J'ai vu l'apparition du soleil à l'horizon .
我看到地平线上出现曙了。
J'ai vu l'apparition du soleil à l'horizon .
我看到地平线上出现曙了。
Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.
别担心,我们看到了黎明曙
。
Amour pâle, une aurore future !
惨淡爱情曙初显。
Le monde naît, Homère chante. C'est l'oiseau de cette aurore.
“世界誔生,荷马高歌。他是迎来这曙鸟。
L'aurore commence à luire.
曙初现。
Il y a des lueurs d'espoir à l'horizon.
地平线上已经出现了曙。
Toutefois, l'espoir commence à poindre à l'horizon.
然而,正在开始出现曙
。
Ensemble, nous pouvons entrevoir la lumière au bout du tunnel.
我们可共同看到黑暗中曙
。
Un nouveau jour se lève sur le paysage politique de la Sierra Leone.
塞拉利政治地平线上出现新曙
。
Ce sont là des lueurs d'espoir et des signes de soulagement.
这些是曙
脱
迹象。
Je n'ignorais pas que les faux espoirs avaient été nombreux.
我意识到曾经有许多虚幻曙
。
La nuit est longue, mais le jour vient.
这是一个漫长黑夜,但曙
将会出现。
Proclamons également l'aube d'une ère nouvelle pour l'Afghanistan et pour son peuple.
让我们为阿富汗阿富汗人民带来新
曙
。
Troisièmement, les efforts de lutte contre les stupéfiants en Afghanistan commencent à donner des résultats.
第三,阿富汗打击麻醉品努力开始看到突破
曙
。
L'an dernier, j'ai parlé avec optimisme devant l'Assemblée d'une lueur d'espoir pour l'avenir du Soudan.
去年,我乐观地在大会谈到了苏丹未来一线曙
。
À présent, l'horizon s'est sensiblement éclairci, malgré des tentatives désespérées de gangs irréductibles.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝行径,但曙
已在地平面上隐约可见。
Une nouvelle ère commence pour l'Afrique.
对非洲而言,大会代表一个新曙
。
Il faut encore renforcer la confiance, mais on peut à présent apercevoir la fin du tunnel.
仍然需要进一步建设信任,然而曙在即。
L'aube du nouveau millénaire a ouvert une période de potentialités sans précédent, ainsi que de défis redoutables.
新千年曙
带来了一个机会空前
时期以及艰巨
挑战。
La crise touche à sa fin et l'on commence à apercevoir de la lumière au bout du tunnel.
索马里危机将近结束,已经可以在黑暗中看到一线曙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai vu l'apparition du soleil à l'horizon .
我看到地平线上出现曙。
Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.
担心,我们看到
黎明的曙
。
Amour pâle, une aurore future !
惨淡爱情曙初显。
Le monde naît, Homère chante. C'est l'oiseau de cette aurore.
“世界誔生,荷马高歌。他是迎来这曙的鸟。
L'aurore commence à luire.
曙初现。
Il y a des lueurs d'espoir à l'horizon.
地平线上已经出现曙
。
Toutefois, l'espoir commence à poindre à l'horizon.
然而,正在开始出现希望的曙。
Ensemble, nous pouvons entrevoir la lumière au bout du tunnel.
我们可共同看到黑暗中的曙。
Un nouveau jour se lève sur le paysage politique de la Sierra Leone.
塞拉利政治地平线上出现新曙
。
Ce sont là des lueurs d'espoir et des signes de soulagement.
这些是希望的曙和解脱的迹象。
Je n'ignorais pas que les faux espoirs avaient été nombreux.
我意识到曾经有许多虚幻的曙。
La nuit est longue, mais le jour vient.
这是一个漫长的黑夜,但曙将会出现。
Proclamons également l'aube d'une ère nouvelle pour l'Afghanistan et pour son peuple.
让我们为阿富汗和阿富汗人民带来新的曙。
Troisièmement, les efforts de lutte contre les stupéfiants en Afghanistan commencent à donner des résultats.
第三,阿富汗打击的努力开始看到突破的曙
。
L'an dernier, j'ai parlé avec optimisme devant l'Assemblée d'une lueur d'espoir pour l'avenir du Soudan.
去年,我乐观地在大会谈到苏丹未来的一线曙
。
À présent, l'horizon s'est sensiblement éclairci, malgré des tentatives désespérées de gangs irréductibles.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在地平面上隐约可见。
Une nouvelle ère commence pour l'Afrique.
对非洲而言,大会代表一个新的曙。
Il faut encore renforcer la confiance, mais on peut à présent apercevoir la fin du tunnel.
仍然需要进一步建设信任,然而曙在即。
L'aube du nouveau millénaire a ouvert une période de potentialités sans précédent, ainsi que de défis redoutables.
新千年的曙带来
一个机会空前的时期以及艰巨的挑战。
La crise touche à sa fin et l'on commence à apercevoir de la lumière au bout du tunnel.
索马里危机将近结束,已经可以在黑暗中看到一线曙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai vu l'apparition du soleil à l'horizon .
我看到地平线上曙光了。
Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.
别担心,我们看到了黎明的曙光。
Amour pâle, une aurore future !
惨淡爱情曙光初显。
Le monde naît, Homère chante. C'est l'oiseau de cette aurore.
“世界誔生,荷马高歌。他是迎来这曙光的鸟。
L'aurore commence à luire.
曙光初。
Il y a des lueurs d'espoir à l'horizon.
地平线上已了曙光。
Toutefois, l'espoir commence à poindre à l'horizon.
然而,正在开始希望的曙光。
Ensemble, nous pouvons entrevoir la lumière au bout du tunnel.
我们可共同看到黑暗中的曙光。
Un nouveau jour se lève sur le paysage politique de la Sierra Leone.
塞拉利政治地平线上
新曙光。
Ce sont là des lueurs d'espoir et des signes de soulagement.
这些是希望的曙光和解脱的迹象。
Je n'ignorais pas que les faux espoirs avaient été nombreux.
我意识到曾有
幻的曙光。
La nuit est longue, mais le jour vient.
这是一个漫长的黑夜,但曙光将会。
Proclamons également l'aube d'une ère nouvelle pour l'Afghanistan et pour son peuple.
让我们为阿富汗和阿富汗人民带来新的曙光。
Troisièmement, les efforts de lutte contre les stupéfiants en Afghanistan commencent à donner des résultats.
第三,阿富汗打击麻醉品的努力开始看到突破的曙光。
L'an dernier, j'ai parlé avec optimisme devant l'Assemblée d'une lueur d'espoir pour l'avenir du Soudan.
去年,我乐观地在大会谈到了苏丹未来的一线曙光。
À présent, l'horizon s'est sensiblement éclairci, malgré des tentatives désespérées de gangs irréductibles.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙光已在地平面上隐约可见。
Une nouvelle ère commence pour l'Afrique.
对非洲而言,大会代表一个新的曙光。
Il faut encore renforcer la confiance, mais on peut à présent apercevoir la fin du tunnel.
仍然需要进一步建设信任,然而曙光在即。
L'aube du nouveau millénaire a ouvert une période de potentialités sans précédent, ainsi que de défis redoutables.
新千年的曙光带来了一个机会空前的时期以及艰巨的挑战。
La crise touche à sa fin et l'on commence à apercevoir de la lumière au bout du tunnel.
索马里危机将近结束,已可以在黑暗中看到一线曙光。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
J'ai vu l'apparition du soleil à l'horizon .
我看到地平线上出现。
Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.
别担心,我们看到黎明的
。
Amour pâle, une aurore future !
惨淡爱情初显。
Le monde naît, Homère chante. C'est l'oiseau de cette aurore.
“世界誔生,荷马高歌。他是迎来这的鸟。
L'aurore commence à luire.
初现。
Il y a des lueurs d'espoir à l'horizon.
地平线上已出现
。
Toutefois, l'espoir commence à poindre à l'horizon.
然而,正在开始出现希望的。
Ensemble, nous pouvons entrevoir la lumière au bout du tunnel.
我们可共同看到黑暗中的。
Un nouveau jour se lève sur le paysage politique de la Sierra Leone.
塞拉利政治地平线上出现新
。
Ce sont là des lueurs d'espoir et des signes de soulagement.
这些是希望的和解脱的迹象。
Je n'ignorais pas que les faux espoirs avaient été nombreux.
我意识到有许多虚幻的
。
La nuit est longue, mais le jour vient.
这是一个漫长的黑夜,但将会出现。
Proclamons également l'aube d'une ère nouvelle pour l'Afghanistan et pour son peuple.
让我们为阿富汗和阿富汗人民带来新的。
Troisièmement, les efforts de lutte contre les stupéfiants en Afghanistan commencent à donner des résultats.
第三,阿富汗打击麻醉品的努力开始看到突破的。
L'an dernier, j'ai parlé avec optimisme devant l'Assemblée d'une lueur d'espoir pour l'avenir du Soudan.
去年,我乐观地在大会谈到苏丹未来的一线
。
À présent, l'horizon s'est sensiblement éclairci, malgré des tentatives désespérées de gangs irréductibles.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但已在地平面上隐约可见。
Une nouvelle ère commence pour l'Afrique.
对非洲而言,大会代表一个新的。
Il faut encore renforcer la confiance, mais on peut à présent apercevoir la fin du tunnel.
仍然需要进一步建设信任,然而在即。
L'aube du nouveau millénaire a ouvert une période de potentialités sans précédent, ainsi que de défis redoutables.
新千年的带来
一个机会空前的时期以及艰巨的挑战。
La crise touche à sa fin et l'on commence à apercevoir de la lumière au bout du tunnel.
索马里危机将近结束,已可以在黑暗中看到一线
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai vu l'apparition du soleil à l'horizon .
我看到地平线上出光
。
Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.
别担心,我们看到黎明的
光。
Amour pâle, une aurore future !
惨淡爱情光初显。
Le monde naît, Homère chante. C'est l'oiseau de cette aurore.
“世界誔生,荷马高歌。他是迎来这光的鸟。
L'aurore commence à luire.
光初
。
Il y a des lueurs d'espoir à l'horizon.
地平线上已出
光。
Toutefois, l'espoir commence à poindre à l'horizon.
然而,正在开始出希望的
光。
Ensemble, nous pouvons entrevoir la lumière au bout du tunnel.
我们可共同看到黑暗中的光。
Un nouveau jour se lève sur le paysage politique de la Sierra Leone.
塞拉利政治地平线上出
新
光。
Ce sont là des lueurs d'espoir et des signes de soulagement.
这些是希望的光和解脱的迹象。
Je n'ignorais pas que les faux espoirs avaient été nombreux.
我意识到曾有
多虚幻的
光。
La nuit est longue, mais le jour vient.
这是一个漫长的黑夜,但光将会出
。
Proclamons également l'aube d'une ère nouvelle pour l'Afghanistan et pour son peuple.
让我们为阿富汗和阿富汗人民带来新的光。
Troisièmement, les efforts de lutte contre les stupéfiants en Afghanistan commencent à donner des résultats.
第三,阿富汗打击麻醉品的努力开始看到突破的光。
L'an dernier, j'ai parlé avec optimisme devant l'Assemblée d'une lueur d'espoir pour l'avenir du Soudan.
去年,我乐观地在大会谈到苏丹未来的一线
光。
À présent, l'horizon s'est sensiblement éclairci, malgré des tentatives désespérées de gangs irréductibles.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但光已在地平面上隐约可见。
Une nouvelle ère commence pour l'Afrique.
对非洲而言,大会代表一个新的光。
Il faut encore renforcer la confiance, mais on peut à présent apercevoir la fin du tunnel.
仍然需要进一步建设信任,然而光在即。
L'aube du nouveau millénaire a ouvert une période de potentialités sans précédent, ainsi que de défis redoutables.
新千年的光带来
一个机会空前的时期以及艰巨的挑战。
La crise touche à sa fin et l'on commence à apercevoir de la lumière au bout du tunnel.
索马里危机将近结束,已可以在黑暗中看到一线
光。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
J'ai vu l'apparition du soleil à l'horizon .
我看到地平线上出现曙光了。
Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.
别担心,我看到了黎明的曙光。
Amour pâle, une aurore future !
惨淡爱情曙光初显。
Le monde naît, Homère chante. C'est l'oiseau de cette aurore.
“世,荷马高歌。他是迎来这曙光的鸟。
L'aurore commence à luire.
曙光初现。
Il y a des lueurs d'espoir à l'horizon.
地平线上已经出现了曙光。
Toutefois, l'espoir commence à poindre à l'horizon.
然而,正在开始出现希望的曙光。
Ensemble, nous pouvons entrevoir la lumière au bout du tunnel.
我可共同看到黑暗中的曙光。
Un nouveau jour se lève sur le paysage politique de la Sierra Leone.
塞拉利政治地平线上出现新曙光。
Ce sont là des lueurs d'espoir et des signes de soulagement.
这些是希望的曙光和解脱的迹象。
Je n'ignorais pas que les faux espoirs avaient été nombreux.
我意识到曾经有许多虚幻的曙光。
La nuit est longue, mais le jour vient.
这是一个漫长的黑夜,但曙光将会出现。
Proclamons également l'aube d'une ère nouvelle pour l'Afghanistan et pour son peuple.
让我富汗和
富汗人民带来新的曙光。
Troisièmement, les efforts de lutte contre les stupéfiants en Afghanistan commencent à donner des résultats.
第三,富汗打击麻醉品的努力开始看到突破的曙光。
L'an dernier, j'ai parlé avec optimisme devant l'Assemblée d'une lueur d'espoir pour l'avenir du Soudan.
去年,我乐观地在大会谈到了苏丹未来的一线曙光。
À présent, l'horizon s'est sensiblement éclairci, malgré des tentatives désespérées de gangs irréductibles.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙光已在地平面上隐约可见。
Une nouvelle ère commence pour l'Afrique.
对非洲而言,大会代表一个新的曙光。
Il faut encore renforcer la confiance, mais on peut à présent apercevoir la fin du tunnel.
仍然需要进一步建设信任,然而曙光在即。
L'aube du nouveau millénaire a ouvert une période de potentialités sans précédent, ainsi que de défis redoutables.
新千年的曙光带来了一个机会空前的时期以及艰巨的挑战。
La crise touche à sa fin et l'on commence à apercevoir de la lumière au bout du tunnel.
索马里危机将近结束,已经可以在黑暗中看到一线曙光。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
J'ai vu l'apparition du soleil à l'horizon .
我看到地平出现
光了。
Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.
别担心,我们看到了黎明光。
Amour pâle, une aurore future !
惨淡爱情光初显。
Le monde naît, Homère chante. C'est l'oiseau de cette aurore.
“世界誔生,荷马高歌。他是迎来这光
鸟。
L'aurore commence à luire.
光初现。
Il y a des lueurs d'espoir à l'horizon.
地平经出现了
光。
Toutefois, l'espoir commence à poindre à l'horizon.
然而,正在开始出现希望光。
Ensemble, nous pouvons entrevoir la lumière au bout du tunnel.
我们可共同看到黑暗中光。
Un nouveau jour se lève sur le paysage politique de la Sierra Leone.
塞拉利政治地平
出现新
光。
Ce sont là des lueurs d'espoir et des signes de soulagement.
这些是希望光和解脱
迹象。
Je n'ignorais pas que les faux espoirs avaient été nombreux.
我意识到曾经有许多虚光。
La nuit est longue, mais le jour vient.
这是一个漫长黑夜,但
光将会出现。
Proclamons également l'aube d'une ère nouvelle pour l'Afghanistan et pour son peuple.
让我们为阿富汗和阿富汗人民带来新光。
Troisièmement, les efforts de lutte contre les stupéfiants en Afghanistan commencent à donner des résultats.
第三,阿富汗打击麻醉品努力开始看到突破
光。
L'an dernier, j'ai parlé avec optimisme devant l'Assemblée d'une lueur d'espoir pour l'avenir du Soudan.
去年,我乐观地在大会谈到了苏丹未来一
光。
À présent, l'horizon s'est sensiblement éclairci, malgré des tentatives désespérées de gangs irréductibles.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但光
在地平面
隐约可见。
Une nouvelle ère commence pour l'Afrique.
对非洲而言,大会代表一个新光。
Il faut encore renforcer la confiance, mais on peut à présent apercevoir la fin du tunnel.
仍然需要进一步建设信任,然而光在即。
L'aube du nouveau millénaire a ouvert une période de potentialités sans précédent, ainsi que de défis redoutables.
新千年光带来了一个机会空前
时期以及艰巨
挑战。
La crise touche à sa fin et l'on commence à apercevoir de la lumière au bout du tunnel.
索马里危机将近结束,经可以在黑暗中看到一
光。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai vu l'apparition du soleil à l'horizon .
我看到地平现
光了。
Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.
别担心,我们看到了黎明光。
Amour pâle, une aurore future !
惨淡爱情光初显。
Le monde naît, Homère chante. C'est l'oiseau de cette aurore.
“世界誔生,荷马高歌。他是迎来这光
鸟。
L'aurore commence à luire.
光初现。
Il y a des lueurs d'espoir à l'horizon.
地平已经
现了
光。
Toutefois, l'espoir commence à poindre à l'horizon.
然而,正在开始现希望
光。
Ensemble, nous pouvons entrevoir la lumière au bout du tunnel.
我们可共同看到黑暗光。
Un nouveau jour se lève sur le paysage politique de la Sierra Leone.
塞拉利政治地平
现新
光。
Ce sont là des lueurs d'espoir et des signes de soulagement.
这些是希望光和解脱
迹象。
Je n'ignorais pas que les faux espoirs avaient été nombreux.
我意识到曾经有许多虚幻光。
La nuit est longue, mais le jour vient.
这是一个漫长黑夜,但
光将会
现。
Proclamons également l'aube d'une ère nouvelle pour l'Afghanistan et pour son peuple.
让我们为阿富汗和阿富汗人民带来新光。
Troisièmement, les efforts de lutte contre les stupéfiants en Afghanistan commencent à donner des résultats.
第三,阿富汗打击麻醉品努力开始看到突破
光。
L'an dernier, j'ai parlé avec optimisme devant l'Assemblée d'une lueur d'espoir pour l'avenir du Soudan.
去年,我乐观地在大会谈到了苏丹未来一
光。
À présent, l'horizon s'est sensiblement éclairci, malgré des tentatives désespérées de gangs irréductibles.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但光已在地平面
隐约可见。
Une nouvelle ère commence pour l'Afrique.
对非洲而言,大会代表一个新光。
Il faut encore renforcer la confiance, mais on peut à présent apercevoir la fin du tunnel.
仍然需要进一步建设信任,然而光在即。
L'aube du nouveau millénaire a ouvert une période de potentialités sans précédent, ainsi que de défis redoutables.
新千年光带来了一个机会空前
时期以及艰巨
挑战。
La crise touche à sa fin et l'on commence à apercevoir de la lumière au bout du tunnel.
索马里危机将近结束,已经可以在黑暗看到一
光。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai vu l'apparition du soleil à l'horizon .
我看到地平线上出现曙了。
Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.
别担心,我们看到了黎明的曙。
Amour pâle, une aurore future !
惨淡爱情曙。
Le monde naît, Homère chante. C'est l'oiseau de cette aurore.
“世界誔生,荷马高歌。他是迎来这曙的鸟。
L'aurore commence à luire.
曙现。
Il y a des lueurs d'espoir à l'horizon.
地平线上已经出现了曙。
Toutefois, l'espoir commence à poindre à l'horizon.
然而,正在开始出现希望的曙。
Ensemble, nous pouvons entrevoir la lumière au bout du tunnel.
我们可共同看到黑暗中的曙。
Un nouveau jour se lève sur le paysage politique de la Sierra Leone.
塞拉利政治地平线上出现新曙
。
Ce sont là des lueurs d'espoir et des signes de soulagement.
这些是希望的曙解脱的迹象。
Je n'ignorais pas que les faux espoirs avaient été nombreux.
我意识到曾经有许多虚幻的曙。
La nuit est longue, mais le jour vient.
这是一个漫长的黑夜,但曙将会出现。
Proclamons également l'aube d'une ère nouvelle pour l'Afghanistan et pour son peuple.
让我们为富
富
人民带来新的曙
。
Troisièmement, les efforts de lutte contre les stupéfiants en Afghanistan commencent à donner des résultats.
第三,富
打击麻醉品的努力开始看到突破的曙
。
L'an dernier, j'ai parlé avec optimisme devant l'Assemblée d'une lueur d'espoir pour l'avenir du Soudan.
去年,我乐观地在大会谈到了苏丹未来的一线曙。
À présent, l'horizon s'est sensiblement éclairci, malgré des tentatives désespérées de gangs irréductibles.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在地平面上隐约可见。
Une nouvelle ère commence pour l'Afrique.
对非洲而言,大会代表一个新的曙。
Il faut encore renforcer la confiance, mais on peut à présent apercevoir la fin du tunnel.
仍然需要进一步建设信任,然而曙在即。
L'aube du nouveau millénaire a ouvert une période de potentialités sans précédent, ainsi que de défis redoutables.
新千年的曙带来了一个机会空前的时期以及艰巨的挑战。
La crise touche à sa fin et l'on commence à apercevoir de la lumière au bout du tunnel.
索马里危机将近结束,已经可以在黑暗中看到一线曙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。