Le régime militaire nomme les magistrats de la Cour suprême.
军政权任命了各位最高法院法官。
Le régime militaire nomme les magistrats de la Cour suprême.
军政权任命了各位最高法院法官。
L'un des juges a été nommé à la Cour suprême.
其中一名国际法官被任命为科索沃最高法院法官。
Elle a également été juge à la Cour suprême du Canada.
她还担任过加拿大最高法院法官。
L'organe le plus élevé de la Cour suprême est la Cour suprême en formation plénière.
最高法院最高机构是最高法院全体法官。
Plus de la moitié (53,3%) des juges de la Cour suprême sont des femmes.
在吉尔吉斯斯坦共和国最高法院法官中,妇女中半数以上——53.3%。
8 Le juge de la Cour suprême, S. K., se serait comporté en accusateur.
8 据说,最高法院法官S.K.以一种问罪
。
Toutefois, un juge de la Cour suprême a ordonné de relâcher les ministres le jour suivant.
但是,最高法院一名法官第二天命令释放这两位部长。
C'est ainsi qu'elles constituent la majorité des juges de la Cour suprême au Honduras et au Nicaragua.
例如,妇女在洪都拉斯和尼加拉瓜最高法院法官中占多数。
Dans de nombreux États, les magistrats de la Cour suprême et ceux de diverses juridictions inférieures sont également élus.
在许多州里,州最高法院法官和较低层
法院法官也是经选举产生
。
Cet organe, présidé par un ancien juge de la Cour suprême, comprenait deux représentants des Bédouins.
为此设立了一个顾问委员会,由一名最高法院前法官担任主席,还包括两名贝都因人代表。
Des appels peuvent aussi être examinés par une chambre spéciale ad hoc ou par la Cour suprême en formation plénière.
上诉案也可以由特设专门小组或者最高法院全体法官予以审查。
Les fonctions de président, de vice-président et de juge de la Cour suprême sont prévues par l'article 92 de la Constitution.
首席法官、副首席法官以及最高法院法官是根据《宪法》第92条设立。
Les juges de la Cour suprême sont nommés par le Riigikogu sur la proposition du Président de la Cour suprême.
最高法院法官由最高法院院长提名并经议会任命。
M. MacLean a été juge à la Cour suprême du Pérou, plus précisément à la Chambre pénale de la Cour suprême.
麦克莱恩博士曾出任秘鲁最高法院法官,在最高法院刑厅工作两年。
Elles faisaient suite à une série d'autres attentats visant l'édifice de la Cour suprême et de menaces contre ses magistrats.
此外,据报告,在这些袭击之前,最高法院所在地曾遭到一系列袭击,最高法院法官则受到威胁。
Ces magistrats sont nommés par le Président sous réserve de ratification par l'Assemblée nationale, conformément à l'article 93 de la Constitution.
首席法官、副首席法官以及最高法院法官由总统任命,但是必须根据《宪法》第93条规定经由国民议会批准。
Un certain nombre de femmes ont été nommées à des postes de juge à la Cour Suprême, d'ambassadeur ou de gouverneur.
一些妇女已被任命为最高法院法官、大使和省长。
La commission est composée d'un juge de la Cour suprême et de deux citoyens éminents nommés par le Président de la République de Singapour.
该质询委员会由一名最高法院法官以及两名由新加坡总统指定杰出公民组成。
Premièrement, les juges de la Cour suprême avaient des idées préconçues au sujet de l'affaire, en violation du paragraphe 1 de l'article 14.
首先,最高法院法官对审讯抱有预先偏见,因而违反了第十四条第1款 。
Le pays compte 2 386 juges, dont 1 063 femmes (44,5%), les juges de la Cour suprême comprennent 16 femmes et 30 hommes.
法官有2 386人,其中妇女1 063人(占44.5%),在这些法官中,最高法院男法官30人,女法官16人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le régime militaire nomme les magistrats de la Cour suprême.
权任命了各位最高法院法官。
L'un des juges a été nommé à la Cour suprême.
其中一国际法官被任命为科索沃最高法院法官。
Elle a également été juge à la Cour suprême du Canada.
她还担任过加拿大最高法院的法官。
L'organe le plus élevé de la Cour suprême est la Cour suprême en formation plénière.
最高法院的最高机构是最高法院全体法官。
Plus de la moitié (53,3%) des juges de la Cour suprême sont des femmes.
在吉尔吉斯斯坦共和国最高法院法官中,妇女中半数以上——53.3%。
8 Le juge de la Cour suprême, S. K., se serait comporté en accusateur.
8 据说,最高法院的法官S.K.以一种问罪的方行事。
Toutefois, un juge de la Cour suprême a ordonné de relâcher les ministres le jour suivant.
但是,最高法院一法官第二天命令释放这
位部长。
C'est ainsi qu'elles constituent la majorité des juges de la Cour suprême au Honduras et au Nicaragua.
例如,妇女在洪都拉斯和尼加拉瓜最高法院法官中占多数。
Dans de nombreux États, les magistrats de la Cour suprême et ceux de diverses juridictions inférieures sont également élus.
在许多州里,州的最高法院法官和较低层的法院法官也是经选举产生的。
Cet organe, présidé par un ancien juge de la Cour suprême, comprenait deux représentants des Bédouins.
为此设立了一个顾问委员会,由一最高法院前法官担任主席,还包
贝都因人代表。
Des appels peuvent aussi être examinés par une chambre spéciale ad hoc ou par la Cour suprême en formation plénière.
上诉案也可以由特设专门小组或者最高法院全体法官予以审查。
Les fonctions de président, de vice-président et de juge de la Cour suprême sont prévues par l'article 92 de la Constitution.
首席法官、副首席法官以及最高法院法官是根据《宪法》第92条设立的。
Les juges de la Cour suprême sont nommés par le Riigikogu sur la proposition du Président de la Cour suprême.
最高法院的法官由最高法院院长提并经议会任命。
M. MacLean a été juge à la Cour suprême du Pérou, plus précisément à la Chambre pénale de la Cour suprême.
麦克莱恩博士曾出任秘鲁最高法院法官,在最高法院刑事厅工作年。
Elles faisaient suite à une série d'autres attentats visant l'édifice de la Cour suprême et de menaces contre ses magistrats.
此外,据报告,在这些袭击之前,最高法院所在地曾遭到一系列袭击,最高法院法官则受到威胁。
Ces magistrats sont nommés par le Président sous réserve de ratification par l'Assemblée nationale, conformément à l'article 93 de la Constitution.
首席法官、副首席法官以及最高法院法官由总统任命,但是必须根据《宪法》第93条的规定经由国民议会批准。
Un certain nombre de femmes ont été nommées à des postes de juge à la Cour Suprême, d'ambassadeur ou de gouverneur.
一些妇女已被任命为最高法院法官、大使和省长。
La commission est composée d'un juge de la Cour suprême et de deux citoyens éminents nommés par le Président de la République de Singapour.
该质询委员会由一最高法院法官以及
由新加坡总统指定的杰出公民组成。
Premièrement, les juges de la Cour suprême avaient des idées préconçues au sujet de l'affaire, en violation du paragraphe 1 de l'article 14.
首先,最高法院法官对审讯抱有预先的偏见,因而违反了第十四条第1款 。
Le pays compte 2 386 juges, dont 1 063 femmes (44,5%), les juges de la Cour suprême comprennent 16 femmes et 30 hommes.
法官有2 386人,其中妇女1 063人(占44.5%),在这些法官中,最高法院男法官30人,女法官16人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le régime militaire nomme les magistrats de la Cour suprême.
军政权各位最高法院法官。
L'un des juges a été nommé à la Cour suprême.
其中名国际法官被
科索沃最高法院法官。
Elle a également été juge à la Cour suprême du Canada.
她还担过加拿大最高法院的法官。
L'organe le plus élevé de la Cour suprême est la Cour suprême en formation plénière.
最高法院的最高机构是最高法院全体法官。
Plus de la moitié (53,3%) des juges de la Cour suprême sont des femmes.
在吉尔吉斯斯坦共和国最高法院法官中,妇女中半数以上——53.3%。
8 Le juge de la Cour suprême, S. K., se serait comporté en accusateur.
8 据说,最高法院的法官S.K.以种问罪的方
行事。
Toutefois, un juge de la Cour suprême a ordonné de relâcher les ministres le jour suivant.
但是,最高法院名法官第二天
令释放这两位部长。
C'est ainsi qu'elles constituent la majorité des juges de la Cour suprême au Honduras et au Nicaragua.
例如,妇女在洪都拉斯和尼加拉瓜最高法院法官中占多数。
Dans de nombreux États, les magistrats de la Cour suprême et ceux de diverses juridictions inférieures sont également élus.
在许多州里,州的最高法院法官和较低层的法院法官也是经选举产生的。
Cet organe, présidé par un ancien juge de la Cour suprême, comprenait deux représentants des Bédouins.
此设立
顾问委员会,由
名最高法院前法官担
主席,还包括两名贝都因人代表。
Des appels peuvent aussi être examinés par une chambre spéciale ad hoc ou par la Cour suprême en formation plénière.
上诉案也可以由特设专门小组或者最高法院全体法官予以审查。
Les fonctions de président, de vice-président et de juge de la Cour suprême sont prévues par l'article 92 de la Constitution.
首席法官、副首席法官以及最高法院法官是根据《宪法》第92条设立的。
Les juges de la Cour suprême sont nommés par le Riigikogu sur la proposition du Président de la Cour suprême.
最高法院的法官由最高法院院长提名并经议会。
M. MacLean a été juge à la Cour suprême du Pérou, plus précisément à la Chambre pénale de la Cour suprême.
麦克莱恩博士曾出秘鲁最高法院法官,在最高法院刑事厅工作两年。
Elles faisaient suite à une série d'autres attentats visant l'édifice de la Cour suprême et de menaces contre ses magistrats.
此外,据报告,在这些袭击之前,最高法院所在地曾遭到系列袭击,最高法院法官则受到威胁。
Ces magistrats sont nommés par le Président sous réserve de ratification par l'Assemblée nationale, conformément à l'article 93 de la Constitution.
首席法官、副首席法官以及最高法院法官由总统,但是必须根据《宪法》第93条的规定经由国民议会批准。
Un certain nombre de femmes ont été nommées à des postes de juge à la Cour Suprême, d'ambassadeur ou de gouverneur.
些妇女已被
最高法院法官、大使和省长。
La commission est composée d'un juge de la Cour suprême et de deux citoyens éminents nommés par le Président de la République de Singapour.
该质询委员会由名最高法院法官以及两名由新加坡总统指定的杰出公民组成。
Premièrement, les juges de la Cour suprême avaient des idées préconçues au sujet de l'affaire, en violation du paragraphe 1 de l'article 14.
首先,最高法院法官对审讯抱有预先的偏见,因而违反第十四条第1款 。
Le pays compte 2 386 juges, dont 1 063 femmes (44,5%), les juges de la Cour suprême comprennent 16 femmes et 30 hommes.
法官有2 386人,其中妇女1 063人(占44.5%),在这些法官中,最高法院男法官30人,女法官16人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le régime militaire nomme les magistrats de la Cour suprême.
军政权任命了各位最高法院法官。
L'un des juges a été nommé à la Cour suprême.
其中一名国际法官被任命为科索沃最高法院法官。
Elle a également été juge à la Cour suprême du Canada.
她还担任过加拿大最高法院的法官。
L'organe le plus élevé de la Cour suprême est la Cour suprême en formation plénière.
最高法院的最高机构是最高法院全体法官。
Plus de la moitié (53,3%) des juges de la Cour suprême sont des femmes.
在吉尔吉国最高法院法官中,妇女中半数以上——53.3%。
8 Le juge de la Cour suprême, S. K., se serait comporté en accusateur.
8 据说,最高法院的法官S.K.以一种问罪的方行事。
Toutefois, un juge de la Cour suprême a ordonné de relâcher les ministres le jour suivant.
但是,最高法院一名法官第二天命令释放这两位部长。
C'est ainsi qu'elles constituent la majorité des juges de la Cour suprême au Honduras et au Nicaragua.
例如,妇女在洪都尼加
瓜最高法院法官中占多数。
Dans de nombreux États, les magistrats de la Cour suprême et ceux de diverses juridictions inférieures sont également élus.
在许多州里,州的最高法院法官较低层的法院法官也是经选举产生的。
Cet organe, présidé par un ancien juge de la Cour suprême, comprenait deux représentants des Bédouins.
为此设立了一个顾问委员会,由一名最高法院前法官担任主席,还包括两名贝都因人代表。
Des appels peuvent aussi être examinés par une chambre spéciale ad hoc ou par la Cour suprême en formation plénière.
上诉案也可以由特设专门小组或者最高法院全体法官予以审查。
Les fonctions de président, de vice-président et de juge de la Cour suprême sont prévues par l'article 92 de la Constitution.
首席法官、副首席法官以及最高法院法官是根据《宪法》第92条设立的。
Les juges de la Cour suprême sont nommés par le Riigikogu sur la proposition du Président de la Cour suprême.
最高法院的法官由最高法院院长提名并经议会任命。
M. MacLean a été juge à la Cour suprême du Pérou, plus précisément à la Chambre pénale de la Cour suprême.
麦克莱恩博士曾出任秘鲁最高法院法官,在最高法院刑事厅工作两年。
Elles faisaient suite à une série d'autres attentats visant l'édifice de la Cour suprême et de menaces contre ses magistrats.
此外,据报告,在这些袭击之前,最高法院所在地曾遭到一系列袭击,最高法院法官则受到威胁。
Ces magistrats sont nommés par le Président sous réserve de ratification par l'Assemblée nationale, conformément à l'article 93 de la Constitution.
首席法官、副首席法官以及最高法院法官由总统任命,但是必须根据《宪法》第93条的规定经由国民议会批准。
Un certain nombre de femmes ont été nommées à des postes de juge à la Cour Suprême, d'ambassadeur ou de gouverneur.
一些妇女已被任命为最高法院法官、大使省长。
La commission est composée d'un juge de la Cour suprême et de deux citoyens éminents nommés par le Président de la République de Singapour.
该质询委员会由一名最高法院法官以及两名由新加坡总统指定的杰出公民组成。
Premièrement, les juges de la Cour suprême avaient des idées préconçues au sujet de l'affaire, en violation du paragraphe 1 de l'article 14.
首先,最高法院法官对审讯抱有预先的偏见,因而违反了第十四条第1款 。
Le pays compte 2 386 juges, dont 1 063 femmes (44,5%), les juges de la Cour suprême comprennent 16 femmes et 30 hommes.
法官有2 386人,其中妇女1 063人(占44.5%),在这些法官中,最高法院男法官30人,女法官16人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le régime militaire nomme les magistrats de la Cour suprême.
军政权任命了各位最高法法
。
L'un des juges a été nommé à la Cour suprême.
其中一名国际法被任命为科索沃最高法
法
。
Elle a également été juge à la Cour suprême du Canada.
她还担任过加拿大最高法的法
。
L'organe le plus élevé de la Cour suprême est la Cour suprême en formation plénière.
最高法的最高机构是最高法
全体法
。
Plus de la moitié (53,3%) des juges de la Cour suprême sont des femmes.
在吉尔吉斯斯坦共和国最高法法
中,妇女中半数以上——53.3%。
8 Le juge de la Cour suprême, S. K., se serait comporté en accusateur.
8 据说,最高法的法
S.K.以一种问罪的方
行事。
Toutefois, un juge de la Cour suprême a ordonné de relâcher les ministres le jour suivant.
但是,最高法一名法
第二天命令释放这两位部长。
C'est ainsi qu'elles constituent la majorité des juges de la Cour suprême au Honduras et au Nicaragua.
例如,妇女在洪都拉斯和尼加拉瓜最高法法
中占多数。
Dans de nombreux États, les magistrats de la Cour suprême et ceux de diverses juridictions inférieures sont également élus.
在许多州里,州的最高法法
和较低层的法
法
也是经
生的。
Cet organe, présidé par un ancien juge de la Cour suprême, comprenait deux représentants des Bédouins.
为此设立了一个顾问委员会,由一名最高法前法
担任主席,还包括两名贝都因人代表。
Des appels peuvent aussi être examinés par une chambre spéciale ad hoc ou par la Cour suprême en formation plénière.
上诉案也可以由特设专门小组或者最高法全体法
予以审查。
Les fonctions de président, de vice-président et de juge de la Cour suprême sont prévues par l'article 92 de la Constitution.
首席法、副首席法
以及最高法
法
是根据《宪法》第92条设立的。
Les juges de la Cour suprême sont nommés par le Riigikogu sur la proposition du Président de la Cour suprême.
最高法的法
由最高法
长提名并经议会任命。
M. MacLean a été juge à la Cour suprême du Pérou, plus précisément à la Chambre pénale de la Cour suprême.
麦克莱恩博士曾出任秘鲁最高法法
,在最高法
刑事厅工作两年。
Elles faisaient suite à une série d'autres attentats visant l'édifice de la Cour suprême et de menaces contre ses magistrats.
此外,据报告,在这些袭击之前,最高法所在地曾遭到一系列袭击,最高法
法
则受到威胁。
Ces magistrats sont nommés par le Président sous réserve de ratification par l'Assemblée nationale, conformément à l'article 93 de la Constitution.
首席法、副首席法
以及最高法
法
由总统任命,但是必须根据《宪法》第93条的规定经由国民议会批准。
Un certain nombre de femmes ont été nommées à des postes de juge à la Cour Suprême, d'ambassadeur ou de gouverneur.
一些妇女已被任命为最高法法
、大使和省长。
La commission est composée d'un juge de la Cour suprême et de deux citoyens éminents nommés par le Président de la République de Singapour.
该质询委员会由一名最高法法
以及两名由新加坡总统指定的杰出公民组成。
Premièrement, les juges de la Cour suprême avaient des idées préconçues au sujet de l'affaire, en violation du paragraphe 1 de l'article 14.
首先,最高法法
对审讯抱有预先的偏见,因而违反了第十四条第1款 。
Le pays compte 2 386 juges, dont 1 063 femmes (44,5%), les juges de la Cour suprême comprennent 16 femmes et 30 hommes.
法有2 386人,其中妇女1 063人(占44.5%),在这些法
中,最高法
男法
30人,女法
16人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le régime militaire nomme les magistrats de la Cour suprême.
军政权任命了各位最高法法官。
L'un des juges a été nommé à la Cour suprême.
其中一名国际法官被任命为科索沃最高法法官。
Elle a également été juge à la Cour suprême du Canada.
她还担任过加拿大最高法的法官。
L'organe le plus élevé de la Cour suprême est la Cour suprême en formation plénière.
最高法的最高机构是最高法
全体法官。
Plus de la moitié (53,3%) des juges de la Cour suprême sont des femmes.
在吉尔吉斯斯坦共和国最高法法官中,妇女中半数以上——53.3%。
8 Le juge de la Cour suprême, S. K., se serait comporté en accusateur.
8 据说,最高法的法官S.K.以一种问罪的方
行事。
Toutefois, un juge de la Cour suprême a ordonné de relâcher les ministres le jour suivant.
但是,最高法一名法官第二天命令释放这两位部长。
C'est ainsi qu'elles constituent la majorité des juges de la Cour suprême au Honduras et au Nicaragua.
例如,妇女在洪都拉斯和尼加拉瓜最高法法官中占多数。
Dans de nombreux États, les magistrats de la Cour suprême et ceux de diverses juridictions inférieures sont également élus.
在许多州里,州的最高法法官和较低层的法
法官也是经选举产生的。
Cet organe, présidé par un ancien juge de la Cour suprême, comprenait deux représentants des Bédouins.
为此设立了一个顾问委员会,由一名最高法法官担任主席,还包括两名贝都因人代表。
Des appels peuvent aussi être examinés par une chambre spéciale ad hoc ou par la Cour suprême en formation plénière.
上诉案也可以由特设专门小组或者最高法全体法官予以审查。
Les fonctions de président, de vice-président et de juge de la Cour suprême sont prévues par l'article 92 de la Constitution.
首席法官、副首席法官以及最高法法官是根据《宪法》第92条设立的。
Les juges de la Cour suprême sont nommés par le Riigikogu sur la proposition du Président de la Cour suprême.
最高法的法官由最高法
长提名并经议会任命。
M. MacLean a été juge à la Cour suprême du Pérou, plus précisément à la Chambre pénale de la Cour suprême.
麦克莱恩博士曾出任秘鲁最高法法官,在最高法
刑事厅工作两年。
Elles faisaient suite à une série d'autres attentats visant l'édifice de la Cour suprême et de menaces contre ses magistrats.
此外,据报告,在这些袭击之,最高法
所在地曾遭到一系列袭击,最高法
法官则受到威胁。
Ces magistrats sont nommés par le Président sous réserve de ratification par l'Assemblée nationale, conformément à l'article 93 de la Constitution.
首席法官、副首席法官以及最高法法官由总统任命,但是必须根据《宪法》第93条的规定经由国民议会批准。
Un certain nombre de femmes ont été nommées à des postes de juge à la Cour Suprême, d'ambassadeur ou de gouverneur.
一些妇女已被任命为最高法法官、大使和省长。
La commission est composée d'un juge de la Cour suprême et de deux citoyens éminents nommés par le Président de la République de Singapour.
该质询委员会由一名最高法法官以及两名由新加坡总统指定的杰出公民组成。
Premièrement, les juges de la Cour suprême avaient des idées préconçues au sujet de l'affaire, en violation du paragraphe 1 de l'article 14.
首先,最高法法官对审讯抱有预先的偏见,因而违反了第十四条第1款 。
Le pays compte 2 386 juges, dont 1 063 femmes (44,5%), les juges de la Cour suprême comprennent 16 femmes et 30 hommes.
法官有2 386人,其中妇女1 063人(占44.5%),在这些法官中,最高法男法官30人,女法官16人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le régime militaire nomme les magistrats de la Cour suprême.
军政权任命了各位最法
法
。
L'un des juges a été nommé à la Cour suprême.
其中一名国际法被任命为科索沃最
法
法
。
Elle a également été juge à la Cour suprême du Canada.
她还担任过加拿大最法
的法
。
L'organe le plus élevé de la Cour suprême est la Cour suprême en formation plénière.
最法
的最
机构是最
法
全体法
。
Plus de la moitié (53,3%) des juges de la Cour suprême sont des femmes.
在吉尔吉斯斯坦共和国最法
法
中,妇女中半数以上——53.3%。
8 Le juge de la Cour suprême, S. K., se serait comporté en accusateur.
8 据说,最法
的法
S.K.以一种问罪的方
行事。
Toutefois, un juge de la Cour suprême a ordonné de relâcher les ministres le jour suivant.
但是,最法
一名法
二天命令释放这两位部长。
C'est ainsi qu'elles constituent la majorité des juges de la Cour suprême au Honduras et au Nicaragua.
例如,妇女在洪都拉斯和尼加拉瓜最法
法
中占多数。
Dans de nombreux États, les magistrats de la Cour suprême et ceux de diverses juridictions inférieures sont également élus.
在许多州里,州的最法
法
和较低层的法
法
也是经选举产生的。
Cet organe, présidé par un ancien juge de la Cour suprême, comprenait deux représentants des Bédouins.
为此设立了一个顾问委员会,由一名最法
前法
担任主席,还包括两名贝都因人代表。
Des appels peuvent aussi être examinés par une chambre spéciale ad hoc ou par la Cour suprême en formation plénière.
上诉案也可以由特设专门小组或者最法
全体法
予以审查。
Les fonctions de président, de vice-président et de juge de la Cour suprême sont prévues par l'article 92 de la Constitution.
首席法、副首席法
以及最
法
法
是根据《宪法》
92条设立的。
Les juges de la Cour suprême sont nommés par le Riigikogu sur la proposition du Président de la Cour suprême.
最法
的法
由最
法
长提名并经议会任命。
M. MacLean a été juge à la Cour suprême du Pérou, plus précisément à la Chambre pénale de la Cour suprême.
麦克莱恩博士曾出任秘鲁最法
法
,在最
法
刑事厅工作两年。
Elles faisaient suite à une série d'autres attentats visant l'édifice de la Cour suprême et de menaces contre ses magistrats.
此外,据报告,在这些袭击之前,最法
所在地曾遭到一系列袭击,最
法
法
则受到威胁。
Ces magistrats sont nommés par le Président sous réserve de ratification par l'Assemblée nationale, conformément à l'article 93 de la Constitution.
首席法、副首席法
以及最
法
法
由总统任命,但是必须根据《宪法》
93条的规定经由国民议会批准。
Un certain nombre de femmes ont été nommées à des postes de juge à la Cour Suprême, d'ambassadeur ou de gouverneur.
一些妇女已被任命为最法
法
、大使和省长。
La commission est composée d'un juge de la Cour suprême et de deux citoyens éminents nommés par le Président de la République de Singapour.
该质询委员会由一名最法
法
以及两名由新加坡总统指定的杰出公民组成。
Premièrement, les juges de la Cour suprême avaient des idées préconçues au sujet de l'affaire, en violation du paragraphe 1 de l'article 14.
首先,最法
法
对审讯抱有预先的偏见,因而违反了
十四条
1款 。
Le pays compte 2 386 juges, dont 1 063 femmes (44,5%), les juges de la Cour suprême comprennent 16 femmes et 30 hommes.
法有2 386人,其中妇女1 063人(占44.5%),在这些法
中,最
法
男法
30人,女法
16人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le régime militaire nomme les magistrats de la Cour suprême.
军政权任各位最高法院法官。
L'un des juges a été nommé à la Cour suprême.
其中名国际法官被任
索沃最高法院法官。
Elle a également été juge à la Cour suprême du Canada.
她还担任过加拿大最高法院的法官。
L'organe le plus élevé de la Cour suprême est la Cour suprême en formation plénière.
最高法院的最高机构是最高法院全体法官。
Plus de la moitié (53,3%) des juges de la Cour suprême sont des femmes.
在吉尔吉斯斯坦共和国最高法院法官中,妇女中半数以上——53.3%。
8 Le juge de la Cour suprême, S. K., se serait comporté en accusateur.
8 据说,最高法院的法官S.K.以种问罪的方
行事。
Toutefois, un juge de la Cour suprême a ordonné de relâcher les ministres le jour suivant.
但是,最高法院名法官第二天
令释放这两位部长。
C'est ainsi qu'elles constituent la majorité des juges de la Cour suprême au Honduras et au Nicaragua.
例如,妇女在洪都拉斯和尼加拉瓜最高法院法官中占多数。
Dans de nombreux États, les magistrats de la Cour suprême et ceux de diverses juridictions inférieures sont également élus.
在许多州里,州的最高法院法官和较低层的法院法官也是经选举产生的。
Cet organe, présidé par un ancien juge de la Cour suprême, comprenait deux représentants des Bédouins.
此设
个顾问委员会,由
名最高法院前法官担任主席,还包括两名贝都因人代表。
Des appels peuvent aussi être examinés par une chambre spéciale ad hoc ou par la Cour suprême en formation plénière.
上诉案也可以由特设专门小组或者最高法院全体法官予以审查。
Les fonctions de président, de vice-président et de juge de la Cour suprême sont prévues par l'article 92 de la Constitution.
首席法官、副首席法官以及最高法院法官是根据《宪法》第92条设的。
Les juges de la Cour suprême sont nommés par le Riigikogu sur la proposition du Président de la Cour suprême.
最高法院的法官由最高法院院长提名并经议会任。
M. MacLean a été juge à la Cour suprême du Pérou, plus précisément à la Chambre pénale de la Cour suprême.
麦克莱恩博士曾出任秘鲁最高法院法官,在最高法院刑事厅工作两年。
Elles faisaient suite à une série d'autres attentats visant l'édifice de la Cour suprême et de menaces contre ses magistrats.
此外,据报告,在这些袭击之前,最高法院所在地曾遭到系列袭击,最高法院法官则受到威胁。
Ces magistrats sont nommés par le Président sous réserve de ratification par l'Assemblée nationale, conformément à l'article 93 de la Constitution.
首席法官、副首席法官以及最高法院法官由总统任,但是必须根据《宪法》第93条的规定经由国民议会批准。
Un certain nombre de femmes ont été nommées à des postes de juge à la Cour Suprême, d'ambassadeur ou de gouverneur.
些妇女已被任
最高法院法官、大使和省长。
La commission est composée d'un juge de la Cour suprême et de deux citoyens éminents nommés par le Président de la République de Singapour.
该质询委员会由名最高法院法官以及两名由新加坡总统指定的杰出公民组成。
Premièrement, les juges de la Cour suprême avaient des idées préconçues au sujet de l'affaire, en violation du paragraphe 1 de l'article 14.
首先,最高法院法官对审讯抱有预先的偏见,因而违反第十四条第1款 。
Le pays compte 2 386 juges, dont 1 063 femmes (44,5%), les juges de la Cour suprême comprennent 16 femmes et 30 hommes.
法官有2 386人,其中妇女1 063人(占44.5%),在这些法官中,最高法院男法官30人,女法官16人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le régime militaire nomme les magistrats de la Cour suprême.
军政权任命了各位最高法法
。
L'un des juges a été nommé à la Cour suprême.
其中一名国际法被任命为科索沃最高法
法
。
Elle a également été juge à la Cour suprême du Canada.
她还担任过加拿大最高法的法
。
L'organe le plus élevé de la Cour suprême est la Cour suprême en formation plénière.
最高法的最高机构是最高法
全
法
。
Plus de la moitié (53,3%) des juges de la Cour suprême sont des femmes.
在吉尔吉斯斯坦共和国最高法法
中,妇女中半数以上——53.3%。
8 Le juge de la Cour suprême, S. K., se serait comporté en accusateur.
8 据说,最高法的法
S.K.以一种问罪的方
行事。
Toutefois, un juge de la Cour suprême a ordonné de relâcher les ministres le jour suivant.
但是,最高法一名法
第二天命令释放这两位部长。
C'est ainsi qu'elles constituent la majorité des juges de la Cour suprême au Honduras et au Nicaragua.
例如,妇女在洪都拉斯和尼加拉瓜最高法法
中占多数。
Dans de nombreux États, les magistrats de la Cour suprême et ceux de diverses juridictions inférieures sont également élus.
在许多州里,州的最高法法
和较低层的法
法
也是经选举产生的。
Cet organe, présidé par un ancien juge de la Cour suprême, comprenait deux représentants des Bédouins.
为此设立了一个顾问委员会,由一名最高法前法
担任主席,还包括两名贝都因人代表。
Des appels peuvent aussi être examinés par une chambre spéciale ad hoc ou par la Cour suprême en formation plénière.
上诉案也可以由特设专门小组或者最高法全
法
予以审查。
Les fonctions de président, de vice-président et de juge de la Cour suprême sont prévues par l'article 92 de la Constitution.
首席法、副首席法
以及最高法
法
是根据《宪法》第92条设立的。
Les juges de la Cour suprême sont nommés par le Riigikogu sur la proposition du Président de la Cour suprême.
最高法的法
由最高法
长提名并经议会任命。
M. MacLean a été juge à la Cour suprême du Pérou, plus précisément à la Chambre pénale de la Cour suprême.
麦克莱恩博士曾出任秘鲁最高法法
,在最高法
刑事厅工作两年。
Elles faisaient suite à une série d'autres attentats visant l'édifice de la Cour suprême et de menaces contre ses magistrats.
此外,据报告,在这些袭击之前,最高法所在地曾遭到一系列袭击,最高法
法
则受到威胁。
Ces magistrats sont nommés par le Président sous réserve de ratification par l'Assemblée nationale, conformément à l'article 93 de la Constitution.
首席法、副首席法
以及最高法
法
由总统任命,但是必须根据《宪法》第93条的规定经由国民议会批准。
Un certain nombre de femmes ont été nommées à des postes de juge à la Cour Suprême, d'ambassadeur ou de gouverneur.
一些妇女已被任命为最高法法
、大使和省长。
La commission est composée d'un juge de la Cour suprême et de deux citoyens éminents nommés par le Président de la République de Singapour.
该质询委员会由一名最高法法
以及两名由新加坡总统指定的杰出公民组成。
Premièrement, les juges de la Cour suprême avaient des idées préconçues au sujet de l'affaire, en violation du paragraphe 1 de l'article 14.
首先,最高法法
对审讯抱有预先的偏见,因而违反了第十四条第1款 。
Le pays compte 2 386 juges, dont 1 063 femmes (44,5%), les juges de la Cour suprême comprennent 16 femmes et 30 hommes.
法有2 386人,其中妇女1 063人(占44.5%),在这些法
中,最高法
男法
30人,女法
16人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。