- cap滑车cap m. 角; 海岬; 海角; 航向; 岬[角]cap de Bonne Espérance 好望角cap croix m. 相互交conservateur de cap gyro 方向陀螺
- antofagasta安托法加斯塔[智利]
- arica阿里卡[智利] 法 语助 手
- cap horn合恩角[智利]
- ChileguavaChileguava 智利石榴属
- chilin. 含硫粗铜 n. pr. m. 智利(原产墨西哥的)小红辣椒 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有 chili m. 番椒
- Chilienchilien, ne adj. 智利的 C~n. 智利人 www.fr hel per.com 版 权 所 有
- concepeión康塞普西翁[巴拉圭, 智利] 法语 助 手 版 权 所 有
- escudon. m 埃斯库多[葡萄牙及智利的货币单位]
- iquique伊基克[智利]
- natroniten.f.
【矿物】钠硝石 [智利硝石] www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有 natronite f. 泡碱
- nitraten.m.
【化学】硝酸盐
bâton de nitrate (d'argent)硝酸银棒
nitrate du Chili智利硝石 法语 助 手 版 权 所 有 nitrate m.
- quinoan.m.
【植物学】
1. 昆诺阿苋 [南美产的苋科植物, 在智利和秘鲁作为谷物种植]
2. 昆诺阿藜 [藜科植物, 为南美安第斯山区土著的食用作物]
- renard colfeo 山狐, 智利狐renard corsac 沙狐renard crabier 食蟹狐renard d'Azara 南美河狐renard d'Europe 欧狐renard de
- rhinodermem. 蟾蜍名(智利)
- salpêtren.m.
1. 硝石, 钾硝
salpêtre (terreux)墙硝
salpêtre du Chili智利硝石, 硝酸钠
2. 〈旧语,旧义〉火药
3. 〈旧语,旧义〉〈转义
- santiago圣地亚哥[智利, 古巴, 多米尼加]
- valparaiso瓦尔帕莱索[智利] 法 语助 手
- 智利zhì lì
Chili
nitrate du Chili
智利硝石
- abattagedu minerai 开采矿石
4.坚定,努力
avoir de l'abattage 感染力强, 劲头十足, 充满活力
5.重要的修改
6.vendre à l'~ 薄利多销
7.(海)倾倒
- abattre]abattre son jeu 摊牌 7. (海)(船因风引起)艏偏航; (船离锚地、泊位时)艏偏离
s'abattre v. pr. 1. 突然倒下, 突然摔倒: Le grand mât
- abrasion 冰磨蚀, 冰蚀abrasion marine 海[浪]蚀abrasion éolienne 风蚀, 风磨蚀coefficient d'abrasion 摩耗系数NON résistant à l'
- AcaudinaAcaudina 海地瓜属
- accalmien.f. 1. 〔海〕(暴风中出现的)暂时平静,息静,暂静 accalmie pendant la tempête暴风雨中的短暂平静
2. (大风、大雨过后的)片刻晴朗 J'ai
- acculéen. f. [海](因风浪造成的)船的短暂后退 1. n. f 【航海】倒车
2. n. f. 【航海】(由长浪引起)船向后退acculée f. 船尾深吃水
用户正在搜索
arrière-plan,
arrière-point,
arrière-port,
arriérer,
arrièrer,
arrière-rang,
arrières,
arrière-saison,
arrière-salle,
arrière-scène,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
arrivé,
arrivée,
arriver,
arriver à faire qch,
arriver de,
arrives,
arrivez,
arrivisme,
arriviste,
arrivons,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
arrondissage,
arrondissement,
arrondisseur,
arrondisseuse,
arrosable,
arrosage,
arrosant,
arrosé,
arrosée,
arroser,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,