法语助手
  • 关闭
màn gǔ
(泰国首都) Bangkok
法语 助 手 版 权 所 有

Parce qu’un train pour Bangkok y part tous les jours.

因为每天都有班火车发往泰国

Des réunions consacrées à l'échange d'information se sont également tenues à Bangkok.

还在举行了信息交流会议。

5 Des défilés sont organisés à Bangkok et dans d'autres provinces.

和其他府举行了游行。

Ils enseignent l’informatique et partent avec 17 valises monter une agence à Bangkok.

他们在那里教授信息技术,现在正带着17个箱子前往分支机构。

Les préparatifs du cours de Bangkok étaient bien avancés.

培训班筹备工已相当深入。

Le lendemain, la première chose que je fais est d’acheter un billet pour rejoindre Bangkok.

第二天,要做件事就是去车站买张前往火车票。

À Bangkok, la coopération s'est faite avec la CESAP.

对象是亚太经社会。

Demeure déterminée à perpétuer l'esprit de Bangkok en vue de renforcer encore la coopération multilatérale.

决心保持“精神”,加强多边

Actuellement, Mario fait ses études en arts de la communication à l'université de Ramkhamhaeng à Bangkok.

里奥现在就读于蓝康恒大学,主修传播艺术。

Bangkok est aussi le centre des activités politiques, commerciales, industrielles et culturelles.

也是政治、商业、工业和文化活动中心。

La Conférence a également adopté la Déclaration de Bangkok (voir annexe IV).

会议还通过了《宣言》(见附件四)。

Certes, la Conférence de Bangkok sur le sida a donné des raisons d'espérer.

国际艾滋病问题会议无疑使人们有理由产生希望。

Toute modification du mécanisme intergouvernemental devrait être effectuée dans l'esprit de Bangkok.

对政府间机制可能任何更改应本着精神进行。

D'autres bureaux de liaison doivent être créés à Bangkok (Mahidol University) et à Maputo.

目前正在希道大学和在普托设立更多办事处。

Notre train qui va terminer le lendemain a 12 heures àBangkok avec une douzaine de wagons.

第二天正午抵达。火车已经挂有十来节车厢了。

Consensus ou convergence ?

共识还是意见趋同?

Il était donc regrettable que la Déclaration de Bangkok n'en fît pas mention.

因此,《宣言》遗漏了这内容是令人遗憾

Conformément au Plan d'action de Bangkok, l'accent a été mis sur le renforcement des capacités.

为响应《行动计划》,该计划特别强调了能力建设。

Conformément au Plan d'action de Bangkok, l'accent avait été mis sur le renforcement des capacités.

为响应《行动计划》,该计划特别强调了能力建设。

Au port fluvial de Bangkok, l'Autorité est chargée de la gestion et des opérations de terminaux.

河港,泰国港务局负责管理和港站业务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 曼谷 的法语例句

用户正在搜索


持不同政见者, 持仓, 持刀威胁某人, 持法, 持股, 持股公司, 持衡, 持家, 持矜持态度, 持久,

相似单词


曼得灵试剂, 曼德拉草, 曼杜布阶, 曼多林阶, 曼福, 曼谷, 曼雷兹阶, 曼里斯碱, 曼丽, 曼密苹果属,
màn gǔ
(泰国首都) Bangkok
法语 助 手 版 权 所 有

Parce qu’un train pour Bangkok y part tous les jours.

因为每天都有班火车发往泰国曼谷

Des réunions consacrées à l'échange d'information se sont également tenues à Bangkok.

还在曼谷举行了信息交流会议。

5 Des défilés sont organisés à Bangkok et dans d'autres provinces.

曼谷和其他府举行了游行。

Ils enseignent l’informatique et partent avec 17 valises monter une agence à Bangkok.

他们在那信息技术,现在正带着17个箱子前往曼谷的分支机构。

Les préparatifs du cours de Bangkok étaient bien avancés.

曼谷培训班的筹备工作已相当深入。

Le lendemain, la première chose que je fais est d’acheter un billet pour rejoindre Bangkok.

第二天,要做的第件事就是去车站买张前往曼谷的火车票。

À Bangkok, la coopération s'est faite avec la CESAP.

曼谷,合作的对象是亚太经社会。

Demeure déterminée à perpétuer l'esprit de Bangkok en vue de renforcer encore la coopération multilatérale.

决心保持“曼谷精神”,加强多边合作。

Actuellement, Mario fait ses études en arts de la communication à l'université de Ramkhamhaeng à Bangkok.

奥现在就读于曼谷蓝康恒大学,播艺术。

Bangkok est aussi le centre des activités politiques, commerciales, industrielles et culturelles.

曼谷也是政治、商业、工业和文化活动的中心。

La Conférence a également adopté la Déclaration de Bangkok (voir annexe IV).

会议还通过了《曼谷宣言》(见附件四)。

Certes, la Conférence de Bangkok sur le sida a donné des raisons d'espérer.

曼谷的国际艾滋病问题会议无疑使人们有理由产生希望。

Toute modification du mécanisme intergouvernemental devrait être effectuée dans l'esprit de Bangkok.

对政府间机制可能作出的任何更改应本着曼谷精神进行。

D'autres bureaux de liaison doivent être créés à Bangkok (Mahidol University) et à Maputo.

目前正在曼谷的马希道大学和在马普托设立更多的办事处。

Notre train qui va terminer le lendemain a 12 heures àBangkok avec une douzaine de wagons.

第二天正午抵达曼谷。火车已经挂有十来节车厢了。

Consensus ou convergence ?

曼谷共识还是曼谷意见趋同?

Il était donc regrettable que la Déclaration de Bangkok n'en fît pas mention.

因此,《曼谷宣言》遗漏了这内容是令人遗憾的。

Conformément au Plan d'action de Bangkok, l'accent a été mis sur le renforcement des capacités.

为响应《曼谷行动计划》,该计划特别强调了能力建设。

Conformément au Plan d'action de Bangkok, l'accent avait été mis sur le renforcement des capacités.

为响应《曼谷行动计划》,该计划特别强调了能力建设。

Au port fluvial de Bangkok, l'Autorité est chargée de la gestion et des opérations de terminaux.

曼谷河港,泰国港务局负责管理和港站业务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 曼谷 的法语例句

用户正在搜索


持久和平, 持久力, 持久性, 持久战, 持久作用, 持论, 持论公允, 持棉器, 持票人, 持平,

相似单词


曼得灵试剂, 曼德拉草, 曼杜布阶, 曼多林阶, 曼福, 曼谷, 曼雷兹阶, 曼里斯碱, 曼丽, 曼密苹果属,
màn gǔ
(泰国首) Bangkok
法语 助 手 版 权 所 有

Parce qu’un train pour Bangkok y part tous les jours.

因为每天班火车发往泰国曼谷

Des réunions consacrées à l'échange d'information se sont également tenues à Bangkok.

还在曼谷举行了信息交流会议。

5 Des défilés sont organisés à Bangkok et dans d'autres provinces.

曼谷和其他府举行了游行。

Ils enseignent l’informatique et partent avec 17 valises monter une agence à Bangkok.

他们在那里教授信息技术,现在正带着17个箱子前往曼谷的分支机构。

Les préparatifs du cours de Bangkok étaient bien avancés.

曼谷培训班的筹备工作已相当深入。

Le lendemain, la première chose que je fais est d’acheter un billet pour rejoindre Bangkok.

第二天,要做的第件事就是去车站买张前往曼谷的火车票。

À Bangkok, la coopération s'est faite avec la CESAP.

曼谷,合作的对象是亚太经社会。

Demeure déterminée à perpétuer l'esprit de Bangkok en vue de renforcer encore la coopération multilatérale.

决心保持“曼谷精神”,加强多边合作。

Actuellement, Mario fait ses études en arts de la communication à l'université de Ramkhamhaeng à Bangkok.

马里奥现在就读于曼谷蓝康恒大学,主修传播艺术。

Bangkok est aussi le centre des activités politiques, commerciales, industrielles et culturelles.

曼谷也是政治、商业、工业和文化活动的中心。

La Conférence a également adopté la Déclaration de Bangkok (voir annexe IV).

会议还通过了《曼谷宣言》(见附件四)。

Certes, la Conférence de Bangkok sur le sida a donné des raisons d'espérer.

曼谷的国际艾滋病问题会议无疑使人们有理由产

Toute modification du mécanisme intergouvernemental devrait être effectuée dans l'esprit de Bangkok.

对政府间机制可能作出的任何更改应本着曼谷精神进行。

D'autres bureaux de liaison doivent être créés à Bangkok (Mahidol University) et à Maputo.

目前正在曼谷的马道大学和在马普托设立更多的办事处。

Notre train qui va terminer le lendemain a 12 heures àBangkok avec une douzaine de wagons.

第二天正午抵达曼谷。火车已经挂有十来节车厢了。

Consensus ou convergence ?

曼谷共识还是曼谷意见趋同?

Il était donc regrettable que la Déclaration de Bangkok n'en fît pas mention.

因此,《曼谷宣言》遗漏了这内容是令人遗憾的。

Conformément au Plan d'action de Bangkok, l'accent a été mis sur le renforcement des capacités.

为响应《曼谷行动计划》,该计划特别强调了能力建设。

Conformément au Plan d'action de Bangkok, l'accent avait été mis sur le renforcement des capacités.

为响应《曼谷行动计划》,该计划特别强调了能力建设。

Au port fluvial de Bangkok, l'Autorité est chargée de la gestion et des opérations de terminaux.

曼谷河港,泰国港务局负责管理和港站业务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 曼谷 的法语例句

用户正在搜索


持续, 持续(性)的, 持续不断的努力, 持续不尽的, 持续不尽地, 持续不懈的热情, 持续的, 持续的晴天, 持续的热度, 持续的运动,

相似单词


曼得灵试剂, 曼德拉草, 曼杜布阶, 曼多林阶, 曼福, 曼谷, 曼雷兹阶, 曼里斯碱, 曼丽, 曼密苹果属,
màn gǔ
(泰国首都) Bangkok
法语 助 手 版 权 所 有

Parce qu’un train pour Bangkok y part tous les jours.

因为每天都有班火车发往泰国曼谷

Des réunions consacrées à l'échange d'information se sont également tenues à Bangkok.

还在曼谷举行了信息交流会议。

5 Des défilés sont organisés à Bangkok et dans d'autres provinces.

曼谷和其他府举行了游行。

Ils enseignent l’informatique et partent avec 17 valises monter une agence à Bangkok.

他们在那里教授信息技术,现在正带着17个箱子前往曼谷的分支构。

Les préparatifs du cours de Bangkok étaient bien avancés.

曼谷培训班的筹备工作已相当深入。

Le lendemain, la première chose que je fais est d’acheter un billet pour rejoindre Bangkok.

第二天,要做的第件事就是去车站买张前往曼谷的火车票。

À Bangkok, la coopération s'est faite avec la CESAP.

曼谷,合作的对象是亚太经社会。

Demeure déterminée à perpétuer l'esprit de Bangkok en vue de renforcer encore la coopération multilatérale.

决心保持“曼谷精神”,加强多边合作。

Actuellement, Mario fait ses études en arts de la communication à l'université de Ramkhamhaeng à Bangkok.

马里奥现在就读于曼谷蓝康恒大学,主修传播艺术。

Bangkok est aussi le centre des activités politiques, commerciales, industrielles et culturelles.

曼谷也是政治、商业、工业和文化活动的中心。

La Conférence a également adopté la Déclaration de Bangkok (voir annexe IV).

会议还通过了《曼谷宣言》(见附件四)。

Certes, la Conférence de Bangkok sur le sida a donné des raisons d'espérer.

曼谷的国际艾滋病问题会议无疑使人们有理由产生希望。

Toute modification du mécanisme intergouvernemental devrait être effectuée dans l'esprit de Bangkok.

对政府可能作出的任何更改应本着曼谷精神进行。

D'autres bureaux de liaison doivent être créés à Bangkok (Mahidol University) et à Maputo.

目前正在曼谷的马希道大学和在马普托设立更多的办事处。

Notre train qui va terminer le lendemain a 12 heures àBangkok avec une douzaine de wagons.

第二天正午抵达曼谷。火车已经挂有十来节车厢了。

Consensus ou convergence ?

曼谷共识还是曼谷意见趋同?

Il était donc regrettable que la Déclaration de Bangkok n'en fît pas mention.

因此,《曼谷宣言》遗漏了这内容是令人遗憾的。

Conformément au Plan d'action de Bangkok, l'accent a été mis sur le renforcement des capacités.

为响应《曼谷行动计划》,该计划特别强调了能力建设。

Conformément au Plan d'action de Bangkok, l'accent avait été mis sur le renforcement des capacités.

为响应《曼谷行动计划》,该计划特别强调了能力建设。

Au port fluvial de Bangkok, l'Autorité est chargée de la gestion et des opérations de terminaux.

曼谷河港,泰国港务局负责管理和港站业务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 曼谷 的法语例句

用户正在搜索


持续牵引, 持续十年的, 持续时间, 持续态, 持续体, 持续体动词, 持续性剧痛, 持续性心搏过速, 持续性肢端皮炎, 持续血尿,

相似单词


曼得灵试剂, 曼德拉草, 曼杜布阶, 曼多林阶, 曼福, 曼谷, 曼雷兹阶, 曼里斯碱, 曼丽, 曼密苹果属,
màn gǔ
(泰国首都) Bangkok
法语 助 手 版 权 所 有

Parce qu’un train pour Bangkok y part tous les jours.

因为每天都有班火车发往泰国曼谷

Des réunions consacrées à l'échange d'information se sont également tenues à Bangkok.

曼谷举行了信息交流

5 Des défilés sont organisés à Bangkok et dans d'autres provinces.

曼谷和其他府举行了游行。

Ils enseignent l’informatique et partent avec 17 valises monter une agence à Bangkok.

他们那里教授信息技术,现正带着17个箱子前往曼谷的分支机构。

Les préparatifs du cours de Bangkok étaient bien avancés.

曼谷培训班的筹备工作已相当深入。

Le lendemain, la première chose que je fais est d’acheter un billet pour rejoindre Bangkok.

第二天,要做的第件事就是去车站买张前往曼谷的火车票。

À Bangkok, la coopération s'est faite avec la CESAP.

曼谷,合作的对象是亚太经社

Demeure déterminée à perpétuer l'esprit de Bangkok en vue de renforcer encore la coopération multilatérale.

决心保持“曼谷精神”,加强多边合作。

Actuellement, Mario fait ses études en arts de la communication à l'université de Ramkhamhaeng à Bangkok.

马里奥现就读于曼谷蓝康恒大学,主修传播艺术。

Bangkok est aussi le centre des activités politiques, commerciales, industrielles et culturelles.

曼谷也是政治、商业、工业和文的中心。

La Conférence a également adopté la Déclaration de Bangkok (voir annexe IV).

还通过了《曼谷宣言》(见附件四)。

Certes, la Conférence de Bangkok sur le sida a donné des raisons d'espérer.

曼谷的国际艾滋病问题无疑使人们有理由产生希望。

Toute modification du mécanisme intergouvernemental devrait être effectuée dans l'esprit de Bangkok.

对政府间机制可能作出的任何更改应本着曼谷精神进行。

D'autres bureaux de liaison doivent être créés à Bangkok (Mahidol University) et à Maputo.

目前正曼谷的马希道大学和马普托设立更多的办事处。

Notre train qui va terminer le lendemain a 12 heures àBangkok avec une douzaine de wagons.

第二天正午抵达曼谷。火车已经挂有十来节车厢了。

Consensus ou convergence ?

曼谷共识还是曼谷意见趋同?

Il était donc regrettable que la Déclaration de Bangkok n'en fît pas mention.

因此,《曼谷宣言》遗漏了这内容是令人遗憾的。

Conformément au Plan d'action de Bangkok, l'accent a été mis sur le renforcement des capacités.

为响应《曼谷计划》,该计划特别强调了能力建设。

Conformément au Plan d'action de Bangkok, l'accent avait été mis sur le renforcement des capacités.

为响应《曼谷计划》,该计划特别强调了能力建设。

Au port fluvial de Bangkok, l'Autorité est chargée de la gestion et des opérations de terminaux.

曼谷河港,泰国港务局负责管理和港站业务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 曼谷 的法语例句

用户正在搜索


持有者, 持斋, 持针法, 持针器, 持正, 持之以恒, 持之以恒地, 持之有故, 持中立态度, 持重,

相似单词


曼得灵试剂, 曼德拉草, 曼杜布阶, 曼多林阶, 曼福, 曼谷, 曼雷兹阶, 曼里斯碱, 曼丽, 曼密苹果属,

用户正在搜索


耻辱的标记, 耻笑, 耻于下问, 豉饼灸, , 褫夺, 褫夺公权, 褫革, 褫职, 彳亍,

相似单词


曼得灵试剂, 曼德拉草, 曼杜布阶, 曼多林阶, 曼福, 曼谷, 曼雷兹阶, 曼里斯碱, 曼丽, 曼密苹果属,

用户正在搜索


叱咤风云, , 斥地, 斥革, 斥候, 斥力, 斥力场, 斥卤, 斥骂, 斥卖,

相似单词


曼得灵试剂, 曼德拉草, 曼杜布阶, 曼多林阶, 曼福, 曼谷, 曼雷兹阶, 曼里斯碱, 曼丽, 曼密苹果属,
màn gǔ
(泰国首都) Bangkok
法语 助 手 版 权 所 有

Parce qu’un train pour Bangkok y part tous les jours.

因为每天都有班火车发泰国

Des réunions consacrées à l'échange d'information se sont également tenues à Bangkok.

还在举行了信息交流会议。

5 Des défilés sont organisés à Bangkok et dans d'autres provinces.

和其他府举行了游行。

Ils enseignent l’informatique et partent avec 17 valises monter une agence à Bangkok.

他们在那教授信息技术,现在正带着17个箱子的分支机构。

Les préparatifs du cours de Bangkok étaient bien avancés.

培训班的筹备工作已相当深入。

Le lendemain, la première chose que je fais est d’acheter un billet pour rejoindre Bangkok.

第二天,要做的第件事就是去车站买的火车票。

À Bangkok, la coopération s'est faite avec la CESAP.

,合作的对象是亚太经社会。

Demeure déterminée à perpétuer l'esprit de Bangkok en vue de renforcer encore la coopération multilatérale.

决心保持“精神”,加强多边合作。

Actuellement, Mario fait ses études en arts de la communication à l'université de Ramkhamhaeng à Bangkok.

现在就读于蓝康恒大学,主修传播艺术。

Bangkok est aussi le centre des activités politiques, commerciales, industrielles et culturelles.

也是政治、商业、工业和文化活动的中心。

La Conférence a également adopté la Déclaration de Bangkok (voir annexe IV).

会议还通过了《宣言》(见附件四)。

Certes, la Conférence de Bangkok sur le sida a donné des raisons d'espérer.

的国际艾滋病问题会议无疑使人们有理由产生希望。

Toute modification du mécanisme intergouvernemental devrait être effectuée dans l'esprit de Bangkok.

对政府间机制可能作出的任何更改应本着精神进行。

D'autres bureaux de liaison doivent être créés à Bangkok (Mahidol University) et à Maputo.

正在希道大学和在普托设立更多的办事处。

Notre train qui va terminer le lendemain a 12 heures àBangkok avec une douzaine de wagons.

第二天正午抵达。火车已经挂有十来节车厢了。

Consensus ou convergence ?

共识还是意见趋同?

Il était donc regrettable que la Déclaration de Bangkok n'en fît pas mention.

因此,《宣言》遗漏了这内容是令人遗憾的。

Conformément au Plan d'action de Bangkok, l'accent a été mis sur le renforcement des capacités.

为响应《行动计划》,该计划特别强调了能力建设。

Conformément au Plan d'action de Bangkok, l'accent avait été mis sur le renforcement des capacités.

为响应《行动计划》,该计划特别强调了能力建设。

Au port fluvial de Bangkok, l'Autorité est chargée de la gestion et des opérations de terminaux.

河港,泰国港务局负责管理和港站业务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 曼谷 的法语例句

用户正在搜索


赤白带下, 赤白痢, 赤白肉际, 赤白游风, 赤背, 赤崩, 赤壁草属, 赤膊, 赤膊上阵, 赤潮,

相似单词


曼得灵试剂, 曼德拉草, 曼杜布阶, 曼多林阶, 曼福, 曼谷, 曼雷兹阶, 曼里斯碱, 曼丽, 曼密苹果属,
màn gǔ
(泰国首都) Bangkok
法语 助 手 版 权 所 有

Parce qu’un train pour Bangkok y part tous les jours.

因为每天都有班火车发往泰国

Des réunions consacrées à l'échange d'information se sont également tenues à Bangkok.

还在举行了信息交流会议。

5 Des défilés sont organisés à Bangkok et dans d'autres provinces.

和其他府举行了游行。

Ils enseignent l’informatique et partent avec 17 valises monter une agence à Bangkok.

他们在那里教授信息技术,现在正带着17个箱子前往支机构。

Les préparatifs du cours de Bangkok étaient bien avancés.

培训班筹备工已相当深入。

Le lendemain, la première chose que je fais est d’acheter un billet pour rejoindre Bangkok.

第二天,要做件事就是去车站买张前往火车票。

À Bangkok, la coopération s'est faite avec la CESAP.

对象是亚太经社会。

Demeure déterminée à perpétuer l'esprit de Bangkok en vue de renforcer encore la coopération multilatérale.

决心保持“精神”,加强多

Actuellement, Mario fait ses études en arts de la communication à l'université de Ramkhamhaeng à Bangkok.

马里奥现在就读于蓝康恒大学,主修传播艺术。

Bangkok est aussi le centre des activités politiques, commerciales, industrielles et culturelles.

也是政治、商业、工业和文化活动中心。

La Conférence a également adopté la Déclaration de Bangkok (voir annexe IV).

会议还通过了《宣言》(见附件四)。

Certes, la Conférence de Bangkok sur le sida a donné des raisons d'espérer.

国际艾滋病问题会议无疑使人们有理由产生希望。

Toute modification du mécanisme intergouvernemental devrait être effectuée dans l'esprit de Bangkok.

对政府间机制可能任何更改应本着精神进行。

D'autres bureaux de liaison doivent être créés à Bangkok (Mahidol University) et à Maputo.

目前正在马希道大学和在马普托设立更多办事处。

Notre train qui va terminer le lendemain a 12 heures àBangkok avec une douzaine de wagons.

第二天正午抵达。火车已经挂有十来节车厢了。

Consensus ou convergence ?

共识还是意见趋同?

Il était donc regrettable que la Déclaration de Bangkok n'en fît pas mention.

因此,《宣言》遗漏了这内容是令人遗憾

Conformément au Plan d'action de Bangkok, l'accent a été mis sur le renforcement des capacités.

为响应《行动计划》,该计划特别强调了能力建设。

Conformément au Plan d'action de Bangkok, l'accent avait été mis sur le renforcement des capacités.

为响应《行动计划》,该计划特别强调了能力建设。

Au port fluvial de Bangkok, l'Autorité est chargée de la gestion et des opérations de terminaux.

河港,泰国港务局负责管理和港站业务。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 曼谷 的法语例句

用户正在搜索


赤道的, 赤道低气压带, 赤道附近的, 赤道轨道, 赤道国家, 赤道几内亚, 赤道键, 赤道平面, 赤道气候, 赤道区,

相似单词


曼得灵试剂, 曼德拉草, 曼杜布阶, 曼多林阶, 曼福, 曼谷, 曼雷兹阶, 曼里斯碱, 曼丽, 曼密苹果属,
màn gǔ
(泰国首都) Bangkok
法语 助 手 版 权 所 有

Parce qu’un train pour Bangkok y part tous les jours.

因为每天都有班火车发往泰国曼谷

Des réunions consacrées à l'échange d'information se sont également tenues à Bangkok.

还在曼谷信息交流会议。

5 Des défilés sont organisés à Bangkok et dans d'autres provinces.

曼谷和其他府

Ils enseignent l’informatique et partent avec 17 valises monter une agence à Bangkok.

他们在那里教授信息技术,现在正带着17个箱子前往曼谷的分支机构。

Les préparatifs du cours de Bangkok étaient bien avancés.

曼谷培训班的筹备工作已相当深入。

Le lendemain, la première chose que je fais est d’acheter un billet pour rejoindre Bangkok.

第二天,要做的第件事就去车站买张前往曼谷的火车票。

À Bangkok, la coopération s'est faite avec la CESAP.

曼谷,合作的对象亚太经社会。

Demeure déterminée à perpétuer l'esprit de Bangkok en vue de renforcer encore la coopération multilatérale.

决心保持“曼谷精神”,加强多边合作。

Actuellement, Mario fait ses études en arts de la communication à l'université de Ramkhamhaeng à Bangkok.

马里奥现在就读于曼谷蓝康恒大学,主修传播艺术。

Bangkok est aussi le centre des activités politiques, commerciales, industrielles et culturelles.

曼谷、商业、工业和文化活动的中心。

La Conférence a également adopté la Déclaration de Bangkok (voir annexe IV).

会议还通过曼谷宣言》(见附件四)。

Certes, la Conférence de Bangkok sur le sida a donné des raisons d'espérer.

曼谷的国际艾滋病问题会议无疑使人们有理由产生希望。

Toute modification du mécanisme intergouvernemental devrait être effectuée dans l'esprit de Bangkok.

府间机制可能作出的任何更改应本着曼谷精神进

D'autres bureaux de liaison doivent être créés à Bangkok (Mahidol University) et à Maputo.

目前正在曼谷的马希道大学和在马普托设立更多的办事处。

Notre train qui va terminer le lendemain a 12 heures àBangkok avec une douzaine de wagons.

第二天正午抵达曼谷。火车已经挂有十来节车厢

Consensus ou convergence ?

曼谷共识还曼谷意见趋同?

Il était donc regrettable que la Déclaration de Bangkok n'en fît pas mention.

因此,《曼谷宣言》遗漏内容令人遗憾的。

Conformément au Plan d'action de Bangkok, l'accent a été mis sur le renforcement des capacités.

为响应《曼谷动计划》,该计划特别强调能力建设。

Conformément au Plan d'action de Bangkok, l'accent avait été mis sur le renforcement des capacités.

为响应《曼谷动计划》,该计划特别强调能力建设。

Au port fluvial de Bangkok, l'Autorité est chargée de la gestion et des opérations de terminaux.

曼谷河港,泰国港务局负责管理和港站业务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 曼谷 的法语例句

用户正在搜索


赤褐色的, 赤褐色的[指头发], 赤褐色的头发, 赤红, 赤猴属, 赤吼猴, 赤狐, 赤脚, 赤脚的, 赤脚滑冰,

相似单词


曼得灵试剂, 曼德拉草, 曼杜布阶, 曼多林阶, 曼福, 曼谷, 曼雷兹阶, 曼里斯碱, 曼丽, 曼密苹果属,
màn gǔ
(泰国首都) Bangkok
法语 助 手 版 权 所 有

Parce qu’un train pour Bangkok y part tous les jours.

因为每天都有班火车发往泰国

Des réunions consacrées à l'échange d'information se sont également tenues à Bangkok.

举行了信息交流会议。

5 Des défilés sont organisés à Bangkok et dans d'autres provinces.

和其他府举行了游行。

Ils enseignent l’informatique et partent avec 17 valises monter une agence à Bangkok.

他们在那里教授信息技术,现在正带着17个箱子前往的分支机构。

Les préparatifs du cours de Bangkok étaient bien avancés.

培训班的筹备工作已相当深入。

Le lendemain, la première chose que je fais est d’acheter un billet pour rejoindre Bangkok.

第二天,要做的第件事就是去车站买张前往的火车票。

À Bangkok, la coopération s'est faite avec la CESAP.

,合作的对象是亚太经社会。

Demeure déterminée à perpétuer l'esprit de Bangkok en vue de renforcer encore la coopération multilatérale.

决心保持“精神”,加强多边合作。

Actuellement, Mario fait ses études en arts de la communication à l'université de Ramkhamhaeng à Bangkok.

马里奥现在就读于蓝康恒大学,主修传播艺术。

Bangkok est aussi le centre des activités politiques, commerciales, industrielles et culturelles.

也是政治、商业、工业和文化活动的中心。

La Conférence a également adopté la Déclaration de Bangkok (voir annexe IV).

会议通过了《》(见附件四)。

Certes, la Conférence de Bangkok sur le sida a donné des raisons d'espérer.

的国际艾滋病问题会议无疑使人们有理由产生希望。

Toute modification du mécanisme intergouvernemental devrait être effectuée dans l'esprit de Bangkok.

对政府间机制可能作出的任何更改应本着精神进行。

D'autres bureaux de liaison doivent être créés à Bangkok (Mahidol University) et à Maputo.

目前正在的马希道大学和在马普托设立更多的办事处。

Notre train qui va terminer le lendemain a 12 heures àBangkok avec une douzaine de wagons.

第二天正午抵达。火车已经挂有十来节车厢了。

Consensus ou convergence ?

共识意见趋同?

Il était donc regrettable que la Déclaration de Bangkok n'en fît pas mention.

因此,《》遗漏了这内容是令人遗憾的。

Conformément au Plan d'action de Bangkok, l'accent a été mis sur le renforcement des capacités.

为响应《行动计划》,该计划特别强调了能力建设。

Conformément au Plan d'action de Bangkok, l'accent avait été mis sur le renforcement des capacités.

为响应《行动计划》,该计划特别强调了能力建设。

Au port fluvial de Bangkok, l'Autorité est chargée de la gestion et des opérations de terminaux.

河港,泰国港务局负责管理和港站业务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 曼谷 的法语例句

用户正在搜索


赤裸的(空的), 赤裸裸, 赤裸裸的, 赤裸裸的谎话, 赤裸裸地, 赤眉, 赤霉属, 赤霉酸, 赤面风, 赤膜,

相似单词


曼得灵试剂, 曼德拉草, 曼杜布阶, 曼多林阶, 曼福, 曼谷, 曼雷兹阶, 曼里斯碱, 曼丽, 曼密苹果属,