法语助手
  • 关闭

有口皆碑

添加到生词本

yǒu kǒu jiē bēi
Tout le monde en fait l'éloge.
法 语助 手

Mon confrère a une grande notion de la ponctualité.

同事的守时,可谓有口皆碑

Pearl River Delta produits nationaux, sont exportés outre-mer, les produits gagné!

产品内销珠三角,远销海外,产品有口皆碑

J'ai remporté le ministère de l'après-vente, la satisfaction de la clientèle et de repos assuré.

我部的售后服务有口皆碑户满意又放心。

Si une bande rouge de "feu" Marigold "boxe", Petunia du "Horizon" cyclamen, géranium, et d'autres variétés, est devenu l'industrie du bien-espèces connues, la qualité des semences est légendaire.

如一串红的“烈火”、万寿菊的“拳”、矮牵牛的“地平线”仙来、天竺葵等品种,已为行业中的知名品种,其种子质量更有口皆碑

Son excellente qualité des produits, réseau de service parfait, une excellente gestion, pour les clients dans le service parfait, la réputation et la crédibilité du statut de leader de l'industrie.

其精的产品品质,完善的服务网络,卓越的经营理念,为各地户提供了完美的服务,建立了有口皆碑的信誉和行业领先者地位。

Compte tenu de l'excellent bilan de l'ONUDI pour ce qui est de l'aide aux pays en développement, l'Afrique du Sud considère cette organisation comme un partenaire précieux dans la réalisation des objectifs du NEPAD.

南非将工发组织看现非洲发展新伙伴关系宏伟目标的宝贵伙伴,因为本组织在援助发展中国家工业化方面有口皆碑的。

Elle regrette donc que la Conférence n'ait pas encore été en mesure de débuter ses travaux de fond et qu'elle ne soit pas ouverte à tous les pays qui ont donné des gages en matière de désarmement.

遗憾的,裁军谈判会议未能开展其质性工作,员国资格也没有向所有在裁军领域有口皆碑的国家开放。

Vu l'expérience et la probité bien connues du Rapporteur spécial, il ne semble pas indiqué qu'une délégation lui donne, comme la représentante du Burkina Faso a cru bon de le faire, des instructions sur la façon de s'acquitter de la mission que lui a confiée l'ONU.

特别报告员经验丰富,为人正直,这有口皆碑的,他不需要任何代表团——如布基纳法索代表以为应该做的那样——教给他如何完联合国赋予他的命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有口皆碑 的法语例句

用户正在搜索


赤白带下, 赤白痢, 赤白肉际, 赤白游风, 赤背, 赤崩, 赤壁草属, 赤膊, 赤膊上阵, 赤潮,

相似单词


有口才, 有口才的, 有口才的(人), 有口才的人, 有口臭, 有口皆碑, 有口难辩, 有口难分, 有口难言, 有口无心,
yǒu kǒu jiē bēi
Tout le monde en fait l'éloge.
法 语助 手

Mon confrère a une grande notion de la ponctualité.

同事的守时,可谓是有口皆碑

Pearl River Delta produits nationaux, sont exportés outre-mer, les produits gagné!

产品内珠三角,外,产品有口皆碑

J'ai remporté le ministère de l'après-vente, la satisfaction de la clientèle et de repos assuré.

我部的售后服务有口皆碑,使到客户满意又放心。

Si une bande rouge de "feu" Marigold "boxe", Petunia du "Horizon" cyclamen, géranium, et d'autres variétés, est devenu l'industrie du bien-espèces connues, la qualité des semences est légendaire.

如一串红的“烈火”、万寿菊的“拳”、矮牵牛的“地平线”仙客来、天竺葵等品种,已成行业中的知名品种,其种子质量更是有口皆碑

Son excellente qualité des produits, réseau de service parfait, une excellente gestion, pour les clients dans le service parfait, la réputation et la crédibilité du statut de leader de l'industrie.

其精的产品品质,完善的服务网络,卓越的经营理念,各地客户提供了完美的服务,建立了有口皆碑的信誉和行业领先者地位。

Compte tenu de l'excellent bilan de l'ONUDI pour ce qui est de l'aide aux pays en développement, l'Afrique du Sud considère cette organisation comme un partenaire précieux dans la réalisation des objectifs du NEPAD.

南非将工发组织看成是实现非洲发展新伙关系宏伟目标的宝贵伙本组织在援助发展中国家工业化方面是有口皆碑的。

Elle regrette donc que la Conférence n'ait pas encore été en mesure de débuter ses travaux de fond et qu'elle ne soit pas ouverte à tous les pays qui ont donné des gages en matière de désarmement.

遗憾的是,裁军谈判会议未能开展其实质性工作,成员国资格也没有向所有在裁军领域有口皆碑的国家开放。

Vu l'expérience et la probité bien connues du Rapporteur spécial, il ne semble pas indiqué qu'une délégation lui donne, comme la représentante du Burkina Faso a cru bon de le faire, des instructions sur la façon de s'acquitter de la mission que lui a confiée l'ONU.

特别报告员经验丰富,人正直,这是有口皆碑的,他不需要任何代表团——如布基纳法索代表以应该做的那样——教给他如何完成联合国赋予他的使命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有口皆碑 的法语例句

用户正在搜索


赤道的, 赤道低气压带, 赤道附近的, 赤道轨道, 赤道国家, 赤道几内亚, 赤道键, 赤道平面, 赤道气候, 赤道区,

相似单词


有口才, 有口才的, 有口才的(人), 有口才的人, 有口臭, 有口皆碑, 有口难辩, 有口难分, 有口难言, 有口无心,
yǒu kǒu jiē bēi
Tout le monde en fait l'éloge.
法 语助 手

Mon confrère a une grande notion de la ponctualité.

同事的守时,可谓是有口皆碑

Pearl River Delta produits nationaux, sont exportés outre-mer, les produits gagné!

产品内销珠三角,远销海外,产品有口皆碑

J'ai remporté le ministère de l'après-vente, la satisfaction de la clientèle et de repos assuré.

我部的售后服务有口皆碑,使到客户满意又放心。

Si une bande rouge de "feu" Marigold "boxe", Petunia du "Horizon" cyclamen, géranium, et d'autres variétés, est devenu l'industrie du bien-espèces connues, la qualité des semences est légendaire.

如一串红的“烈火”、万寿菊的“拳”、矮牵牛的“地平线”仙客来、天竺葵等品种,已成为行业中的知名品种,其种子质量更是有口皆碑

Son excellente qualité des produits, réseau de service parfait, une excellente gestion, pour les clients dans le service parfait, la réputation et la crédibilité du statut de leader de l'industrie.

其精的产品品质,完善的服务网络,卓越的经营理念,为各地客户提供了完美的服务,建立了有口皆碑的信誉和行业领先者地位。

Compte tenu de l'excellent bilan de l'ONUDI pour ce qui est de l'aide aux pays en développement, l'Afrique du Sud considère cette organisation comme un partenaire précieux dans la réalisation des objectifs du NEPAD.

南非将工发组织看成是实现非洲发展新伙伴关系宏伟目标的宝贵伙伴,因为本组织在援助发展中国家工业化方面是有口皆碑的。

Elle regrette donc que la Conférence n'ait pas encore été en mesure de débuter ses travaux de fond et qu'elle ne soit pas ouverte à tous les pays qui ont donné des gages en matière de désarmement.

遗憾的是,裁军谈判会开展其实质性工作,成员国资格也没有向所有在裁军领域有口皆碑的国家开放。

Vu l'expérience et la probité bien connues du Rapporteur spécial, il ne semble pas indiqué qu'une délégation lui donne, comme la représentante du Burkina Faso a cru bon de le faire, des instructions sur la façon de s'acquitter de la mission que lui a confiée l'ONU.

特别报告员经验丰富,为人正直,这是有口皆碑的,他不需要任何代表团——如布基纳法索代表以为应该做的那样——教给他如何完成联合国赋予他的使命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有口皆碑 的法语例句

用户正在搜索


赤褐色的, 赤褐色的[指头发], 赤褐色的头发, 赤红, 赤猴属, 赤吼猴, 赤狐, 赤脚, 赤脚的, 赤脚滑冰,

相似单词


有口才, 有口才的, 有口才的(人), 有口才的人, 有口臭, 有口皆碑, 有口难辩, 有口难分, 有口难言, 有口无心,
yǒu kǒu jiē bēi
Tout le monde en fait l'éloge.
法 语助 手

Mon confrère a une grande notion de la ponctualité.

同事的守时,可谓有口皆碑

Pearl River Delta produits nationaux, sont exportés outre-mer, les produits gagné!

产品内销珠三角,远销海外,产品有口皆碑

J'ai remporté le ministère de l'après-vente, la satisfaction de la clientèle et de repos assuré.

我部的售后服务有口皆碑,使到客户满意又放心。

Si une bande rouge de "feu" Marigold "boxe", Petunia du "Horizon" cyclamen, géranium, et d'autres variétés, est devenu l'industrie du bien-espèces connues, la qualité des semences est légendaire.

如一串红的“烈火”、万寿菊的“拳”、矮牵牛的“地平线”仙客来、天竺葵等品种,已成为行业中的知名品种,其种子质量更有口皆碑

Son excellente qualité des produits, réseau de service parfait, une excellente gestion, pour les clients dans le service parfait, la réputation et la crédibilité du statut de leader de l'industrie.

其精的产品品质,完善的服务网络,卓越的经营理念,为各地客户提供了完美的服务,建立了有口皆碑的信誉和行业领先者地位。

Compte tenu de l'excellent bilan de l'ONUDI pour ce qui est de l'aide aux pays en développement, l'Afrique du Sud considère cette organisation comme un partenaire précieux dans la réalisation des objectifs du NEPAD.

南非将工发组织看成实现非洲发展新伙伴关系宏伟目标的宝贵伙伴,因为本组织在援助发展中国家工业化方面有口皆碑的。

Elle regrette donc que la Conférence n'ait pas encore été en mesure de débuter ses travaux de fond et qu'elle ne soit pas ouverte à tous les pays qui ont donné des gages en matière de désarmement.

遗憾的谈判会议未能开展其实质性工作,成员国资格也没有向所有在领域有口皆碑的国家开放。

Vu l'expérience et la probité bien connues du Rapporteur spécial, il ne semble pas indiqué qu'une délégation lui donne, comme la représentante du Burkina Faso a cru bon de le faire, des instructions sur la façon de s'acquitter de la mission que lui a confiée l'ONU.

特别报告员经验丰富,为人正直,这有口皆碑的,他不需要任何代表团——如布基纳法索代表以为应该做的那样——教给他如何完成联合国赋予他的使命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有口皆碑 的法语例句

用户正在搜索


赤裸的(空的), 赤裸裸, 赤裸裸的, 赤裸裸的谎话, 赤裸裸地, 赤眉, 赤霉属, 赤霉酸, 赤面风, 赤膜,

相似单词


有口才, 有口才的, 有口才的(人), 有口才的人, 有口臭, 有口皆碑, 有口难辩, 有口难分, 有口难言, 有口无心,
yǒu kǒu jiē bēi
Tout le monde en fait l'éloge.
法 语助 手

Mon confrère a une grande notion de la ponctualité.

同事的守时,可谓是有口皆碑

Pearl River Delta produits nationaux, sont exportés outre-mer, les produits gagné!

产品内销,远销海外,产品有口皆碑

J'ai remporté le ministère de l'après-vente, la satisfaction de la clientèle et de repos assuré.

我部的售后服务有口皆碑,使到客户满意又放心。

Si une bande rouge de "feu" Marigold "boxe", Petunia du "Horizon" cyclamen, géranium, et d'autres variétés, est devenu l'industrie du bien-espèces connues, la qualité des semences est légendaire.

如一串红的“烈火”、万寿菊的“拳”、矮牵牛的“地平线”仙客来、天竺葵等品种,已成为行业中的知名品种,其种子质量更是有口皆碑

Son excellente qualité des produits, réseau de service parfait, une excellente gestion, pour les clients dans le service parfait, la réputation et la crédibilité du statut de leader de l'industrie.

其精的产品品质,完善的服务网络,卓越的经营理念,为各地客户提供了完美的服务,建立了有口皆碑的信誉和行业领先者地位。

Compte tenu de l'excellent bilan de l'ONUDI pour ce qui est de l'aide aux pays en développement, l'Afrique du Sud considère cette organisation comme un partenaire précieux dans la réalisation des objectifs du NEPAD.

南非将工发看成是实现非洲发展新伙伴关系宏伟目标的宝贵伙伴,因为在援助发展中国家工业化方面是有口皆碑的。

Elle regrette donc que la Conférence n'ait pas encore été en mesure de débuter ses travaux de fond et qu'elle ne soit pas ouverte à tous les pays qui ont donné des gages en matière de désarmement.

遗憾的是,裁军谈判会议未能开展其实质性工作,成员国资格也没有向所有在裁军领域有口皆碑的国家开放。

Vu l'expérience et la probité bien connues du Rapporteur spécial, il ne semble pas indiqué qu'une délégation lui donne, comme la représentante du Burkina Faso a cru bon de le faire, des instructions sur la façon de s'acquitter de la mission que lui a confiée l'ONU.

特别报告员经验丰富,为人正直,这是有口皆碑的,他不需要任何代表团——如布基纳法索代表以为应该做的那样——教给他如何完成联合国赋予他的使命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有口皆碑 的法语例句

用户正在搜索


赤身露体, 赤身裸体, 赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的,

相似单词


有口才, 有口才的, 有口才的(人), 有口才的人, 有口臭, 有口皆碑, 有口难辩, 有口难分, 有口难言, 有口无心,
yǒu kǒu jiē bēi
Tout le monde en fait l'éloge.
法 语助 手

Mon confrère a une grande notion de la ponctualité.

同事守时,可谓是有口皆碑

Pearl River Delta produits nationaux, sont exportés outre-mer, les produits gagné!

产品内销珠三角,远销海外,产品有口皆碑

J'ai remporté le ministère de l'après-vente, la satisfaction de la clientèle et de repos assuré.

我部服务有口皆碑,使到客户满意又放心。

Si une bande rouge de "feu" Marigold "boxe", Petunia du "Horizon" cyclamen, géranium, et d'autres variétés, est devenu l'industrie du bien-espèces connues, la qualité des semences est légendaire.

如一串红“烈火”、万寿菊“拳”、矮牵牛“地平线”仙客来、天竺葵等品种,已成为行业中知名品种,其种子质量更是有口皆碑

Son excellente qualité des produits, réseau de service parfait, une excellente gestion, pour les clients dans le service parfait, la réputation et la crédibilité du statut de leader de l'industrie.

其精产品品质,完善服务网络,卓越经营理念,为各地客户提供了完美服务,建立了有口皆碑信誉和行业领先者地位。

Compte tenu de l'excellent bilan de l'ONUDI pour ce qui est de l'aide aux pays en développement, l'Afrique du Sud considère cette organisation comme un partenaire précieux dans la réalisation des objectifs du NEPAD.

南非将工发组织看成是实现非洲发展新系宏伟目标宝贵,因为本组织在援助发展中国家工业化方面是有口皆碑

Elle regrette donc que la Conférence n'ait pas encore été en mesure de débuter ses travaux de fond et qu'elle ne soit pas ouverte à tous les pays qui ont donné des gages en matière de désarmement.

遗憾是,裁军谈判会议未能开展其实质性工作,成员国资格也没有向所有在裁军领域有口皆碑国家开放。

Vu l'expérience et la probité bien connues du Rapporteur spécial, il ne semble pas indiqué qu'une délégation lui donne, comme la représentante du Burkina Faso a cru bon de le faire, des instructions sur la façon de s'acquitter de la mission que lui a confiée l'ONU.

特别报告员经验丰富,为人正直,这是有口皆碑,他不需要任何代表团——如布基纳法索代表以为应该做那样——教给他如何完成联合国赋予他使命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有口皆碑 的法语例句

用户正在搜索


赤藓红, 赤藓糖, 赤县, 赤小豆, 赤小豆当归散, 赤心, 赤星衣属, 赤血盐, 赤杨, 赤杨醇,

相似单词


有口才, 有口才的, 有口才的(人), 有口才的人, 有口臭, 有口皆碑, 有口难辩, 有口难分, 有口难言, 有口无心,
yǒu kǒu jiē bēi
Tout le monde en fait l'éloge.
法 语助 手

Mon confrère a une grande notion de la ponctualité.

同事守时,可谓是有口皆碑

Pearl River Delta produits nationaux, sont exportés outre-mer, les produits gagné!

产品内销珠三角,远销海外,产品有口皆碑

J'ai remporté le ministère de l'après-vente, la satisfaction de la clientèle et de repos assuré.

我部售后服务有口皆碑,使到客户满意又放心。

Si une bande rouge de "feu" Marigold "boxe", Petunia du "Horizon" cyclamen, géranium, et d'autres variétés, est devenu l'industrie du bien-espèces connues, la qualité des semences est légendaire.

如一串红“烈火”、万寿菊“拳”、矮牵牛“地平线”仙客来、等品种,已成为行业中知名品种,其种子质量更是有口皆碑

Son excellente qualité des produits, réseau de service parfait, une excellente gestion, pour les clients dans le service parfait, la réputation et la crédibilité du statut de leader de l'industrie.

其精产品品质,服务网络,卓越经营理念,为各地客户提供了服务,建立了有口皆碑信誉和行业领先者地位。

Compte tenu de l'excellent bilan de l'ONUDI pour ce qui est de l'aide aux pays en développement, l'Afrique du Sud considère cette organisation comme un partenaire précieux dans la réalisation des objectifs du NEPAD.

南非将工发组织看成是实现非洲发展新伙伴关系宏伟目标宝贵伙伴,因为本组织在援助发展中国家工业化方面是有口皆碑

Elle regrette donc que la Conférence n'ait pas encore été en mesure de débuter ses travaux de fond et qu'elle ne soit pas ouverte à tous les pays qui ont donné des gages en matière de désarmement.

遗憾是,裁军谈判会议未能开展其实质性工作,成员国资格也没有向所有在裁军领域有口皆碑国家开放。

Vu l'expérience et la probité bien connues du Rapporteur spécial, il ne semble pas indiqué qu'une délégation lui donne, comme la représentante du Burkina Faso a cru bon de le faire, des instructions sur la façon de s'acquitter de la mission que lui a confiée l'ONU.

特别报告员经验丰富,为人正直,这是有口皆碑,他不需要任何代表团——如布基纳法索代表以为应该做那样——教给他如何成联合国赋予他使命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有口皆碑 的法语例句

用户正在搜索


, 饬令, , , 炽烈, 炽烈的爱情, 炽情, 炽热, 炽热的, 炽热的煤块,

相似单词


有口才, 有口才的, 有口才的(人), 有口才的人, 有口臭, 有口皆碑, 有口难辩, 有口难分, 有口难言, 有口无心,
yǒu kǒu jiē bēi
Tout le monde en fait l'éloge.
法 语助 手

Mon confrère a une grande notion de la ponctualité.

同事的守时,可谓是有口皆碑

Pearl River Delta produits nationaux, sont exportés outre-mer, les produits gagné!

产品内销珠三角,远销海外,产品有口皆碑

J'ai remporté le ministère de l'après-vente, la satisfaction de la clientèle et de repos assuré.

我部的售后服务有口皆碑,使到户满意又放心。

Si une bande rouge de "feu" Marigold "boxe", Petunia du "Horizon" cyclamen, géranium, et d'autres variétés, est devenu l'industrie du bien-espèces connues, la qualité des semences est légendaire.

如一串红的“烈火”、万寿菊的“拳”、矮牵牛的“平线”仙来、天竺葵等品种,已业中的知名品种,其种子质量更是有口皆碑

Son excellente qualité des produits, réseau de service parfait, une excellente gestion, pour les clients dans le service parfait, la réputation et la crédibilité du statut de leader de l'industrie.

其精的产品品质,完善的服务网络,卓越的经营理念,户提供了完美的服务,建立了有口皆碑的信誉和业领先者位。

Compte tenu de l'excellent bilan de l'ONUDI pour ce qui est de l'aide aux pays en développement, l'Afrique du Sud considère cette organisation comme un partenaire précieux dans la réalisation des objectifs du NEPAD.

南非将工发组织看是实现非洲发展新伙伴关系宏伟目标的宝贵伙伴,因本组织在援助发展中国家工业化方面是有口皆碑的。

Elle regrette donc que la Conférence n'ait pas encore été en mesure de débuter ses travaux de fond et qu'elle ne soit pas ouverte à tous les pays qui ont donné des gages en matière de désarmement.

遗憾的是,裁军谈判会议未能开展其实质性工作,员国资格也没有向所有在裁军领域有口皆碑的国家开放。

Vu l'expérience et la probité bien connues du Rapporteur spécial, il ne semble pas indiqué qu'une délégation lui donne, comme la représentante du Burkina Faso a cru bon de le faire, des instructions sur la façon de s'acquitter de la mission que lui a confiée l'ONU.

特别报告员经验丰富,人正直,这是有口皆碑的,他不需要任何代表团——如布基纳法索代表以应该做的那样——教给他如何完联合国赋予他的使命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有口皆碑 的法语例句

用户正在搜索


翅片, 翅片管, 翅托, 翅席, 翅状的, 翅子, 翅籽属, , 敕赐, 敕封,

相似单词


有口才, 有口才的, 有口才的(人), 有口才的人, 有口臭, 有口皆碑, 有口难辩, 有口难分, 有口难言, 有口无心,
yǒu kǒu jiē bēi
Tout le monde en fait l'éloge.
法 语助 手

Mon confrère a une grande notion de la ponctualité.

同事守时,可谓是有口皆碑

Pearl River Delta produits nationaux, sont exportés outre-mer, les produits gagné!

内销珠三角,远销海外,有口皆碑

J'ai remporté le ministère de l'après-vente, la satisfaction de la clientèle et de repos assuré.

我部售后服务有口皆碑,使到客户满意又放心。

Si une bande rouge de "feu" Marigold "boxe", Petunia du "Horizon" cyclamen, géranium, et d'autres variétés, est devenu l'industrie du bien-espèces connues, la qualité des semences est légendaire.

如一串红“烈火”、万寿菊“拳”、矮牵牛“地平线”仙客来、天竺葵等种,已成为行业中知名种,其种子质量更是有口皆碑

Son excellente qualité des produits, réseau de service parfait, une excellente gestion, pour les clients dans le service parfait, la réputation et la crédibilité du statut de leader de l'industrie.

其精质,完善服务网络,卓越经营理念,为各地客户提供了完美服务,建立了有口皆碑信誉和行业领先者地位。

Compte tenu de l'excellent bilan de l'ONUDI pour ce qui est de l'aide aux pays en développement, l'Afrique du Sud considère cette organisation comme un partenaire précieux dans la réalisation des objectifs du NEPAD.

南非将工发组织看成是实现非洲发展新伙伴关系宏伟目标伙伴,因为本组织在援助发展中国家工业化方面是有口皆碑

Elle regrette donc que la Conférence n'ait pas encore été en mesure de débuter ses travaux de fond et qu'elle ne soit pas ouverte à tous les pays qui ont donné des gages en matière de désarmement.

遗憾是,裁军谈判会议未能开展其实质性工作,成员国资格也没有向所有在裁军领域有口皆碑国家开放。

Vu l'expérience et la probité bien connues du Rapporteur spécial, il ne semble pas indiqué qu'une délégation lui donne, comme la représentante du Burkina Faso a cru bon de le faire, des instructions sur la façon de s'acquitter de la mission que lui a confiée l'ONU.

特别报告员经验丰富,为人正直,这是有口皆碑,他不需要任何代表团——如布基纳法索代表以为应该做那样——教给他如何完成联合国赋予他使命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有口皆碑 的法语例句

用户正在搜索


冲淡调味汁, 冲淡物, 冲淡戏剧效果, 冲淡液, 冲掉, 冲顶, 冲动, 冲动的, 冲动的升华, 冲动的压仰,

相似单词


有口才, 有口才的, 有口才的(人), 有口才的人, 有口臭, 有口皆碑, 有口难辩, 有口难分, 有口难言, 有口无心,