Chaque client a les même droits.
每位顾客都有平等权利。
Chaque client a les même droits.
每位顾客都有平等权利。
Pour faire une pause après avoir bien travaillé, on a le droit de jouer !
在勤劳工作之余给自己放松下,我们有玩权利!
Il existe de nombreuse avenues du pouvoir.
有很多获取权利途径。
Que diable, un chef de famille doit savoir ou va l'or de sa maison.
做家长本有权利知道家里
哪里去了。
Vous avez le droit de refuser de signer les documents que les fonctionnaires vous présentent.
您有权利拒绝在警察给您文件上签证。
Tout associe a le droit detre informe dans les conditions ci-apres stipulees.
在以下提及条件中,所有股东都有被通知
权利。
Commence par des petits bonheurs et dis-toi que tu y as droit.
从小幸福开始,对自己说你有权利幸福。
Les États y trouvent des indications précieuses pour la réalisation de ce droit.
这项一般性评论为各国实施这项权利提供有价值导。
Il s'étend à tous ceux dont les «besoins éducatifs fondamentaux» n'ont pas été encore satisfaits.
凡是“基本学习需求”
没有得
满足
人都有接受基础教育
权利。
Il a également examiné la nécessité d'élaborer une convention internationale sur les droits des minorités.
工作组讨论了是否有必要制定关于少数群体权利
国际公约。
Tous ont également le droit d'exprimer leurs vues.
他们全都有阐述看法权利。
Ce droit au remboursement devrait également être garanti par le bien grevé.
有担保债权人获得这些费用权利也应当由设押资产担保。
Mais les liens entre les changements climatiques et le développement vont bien au-delà de l'adaptation.
但是,气候变化与发展关联不仅限于适应气候变化
影响,
需要有应对气候变化问题
长期解决办法,该办法应当公平,可持续,并要考虑
发展中国家实现经济增长
权利。
Lorsque le porteur intermédiaire du droit de contrôle cède son droit, conserve-t-il une responsabilité quelconque?
控制权中间持有人将该权利转让后,转让人是否仍有任何与控制权相连
赔
责任?
Il se peut que dans ces cas les droits du créancier garanti soient limités.
出现这种情况时,有担保债权人权利可能会受
限制。
Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.
在购置款融资情形下,担保权这样延及收益将引出三个不同
政策问题,第一个问题是,如果是通过保留所有权权利或融资租赁担保权进行购置款融资
,是否应当有可能同样延及收益。
Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.
受教育权是一项关于有质量保障学习权利。
Monaco œuvre depuis longtemps déjà à la promotion des droits des femmes.
摩纳哥致力于促进妇女权利事业已经有很长
历史了。
D'après cette loi, l'article 18 ne lie pas la Couronne par le biais d'un État.
《性别歧视法》没有规定第18条对行使州权利
英王政府有约束力。
Tous les citoyens ont le droit d'effectuer des créations scientifiques, techniques, littéraires ou artistiques.
所有公民有从事科学、技术、文学和艺术创造权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Chaque client a les même droits.
每位顾客都有平等权利。
Pour faire une pause après avoir bien travaillé, on a le droit de jouer !
在勤劳工作之余给自己放松下,我们有玩权利!
Il existe de nombreuse avenues du pouvoir.
有很多获取权利途径。
Que diable, un chef de famille doit savoir ou va l'or de sa maison.
做家长本有权利
道家里
金子到哪里去了。
Vous avez le droit de refuser de signer les documents que les fonctionnaires vous présentent.
您有权利拒绝在警察给您文件上签证。
Tout associe a le droit detre informe dans les conditions ci-apres stipulees.
在以下提及条件中,所有股东都有被
权利。
Commence par des petits bonheurs et dis-toi que tu y as droit.
从小幸福开始,对自己说你有权利幸福。
Les États y trouvent des indications précieuses pour la réalisation de ce droit.
这项一般性评论为各国实施这项权利提供有价值导。
Il s'étend à tous ceux dont les «besoins éducatifs fondamentaux» n'ont pas été encore satisfaits.
凡是“基本学习需求”还没有得到满足
人都有接受基础教育
权利。
Il a également examiné la nécessité d'élaborer une convention internationale sur les droits des minorités.
工作组还讨论了是否有必关于少数群体权利
国际公约。
Tous ont également le droit d'exprimer leurs vues.
他们全都有阐述看法权利。
Ce droit au remboursement devrait également être garanti par le bien grevé.
有担保债权人获得这些费用偿还权利也应当由设押资产担保。
Mais les liens entre les changements climatiques et le développement vont bien au-delà de l'adaptation.
但是,气候变化与发展关联不仅限于适应气候变化
影响,还需
有应对气候变化问题
长期解决办法,该办法应当公平,可持续,并
考虑到发展中国家实现经济增长
权利。
Lorsque le porteur intermédiaire du droit de contrôle cède son droit, conserve-t-il une responsabilité quelconque?
控权
中间持有人将该权利转让后,转让人是否仍有任何与控
权相连
赔偿责任?
Il se peut que dans ces cas les droits du créancier garanti soient limités.
出现这种情况时,有担保债权人权利可能会受到限
。
Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.
在购置款融资情形下,担保权这样延及收益将引出三个不同
政策问题,第一个问题是,如果是
过保留所有权权利或融资租赁担保权进行购置款融资
,是否应当有可能同样延及收益。
Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.
受教育权是一项关于有质量保障学习权利。
Monaco œuvre depuis longtemps déjà à la promotion des droits des femmes.
摩纳哥致力于促进妇女权利事业已经有很长
历史了。
D'après cette loi, l'article 18 ne lie pas la Couronne par le biais d'un État.
《性别歧视法》没有规第18条对行使州
权利
英王政府有约束力。
Tous les citoyens ont le droit d'effectuer des créations scientifiques, techniques, littéraires ou artistiques.
所有公民有从事科学、技术、文学和艺术创造权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Chaque client a les même droits.
每位顾客都有平等的权利。
Pour faire une pause après avoir bien travaillé, on a le droit de jouer !
工作之余给自己放松下,我们有玩的权利!
Il existe de nombreuse avenues du pouvoir.
有很多获取权利的途径。
Que diable, un chef de famille doit savoir ou va l'or de sa maison.
做家长的本有权利知道家里的金子到哪里去了。
Vous avez le droit de refuser de signer les documents que les fonctionnaires vous présentent.
您有权利拒绝警察给您的文件上签证。
Tout associe a le droit detre informe dans les conditions ci-apres stipulees.
以下提及的条件中,所有股东都有被通知的权利。
Commence par des petits bonheurs et dis-toi que tu y as droit.
从小的幸福开始,自己说你有权利幸福。
Les États y trouvent des indications précieuses pour la réalisation de ce droit.
这项一般性评论为各国实施这项权利提供有价值的导。
Il s'étend à tous ceux dont les «besoins éducatifs fondamentaux» n'ont pas été encore satisfaits.
凡是“基本的学习需求”还没有得到满足的人都有接受基础教育的权利。
Il a également examiné la nécessité d'élaborer une convention internationale sur les droits des minorités.
工作组还讨论了是否有必要制定关于少数群体权利的国际公约。
Tous ont également le droit d'exprimer leurs vues.
他们全都有阐述看法的权利。
Ce droit au remboursement devrait également être garanti par le bien grevé.
有担保债权人获得这些费用偿还的权利也当由设押资产担保。
Mais les liens entre les changements climatiques et le développement vont bien au-delà de l'adaptation.
但是,气候变化与发展的关联不仅限于适气候变化的影响,还需要有
气候变化问题的长期解决办法,该办法
当公平,可持续,并要考虑到发展中国家实现经济增长的权利。
Lorsque le porteur intermédiaire du droit de contrôle cède son droit, conserve-t-il une responsabilité quelconque?
控制权的中间持有人将该权利转让后,转让人是否仍有任何与控制权相连的赔偿责任?
Il se peut que dans ces cas les droits du créancier garanti soient limités.
出现这种情况时,有担保债权人的权利可能会受到限制。
Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.
购置款融资的情形下,担保权这样延及收益将引出三个不同的政策问题,第一个问题是,如果是通过保留所有权权利或融资租赁担保权进行购置款融资的,是否
当有可能同样延及收益。
Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.
受教育权是一项关于有质量保障学习的权利。
Monaco œuvre depuis longtemps déjà à la promotion des droits des femmes.
摩纳哥致力于促进妇女权利的事业已经有很长的历史了。
D'après cette loi, l'article 18 ne lie pas la Couronne par le biais d'un État.
《性别歧视法》没有规定第18条行使州的权利的英王政府有约束力。
Tous les citoyens ont le droit d'effectuer des créations scientifiques, techniques, littéraires ou artistiques.
所有公民有从事科学、技术、文学和艺术创造的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Chaque client a les même droits.
每位顾客都有平等的权。
Pour faire une pause après avoir bien travaillé, on a le droit de jouer !
在勤劳工作之余给自己放松下,我们有玩的权!
Il existe de nombreuse avenues du pouvoir.
有很多获取权的途径。
Que diable, un chef de famille doit savoir ou va l'or de sa maison.
做家长的本有权知道家里的金子到哪里去了。
Vous avez le droit de refuser de signer les documents que les fonctionnaires vous présentent.
您有权绝在警察给您的文件上签证。
Tout associe a le droit detre informe dans les conditions ci-apres stipulees.
在以下提及的条件中,所有股东都有被通知的权。
Commence par des petits bonheurs et dis-toi que tu y as droit.
从小的幸福开始,对自己说你有权幸福。
Les États y trouvent des indications précieuses pour la réalisation de ce droit.
这项一般性评论为各国实施这项权提供有价值的
导。
Il s'étend à tous ceux dont les «besoins éducatifs fondamentaux» n'ont pas été encore satisfaits.
凡是“基本的学习需求”还没有得到满足的都有接受基础教育的权
。
Il a également examiné la nécessité d'élaborer une convention internationale sur les droits des minorités.
工作组还讨论了是否有必要制定关于少数群体权的国际公约。
Tous ont également le droit d'exprimer leurs vues.
他们全都有阐述看法的权。
Ce droit au remboursement devrait également être garanti par le bien grevé.
有担保权
获得这些费用偿还的权
也应当由设押资产担保。
Mais les liens entre les changements climatiques et le développement vont bien au-delà de l'adaptation.
但是,气候变化与发展的关联不仅限于适应气候变化的影响,还需要有应对气候变化问题的长期解决办法,该办法应当公平,可持续,并要考虑到发展中国家实现经济增长的权。
Lorsque le porteur intermédiaire du droit de contrôle cède son droit, conserve-t-il une responsabilité quelconque?
控制权的中间持有将该权
转让后,转让
是否仍有任何与控制权相连的赔偿责任?
Il se peut que dans ces cas les droits du créancier garanti soient limités.
出现这种情况时,有担保权
的权
可能会受到限制。
Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.
在购置款融资的情形下,担保权这样延及收益将引出三个不同的政策问题,第一个问题是,如果是通过保留所有权权或融资租赁担保权进行购置款融资的,是否应当有可能同样延及收益。
Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.
受教育权是一项关于有质量保障学习的权。
Monaco œuvre depuis longtemps déjà à la promotion des droits des femmes.
摩纳哥致力于促进妇女权的事业已经有很长的历史了。
D'après cette loi, l'article 18 ne lie pas la Couronne par le biais d'un État.
《性别歧视法》没有规定第18条对行使州的权的英王政府有约束力。
Tous les citoyens ont le droit d'effectuer des créations scientifiques, techniques, littéraires ou artistiques.
所有公民有从事科学、技术、文学和艺术创造的权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Chaque client a les même droits.
顾客都有平等的权利。
Pour faire une pause après avoir bien travaillé, on a le droit de jouer !
在勤劳工作之余给自己放松下,我们有玩的权利!
Il existe de nombreuse avenues du pouvoir.
有很多获取权利的途径。
Que diable, un chef de famille doit savoir ou va l'or de sa maison.
做家长的本有权利知道家里的金子到哪里去了。
Vous avez le droit de refuser de signer les documents que les fonctionnaires vous présentent.
您有权利拒绝在警察给您的文件上签证。
Tout associe a le droit detre informe dans les conditions ci-apres stipulees.
在以下提及的条件中,所有股东都有被通知的权利。
Commence par des petits bonheurs et dis-toi que tu y as droit.
从小的幸福开始,对自己说你有权利幸福。
Les États y trouvent des indications précieuses pour la réalisation de ce droit.
这项一般性评论为各国实施这项权利提供有价值的导。
Il s'étend à tous ceux dont les «besoins éducatifs fondamentaux» n'ont pas été encore satisfaits.
凡是“基本的学习需求”还没有得到满足的人都有接受基础教育的权利。
Il a également examiné la nécessité d'élaborer une convention internationale sur les droits des minorités.
工作组还讨论了是否有必要制定关于少数群体权利的国际公约。
Tous ont également le droit d'exprimer leurs vues.
他们全都有阐述看法的权利。
Ce droit au remboursement devrait également être garanti par le bien grevé.
有担保债权人获得这些费用偿还的权利也应当由设押资产担保。
Mais les liens entre les changements climatiques et le développement vont bien au-delà de l'adaptation.
但是,气候变化与发展的关联不仅限于适应气候变化的影响,还需要有应对气候变化问题的长期法,该
法应当公平,可持续,并要考虑到发展中国家实现经济增长的权利。
Lorsque le porteur intermédiaire du droit de contrôle cède son droit, conserve-t-il une responsabilité quelconque?
控制权的中间持有人将该权利转让后,转让人是否仍有任何与控制权相连的赔偿责任?
Il se peut que dans ces cas les droits du créancier garanti soient limités.
出现这种情况时,有担保债权人的权利可能会受到限制。
Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.
在购置款融资的情形下,担保权这样延及收益将引出三个不同的政策问题,第一个问题是,如果是通过保留所有权权利或融资租赁担保权进行购置款融资的,是否应当有可能同样延及收益。
Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.
受教育权是一项关于有质量保障学习的权利。
Monaco œuvre depuis longtemps déjà à la promotion des droits des femmes.
摩纳哥致力于促进妇女权利的事业已经有很长的历史了。
D'après cette loi, l'article 18 ne lie pas la Couronne par le biais d'un État.
《性别歧视法》没有规定第18条对行使州的权利的英王政府有约束力。
Tous les citoyens ont le droit d'effectuer des créations scientifiques, techniques, littéraires ou artistiques.
所有公民有从事科学、技术、文学和艺术创造的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Chaque client a les même droits.
每位顾客都有平等权
。
Pour faire une pause après avoir bien travaillé, on a le droit de jouer !
在勤劳工作之余给自己放松下,我们有玩权
!
Il existe de nombreuse avenues du pouvoir.
有很多获取权途径。
Que diable, un chef de famille doit savoir ou va l'or de sa maison.
做长
本有权
知道
金子到哪
去了。
Vous avez le droit de refuser de signer les documents que les fonctionnaires vous présentent.
您有权拒绝在警察给您
文件上签证。
Tout associe a le droit detre informe dans les conditions ci-apres stipulees.
在以下提及条件中,所有股东都有被通知
权
。
Commence par des petits bonheurs et dis-toi que tu y as droit.
从小幸福开始,对自己说你有权
幸福。
Les États y trouvent des indications précieuses pour la réalisation de ce droit.
这项一般性评论为各国实施这项权提供有价值
导。
Il s'étend à tous ceux dont les «besoins éducatifs fondamentaux» n'ont pas été encore satisfaits.
凡是“基本学习需求”还没有得到满足
人都有接受基础教育
权
。
Il a également examiné la nécessité d'élaborer une convention internationale sur les droits des minorités.
工作组还讨论了是否有必要制定关于少数群体权国际公约。
Tous ont également le droit d'exprimer leurs vues.
他们全都有阐述看法权
。
Ce droit au remboursement devrait également être garanti par le bien grevé.
有担保债权人获得这些费用偿还权
应当由设押资产担保。
Mais les liens entre les changements climatiques et le développement vont bien au-delà de l'adaptation.
但是,气候变化与发展关联不仅限于适应气候变化
影响,还需要有应对气候变化问题
长期解决办法,该办法应当公平,可持续,并要考虑到发展中国
实现经济增长
权
。
Lorsque le porteur intermédiaire du droit de contrôle cède son droit, conserve-t-il une responsabilité quelconque?
控制权中间持有人将该权
转让后,转让人是否仍有任何与控制权相连
赔偿责任?
Il se peut que dans ces cas les droits du créancier garanti soient limités.
出现这种情况时,有担保债权人权
可能会受到限制。
Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.
在购置款融资情形下,担保权这样延及收益将引出三个不同
政策问题,第一个问题是,如果是通过保留所有权权
或融资租赁担保权进行购置款融资
,是否应当有可能同样延及收益。
Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.
受教育权是一项关于有质量保障学习权
。
Monaco œuvre depuis longtemps déjà à la promotion des droits des femmes.
摩纳哥致力于促进妇女权事业已经有很长
历史了。
D'après cette loi, l'article 18 ne lie pas la Couronne par le biais d'un État.
《性别歧视法》没有规定第18条对行使州权
英王政府有约束力。
Tous les citoyens ont le droit d'effectuer des créations scientifiques, techniques, littéraires ou artistiques.
所有公民有从事科学、技术、文学和艺术创造权
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Chaque client a les même droits.
每位顾客都有平等的权利。
Pour faire une pause après avoir bien travaillé, on a le droit de jouer !
在勤劳工作之余给自己放松下,我们有玩的权利!
Il existe de nombreuse avenues du pouvoir.
有很权利的途径。
Que diable, un chef de famille doit savoir ou va l'or de sa maison.
做家长的本有权利知道家里的金子到哪里去了。
Vous avez le droit de refuser de signer les documents que les fonctionnaires vous présentent.
您有权利拒绝在警察给您的文件上签证。
Tout associe a le droit detre informe dans les conditions ci-apres stipulees.
在以下提及的条件中,所有股东都有被通知的权利。
Commence par des petits bonheurs et dis-toi que tu y as droit.
从小的幸福开始,对自己说你有权利幸福。
Les États y trouvent des indications précieuses pour la réalisation de ce droit.
这项一般性评论为各国实施这项权利提供有价值的导。
Il s'étend à tous ceux dont les «besoins éducatifs fondamentaux» n'ont pas été encore satisfaits.
凡是“基本的学习需求”还没有得到满足的人都有接受基础教育的权利。
Il a également examiné la nécessité d'élaborer une convention internationale sur les droits des minorités.
工作组还讨论了是否有必要制定关于少数群体权利的国际公约。
Tous ont également le droit d'exprimer leurs vues.
他们全都有阐述看法的权利。
Ce droit au remboursement devrait également être garanti par le bien grevé.
有担保债权人得这些费用偿还的权利也应当由设押资产担保。
Mais les liens entre les changements climatiques et le développement vont bien au-delà de l'adaptation.
但是,气候变化的关联不仅限于适应气候变化的影响,还需要有应对气候变化问题的长期解决办法,该办法应当公平,可持续,并要考虑到
中国家实现经济增长的权利。
Lorsque le porteur intermédiaire du droit de contrôle cède son droit, conserve-t-il une responsabilité quelconque?
控制权的中间持有人将该权利转让后,转让人是否仍有任何控制权相连的赔偿责任?
Il se peut que dans ces cas les droits du créancier garanti soient limités.
出现这种情况时,有担保债权人的权利可能会受到限制。
Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.
在购置款融资的情形下,担保权这样延及收益将引出三个不同的政策问题,第一个问题是,如果是通过保留所有权权利或融资租赁担保权进行购置款融资的,是否应当有可能同样延及收益。
Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.
受教育权是一项关于有质量保障学习的权利。
Monaco œuvre depuis longtemps déjà à la promotion des droits des femmes.
摩纳哥致力于促进妇女权利的事业已经有很长的历史了。
D'après cette loi, l'article 18 ne lie pas la Couronne par le biais d'un État.
《性别歧视法》没有规定第18条对行使州的权利的英王政府有约束力。
Tous les citoyens ont le droit d'effectuer des créations scientifiques, techniques, littéraires ou artistiques.
所有公民有从事科学、技术、文学和艺术创造的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们
正。
Chaque client a les même droits.
每位顾客都有平等的权利。
Pour faire une pause après avoir bien travaillé, on a le droit de jouer !
在勤劳之余给
己放松下,我们有玩的权利!
Il existe de nombreuse avenues du pouvoir.
有很多获取权利的途径。
Que diable, un chef de famille doit savoir ou va l'or de sa maison.
做家长的本有权利知道家里的金子到哪里去了。
Vous avez le droit de refuser de signer les documents que les fonctionnaires vous présentent.
您有权利拒绝在警察给您的文件上签证。
Tout associe a le droit detre informe dans les conditions ci-apres stipulees.
在以下提及的条件中,所有股东都有被通知的权利。
Commence par des petits bonheurs et dis-toi que tu y as droit.
从小的幸福开,
己说你有权利幸福。
Les États y trouvent des indications précieuses pour la réalisation de ce droit.
这项一般性评论为各国实施这项权利提供有价值的导。
Il s'étend à tous ceux dont les «besoins éducatifs fondamentaux» n'ont pas été encore satisfaits.
凡是“基本的学习需求”还没有得到满足的人都有接受基础教育的权利。
Il a également examiné la nécessité d'élaborer une convention internationale sur les droits des minorités.
还讨论了是否有必要制定关于少数群体权利的国际公约。
Tous ont également le droit d'exprimer leurs vues.
他们全都有阐述看法的权利。
Ce droit au remboursement devrait également être garanti par le bien grevé.
有担保债权人获得这些费用偿还的权利也应当由设押资产担保。
Mais les liens entre les changements climatiques et le développement vont bien au-delà de l'adaptation.
但是,气候变化与发展的关联不仅限于适应气候变化的影响,还需要有应气候变化问题的长期解决办法,该办法应当公平,可持续,并要考虑到发展中国家实现经济增长的权利。
Lorsque le porteur intermédiaire du droit de contrôle cède son droit, conserve-t-il une responsabilité quelconque?
控制权的中间持有人将该权利转让后,转让人是否仍有任何与控制权相连的赔偿责任?
Il se peut que dans ces cas les droits du créancier garanti soient limités.
出现这种情况时,有担保债权人的权利可能会受到限制。
Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.
在购置款融资的情形下,担保权这样延及收益将引出三个不同的政策问题,第一个问题是,如果是通过保留所有权权利或融资租赁担保权进行购置款融资的,是否应当有可能同样延及收益。
Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.
受教育权是一项关于有质量保障学习的权利。
Monaco œuvre depuis longtemps déjà à la promotion des droits des femmes.
摩纳哥致力于促进妇女权利的事业已经有很长的历史了。
D'après cette loi, l'article 18 ne lie pas la Couronne par le biais d'un État.
《性别歧视法》没有规定第18条行使州的权利的英王政府有约束力。
Tous les citoyens ont le droit d'effectuer des créations scientifiques, techniques, littéraires ou artistiques.
所有公民有从事科学、技术、文学和艺术创造的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Chaque client a les même droits.
每位顾客都有平等的权利。
Pour faire une pause après avoir bien travaillé, on a le droit de jouer !
勤劳工作之余给自己放松下,我们有玩的权利!
Il existe de nombreuse avenues du pouvoir.
有很多获取权利的途径。
Que diable, un chef de famille doit savoir ou va l'or de sa maison.
做家长的本有权利知道家里的金子到哪里去了。
Vous avez le droit de refuser de signer les documents que les fonctionnaires vous présentent.
您有权利拒察给您的文件上签证。
Tout associe a le droit detre informe dans les conditions ci-apres stipulees.
以下提及的条件中,所有股东都有被通知的权利。
Commence par des petits bonheurs et dis-toi que tu y as droit.
从小的幸福开始,对自己说你有权利幸福。
Les États y trouvent des indications précieuses pour la réalisation de ce droit.
这项一般性评论为各国实施这项权利提供有价值的导。
Il s'étend à tous ceux dont les «besoins éducatifs fondamentaux» n'ont pas été encore satisfaits.
凡是“基本的学习需求”还没有得到满足的人都有接受基础教育的权利。
Il a également examiné la nécessité d'élaborer une convention internationale sur les droits des minorités.
工作组还讨论了是否有必要制定关于少数群体权利的国际公约。
Tous ont également le droit d'exprimer leurs vues.
他们全都有阐述看法的权利。
Ce droit au remboursement devrait également être garanti par le bien grevé.
有债权人获得这些费用偿还的权利也应当由设押资产
。
Mais les liens entre les changements climatiques et le développement vont bien au-delà de l'adaptation.
但是,气候变化与发展的关联不仅限于适应气候变化的影响,还需要有应对气候变化问题的长期解决办法,该办法应当公平,可持续,并要考虑到发展中国家实现经济增长的权利。
Lorsque le porteur intermédiaire du droit de contrôle cède son droit, conserve-t-il une responsabilité quelconque?
控制权的中间持有人将该权利转让后,转让人是否仍有任何与控制权相连的赔偿责任?
Il se peut que dans ces cas les droits du créancier garanti soient limités.
出现这种情况时,有债权人的权利可能会受到限制。
Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.
购置款融资的情形下,
权这样延及收益将引出三个不同的政策问题,第一个问题是,如果是通过
留所有权权利或融资租赁
权进行购置款融资的,是否应当有可能同样延及收益。
Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.
受教育权是一项关于有质量障学习的权利。
Monaco œuvre depuis longtemps déjà à la promotion des droits des femmes.
摩纳哥致力于促进妇女权利的事业已经有很长的历史了。
D'après cette loi, l'article 18 ne lie pas la Couronne par le biais d'un État.
《性别歧视法》没有规定第18条对行使州的权利的英王政府有约束力。
Tous les citoyens ont le droit d'effectuer des créations scientifiques, techniques, littéraires ou artistiques.
所有公民有从事科学、技术、文学和艺术创造的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。