法语助手
  • 关闭
bào lì
violence; force brutale
prendre des mesures violentes
采用暴

Il existe trop de dangers et trop de violences pour nous!

世界存太多危险和需要小心!

La télévision montre des scènes de violence.

电视上出现一些场面。

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社会隔离、歧视人们,生活不幸与不公正使他们变得极其敏感和

Notre nation est en guerre contre un vaste réseau de violence et de haine.

我们国家处战争之中,面对一个有巨大影响、充满和仇恨网络。

STOP à la violence! SECURITE pour tous!

反对,我要安全!

Ils ont coupé les scènes de violence.

他们把场景切掉了。

La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.

。夫妻不仅会对受者产生重大影响,也会对孩子产生重大影响。

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常是家庭者。

Là même, le sens mystique de cette violence est manifeste.

因此,神秘含义,这种行为是清楚

Les Chinois de Paris ont ainsi organisé une manifestation pour lutter contre les violences.

当地华人因此组织游行集会,反对事件。

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

手段不是一个好选择。

Que faut il faire quand on est victime de violence?

当我们收到候该怎么做?

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭者提供了援助。

La violence sexiste se trouve en outre exacerbée.

这种情况下,有性别针对性行为愈演愈烈。

Les lynchages se sont poursuivis, voire multipliés.

暴民事件仍继续发生,并有可能增加。

Nous devons combattre et vaincre les forces et les idées de violence dans la région.

我们必须击败本区域意识。

Nous invitons toutes les parties au Kosovo à s'abstenir de toute violence.

我们呼吁科索沃所有人避免使用

Voilà bien trop longtemps qu'elles endurent violence, actes de terrorisme et désespoir.

该区域人民遭受、恐怖和绝望蹂躏已经太久。

Ces violences risquent d'avoir pendant quelque temps un effet dissuasif sur les candidats au retour.

这一一定间里对那些先返回者产生阻吓影响。

Nous avons été encouragés par les déclarations des institutions provisoires d'autonomie condamnant ces violences.

自治机构所作谴责这种声明使我们感到鼓舞。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴力 的法语例句

用户正在搜索


horodateur, horométrie, horoptère, horoscope, horoscopie, horreur, horrible, horriblement, horrifiant, horrifié,

相似单词


暴举, 暴君, 暴客, 暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多,
bào lì
violence; force brutale
prendre des mesures violentes
采用

Il existe trop de dangers et trop de violences pour nous!

世界存在太多危险和,实在需要小心!

La télévision montre des scènes de violence.

电视上出现一些场面。

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社会隔离、歧视的人,生活的不幸与不公正使他极其敏感和

Notre nation est en guerre contre un vaste réseau de violence et de haine.

的国家处在战争之中,面对一个有巨大影响、充满和仇恨的网络。

STOP à la violence! SECURITE pour tous!

反对,我要安全!

Ils ont coupé les scènes de violence.

场景切掉了。

La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.

。夫妻不仅会对受害者产生重大影响,也会对孩子产生重大影响。

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常是家庭的受害者。

Là même, le sens mystique de cette violence est manifeste.

因此,神秘的含义,这种为是清楚的。

Les Chinois de Paris ont ainsi organisé une manifestation pour lutter contre les violences.

当地华人因此组织游集会,反对事件。

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

手段不是一个好的选择。

Que faut il faire quand on est victime de violence?

当我收到侵害的时候该怎么做?

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭的受害者提供了援助。

La violence sexiste se trouve en outre exacerbée.

在这种情况下,有性别针对性的为愈演愈烈。

Les lynchages se sont poursuivis, voire multipliés.

民的事件仍继续发生,并有可能增加。

Nous devons combattre et vaincre les forces et les idées de violence dans la région.

必须击败本区域的意识。

Nous invitons toutes les parties au Kosovo à s'abstenir de toute violence.

呼吁科索沃所有人避免使用

Voilà bien trop longtemps qu'elles endurent violence, actes de terrorisme et désespoir.

该区域人民遭受、恐怖和绝望的蹂躏已经太久。

Ces violences risquent d'avoir pendant quelque temps un effet dissuasif sur les candidats au retour.

这一会在一定时间里对那些先返回者产生阻吓影响。

Nous avons été encouragés par les déclarations des institutions provisoires d'autonomie condamnant ces violences.

临时自治机构所作的谴责这种的声明使我感到鼓舞。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 暴力 的法语例句

用户正在搜索


hors-d'œuvre, horse-pox, horsfordite, hors-jeu, hors-la-loi, hors-piste, hors-profil, horst, hors-texte, hortensia,

相似单词


暴举, 暴君, 暴客, 暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多,
bào lì
violence; force brutale
prendre des mesures violentes
采用

Il existe trop de dangers et trop de violences pour nous!

世界存在太多危险和在需要小心!

La télévision montre des scènes de violence.

电视上出现一些场面。

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社会隔离、歧视人们,生活不幸与不公正使他们变得极其敏感和

Notre nation est en guerre contre un vaste réseau de violence et de haine.

我们国家处在战争之中,面对一个有巨大影响、充满和仇恨网络。

STOP à la violence! SECURITE pour tous!

反对,我要安全!

Ils ont coupé les scènes de violence.

他们把场景切掉了。

La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.

。夫妻不仅会对受害者产生重大影响,也会对孩子产生重大影响。

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常是家庭受害者。

Là même, le sens mystique de cette violence est manifeste.

因此,神秘含义,这种行为是清楚

Les Chinois de Paris ont ainsi organisé une manifestation pour lutter contre les violences.

当地华人因此组织游行集会,反对事件。

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

手段不是一个好选择。

Que faut il faire quand on est victime de violence?

当我们收到侵害该怎么做?

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭受害者提供了援助。

La violence sexiste se trouve en outre exacerbée.

在这种情况下,有性别针对性行为愈演愈烈。

Les lynchages se sont poursuivis, voire multipliés.

事件仍继续发生,并有可能增加。

Nous devons combattre et vaincre les forces et les idées de violence dans la région.

我们必须击败本区域意识。

Nous invitons toutes les parties au Kosovo à s'abstenir de toute violence.

我们呼吁科索沃所有人避免使用

Voilà bien trop longtemps qu'elles endurent violence, actes de terrorisme et désespoir.

该区域人民遭受、恐怖和绝望蹂躏已经太久。

Ces violences risquent d'avoir pendant quelque temps un effet dissuasif sur les candidats au retour.

这一会在一定间里对那些先返回者产生阻吓影响。

Nous avons été encouragés par les déclarations des institutions provisoires d'autonomie condamnant ces violences.

自治机构所作谴责这种声明使我们感到鼓舞。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴力 的法语例句

用户正在搜索


hospitalier, hospitalisation, hospitalisé, hospitaliser, hospitalité, hospitalo-universitaire, hospodar, hostellerie, hostie, hostile,

相似单词


暴举, 暴君, 暴客, 暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多,
bào lì
violence; force brutale
prendre des mesures violentes
采用暴力

Il existe trop de dangers et trop de violences pour nous!

世界存在太多危险和暴力,实在需要小心!

La télévision montre des scènes de violence.

电视上出现一些暴力场面。

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社会隔离、歧视的人们,生活的不幸与不公正使他们变得极其敏感和暴力

Notre nation est en guerre contre un vaste réseau de violence et de haine.

我们的国家处在战争之中,面对一个有响力、充满暴力和仇恨的网络。

STOP à la violence! SECURITE pour tous!

反对暴力,我要安全!

Ils ont coupé les scènes de violence.

他们把暴力场景切掉了。

La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.

。夫妻暴力不仅会对受害者产生响,也会对孩子产生响。

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常是家庭暴力的受害者。

Là même, le sens mystique de cette violence est manifeste.

因此,神秘的含义,这种暴力行为是清楚的。

Les Chinois de Paris ont ainsi organisé une manifestation pour lutter contre les violences.

当地华人因此组织游行集会,反对暴力事件。

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段不是一个好的选择。

Que faut il faire quand on est victime de violence?

当我们收到暴力侵害的时候该怎么做?

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭暴力的受害者提供了援助。

La violence sexiste se trouve en outre exacerbée.

在这种情况下,有性别针对性的暴力行为愈演愈烈。

Les lynchages se sont poursuivis, voire multipliés.

暴民的暴力事件仍继续发生,并有可能增加。

Nous devons combattre et vaincre les forces et les idées de violence dans la région.

我们必须击败本区域的暴力势力和暴力意识。

Nous invitons toutes les parties au Kosovo à s'abstenir de toute violence.

我们呼吁科索沃所有人避免使用暴力

Voilà bien trop longtemps qu'elles endurent violence, actes de terrorisme et désespoir.

该区域人民遭受暴力、恐怖和绝望的蹂躏已经太久。

Ces violences risquent d'avoir pendant quelque temps un effet dissuasif sur les candidats au retour.

这一暴力会在一定时间里对那些先返回者产生阻吓响。

Nous avons été encouragés par les déclarations des institutions provisoires d'autonomie condamnant ces violences.

临时自治机构所作的谴责这种暴力的声明使我们感到鼓舞。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴力 的法语例句

用户正在搜索


hôtel-club, hôtel-Dieu, hôtelier, hôtellerie, hôtel-restaurant, hôtesse, hotieu, hotline, hotliner, Hotman,

相似单词


暴举, 暴君, 暴客, 暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多,
bào lì
violence; force brutale
prendre des mesures violentes
采用暴力

Il existe trop de dangers et trop de violences pour nous!

世界存在太多危险和暴力,实在需要小心!

La télévision montre des scènes de violence.

电视上出现一些暴力场面。

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里活著一群被社会隔离、歧视人们,不幸与不公正使他们变得极其敏感和暴力

Notre nation est en guerre contre un vaste réseau de violence et de haine.

我们国家处在战争之中,面对一个有巨影响力、充满暴力和仇恨

STOP à la violence! SECURITE pour tous!

反对暴力,我要安全!

Ils ont coupé les scènes de violence.

他们把暴力场景切掉了。

La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.

。夫妻暴力不仅会对受害者产影响,也会对孩子产影响。

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常是家庭暴力受害者。

Là même, le sens mystique de cette violence est manifeste.

因此,神秘含义,这种暴力行为是清楚

Les Chinois de Paris ont ainsi organisé une manifestation pour lutter contre les violences.

当地华人因此组织游行集会,反对暴力事件。

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段不是一个好选择。

Que faut il faire quand on est victime de violence?

当我们收到暴力侵害时候该怎么做?

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭暴力受害者提供了援助。

La violence sexiste se trouve en outre exacerbée.

在这种情况下,有性别针对性暴力行为愈演愈烈。

Les lynchages se sont poursuivis, voire multipliés.

暴民暴力事件仍继续发,并有可能增加。

Nous devons combattre et vaincre les forces et les idées de violence dans la région.

我们必须击败本区域暴力势力和暴力意识。

Nous invitons toutes les parties au Kosovo à s'abstenir de toute violence.

我们呼吁科索沃所有人避免使用暴力

Voilà bien trop longtemps qu'elles endurent violence, actes de terrorisme et désespoir.

该区域人民遭受暴力、恐怖和绝望蹂躏已经太久。

Ces violences risquent d'avoir pendant quelque temps un effet dissuasif sur les candidats au retour.

这一暴力会在一定时间里对那些先返回者产阻吓影响。

Nous avons été encouragés par les déclarations des institutions provisoires d'autonomie condamnant ces violences.

临时自治机构所作谴责这种暴力声明使我们感到鼓舞。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴力 的法语例句

用户正在搜索


houblon, houblonner, houblonnier, houblonnière, Houdain, Houdon, houe, Houel, houer, houghite,

相似单词


暴举, 暴君, 暴客, 暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多,

用户正在搜索


houlette, houleux, houlographe, houlomètre, houlque, houmous, hounan, houpel, houppe, houppelande,

相似单词


暴举, 暴君, 暴客, 暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多,

用户正在搜索


house, houspiller, houssaie, housse, housser, houssière, houssiner, houssoir, houston, houx,

相似单词


暴举, 暴君, 暴客, 暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多,
bào lì
violence; force brutale
prendre des mesures violentes
采用暴

Il existe trop de dangers et trop de violences pour nous!

世界存太多危险和需要小心!

La télévision montre des scènes de violence.

电视上出现一些场面。

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社会隔离、歧视人们,生活不幸与不公正使他们变得极其敏感和

Notre nation est en guerre contre un vaste réseau de violence et de haine.

我们国家处战争之中,面对一个有巨大影响、充满和仇恨网络。

STOP à la violence! SECURITE pour tous!

反对,我要安全!

Ils ont coupé les scènes de violence.

他们把场景切掉了。

La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.

。夫妻不仅会对受者产生重大影响,也会对孩子产生重大影响。

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常是家庭者。

Là même, le sens mystique de cette violence est manifeste.

因此,神秘含义,这种行为是清楚

Les Chinois de Paris ont ainsi organisé une manifestation pour lutter contre les violences.

当地华人因此组织游行集会,反对事件。

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

手段不是一个好选择。

Que faut il faire quand on est victime de violence?

当我们收到候该怎么做?

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭者提供了援助。

La violence sexiste se trouve en outre exacerbée.

这种情况下,有性别针对性行为愈演愈烈。

Les lynchages se sont poursuivis, voire multipliés.

暴民事件仍继续发生,并有可能增加。

Nous devons combattre et vaincre les forces et les idées de violence dans la région.

我们必须击败本区域意识。

Nous invitons toutes les parties au Kosovo à s'abstenir de toute violence.

我们呼吁科索沃所有人避免使用

Voilà bien trop longtemps qu'elles endurent violence, actes de terrorisme et désespoir.

该区域人民遭受、恐怖和绝望蹂躏已经太久。

Ces violences risquent d'avoir pendant quelque temps un effet dissuasif sur les candidats au retour.

这一一定间里对那些先返回者产生阻吓影响。

Nous avons été encouragés par les déclarations des institutions provisoires d'autonomie condamnant ces violences.

自治机构所作谴责这种声明使我们感到鼓舞。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴力 的法语例句

用户正在搜索


hsianghualite, hsihutsunite, hsmg, Hsuolepis, HTML, htp, HTTP, Huagai, huai he, huambo,

相似单词


暴举, 暴君, 暴客, 暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多,
bào lì
violence; force brutale
prendre des mesures violentes
采用暴力

Il existe trop de dangers et trop de violences pour nous!

世界存在太多危险和暴力,实在需要小心!

La télévision montre des scènes de violence.

电视上出现一些暴力场面。

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社会隔离、歧视的人们,生活的不幸与不公正使他们变得极其敏感和暴力

Notre nation est en guerre contre un vaste réseau de violence et de haine.

我们的国家处在战争之中,面对一个有巨大影响力、充满暴力和仇恨的网络。

STOP à la violence! SECURITE pour tous!

反对暴力,我要安全!

Ils ont coupé les scènes de violence.

他们把暴力场景切掉了。

La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.

。夫妻暴力不仅会对受产生重大影响,也会对孩子产生重大影响。

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常是家庭暴力的受

Là même, le sens mystique de cette violence est manifeste.

因此,神秘的含义,这种暴力行为是清楚的。

Les Chinois de Paris ont ainsi organisé une manifestation pour lutter contre les violences.

当地华人因此组织游行集会,反对暴力事件。

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段不是一个好的选择。

Que faut il faire quand on est victime de violence?

当我们收到暴力的时候该怎么做?

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭暴力的受供了援助。

La violence sexiste se trouve en outre exacerbée.

在这种情况下,有性别针对性的暴力行为愈演愈烈。

Les lynchages se sont poursuivis, voire multipliés.

暴民的暴力事件仍继续发生,并有可能增加。

Nous devons combattre et vaincre les forces et les idées de violence dans la région.

我们必须击败本区域的暴力势力和暴力意识。

Nous invitons toutes les parties au Kosovo à s'abstenir de toute violence.

我们呼吁科索沃所有人避免使用暴力

Voilà bien trop longtemps qu'elles endurent violence, actes de terrorisme et désespoir.

该区域人民遭受暴力、恐怖和绝望的蹂躏已经太久。

Ces violences risquent d'avoir pendant quelque temps un effet dissuasif sur les candidats au retour.

这一暴力会在一定时间里对那些先返回产生阻吓影响。

Nous avons été encouragés par les déclarations des institutions provisoires d'autonomie condamnant ces violences.

临时自治机构所作的谴责这种暴力的声明使我们感到鼓舞。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴力 的法语例句

用户正在搜索


Hubble, hubei, Hubert, hublot, hübnérite, Huc, huche, hucher, huchet, Hucho,

相似单词


暴举, 暴君, 暴客, 暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多,
bào lì
violence; force brutale
prendre des mesures violentes
采用

Il existe trop de dangers et trop de violences pour nous!

世界存在太多危险和,实在需要小心!

La télévision montre des scènes de violence.

电视上出现一些场面。

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

里生活著一群被社会隔离、歧视的人们,生活的不幸与不公正使他们变敏感和

Notre nation est en guerre contre un vaste réseau de violence et de haine.

我们的国家处在战争之中,面对一个有巨大影响力、充满和仇恨的网络。

STOP à la violence! SECURITE pour tous!

反对,我要安全!

Ils ont coupé les scènes de violence.

他们把场景切掉了。

La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.

。夫妻不仅会对受害者产生重大影响,也会对孩子产生重大影响。

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常是家庭的受害者。

Là même, le sens mystique de cette violence est manifeste.

因此,神秘的含义,行为是清楚的。

Les Chinois de Paris ont ainsi organisé une manifestation pour lutter contre les violences.

当地华人因此组织游行集会,反对事件。

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

手段不是一个好的选择。

Que faut il faire quand on est victime de violence?

当我们收到侵害的时候该怎么做?

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭的受害者提供了援助。

La violence sexiste se trouve en outre exacerbée.

情况下,有性别针对性的行为愈演愈烈。

Les lynchages se sont poursuivis, voire multipliés.

民的事件仍继续发生,并有可能增加。

Nous devons combattre et vaincre les forces et les idées de violence dans la région.

我们必须击败本区域的势力和意识。

Nous invitons toutes les parties au Kosovo à s'abstenir de toute violence.

我们呼吁科索沃所有人避免使用

Voilà bien trop longtemps qu'elles endurent violence, actes de terrorisme et désespoir.

该区域人民遭受、恐怖和绝望的蹂躏已经太久。

Ces violences risquent d'avoir pendant quelque temps un effet dissuasif sur les candidats au retour.

会在一定时间里对那些先返回者产生阻吓影响。

Nous avons été encouragés par les déclarations des institutions provisoires d'autonomie condamnant ces violences.

临时自治机构所作的谴责的声明使我们感到鼓舞。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴力 的法语例句

用户正在搜索


huer, Huet, huette, hugolien, hugosine, Huguenet, Huguenin, huguenot, Huguet, Huguette,

相似单词


暴举, 暴君, 暴客, 暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多,
bào lì
violence; force brutale
prendre des mesures violentes
采用暴力

Il existe trop de dangers et trop de violences pour nous!

世界存在太多危险和暴力,实在需要小心!

La télévision montre des scènes de violence.

电视上出暴力场面。

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著群被社会隔离、歧视人们,生活不幸与不公正使他们变得极其敏感和暴力

Notre nation est en guerre contre un vaste réseau de violence et de haine.

我们国家处在战争之中,面对个有巨大影响力、充满暴力和仇恨网络。

STOP à la violence! SECURITE pour tous!

反对暴力,我要安全!

Ils ont coupé les scènes de violence.

他们把暴力场景切掉了。

La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.

。夫妻暴力不仅会对受害者产生重大影响,也会对孩子产生重大影响。

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常是家庭暴力受害者。

Là même, le sens mystique de cette violence est manifeste.

因此,神秘含义,这种暴力行为是清楚

Les Chinois de Paris ont ainsi organisé une manifestation pour lutter contre les violences.

当地华人因此组织游行集会,反对暴力事件。

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段不是个好

Que faut il faire quand on est victime de violence?

当我们收到暴力侵害时候该怎么做?

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

非政府组织为家庭暴力受害者提供了援助。

La violence sexiste se trouve en outre exacerbée.

在这种情况下,有性别针对性暴力行为愈演愈烈。

Les lynchages se sont poursuivis, voire multipliés.

暴民暴力事件仍继续发生,并有可能增加。

Nous devons combattre et vaincre les forces et les idées de violence dans la région.

我们必须击败本区域暴力势力和暴力意识。

Nous invitons toutes les parties au Kosovo à s'abstenir de toute violence.

我们呼吁科索沃所有人避免使用暴力

Voilà bien trop longtemps qu'elles endurent violence, actes de terrorisme et désespoir.

该区域人民遭受暴力、恐怖和绝望蹂躏已经太久。

Ces violences risquent d'avoir pendant quelque temps un effet dissuasif sur les candidats au retour.

暴力会在定时间里对那先返回者产生阻吓影响。

Nous avons été encouragés par les déclarations des institutions provisoires d'autonomie condamnant ces violences.

临时自治机构所作谴责这种暴力声明使我们感到鼓舞。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴力 的法语例句

用户正在搜索


huileux, huilier, huilome, huis, huis clos, huisserie, huissier, huit, huit articulations, huit manifestations de convulsion infantile,

相似单词


暴举, 暴君, 暴客, 暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多,