法语助手
  • 关闭

有关青年的

添加到生词本

junior www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Divers facteurs expliquent le manque de données sur la faim et la pauvreté parmi les jeunes.

各种因素造成有关饥饿和贫困数据贫乏。

Il n'existe pas d'indicateurs mondialement comparables sur les loisirs des jeunes.

全球都没有提供有关休闲可比较指标。

La communauté internationale a l'obligation morale d'assortir ses programmes à l'intention de la jeunesse des ressources nécessaires.

国际社会有道德义务为其有关方案配备必要资源。

Il est difficile de définir des indicateurs sur les jeunes dans le domaine de l'environnement.

很难界定与环境有关具体指标。

Une étude novatrice sur l'engagement civique des jeunes a été réalisée dans la région Asie de l'Est -Pacifique.

在东亚和太平洋地区展开了一项有关参与先驱研究。

Un conseil supérieur de la jeunesse a été constitué pour appuyer la réalisation des objectifs en faveur des jeunes.

成立了一个高级理事会,加强有关各项目标。

Elle a permis de formuler un certain nombre de recommandations relatives aux jeunes autochtones.

,提出了与土著有关一些建议。

De plus, que faut-il déduire de l'enquête au sujet des jeunes à la rue?

普查中是否能探讨出任何有关无家可归人问题?

Il nous faudra la coopération active de toutes les parties prenantes, y compris les jeunes.

我们需要所有有关各方,包括积极合作。

Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.

但是,希望这项指标提出能鼓励更多有关贫困问题定量和定性研究。

Des études sur les activités en faveur des jeunes sont en outre réalisées dans les instituts polytechniques.

同时还在理工学校中开展有关活动研究。

Ces données seront accessibles aux décideurs et à d'autres entités s'intéressant à l'emploi des jeunes.

这些知识将提供给政策制定者和其他与就业有关方面。

Quatre indicateurs sont proposés pour contrôler les progrès réalisés dans le domaine de l'emploi des jeunes.

提出四项指标,用以监测有关就业所取得进展。

Premièrement, il est fondamental de rassembler des statistiques et des données détaillées sur les problèmes concernant les jeunes.

首先,必须整编有关人问题详细统计数字和数据。

Cette collaboration sera élargie avec le développement d'activités d'ONU-HABITAT pour la jeunesse, particulièrement axées sur l'emploi des jeunes.

将通过进一步推动联合国人居署与有关活动而扩大这一协作,同时特别侧重就业问题。

Ils fournissent des renseignements afférents à la législation du travail des jeunes aux directeurs d'établissements scolaires et aux conseillers d'orientation.

为中学和高中校长和职业咨询人员提供有关信息,介绍有关劳动法律情况。

Les objectifs du Millénaire présentent d'autres carences notables, comme l'absence d'objectifs et de cibles expressément fixés pour les jeunes.

,千年发展目标有其他重大遗漏,例如与有关目标和具体目标。

Cela démontre la force des partenariats nationaux pour convertir en actes les engagements pris en faveur de l'emploi des jeunes.

这些发展情况证明了国家合作伙伴关系有能力把有关就业承诺付诸实现。

Le Conseil danois de la jeunesse propose également d'envisager de consacrer un futur rapport sur le développement humain à la jeunesse.

丹麦委员会还建议将来再起草一份有关发展报告。

Cette initiative s'appuie sur des publications et la diffusion de brochures contenant des informations sur les différents intérêts économiques des jeunes.

这个计划发布并分发了有关各种经济利益信息印刷品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有关青年的 的法语例句

用户正在搜索


大脑下的, 大脑下静脉, 大脑星形细胞瘤, 大脑血管病, 大脑血管网状内皮瘤, 大脑叶, 大脑中动脉, 大脑中浅静脉, 大脑中深静脉, 大闹天宫,

相似单词


有关节的, 有关联的, 有关联的<书>, 有关联地, 有关某事的资料, 有关青年的, 有关乳品的, 有关沙达那帕鲁斯的, 有关社会科学方面, 有关圣经的,
junior www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Divers facteurs expliquent le manque de données sur la faim et la pauvreté parmi les jeunes.

因素造成有关饥饿和贫困数据贫乏。

Il n'existe pas d'indicateurs mondialement comparables sur les loisirs des jeunes.

全球都没有有关休闲可比较指标。

La communauté internationale a l'obligation morale d'assortir ses programmes à l'intention de la jeunesse des ressources nécessaires.

国际社会有道德义务为其有关方案配备必要资源。

Il est difficile de définir des indicateurs sur les jeunes dans le domaine de l'environnement.

很难界定与环境有关具体指标。

Une étude novatrice sur l'engagement civique des jeunes a été réalisée dans la région Asie de l'Est -Pacifique.

在东亚和太平洋地区展开了一项有关公民参与先驱研究。

Un conseil supérieur de la jeunesse a été constitué pour appuyer la réalisation des objectifs en faveur des jeunes.

成立了一个高级理事会,加强有关项目标。

Elle a permis de formuler un certain nombre de recommandations relatives aux jeunes autochtones.

因此,出了与土著有关一些建议。

De plus, que faut-il déduire de l'enquête au sujet des jeunes à la rue?

此外,从普查中是否能探讨出任何有关无家可归人问题?

Il nous faudra la coopération active de toutes les parties prenantes, y compris les jeunes.

我们需要所有有关方,包括积极合作。

Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.

但是,希望这项指标出能鼓励更多有关贫困问题定量和定性研究。

Des études sur les activités en faveur des jeunes sont en outre réalisées dans les instituts polytechniques.

同时还在理工学校中开展有关活动研究。

Ces données seront accessibles aux décideurs et à d'autres entités s'intéressant à l'emploi des jeunes.

这些知供给政策制定者和其他与就业有关方面。

Quatre indicateurs sont proposés pour contrôler les progrès réalisés dans le domaine de l'emploi des jeunes.

出四项指标,用以监测有关就业所取得进展。

Premièrement, il est fondamental de rassembler des statistiques et des données détaillées sur les problèmes concernant les jeunes.

首先,必须整编有关人问题详细统计数字和数据。

Cette collaboration sera élargie avec le développement d'activités d'ONU-HABITAT pour la jeunesse, particulièrement axées sur l'emploi des jeunes.

通过进一步推动联合国人居署与有关活动而扩大这一协作,同时特别侧重就业问题。

Ils fournissent des renseignements afférents à la législation du travail des jeunes aux directeurs d'établissements scolaires et aux conseillers d'orientation.

为中学和高中校长和职业咨询人员有关信息,介绍有关劳动法律情况。

Les objectifs du Millénaire présentent d'autres carences notables, comme l'absence d'objectifs et de cibles expressément fixés pour les jeunes.

此外,千年发展目标有其他重大遗漏,例如与有关目标和具体目标。

Cela démontre la force des partenariats nationaux pour convertir en actes les engagements pris en faveur de l'emploi des jeunes.

这些发展情况证明了国家合作伙伴关系有能力把有关就业承诺付诸实现。

Le Conseil danois de la jeunesse propose également d'envisager de consacrer un futur rapport sur le développement humain à la jeunesse.

丹麦委员会还建议来再起草一份有关发展报告。

Cette initiative s'appuie sur des publications et la diffusion de brochures contenant des informations sur les différents intérêts économiques des jeunes.

这个计划发布并分发了有关经济利益信息印刷品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有关青年的 的法语例句

用户正在搜索


大耙, 大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病,

相似单词


有关节的, 有关联的, 有关联的<书>, 有关联地, 有关某事的资料, 有关青年的, 有关乳品的, 有关沙达那帕鲁斯的, 有关社会科学方面, 有关圣经的,
junior www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Divers facteurs expliquent le manque de données sur la faim et la pauvreté parmi les jeunes.

各种因素造成有关饥饿和贫困数据贫

Il n'existe pas d'indicateurs mondialement comparables sur les loisirs des jeunes.

都没有提供有关休闲可比较指标。

La communauté internationale a l'obligation morale d'assortir ses programmes à l'intention de la jeunesse des ressources nécessaires.

国际社会有道德义务为其有关方案配备必要资源。

Il est difficile de définir des indicateurs sur les jeunes dans le domaine de l'environnement.

很难界定与环境有关具体指标。

Une étude novatrice sur l'engagement civique des jeunes a été réalisée dans la région Asie de l'Est -Pacifique.

东亚和太平洋地区展开了一项有关公民参与先驱研究。

Un conseil supérieur de la jeunesse a été constitué pour appuyer la réalisation des objectifs en faveur des jeunes.

成立了一个高级事会,加强有关各项目标。

Elle a permis de formuler un certain nombre de recommandations relatives aux jeunes autochtones.

因此,提出了与土著有关一些建议。

De plus, que faut-il déduire de l'enquête au sujet des jeunes à la rue?

此外,从普查中是否能探讨出任何有关无家可归人问题?

Il nous faudra la coopération active de toutes les parties prenantes, y compris les jeunes.

我们需要所有有关各方,包括积极合作。

Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.

但是,希望这项指标提出能鼓励更多有关贫困问题定量和定性研究。

Des études sur les activités en faveur des jeunes sont en outre réalisées dans les instituts polytechniques.

同时工学校中开展有关活动研究。

Ces données seront accessibles aux décideurs et à d'autres entités s'intéressant à l'emploi des jeunes.

这些知识将提供给政策制定者和其他与就业有关方面。

Quatre indicateurs sont proposés pour contrôler les progrès réalisés dans le domaine de l'emploi des jeunes.

提出四项指标,用以监测有关就业所取得进展。

Premièrement, il est fondamental de rassembler des statistiques et des données détaillées sur les problèmes concernant les jeunes.

首先,必须整编有关人问题详细统计数字和数据。

Cette collaboration sera élargie avec le développement d'activités d'ONU-HABITAT pour la jeunesse, particulièrement axées sur l'emploi des jeunes.

将通过进一步推动联合国人居署与有关活动而扩大这一协作,同时特别侧重就业问题。

Ils fournissent des renseignements afférents à la législation du travail des jeunes aux directeurs d'établissements scolaires et aux conseillers d'orientation.

为中学和高中校长和职业咨询人员提供有关信息,介绍有关劳动法律情况。

Les objectifs du Millénaire présentent d'autres carences notables, comme l'absence d'objectifs et de cibles expressément fixés pour les jeunes.

此外,千年发展目标有其他重大遗漏,例如与有关目标和具体目标。

Cela démontre la force des partenariats nationaux pour convertir en actes les engagements pris en faveur de l'emploi des jeunes.

这些发展情况证明了国家合作伙伴关系有能力把有关就业承诺付诸实现。

Le Conseil danois de la jeunesse propose également d'envisager de consacrer un futur rapport sur le développement humain à la jeunesse.

丹麦委员会建议将来再起草一份有关发展报告。

Cette initiative s'appuie sur des publications et la diffusion de brochures contenant des informations sur les différents intérêts économiques des jeunes.

这个计划发布并分发了有关各种经济利益信息印刷品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有关青年的 的法语例句

用户正在搜索


大批到达, 大批地, 大批地死去, 大批工厂, 大批金钱, 大批离去, 大批判, 大批生产, 大批武器, 大皮毛帽,

相似单词


有关节的, 有关联的, 有关联的<书>, 有关联地, 有关某事的资料, 有关青年的, 有关乳品的, 有关沙达那帕鲁斯的, 有关社会科学方面, 有关圣经的,
junior www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Divers facteurs expliquent le manque de données sur la faim et la pauvreté parmi les jeunes.

各种因素造成饥饿和贫困数据贫乏。

Il n'existe pas d'indicateurs mondialement comparables sur les loisirs des jeunes.

全球都没有提供休闲可比较指标。

La communauté internationale a l'obligation morale d'assortir ses programmes à l'intention de la jeunesse des ressources nécessaires.

国际社会有道德义务为其方案配备必要资源。

Il est difficile de définir des indicateurs sur les jeunes dans le domaine de l'environnement.

很难界定与环境具体指标。

Une étude novatrice sur l'engagement civique des jeunes a été réalisée dans la région Asie de l'Est -Pacifique.

在东亚和太平洋地区展开了一项公民参与先驱研究。

Un conseil supérieur de la jeunesse a été constitué pour appuyer la réalisation des objectifs en faveur des jeunes.

成立了一个高级理事会,加强各项目标。

Elle a permis de formuler un certain nombre de recommandations relatives aux jeunes autochtones.

因此,提出了与土著一些建议。

De plus, que faut-il déduire de l'enquête au sujet des jeunes à la rue?

此外,从普查中是否能探讨出任何无家可归人问题?

Il nous faudra la coopération active de toutes les parties prenantes, y compris les jeunes.

我们需要所有各方,包括积极合作。

Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.

但是,希望这项指标提出能鼓励更多贫困问题定量和定性研究。

Des études sur les activités en faveur des jeunes sont en outre réalisées dans les instituts polytechniques.

同时还在理工学校中开展研究。

Ces données seront accessibles aux décideurs et à d'autres entités s'intéressant à l'emploi des jeunes.

这些知识将提供给政策制定者和其他与就业方面。

Quatre indicateurs sont proposés pour contrôler les progrès réalisés dans le domaine de l'emploi des jeunes.

提出四项指标,用以监测就业所取得进展。

Premièrement, il est fondamental de rassembler des statistiques et des données détaillées sur les problèmes concernant les jeunes.

首先,必须整编人问题详细统计数字和数据。

Cette collaboration sera élargie avec le développement d'activités d'ONU-HABITAT pour la jeunesse, particulièrement axées sur l'emploi des jeunes.

将通过进一步推联合国人居署与而扩大这一协作,同时特别侧重就业问题。

Ils fournissent des renseignements afférents à la législation du travail des jeunes aux directeurs d'établissements scolaires et aux conseillers d'orientation.

为中学和高中校长和职业咨询人员提供信息,介绍法律情况。

Les objectifs du Millénaire présentent d'autres carences notables, comme l'absence d'objectifs et de cibles expressément fixés pour les jeunes.

此外,千发展目标有其他重大遗漏,例如与目标和具体目标。

Cela démontre la force des partenariats nationaux pour convertir en actes les engagements pris en faveur de l'emploi des jeunes.

这些发展情况证明了国家合作伙伴系有能力把就业承诺付诸实现。

Le Conseil danois de la jeunesse propose également d'envisager de consacrer un futur rapport sur le développement humain à la jeunesse.

丹麦委员会还建议将来再起草一份发展报告。

Cette initiative s'appuie sur des publications et la diffusion de brochures contenant des informations sur les différents intérêts économiques des jeunes.

这个计划发布并分发了各种经济利益信息印刷品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有关青年的 的法语例句

用户正在搜索


大谱儿, 大漆, 大祈祷, 大企业, 大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的,

相似单词


有关节的, 有关联的, 有关联的<书>, 有关联地, 有关某事的资料, 有关青年的, 有关乳品的, 有关沙达那帕鲁斯的, 有关社会科学方面, 有关圣经的,
junior www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Divers facteurs expliquent le manque de données sur la faim et la pauvreté parmi les jeunes.

各种因素造成有关饥饿和贫困数据贫乏。

Il n'existe pas d'indicateurs mondialement comparables sur les loisirs des jeunes.

全球都没有提供有关休闲可比较指标。

La communauté internationale a l'obligation morale d'assortir ses programmes à l'intention de la jeunesse des ressources nécessaires.

国际社会有道德义务为其有关方案配备必要资源。

Il est difficile de définir des indicateurs sur les jeunes dans le domaine de l'environnement.

很难界定环境有关具体指标。

Une étude novatrice sur l'engagement civique des jeunes a été réalisée dans la région Asie de l'Est -Pacifique.

在东亚和太平洋地区展开了有关公民参驱研究。

Un conseil supérieur de la jeunesse a été constitué pour appuyer la réalisation des objectifs en faveur des jeunes.

成立了个高级理事会,加强有关各项目标。

Elle a permis de formuler un certain nombre de recommandations relatives aux jeunes autochtones.

因此,提出了土著有关议。

De plus, que faut-il déduire de l'enquête au sujet des jeunes à la rue?

此外,从普查中是否能探讨出任何有关无家可归人问题?

Il nous faudra la coopération active de toutes les parties prenantes, y compris les jeunes.

我们需要所有有关各方,包括积极合作。

Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.

但是,希望这项指标提出能鼓励更多有关贫困问题定量和定性研究。

Des études sur les activités en faveur des jeunes sont en outre réalisées dans les instituts polytechniques.

同时还在理工学校中开展有关活动研究。

Ces données seront accessibles aux décideurs et à d'autres entités s'intéressant à l'emploi des jeunes.

知识将提供给政策制定者和其他就业有关方面。

Quatre indicateurs sont proposés pour contrôler les progrès réalisés dans le domaine de l'emploi des jeunes.

提出四项指标,用以监测有关就业所取得进展。

Premièrement, il est fondamental de rassembler des statistiques et des données détaillées sur les problèmes concernant les jeunes.

,必须整编有关人问题详细统计数字和数据。

Cette collaboration sera élargie avec le développement d'activités d'ONU-HABITAT pour la jeunesse, particulièrement axées sur l'emploi des jeunes.

将通过进步推动联合国人居署有关活动而扩大这协作,同时特别侧重就业问题。

Ils fournissent des renseignements afférents à la législation du travail des jeunes aux directeurs d'établissements scolaires et aux conseillers d'orientation.

为中学和高中校长和职业咨询人员提供有关信息,介绍有关劳动法律情况。

Les objectifs du Millénaire présentent d'autres carences notables, comme l'absence d'objectifs et de cibles expressément fixés pour les jeunes.

此外,千年发展目标有其他重大遗漏,例如有关目标和具体目标。

Cela démontre la force des partenariats nationaux pour convertir en actes les engagements pris en faveur de l'emploi des jeunes.

发展情况证明了国家合作伙伴关系有能力把有关就业承诺付诸实现。

Le Conseil danois de la jeunesse propose également d'envisager de consacrer un futur rapport sur le développement humain à la jeunesse.

丹麦委员会还议将来再起草有关发展报告。

Cette initiative s'appuie sur des publications et la diffusion de brochures contenant des informations sur les différents intérêts économiques des jeunes.

这个计划发布并分发了有关各种经济利益信息印刷品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有关青年的 的法语例句

用户正在搜索


大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈, 大气色散, 大气湿度,

相似单词


有关节的, 有关联的, 有关联的<书>, 有关联地, 有关某事的资料, 有关青年的, 有关乳品的, 有关沙达那帕鲁斯的, 有关社会科学方面, 有关圣经的,
junior www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Divers facteurs expliquent le manque de données sur la faim et la pauvreté parmi les jeunes.

各种素造成有关饥饿和贫困数据贫乏。

Il n'existe pas d'indicateurs mondialement comparables sur les loisirs des jeunes.

全球都没有提供有关休闲可比较指

La communauté internationale a l'obligation morale d'assortir ses programmes à l'intention de la jeunesse des ressources nécessaires.

国际社会有道德义务为其有关方案配备必要资源。

Il est difficile de définir des indicateurs sur les jeunes dans le domaine de l'environnement.

很难界定与环境有关具体指

Une étude novatrice sur l'engagement civique des jeunes a été réalisée dans la région Asie de l'Est -Pacifique.

在东亚和太平洋地区展开了一项有关公民参与先驱研究。

Un conseil supérieur de la jeunesse a été constitué pour appuyer la réalisation des objectifs en faveur des jeunes.

成立了一个高级会,加强有关各项目

Elle a permis de formuler un certain nombre de recommandations relatives aux jeunes autochtones.

,提出了与土著有关一些建议。

De plus, que faut-il déduire de l'enquête au sujet des jeunes à la rue?

外,从普查中是否能探讨出任何有关无家可归人问题?

Il nous faudra la coopération active de toutes les parties prenantes, y compris les jeunes.

我们需要所有有关各方,包括积极合作。

Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.

但是,希望这项指提出能鼓励更多有关贫困问题定量和定性研究。

Des études sur les activités en faveur des jeunes sont en outre réalisées dans les instituts polytechniques.

同时还在工学校中开展有关活动研究。

Ces données seront accessibles aux décideurs et à d'autres entités s'intéressant à l'emploi des jeunes.

这些知识将提供给政策制定者和其他与就业有关方面。

Quatre indicateurs sont proposés pour contrôler les progrès réalisés dans le domaine de l'emploi des jeunes.

提出四项指,用以监测有关就业所取得进展。

Premièrement, il est fondamental de rassembler des statistiques et des données détaillées sur les problèmes concernant les jeunes.

首先,必须整编有关人问题详细统计数字和数据。

Cette collaboration sera élargie avec le développement d'activités d'ONU-HABITAT pour la jeunesse, particulièrement axées sur l'emploi des jeunes.

将通过进一步推动联合国人居署与有关活动而扩大这一协作,同时特别侧重就业问题。

Ils fournissent des renseignements afférents à la législation du travail des jeunes aux directeurs d'établissements scolaires et aux conseillers d'orientation.

为中学和高中校长和职业咨询人员提供有关信息,介绍有关劳动法律情况。

Les objectifs du Millénaire présentent d'autres carences notables, comme l'absence d'objectifs et de cibles expressément fixés pour les jeunes.

外,千发展目有其他重大遗漏,例如与有关和具体目

Cela démontre la force des partenariats nationaux pour convertir en actes les engagements pris en faveur de l'emploi des jeunes.

这些发展情况证明了国家合作伙伴关系有能力把有关就业承诺付诸实现。

Le Conseil danois de la jeunesse propose également d'envisager de consacrer un futur rapport sur le développement humain à la jeunesse.

丹麦委员会还建议将来再起草一份有关发展报告。

Cette initiative s'appuie sur des publications et la diffusion de brochures contenant des informations sur les différents intérêts économiques des jeunes.

这个计划发布并分发了有关各种经济利益信息印刷品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有关青年的 的法语例句

用户正在搜索


大气修正, 大气学家, 大气压, 大气压力冒口, 大气氧, 大气因素, 大气运动, 大器, 大器晚成, 大千世界,

相似单词


有关节的, 有关联的, 有关联的<书>, 有关联地, 有关某事的资料, 有关青年的, 有关乳品的, 有关沙达那帕鲁斯的, 有关社会科学方面, 有关圣经的,
junior www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Divers facteurs expliquent le manque de données sur la faim et la pauvreté parmi les jeunes.

各种因素造成有关饥饿和贫困数据贫乏。

Il n'existe pas d'indicateurs mondialement comparables sur les loisirs des jeunes.

全球都没有提供有关休闲可比较指标。

La communauté internationale a l'obligation morale d'assortir ses programmes à l'intention de la jeunesse des ressources nécessaires.

会有道德义务为其有关方案配备必要资源。

Il est difficile de définir des indicateurs sur les jeunes dans le domaine de l'environnement.

很难界定与环境有关具体指标。

Une étude novatrice sur l'engagement civique des jeunes a été réalisée dans la région Asie de l'Est -Pacifique.

在东亚和太平洋地区展开了一项有关公民参与先驱研究。

Un conseil supérieur de la jeunesse a été constitué pour appuyer la réalisation des objectifs en faveur des jeunes.

成立了一个高级理事会,加强有关各项目标。

Elle a permis de formuler un certain nombre de recommandations relatives aux jeunes autochtones.

因此,提出了与土著有关一些建议。

De plus, que faut-il déduire de l'enquête au sujet des jeunes à la rue?

此外,从普查中是否能探讨出任何有关无家可归人问题?

Il nous faudra la coopération active de toutes les parties prenantes, y compris les jeunes.

我们需要所有有关各方,包括积极合作。

Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.

但是,希望这项指标提出能鼓励有关贫困问题定量和定性研究。

Des études sur les activités en faveur des jeunes sont en outre réalisées dans les instituts polytechniques.

同时还在理工学校中开展有关活动研究。

Ces données seront accessibles aux décideurs et à d'autres entités s'intéressant à l'emploi des jeunes.

这些知识将提供给政策制定者和其他与就业有关方面。

Quatre indicateurs sont proposés pour contrôler les progrès réalisés dans le domaine de l'emploi des jeunes.

提出四项指标,用以监测有关就业所取得进展。

Premièrement, il est fondamental de rassembler des statistiques et des données détaillées sur les problèmes concernant les jeunes.

首先,必须整编有关人问题详细统计数字和数据。

Cette collaboration sera élargie avec le développement d'activités d'ONU-HABITAT pour la jeunesse, particulièrement axées sur l'emploi des jeunes.

将通过进一步推动联合人居署与有关活动而扩大这一协作,同时特别侧重就业问题。

Ils fournissent des renseignements afférents à la législation du travail des jeunes aux directeurs d'établissements scolaires et aux conseillers d'orientation.

为中学和高中校长和职业咨询人员提供有关信息,介绍有关劳动法律情况。

Les objectifs du Millénaire présentent d'autres carences notables, comme l'absence d'objectifs et de cibles expressément fixés pour les jeunes.

此外,千年发展目标有其他重大遗漏,例如与有关目标和具体目标。

Cela démontre la force des partenariats nationaux pour convertir en actes les engagements pris en faveur de l'emploi des jeunes.

这些发展情况证明了家合作伙伴关系有能力把有关就业承诺付诸实现。

Le Conseil danois de la jeunesse propose également d'envisager de consacrer un futur rapport sur le développement humain à la jeunesse.

丹麦委员会还建议将来再起草一份有关发展报告。

Cette initiative s'appuie sur des publications et la diffusion de brochures contenant des informations sur les différents intérêts économiques des jeunes.

这个计划发布并分发了有关各种经济利益信息印刷品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有关青年的 的法语例句

用户正在搜索


大青龙汤, 大青叶, 大清早, 大庆, 大庆典, 大秋, 大犰狳, 大球, 大区议会, 大趋势,

相似单词


有关节的, 有关联的, 有关联的<书>, 有关联地, 有关某事的资料, 有关青年的, 有关乳品的, 有关沙达那帕鲁斯的, 有关社会科学方面, 有关圣经的,
junior www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Divers facteurs expliquent le manque de données sur la faim et la pauvreté parmi les jeunes.

各种因素造成有关饥饿和贫困数据贫乏。

Il n'existe pas d'indicateurs mondialement comparables sur les loisirs des jeunes.

全球都没有有关休闲可比较指标。

La communauté internationale a l'obligation morale d'assortir ses programmes à l'intention de la jeunesse des ressources nécessaires.

国际社会有道德义务为其有关方案配备必要资源。

Il est difficile de définir des indicateurs sur les jeunes dans le domaine de l'environnement.

很难界定与环境有关具体指标。

Une étude novatrice sur l'engagement civique des jeunes a été réalisée dans la région Asie de l'Est -Pacifique.

在东亚和太平洋地区展开了一项有关公民参与先驱

Un conseil supérieur de la jeunesse a été constitué pour appuyer la réalisation des objectifs en faveur des jeunes.

成立了一个高级理事会,加强有关各项目标。

Elle a permis de formuler un certain nombre de recommandations relatives aux jeunes autochtones.

因此,出了与土著有关一些建议。

De plus, que faut-il déduire de l'enquête au sujet des jeunes à la rue?

此外,从普查中是否能探讨出任何有关无家可归人问题?

Il nous faudra la coopération active de toutes les parties prenantes, y compris les jeunes.

我们需要所有有关各方,包括积极合作。

Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.

但是,希望这项指标出能鼓励更多有关贫困问题定量和定

Des études sur les activités en faveur des jeunes sont en outre réalisées dans les instituts polytechniques.

同时还在理工学校中开展有关活动

Ces données seront accessibles aux décideurs et à d'autres entités s'intéressant à l'emploi des jeunes.

这些知识将给政策制定者和其他与就业有关方面。

Quatre indicateurs sont proposés pour contrôler les progrès réalisés dans le domaine de l'emploi des jeunes.

出四项指标,用以监测有关就业所取得进展。

Premièrement, il est fondamental de rassembler des statistiques et des données détaillées sur les problèmes concernant les jeunes.

首先,必须整编有关人问题详细统计数字和数据。

Cette collaboration sera élargie avec le développement d'activités d'ONU-HABITAT pour la jeunesse, particulièrement axées sur l'emploi des jeunes.

将通过进一步推动联合国人居署与有关活动而扩大这一协作,同时特别侧重就业问题。

Ils fournissent des renseignements afférents à la législation du travail des jeunes aux directeurs d'établissements scolaires et aux conseillers d'orientation.

为中学和高中校长和职业咨询人员有关信息,介绍有关劳动法律情况。

Les objectifs du Millénaire présentent d'autres carences notables, comme l'absence d'objectifs et de cibles expressément fixés pour les jeunes.

此外,千年发展目标有其他重大遗漏,例如与有关目标和具体目标。

Cela démontre la force des partenariats nationaux pour convertir en actes les engagements pris en faveur de l'emploi des jeunes.

这些发展情况证明了国家合作伙伴关系有能力把有关就业承诺付诸实现。

Le Conseil danois de la jeunesse propose également d'envisager de consacrer un futur rapport sur le développement humain à la jeunesse.

丹麦委员会还建议将来再起草一份有关发展报告。

Cette initiative s'appuie sur des publications et la diffusion de brochures contenant des informations sur les différents intérêts économiques des jeunes.

这个计划发布并分发了有关各种经济利益信息印刷品。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有关青年的 的法语例句

用户正在搜索


大人, 大人不记小人过, 大人物, 大仁大义, 大容量, 大容量存储器, 大肉, 大儒, 大撒把, 大赛,

相似单词


有关节的, 有关联的, 有关联的<书>, 有关联地, 有关某事的资料, 有关青年的, 有关乳品的, 有关沙达那帕鲁斯的, 有关社会科学方面, 有关圣经的,
junior www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Divers facteurs expliquent le manque de données sur la faim et la pauvreté parmi les jeunes.

各种因素造成饥饿贫困数据贫乏。

Il n'existe pas d'indicateurs mondialement comparables sur les loisirs des jeunes.

全球都没有提供休闲可比较指标。

La communauté internationale a l'obligation morale d'assortir ses programmes à l'intention de la jeunesse des ressources nécessaires.

国际社会有道德义务为其方案配备必要资源。

Il est difficile de définir des indicateurs sur les jeunes dans le domaine de l'environnement.

很难界定与环境具体指标。

Une étude novatrice sur l'engagement civique des jeunes a été réalisée dans la région Asie de l'Est -Pacifique.

在东亚洋地区展开了一项公民参与先驱研究。

Un conseil supérieur de la jeunesse a été constitué pour appuyer la réalisation des objectifs en faveur des jeunes.

成立了一个高级理事会,加强各项目标。

Elle a permis de formuler un certain nombre de recommandations relatives aux jeunes autochtones.

因此,提出了与土著一些建议。

De plus, que faut-il déduire de l'enquête au sujet des jeunes à la rue?

此外,从普查中是否能探讨出任何可归人问题?

Il nous faudra la coopération active de toutes les parties prenantes, y compris les jeunes.

我们需要所有各方,包括积极合作。

Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.

但是,希望这项指标提出能鼓励更多贫困问题定量定性研究。

Des études sur les activités en faveur des jeunes sont en outre réalisées dans les instituts polytechniques.

同时还在理工学校中开展活动研究。

Ces données seront accessibles aux décideurs et à d'autres entités s'intéressant à l'emploi des jeunes.

这些知识将提供给政策制定者其他与就业方面。

Quatre indicateurs sont proposés pour contrôler les progrès réalisés dans le domaine de l'emploi des jeunes.

提出四项指标,用以监测就业所取得进展。

Premièrement, il est fondamental de rassembler des statistiques et des données détaillées sur les problèmes concernant les jeunes.

首先,必须整编人问题详细统计数字数据。

Cette collaboration sera élargie avec le développement d'activités d'ONU-HABITAT pour la jeunesse, particulièrement axées sur l'emploi des jeunes.

将通过进一步推动联合国人居署与活动而扩大这一协作,同时特别侧重就业问题。

Ils fournissent des renseignements afférents à la législation du travail des jeunes aux directeurs d'établissements scolaires et aux conseillers d'orientation.

为中学高中校长职业咨询人员提供信息,介绍劳动法律情况。

Les objectifs du Millénaire présentent d'autres carences notables, comme l'absence d'objectifs et de cibles expressément fixés pour les jeunes.

此外,千年发展目标有其他重大遗漏,例如与目标具体目标。

Cela démontre la force des partenariats nationaux pour convertir en actes les engagements pris en faveur de l'emploi des jeunes.

这些发展情况证明了国合作伙伴系有能力把就业承诺付诸实现。

Le Conseil danois de la jeunesse propose également d'envisager de consacrer un futur rapport sur le développement humain à la jeunesse.

丹麦委员会还建议将来再起草一份发展报告。

Cette initiative s'appuie sur des publications et la diffusion de brochures contenant des informations sur les différents intérêts économiques des jeunes.

这个计划发布并分发了各种经济利益信息印刷品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有关青年的 的法语例句

用户正在搜索


大筛子, 大山石, 大商店的橱窗, 大商人, 大少爷, 大舌头, 大赦, 大赦令, 大赦天下, 大神经胶质,

相似单词


有关节的, 有关联的, 有关联的<书>, 有关联地, 有关某事的资料, 有关青年的, 有关乳品的, 有关沙达那帕鲁斯的, 有关社会科学方面, 有关圣经的,