基础教育、卫生保健以及充足营养途径,继续使得非洲上百万前途年轻人无法充发挥他们潜力。

L'enseignement primaire dispensé à ces enfants, ainsi que l'enseignement réservé aux enfants particulièrement doués, peut être organisé dans des classes spéciales constituées à cette fin dans les écoles primaires du district qui appliquent des programmes spécialement adaptés.

发育困难儿童初等教育和特殊学生额外教育可以专门在区里学校里组成特殊班级,采用经特别调整课程。

S'agissant du développement de l'enfant, l'ASEAN a identifié des objectifs tels que la mise en place d'installations de récréation, la satisfaction des besoins spéciaux d'enfants doués ou enfants handicapés, la promotion de la formation aux compétences parentales et la création de services fournissant des soins aux enfants.

关于儿童发展,东盟已经确定了目标,例如提供娱乐设施、关照儿童或残疾儿童特殊需要、促进人父母技能培训、以及儿童提供托管服务。

Ainsi, avec l'ouverture de nouveaux types d'établissements d'enseignement général (lycées et établissements d'enseignement classique) et de classes pour les enfants surdoués ainsi que d'écoles spécialisées dans le domaine social et humanitaire, l'enseignement des mathématiques, de l'économie et des sciences naturelles au Tadjikistan offre aujourd'hui de nombreuses solutions et perspectives.

随着新型普通教育机构(lycées 和体育馆) 建成、儿童开办各类学习班以及建立各类社会和人道主义领域专门学校,比如目前在塔吉克斯坦开展数学、经济学和自然科学方面教学,向人们提供了许多选择和机会。

Une personne particulièrement talentueuse peut s'inscrire dans un cycle d'études artistiques supérieures même si elle n'a pas achevé ses études secondaires à condition de compléter sa formation secondaire avant la fin de la deuxième année d'études universitaires et conformément aux conditions établies dans le règlement intérieur de la faculté.

根据有关院校章程,超常学生即使没有完成中等教育也可以破格录取学习艺术专业,但条件是他们必须在入学后第二学年结束以前完成中等教育。

Conformément aux normes et règles établies, le Gouvernement finance également partiellement les autres aspects du programme: les cours de rattrapage, les classes supplémentaires, les classes vertes, l'aide aux élèves qui ont des difficultés d'apprentissage et les activités réservées aux élèves particulièrement doués, la supervision et les soins aux enfants en dehors des heures de classe pour les élèves de la première à la quatrième classe, et les activités obligatoires à option en fonction du calendrier de l'enseignement primaire (huit ans).

按照规范和标准,政府还扩大课程提供经费:补习班、增设班、露学校、帮助学习困难学生和对学生进行辅导)对1至4年级学生进行校外监督和关怀,以及开展8年制小学时间表上确定任选强制性活动等。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有天赋的 的法语例句

用户正在搜索


窗状开口, 窗子, , 床板, 床板珊瑚目, 床绷, 床壁或两张床之间的空隙, 床边, 床单, 床单布,

相似单词


有题铭的纹章, 有蹄的, 有蹄类, 有体育道德的, 有天分的, 有天赋的, 有天盖的床, 有挑选地, 有条不紊, 有条不紊的,
privilégié, e
doué, e

Il joue très bien du violon, je pense qu'il est très artiste.

小提琴拉相当厉害,是一个非常灵气和艺术天赋男孩子。

Il a le sens des affaires .

做生意天赋

Il est doué pour le bricolage.

修修弄弄天赋

L'État apporte un appui spécial aux jeunes enfants de talent.

我们为天赋幼龄儿童提供特别国家支助。

Autrefois, l'éducation supérieure et postscolaire était réservée aux personnes privilégiées ou très douées.

,只有特权阶层或极天赋人才能进一步接受高等教育。

Je suis conscient d'avoir eu l'occasion de travailler dans cette salle en compagnie des diplomates les plus compétents et les plus talentueux.

我尤其高兴是我能机会在这里与最经验和最天赋外交家一起共事。

Mme Achmad note que des centres spécialisés sont mis en place pour appuyer les jeunes gens surdoués et les aider à développer leurs capacités.

Achmad女士注意到,为发现天赋少男少女并促进他们能力发展,将建立专门中心。

Les gouvernements et les organisations nationales sont encouragés à aider les jeunes athlètes talentueux à réaliser leur plein potentiel et à les protéger de l'exploitation.

鼓励各国政府和国家支持天赋年轻运动员充发挥潜力,并保护他们不受他人利用。

Nos expéditions comprenaient de l'équipement médical pour les installations médicales pédiatriques, des ordinateurs et des téléphones, des vêtements, des jouets et des fournitures scolaires pour les enfants doués.

我们所运送物资包括儿科医疗设备、计算机和电话、衣服、玩具,以及给天赋儿童学习用品。

En outre, le département compétent fournit chaque année, dans le cadre d'un programme de subventions, des aides financières aux étudiants du cycle secondaire et des universités présentant des dons particuliers.

此外,全权代表处通一个捐助方案,每年为初中和大学天赋学生提供学费资助。

Cette association se propose de sensibiliser les femmes sur l'importance du sport pour le corps et d'identifier à travers des rencontres sportives qu'elle organise les filles talentueuses en vue d'assurer leur encadrement.

该协会意图唤起妇女关注体育运动对身体重要性,并通体育比赛遴选天赋女童来充实团队。

En ce qui concerne les activités avec les enfants particulièrement doués et les enfants ayant des difficultés d'apprentissage, le ministère compétent les subventionne à hauteur d'une demi-heure d'enseignement par semaine et par établissement.

关于对天赋学生和学习困难学生工作,有关部为每所学校每周半个课时提供资金。

En contribuant à l'épanouissement de la personnalité unique de chaque individu, qu'il s'agisse d'une femme, d'un homme, d'un enfant ou d'un vieillard, voire d'un handicapé, nous constatons que chacun possède des dons particuliers.

在帮助每个人——妇女和男子,儿童和老年人以及残障人——发展独一无二个性程中,我们意识到,所有人都自己独特天赋

De plus, on a composé un programme accessible aux artistes et étudiants des différentes disciplines artistiques, qui se double d'un programme éducatif permettant de renforcer et d'enrichir les processus de création de talents locaux.

为各艺术学科艺术家和学生设立了一个参与机会项目,安排学术课程加强和丰富当地天赋居民创造程。

La pauvreté extrême, alliée au manque d'accès à l'éducation de base, aux soins de santé et à une nutrition adéquate, continue d'empêcher des millions de jeunes Africains doués et prometteurs de remplir leur potentiel.

极端贫穷,加上缺乏获得基础教育、卫生保健以及充足营养途径,继续使得非洲上百万天赋前途年轻人无法充发挥他们潜力。

L'enseignement primaire dispensé à ces enfants, ainsi que l'enseignement réservé aux enfants particulièrement doués, peut être organisé dans des classes spéciales constituées à cette fin dans les écoles primaires du district qui appliquent des programmes spécialement adaptés.

发育困难儿童初等教育和特殊天赋学生额外教育可以专门在区里学校里成特殊班级,采用经特别调整课程。

S'agissant du développement de l'enfant, l'ASEAN a identifié des objectifs tels que la mise en place d'installations de récréation, la satisfaction des besoins spéciaux d'enfants doués ou enfants handicapés, la promotion de la formation aux compétences parentales et la création de services fournissant des soins aux enfants.

关于儿童发展,东盟已经确定了目标,例如提供娱乐设施、关照天赋儿童或残疾儿童特殊需要、促进为人父母技能培训、以及为儿童提供托管服务。

Ainsi, avec l'ouverture de nouveaux types d'établissements d'enseignement général (lycées et établissements d'enseignement classique) et de classes pour les enfants surdoués ainsi que d'écoles spécialisées dans le domaine social et humanitaire, l'enseignement des mathématiques, de l'économie et des sciences naturelles au Tadjikistan offre aujourd'hui de nombreuses solutions et perspectives.

随着新型普通教育机构(lycées 和体育馆) 建成、为天赋儿童开办各类学习班以及建立各类社会和人道主义领域专门学校,比如目前在塔吉克斯坦开展数学、经济学和自然科学方面教学,向人们提供了许多选择和机会。

Une personne particulièrement talentueuse peut s'inscrire dans un cycle d'études artistiques supérieures même si elle n'a pas achevé ses études secondaires à condition de compléter sa formation secondaire avant la fin de la deuxième année d'études universitaires et conformément aux conditions établies dans le règlement intérieur de la faculté.

根据有关院校章程,超常天赋学生即使没有完成中等教育也可以破格录取学习艺术专业,但条件是他们必须在入学后第二学年结束以前完成中等教育。

Conformément aux normes et règles établies, le Gouvernement finance également partiellement les autres aspects du programme: les cours de rattrapage, les classes supplémentaires, les classes vertes, l'aide aux élèves qui ont des difficultés d'apprentissage et les activités réservées aux élèves particulièrement doués, la supervision et les soins aux enfants en dehors des heures de classe pour les élèves de la première à la quatrième classe, et les activités obligatoires à option en fonction du calendrier de l'enseignement primaire (huit ans).

按照规范和标准,政府还为部扩大课程提供经费:补习班、增设班、露天学校、帮助学习困难学生和对天赋学生进行辅导)对1至4年级学生进行校外监督和关怀,以及开展8年制小学时间表上确定任选强制性活动等。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有天赋的 的法语例句

用户正在搜索


床架上端的球饰, 床脚, 床靠背, 床笠, 床幔, 床铺, 床舖, 床前小地毯, 床褥, 床上用品,

相似单词


有题铭的纹章, 有蹄的, 有蹄类, 有体育道德的, 有天分的, 有天赋的, 有天盖的床, 有挑选地, 有条不紊, 有条不紊的,