- douterdouter v. pr. 猜想到, 料到; 觉出, 感到: Je ne me doutais de rien. 我一点也没有料到。 Vous doutiez-vous de cela? 你可曾料到这个吗?
- ensembleensemble 整个法国人口
un grand ensemble 一个居民区
ils ont flirté ensemble pendant une semaine 他们曾在一个星期里一起调情
法 语 助
- être est au début du printemps. 现在是早春季节。
4.[过去式后接地点状语或动词不定式]去:
Nous avons été le voir 我们曾去看过他。
être
- oreilleCe n'est pas tombé dans l'oreille d'un sourd.这话可没有白说。
Tes oreilles ont dû siffler.〈戏谑语〉你的耳朵发热了吧。 [
- sensible [乐]导音8. 可感觉到的le monde sensible 可感知世界
9. 明显的, 显著的; 不可忽视的faire des progrès sensibles 有显著的进步
10. [
- victimen.f.
1. 祭祀用的牲畜(或人), 牺牲
2. 牺牲品, 受害者 [经常用作表语或同位语, 可省略冠词]
victime de la calomnie受到诽谤
victime d'
- classerclasser un dossier 将一案卷归档classer une affaire [转]了结一件事 4. 整理, 排列: classer des documents 整理文件 5. [轶]编组
常见
- à l'égard deloc. prép. 关于, 对于
常见用法
elle a été injuste à son égard她曾对他不公平
- accaparementaccaparements (France).父亲是工业家和金融家,曾在投机倒把、囤积居奇中发了一笔横财。(法朗士)
2. 独占,独揽 accaparement d'un médecin par sa clientè
- acheterpas. 这是用钱买不到的东西。
常见用法
les trafiquants ont essayé d'acheter les journalistes 不法商人曾试图收买记者
acheter
- acmé fut l'acmé de la civilisation athénienne.伯里克利世纪曾是雅典文明的极盛期。
n. f. 【医学】(疾病的)极期, 高峰, 顶点acmé m. (
- affirmercherche à affirmer son autorité. 他试图显示自己的权威。
Olivier avait voulu affirmer son indépendance (Rolland).
奥利维曾
- aïeuxn.m.pl. 1. 祖先,祖宗 Nos aïeux ont fait la Révolution de 1789.我们的祖先曾参加1789年大革命。
2. Mes aïeux!〈俗〉我的天
- analystebien connaître le fond de mon cœur (Proust).作为地道的心理活动分析家,我曾以为非常了解自己的内心世界。(普鲁斯特)
名词【信息】分析员analyste
- archétypen.m. 1. 原型;典型 Versailles fut l'archétype des résidences princières d'Europe.凡尔赛宫曾是欧洲王族宫殿的典型。
2.
- arrière-grand-oncle(复数~-~s-~s) n. m 曾祖父母的弟兄; 外曾祖父母的弟兄
- arrière-grands-parentsn. m 复数 曾祖父母; 外曾祖父母 法 语 助手
- arrière-grand-tante(复数~-~s-~s) n. f 曾祖父母的姐妹; 外曾祖父母的姐妹 法 语助 手
- artisanté l'artisan d'un changement de politique important.
他曾是一项重要政治变革的创导人。
artisan m. 手工业者artisan
- asphyxier这个小国曾因专制暴政而受压抑。
3. 〈转〉使瘫痪 Certains secteurs industriels ont été asphyxiés par le manque de crédits
- aveuglementn.m. 1. 〈旧〉使瞎眼,使失明 L'aveuglement était un supplice byzantin.把眼弄瞎曾是拜占廷的一种刑罚。
2. 〈罕〉盲,瞎,失明
3. 〈
- berner他任人愚弄、诈骗、偷盗,他曾一时抗议,然后就俯首从命了。(纪德) La fin pitoyable de son père berné et trahi (Yourcenar).他那被欺骗的、被出卖的
- bêtiseIl a fait une grosse bêtise dans sa jeunesse. 他在年轻时曾做下一桩蠢事。
dire des bêtises 说傻话
3. 无聊的事, 鸡毛蒜皮的事情;
- bouleversementre a été un bouleversement dans sa vie他父亲的去世曾是他生命中的一次动荡
bouleversements politiques政治动乱
法语 助 手 版 权
- cancredans les derniers à toutes les compositions (Martin du Gard).我曾是个懒惰笨拙的学生,每次考试总是名列班尾,只是(法文)记叙文和历史稍微好些。(
用户正在搜索
Malesherbes,
malet,
mal-être,
malfaçon,
malfaire,
malfaisance,
malfaisant,
malfaiteur,
malfamé,
malfonction,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
malhabilement,
malherbe,
malheur,
malheureusement,
malheureux,
malhonnête,
malhonnêtement,
malhonnêteté,
mali,
maliance,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
maline,
malines,
malingre,
malinké,
malinois,
malinowskite,
malintentioné,
malintentionné,
maliol,
malique,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,