L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences.
一个人的不可能掌握所有的科学。
L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences.
一个人的不可能掌握所有的科学。
Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.
五年来, 他的体和
大幅度衰退。
Nous avons mis nos ressources intellectuelles locales au service du développement.
我们运用本地资源,促进发展。
Réécrire l'histoire est une offense à l'intelligence du Conseil.
改写历史是对理会
的侮辱。
Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.
一个十分推崇至上的小说家,他构思他的小说就像一盘棋的布局。
Renforcer les capacités mentales et physiques de chacun.
所有人的和体
能
的培养。
Réaliser et pérenniser la paix et la sécurité est également un défi intellectuel.
建立和维持和平与全也是一个
挑战。
Une mauvaise santé mentale est un important facteur de risque dans le cas du suicide.
健康不佳是自杀的一个重要的风险因素。
Voir également l'article 7 de la Déclaration des droits du déficient mental.
另见《迟钝者权利宣言》第7条。
Nous en avons les capacités intellectuelles, humaines et matérielles pour y parvenir.
我们在、人
和物质上有能
实现这一目标。
Elle allie l'intellect à l'émotion d'après la spiritualité œcuménique.
这种方法将和情感置于普
的光芒照耀下。
L'État attache également une importance particulière au développement physique, moral et intellectuel des jeunes.
国家还特别重视年轻人的生理、道德和发展。
Souvent, ces droits sont négligés ou refusés, en particulier dans le cas des personnes souffrant d'un handicap mental26.
这些权利常常被忽视或剥夺,残疾者尤为如此。
Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.
我们的所有方案为有各种身体和残疾的儿童服务。
Une forte proportion des sans abri souffrent de toxicimanie et de troubles mentaux.
无家可归的人中的很大一部分有毒瘾和疾病。
L'organisation Inclusion International fait campagne pour l'égalité des droits des personnes souffrant de déficiences mentales.
融入社会生活国际组织提倡残疾者享有平等权利。
Parmi les espèces, l'être humain a été doté de capacités intellectuelles puissantes et sans équivalent.
在各类物种中,人类具有天赋的、独一无二的强大。
Notre objectif est d'aider les personnes handicapées à développer leurs capacités physiques, mentales et sociales.
我们的政策目标是协助残疾人士发展体能、及社交技巧。
Les ateliers requièrent une importante contribution financière et intellectuelle du pays hôte.
所有这些讲习班都要求东道国作出重大的和资金贡献。
Le potentiel intellectuel et professionnel exceptionnel de la Conférence a été confirmé aux yeux de tous.
裁谈会独特的和专业方面的潜
得到确认,大家都可看到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences.
个人的智
不可能掌握所有的科学。
Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.
五年来, 他的体和智
大幅度衰退。
Nous avons mis nos ressources intellectuelles locales au service du développement.
我们运用本地智资源,促进发展。
Réécrire l'histoire est une offense à l'intelligence du Conseil.
改写历史是对理会智
的侮辱。
Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.
个十分推崇智
至上的小说家,他构思他的小说就像
盘棋的布局。
Renforcer les capacités mentales et physiques de chacun.
所有人的智和体
能
的培养。
Réaliser et pérenniser la paix et la sécurité est également un défi intellectuel.
建立和维持和平与全也是
个智
挑战。
Une mauvaise santé mentale est un important facteur de risque dans le cas du suicide.
智健康不佳是自杀的
个重要的风险因素。
Voir également l'article 7 de la Déclaration des droits du déficient mental.
另见《智迟钝者权利宣言》第7条。
Nous en avons les capacités intellectuelles, humaines et matérielles pour y parvenir.
我们在智、人
和物质上有能
实
目标。
Elle allie l'intellect à l'émotion d'après la spiritualité œcuménique.
种方法将智
和情感置于普世精神的光芒照耀下。
L'État attache également une importance particulière au développement physique, moral et intellectuel des jeunes.
国家还特别重视年轻人的生理、道德和智发展。
Souvent, ces droits sont négligés ou refusés, en particulier dans le cas des personnes souffrant d'un handicap mental26.
些权利常常被忽视或剥夺,智
残疾者尤为如此。
Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.
我们的所有方案为有各种身体和智残疾的儿童服务。
Une forte proportion des sans abri souffrent de toxicimanie et de troubles mentaux.
无家可归的人中的很大部分有毒瘾和智
疾病。
L'organisation Inclusion International fait campagne pour l'égalité des droits des personnes souffrant de déficiences mentales.
融入社会生活国际组织提倡智残疾者享有平等权利。
Parmi les espèces, l'être humain a été doté de capacités intellectuelles puissantes et sans équivalent.
在各类物种中,人类具有天赋的、独无二的强大智
。
Notre objectif est d'aider les personnes handicapées à développer leurs capacités physiques, mentales et sociales.
我们的政策目标是协助残疾人士发展体能、智及社交技巧。
Les ateliers requièrent une importante contribution financière et intellectuelle du pays hôte.
所有些讲习班都要求东道国作出重大的智
和资金贡献。
Le potentiel intellectuel et professionnel exceptionnel de la Conférence a été confirmé aux yeux de tous.
裁谈会独特的智和专业方面的潜
得到确认,大家都可看到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences.
一个人智
不可能掌握所有
科学。
Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.
五年来, 体
和智
度衰退。
Nous avons mis nos ressources intellectuelles locales au service du développement.
我们运用本地智资源,促进发展。
Réécrire l'histoire est une offense à l'intelligence du Conseil.
改写历史是对理会智
侮辱。
Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.
一个十分推崇智至上
小说家,
构
小说就像一盘棋
布局。
Renforcer les capacités mentales et physiques de chacun.
所有人智
和体
能
培养。
Réaliser et pérenniser la paix et la sécurité est également un défi intellectuel.
建立和维持和平与全也是一个智
挑战。
Une mauvaise santé mentale est un important facteur de risque dans le cas du suicide.
智健康不佳是自杀
一个重要
风险因素。
Voir également l'article 7 de la Déclaration des droits du déficient mental.
另见《智迟钝者权利宣言》第7条。
Nous en avons les capacités intellectuelles, humaines et matérielles pour y parvenir.
我们在智、人
和物质上有能
实现这一目标。
Elle allie l'intellect à l'émotion d'après la spiritualité œcuménique.
这种方法将智和情感置于普世精神
光芒照耀下。
L'État attache également une importance particulière au développement physique, moral et intellectuel des jeunes.
国家还特别重视年轻人生理、道德和智
发展。
Souvent, ces droits sont négligés ou refusés, en particulier dans le cas des personnes souffrant d'un handicap mental26.
这些权利常常被忽视或剥夺,智残疾者尤为如此。
Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.
我们所有方案为有各种身体和智
残疾
儿童服务。
Une forte proportion des sans abri souffrent de toxicimanie et de troubles mentaux.
无家可归人中
很
一部分有毒瘾和智
疾病。
L'organisation Inclusion International fait campagne pour l'égalité des droits des personnes souffrant de déficiences mentales.
融入社会生活国际组织提倡智残疾者享有平等权利。
Parmi les espèces, l'être humain a été doté de capacités intellectuelles puissantes et sans équivalent.
在各类物种中,人类具有天赋、独一无二
强
智
。
Notre objectif est d'aider les personnes handicapées à développer leurs capacités physiques, mentales et sociales.
我们政策目标是协助残疾人士发展体能、智
及社交技巧。
Les ateliers requièrent une importante contribution financière et intellectuelle du pays hôte.
所有这些讲习班都要求东道国作出重智
和资金贡献。
Le potentiel intellectuel et professionnel exceptionnel de la Conférence a été confirmé aux yeux de tous.
裁谈会独特智
和专业方面
潜
得到确认,
家都可看到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences.
一个人的智力不可能掌握所有的科学。
Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.
五年来, 他的体力智力大幅度衰退。
Nous avons mis nos ressources intellectuelles locales au service du développement.
我们运用本地智力资源,促进发展。
Réécrire l'histoire est une offense à l'intelligence du Conseil.
改写历史是对理会智力的侮辱。
Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.
一个十分推崇智力至上的小说家,他构思他的小说就像一盘棋的布局。
Renforcer les capacités mentales et physiques de chacun.
所有人的智力体力能力的培养。
Réaliser et pérenniser la paix et la sécurité est également un défi intellectuel.
建立维持
全也是一个智力挑战。
Une mauvaise santé mentale est un important facteur de risque dans le cas du suicide.
智力健康不佳是自杀的一个重要的风险因素。
Voir également l'article 7 de la Déclaration des droits du déficient mental.
另见《智力迟钝者权利宣言》第7条。
Nous en avons les capacités intellectuelles, humaines et matérielles pour y parvenir.
我们在智力、人力物质上有能力实现这一目标。
Elle allie l'intellect à l'émotion d'après la spiritualité œcuménique.
这种方法将智力情感置于普世精神的光芒照耀下。
L'État attache également une importance particulière au développement physique, moral et intellectuel des jeunes.
国家还特别重视年轻人的生理、道德智力发展。
Souvent, ces droits sont négligés ou refusés, en particulier dans le cas des personnes souffrant d'un handicap mental26.
这些权利常常被忽视或剥夺,智力残疾者尤为如此。
Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.
我们的所有方案为有各种身体智力残疾的儿童服务。
Une forte proportion des sans abri souffrent de toxicimanie et de troubles mentaux.
无家可归的人中的很大一部分有毒瘾智力疾病。
L'organisation Inclusion International fait campagne pour l'égalité des droits des personnes souffrant de déficiences mentales.
融入社会生活国际组织提倡智力残疾者享有等权利。
Parmi les espèces, l'être humain a été doté de capacités intellectuelles puissantes et sans équivalent.
在各类物种中,人类具有天赋的、独一无二的强大智力。
Notre objectif est d'aider les personnes handicapées à développer leurs capacités physiques, mentales et sociales.
我们的政策目标是协助残疾人士发展体能、智力及社交技巧。
Les ateliers requièrent une importante contribution financière et intellectuelle du pays hôte.
所有这些讲习班都要求东道国作出重大的智力资金贡献。
Le potentiel intellectuel et professionnel exceptionnel de la Conférence a été confirmé aux yeux de tous.
裁谈会独特的智力专业方面的潜力得到确认,大家都可看到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences.
个人的智
不可能掌握所有的科学。
Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.
五年来, 他的体和智
大幅度衰退。
Nous avons mis nos ressources intellectuelles locales au service du développement.
我们运用本地智资源,促进发展。
Réécrire l'histoire est une offense à l'intelligence du Conseil.
改写历史是对理会智
的侮辱。
Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.
个十分推崇智
至上的小说家,他构思他的小说就像
盘棋的布局。
Renforcer les capacités mentales et physiques de chacun.
所有人的智和体
能
的培养。
Réaliser et pérenniser la paix et la sécurité est également un défi intellectuel.
建立和维持和平与全也是
个智
挑战。
Une mauvaise santé mentale est un important facteur de risque dans le cas du suicide.
智健康不佳是自杀的
个重要的风险因素。
Voir également l'article 7 de la Déclaration des droits du déficient mental.
另见《智迟钝者权利宣言》第7条。
Nous en avons les capacités intellectuelles, humaines et matérielles pour y parvenir.
我们在智、人
和物质上有能
实
目标。
Elle allie l'intellect à l'émotion d'après la spiritualité œcuménique.
种方法将智
和情感置于普世精神的光芒照耀下。
L'État attache également une importance particulière au développement physique, moral et intellectuel des jeunes.
国家还特别重视年轻人的生理、道德和智发展。
Souvent, ces droits sont négligés ou refusés, en particulier dans le cas des personnes souffrant d'un handicap mental26.
些权利常常被忽视或剥夺,智
残疾者尤为如此。
Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.
我们的所有方案为有各种身体和智残疾的儿童服务。
Une forte proportion des sans abri souffrent de toxicimanie et de troubles mentaux.
无家可归的人中的很大部分有毒瘾和智
疾病。
L'organisation Inclusion International fait campagne pour l'égalité des droits des personnes souffrant de déficiences mentales.
融入社会生活国际组织提倡智残疾者享有平等权利。
Parmi les espèces, l'être humain a été doté de capacités intellectuelles puissantes et sans équivalent.
在各类物种中,人类具有天赋的、独无二的强大智
。
Notre objectif est d'aider les personnes handicapées à développer leurs capacités physiques, mentales et sociales.
我们的政策目标是协助残疾人士发展体能、智及社交技巧。
Les ateliers requièrent une importante contribution financière et intellectuelle du pays hôte.
所有些讲习班都要求东道国作出重大的智
和资金贡献。
Le potentiel intellectuel et professionnel exceptionnel de la Conférence a été confirmé aux yeux de tous.
裁谈会独特的智和专业方面的潜
得到确认,大家都可看到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences.
人的
不可能掌握所有的科学。
Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.
五年来, 他的体和
大幅度衰退。
Nous avons mis nos ressources intellectuelles locales au service du développement.
我们运用本地资源,促进发展。
Réécrire l'histoire est une offense à l'intelligence du Conseil.
改写历史是对理会
的侮辱。
Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.
十分推崇
至上的小说家,他构思他的小说就像
盘棋的布局。
Renforcer les capacités mentales et physiques de chacun.
所有人的和体
能
的培养。
Réaliser et pérenniser la paix et la sécurité est également un défi intellectuel.
建立和维持和平与全也是
挑战。
Une mauvaise santé mentale est un important facteur de risque dans le cas du suicide.
健康不佳是自杀的
要的风险因素。
Voir également l'article 7 de la Déclaration des droits du déficient mental.
另见《迟钝者权利宣言》第7条。
Nous en avons les capacités intellectuelles, humaines et matérielles pour y parvenir.
我们在、人
和物质上有能
实现这
目标。
Elle allie l'intellect à l'émotion d'après la spiritualité œcuménique.
这种方法将和情感置于普世精神的光芒照耀下。
L'État attache également une importance particulière au développement physique, moral et intellectuel des jeunes.
国家还特别视年轻人的生理、道德和
发展。
Souvent, ces droits sont négligés ou refusés, en particulier dans le cas des personnes souffrant d'un handicap mental26.
这些权利常常被忽视或剥夺,残疾者尤为如此。
Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.
我们的所有方案为有各种身体和残疾的儿童服务。
Une forte proportion des sans abri souffrent de toxicimanie et de troubles mentaux.
无家可归的人中的很大部分有毒瘾和
疾病。
L'organisation Inclusion International fait campagne pour l'égalité des droits des personnes souffrant de déficiences mentales.
融入社会生活国际组织提倡残疾者享有平等权利。
Parmi les espèces, l'être humain a été doté de capacités intellectuelles puissantes et sans équivalent.
在各类物种中,人类具有天赋的、独无二的强大
。
Notre objectif est d'aider les personnes handicapées à développer leurs capacités physiques, mentales et sociales.
我们的政策目标是协助残疾人士发展体能、及社交技巧。
Les ateliers requièrent une importante contribution financière et intellectuelle du pays hôte.
所有这些讲习班都要求东道国作出大的
和资金贡献。
Le potentiel intellectuel et professionnel exceptionnel de la Conférence a été confirmé aux yeux de tous.
裁谈会独特的和专业方面的潜
得到确认,大家都可看到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences.
一个人智力不可能掌握所有
科学。
Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.
五年来, 体力和智力大幅度衰退。
Nous avons mis nos ressources intellectuelles locales au service du développement.
我们运用本地智力资源,促进发展。
Réécrire l'histoire est une offense à l'intelligence du Conseil.
改写历史对
理会智力
侮辱。
Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.
一个十分推崇智力至小说家,
构思
小说就像一盘棋
布局。
Renforcer les capacités mentales et physiques de chacun.
所有人智力和体力能力
培养。
Réaliser et pérenniser la paix et la sécurité est également un défi intellectuel.
建立和维持和平与全也
一个智力挑战。
Une mauvaise santé mentale est un important facteur de risque dans le cas du suicide.
智力健康不佳自杀
一个重要
风险因素。
Voir également l'article 7 de la Déclaration des droits du déficient mental.
另见《智力迟钝者权利宣言》第7条。
Nous en avons les capacités intellectuelles, humaines et matérielles pour y parvenir.
我们在智力、人力和有能力实现这一目标。
Elle allie l'intellect à l'émotion d'après la spiritualité œcuménique.
这种方法将智力和情感置于普世精神光芒照耀下。
L'État attache également une importance particulière au développement physique, moral et intellectuel des jeunes.
国家还特别重视年轻人生理、道德和智力发展。
Souvent, ces droits sont négligés ou refusés, en particulier dans le cas des personnes souffrant d'un handicap mental26.
这些权利常常被忽视或剥夺,智力残疾者尤为如此。
Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.
我们所有方案为有各种身体和智力残疾
儿童服务。
Une forte proportion des sans abri souffrent de toxicimanie et de troubles mentaux.
无家可归人中
很大一部分有毒瘾和智力疾病。
L'organisation Inclusion International fait campagne pour l'égalité des droits des personnes souffrant de déficiences mentales.
融入社会生活国际组织提倡智力残疾者享有平等权利。
Parmi les espèces, l'être humain a été doté de capacités intellectuelles puissantes et sans équivalent.
在各类种中,人类具有天赋
、独一无二
强大智力。
Notre objectif est d'aider les personnes handicapées à développer leurs capacités physiques, mentales et sociales.
我们政策目标
协助残疾人士发展体能、智力及社交技巧。
Les ateliers requièrent une importante contribution financière et intellectuelle du pays hôte.
所有这些讲习班都要求东道国作出重大智力和资金贡献。
Le potentiel intellectuel et professionnel exceptionnel de la Conférence a été confirmé aux yeux de tous.
裁谈会独特智力和专业方面
潜力得到确认,大家都可看到。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences.
一个人的智力不可能掌握所有的科学。
Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.
五年来, 的体力和智力大幅
。
Nous avons mis nos ressources intellectuelles locales au service du développement.
我们运用本地智力资源,促进发展。
Réécrire l'histoire est une offense à l'intelligence du Conseil.
改写历史是对理会智力的侮辱。
Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.
一个十分推崇智力至上的小说,
思
的小说就像一盘棋的布局。
Renforcer les capacités mentales et physiques de chacun.
所有人的智力和体力能力的培养。
Réaliser et pérenniser la paix et la sécurité est également un défi intellectuel.
建立和维持和平与全也是一个智力挑战。
Une mauvaise santé mentale est un important facteur de risque dans le cas du suicide.
智力健康不佳是自杀的一个重要的风险因素。
Voir également l'article 7 de la Déclaration des droits du déficient mental.
另见《智力迟钝者权利宣言》第7条。
Nous en avons les capacités intellectuelles, humaines et matérielles pour y parvenir.
我们在智力、人力和物质上有能力实现这一目标。
Elle allie l'intellect à l'émotion d'après la spiritualité œcuménique.
这种方法将智力和情感置于普世精神的光芒照耀下。
L'État attache également une importance particulière au développement physique, moral et intellectuel des jeunes.
国还特别重视年轻人的生理、道德和智力发展。
Souvent, ces droits sont négligés ou refusés, en particulier dans le cas des personnes souffrant d'un handicap mental26.
这些权利常常被忽视或剥夺,智力残疾者尤为如此。
Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.
我们的所有方案为有各种身体和智力残疾的儿童服务。
Une forte proportion des sans abri souffrent de toxicimanie et de troubles mentaux.
无可归的人中的很大一部分有毒瘾和智力疾病。
L'organisation Inclusion International fait campagne pour l'égalité des droits des personnes souffrant de déficiences mentales.
融入社会生活国际组织提倡智力残疾者享有平等权利。
Parmi les espèces, l'être humain a été doté de capacités intellectuelles puissantes et sans équivalent.
在各类物种中,人类具有天赋的、独一无二的强大智力。
Notre objectif est d'aider les personnes handicapées à développer leurs capacités physiques, mentales et sociales.
我们的政策目标是协助残疾人士发展体能、智力及社交技巧。
Les ateliers requièrent une importante contribution financière et intellectuelle du pays hôte.
所有这些讲习班都要求东道国作出重大的智力和资金贡献。
Le potentiel intellectuel et professionnel exceptionnel de la Conférence a été confirmé aux yeux de tous.
裁谈会独特的智力和专业方面的潜力得到确认,大都可看到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences.
一个人的智力不可能掌握所有的科学。
Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.
五年来, 他的体力和智力大幅度衰退。
Nous avons mis nos ressources intellectuelles locales au service du développement.
我们运用本地智力资源,促进发展。
Réécrire l'histoire est une offense à l'intelligence du Conseil.
改写历史是对理会智力的侮辱。
Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.
一个十分推崇智力至上的小说家,他构思他的小说就像一盘棋的布局。
Renforcer les capacités mentales et physiques de chacun.
所有人的智力和体力能力的培养。
Réaliser et pérenniser la paix et la sécurité est également un défi intellectuel.
建立和维持和平与全也是一个智力挑战。
Une mauvaise santé mentale est un important facteur de risque dans le cas du suicide.
智力健康不佳是自杀的一个重要的风险因素。
Voir également l'article 7 de la Déclaration des droits du déficient mental.
另见《智力迟钝者权利宣言》第7条。
Nous en avons les capacités intellectuelles, humaines et matérielles pour y parvenir.
我们在智力、人力和物质上有能力实现这一目标。
Elle allie l'intellect à l'émotion d'après la spiritualité œcuménique.
这种方法将智力和情感置精神的光芒照耀下。
L'État attache également une importance particulière au développement physique, moral et intellectuel des jeunes.
国家还特别重视年轻人的生理、道德和智力发展。
Souvent, ces droits sont négligés ou refusés, en particulier dans le cas des personnes souffrant d'un handicap mental26.
这些权利被忽视或剥夺,智力残疾者尤为如此。
Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.
我们的所有方案为有各种身体和智力残疾的儿童服务。
Une forte proportion des sans abri souffrent de toxicimanie et de troubles mentaux.
无家可归的人中的很大一部分有毒瘾和智力疾病。
L'organisation Inclusion International fait campagne pour l'égalité des droits des personnes souffrant de déficiences mentales.
融入社会生活国际组织提倡智力残疾者享有平等权利。
Parmi les espèces, l'être humain a été doté de capacités intellectuelles puissantes et sans équivalent.
在各类物种中,人类具有天赋的、独一无二的强大智力。
Notre objectif est d'aider les personnes handicapées à développer leurs capacités physiques, mentales et sociales.
我们的政策目标是协助残疾人士发展体能、智力及社交技巧。
Les ateliers requièrent une importante contribution financière et intellectuelle du pays hôte.
所有这些讲习班都要求东道国作出重大的智力和资金贡献。
Le potentiel intellectuel et professionnel exceptionnel de la Conférence a été confirmé aux yeux de tous.
裁谈会独特的智力和专业方面的潜力得到确认,大家都可看到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences.
一人的
不可能掌握所有的科学。
Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.
五年来, 他的体和
大幅度衰退。
Nous avons mis nos ressources intellectuelles locales au service du développement.
我们运用本地资源,促进发展。
Réécrire l'histoire est une offense à l'intelligence du Conseil.
改写历史是对理会
的侮辱。
Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.
一十分推崇
至上的小说家,他构思他的小说就像一盘棋的布局。
Renforcer les capacités mentales et physiques de chacun.
所有人的和体
能
的培养。
Réaliser et pérenniser la paix et la sécurité est également un défi intellectuel.
建立和维持和平与全也是一
挑战。
Une mauvaise santé mentale est un important facteur de risque dans le cas du suicide.
健康不佳是自杀的一
的风险因素。
Voir également l'article 7 de la Déclaration des droits du déficient mental.
另见《迟钝者权利宣言》第7条。
Nous en avons les capacités intellectuelles, humaines et matérielles pour y parvenir.
我们在、人
和物质上有能
实现这一目标。
Elle allie l'intellect à l'émotion d'après la spiritualité œcuménique.
这种方法将和情感置于普世精神的光芒照耀下。
L'État attache également une importance particulière au développement physique, moral et intellectuel des jeunes.
国家还特别视年轻人的生理、道德和
发展。
Souvent, ces droits sont négligés ou refusés, en particulier dans le cas des personnes souffrant d'un handicap mental26.
这些权利常常被忽视或剥夺,残疾者尤为如此。
Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.
我们的所有方案为有各种身体和残疾的儿童服务。
Une forte proportion des sans abri souffrent de toxicimanie et de troubles mentaux.
无家可归的人中的很大一部分有毒瘾和疾病。
L'organisation Inclusion International fait campagne pour l'égalité des droits des personnes souffrant de déficiences mentales.
融入社会生活国际组织提倡残疾者享有平等权利。
Parmi les espèces, l'être humain a été doté de capacités intellectuelles puissantes et sans équivalent.
在各类物种中,人类具有天赋的、独一无二的强大。
Notre objectif est d'aider les personnes handicapées à développer leurs capacités physiques, mentales et sociales.
我们的政策目标是协助残疾人士发展体能、及社交技巧。
Les ateliers requièrent une importante contribution financière et intellectuelle du pays hôte.
所有这些讲习班都求东道国作出
大的
和资金贡献。
Le potentiel intellectuel et professionnel exceptionnel de la Conférence a été confirmé aux yeux de tous.
裁谈会独特的和专业方面的潜
得到确认,大家都可看到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。