Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.
智将在周日进入为
三天的全
哀悼
。
Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.
智将在周日进入为
三天的全
哀悼
。
M. GONZALEZ ANINAT (Chili) appuie cette proposition au nom de la délégation chilienne.
GONZALEZ ANINAT(智
)说,智
代表团赞同这一建议。
M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation est favorable à la proposition de la Belgique.
Sandoval(智
)说,智
代表团支
比
时的建议。
Le Chili - membre fondateur de l'Organisation - avait voté contre.
智是本组织的一个创始会员
,智
当时投了反对票。
M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation appuie la position du Canada.
Sandoval(智
)说,智
代表团支
加拿大的立场。
Le représentant du Chili intervient sur une motion d'ordre.
智代表就程序问题作了发言。
Le Brésil et le Chili ont déjà atteint l'objectif de réduction de la pauvreté.
巴西和智已经实现了减少贫穷目标。
Les représentants du Chili, du Congo et de la Guinée font des déclarations.
智、刚果和几内亚的代表发了言。
Le Chili a indiqué que la langue acceptable était l'espagnol.
智说明可接受的语文为西班牙文。
Le Chili s'abstiendra lors du vote sur ce projet de résolution.
智将对该决议草案投弃权票。
M. Sandoval (Chili) est favorable à la proposition des États-Unis.
Sandoval(智
)支
的建议。
Le Chili, l'Espagne et le Mexique ont appuyé le texte tel qu'il était rédigé.
智、墨西哥和西班牙支
现有案文。
La progression vers un désarmement nucléaire complet constitue pour le Chili une priorité.
逐步走向全面核裁军是智的优
关注。
L'Agence spatiale allemande a exprimé le souhait de participer aux projets spatiaux chiliens.
德航天局表示有兴趣参与智
的各项空间计划。
Le Chili a indiqué que l'extradition n'était pas subordonnée à l'existence d'un traité.
智说明,引渡并不以订有一项条约为条件。
Au Chili, les entités sont tenues d'indiquer la méthode de passation prévue.
在智,还要求说明将采用的任何采购办法。
À la lumière de ce qui précède, la délégation chilienne s'abstiendra pendant le vote.
鉴于上述理由,智代表团将在表决中投弃权票。
Elle soutient aussi la campagne mondiale du Secrétaire général sur la violence contre les femmes.
智同样支
秘书长的全球制止暴力侵害妇女运动。
Le Chili se félicite de l'adoption par consensus des résolutions dont nous sommes saisis.
智欢迎以协商一致方式通过了我们面前的决议。
Le Chili a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.
智指明了该
实施第6条的有关法律和法规。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.
智将在周日进入为期三天的全国哀悼期。
M. GONZALEZ ANINAT (Chili) appuie cette proposition au nom de la délégation chilienne.
GONZALEZ ANINAT生(智
)说,智
代表团赞同这一建议。
M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation est favorable à la proposition de la Belgique.
Sandoval生(智
)说,智
代表团支持比
时的建议。
Le Chili - membre fondateur de l'Organisation - avait voté contre.
智是本组织的一个创始会员国,智
当时投
反
。
M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation appuie la position du Canada.
Sandoval生(智
)说,智
代表团支持加拿大的立场。
Le représentant du Chili intervient sur une motion d'ordre.
智代表就程序问题作
发言。
Le Brésil et le Chili ont déjà atteint l'objectif de réduction de la pauvreté.
巴西和智已经
减少贫穷目标。
Les représentants du Chili, du Congo et de la Guinée font des déclarations.
智、刚果和几内亚的代表发
言。
Le Chili a indiqué que la langue acceptable était l'espagnol.
智说明可接受的语文为西班牙文。
Le Chili s'abstiendra lors du vote sur ce projet de résolution.
智将
该决议草案投弃权
。
M. Sandoval (Chili) est favorable à la proposition des États-Unis.
Sandoval生(智
)支持美国的建议。
Le Chili, l'Espagne et le Mexique ont appuyé le texte tel qu'il était rédigé.
智、墨西哥和西班牙支持
有案文。
La progression vers un désarmement nucléaire complet constitue pour le Chili une priorité.
逐步走向全面核裁军是智的优
关注。
L'Agence spatiale allemande a exprimé le souhait de participer aux projets spatiaux chiliens.
德国航天局表示有兴趣参与智的各项空间计划。
Le Chili a indiqué que l'extradition n'était pas subordonnée à l'existence d'un traité.
智说明,引渡并不以订有一项条约为条件。
Au Chili, les entités sont tenues d'indiquer la méthode de passation prévue.
在智,还要求说明将采用的任何采购办法。
À la lumière de ce qui précède, la délégation chilienne s'abstiendra pendant le vote.
鉴于上述理由,智代表团将在表决中投弃权
。
Elle soutient aussi la campagne mondiale du Secrétaire général sur la violence contre les femmes.
智同样支持秘书长的全球制止暴力侵害妇女运动。
Le Chili se félicite de l'adoption par consensus des résolutions dont nous sommes saisis.
智欢迎以协商一致方式通过
我们面前的决议。
Le Chili a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.
智指明
该国
施第6条的有关法律和法规。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.
智将在周日进入为期三天的全国哀悼期。
M. GONZALEZ ANINAT (Chili) appuie cette proposition au nom de la délégation chilienne.
GONZALEZ ANINAT先生(智)说,智
代表团赞同这
。
M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation est favorable à la proposition de la Belgique.
Sandoval先生(智)说,智
代表团支持比
时的
。
Le Chili - membre fondateur de l'Organisation - avait voté contre.
智是本组织的
个创始会员国,智
当时投了反对票。
M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation appuie la position du Canada.
Sandoval先生(智)说,智
代表团支持加拿大的立场。
Le représentant du Chili intervient sur une motion d'ordre.
智代表就程序问题作了发言。
Le Brésil et le Chili ont déjà atteint l'objectif de réduction de la pauvreté.
巴西和智已经实现了减少贫穷目标。
Les représentants du Chili, du Congo et de la Guinée font des déclarations.
智、刚果和几内亚的代表发了言。
Le Chili a indiqué que la langue acceptable était l'espagnol.
智说明可接受的语文为西班牙文。
Le Chili s'abstiendra lors du vote sur ce projet de résolution.
智将对
草案投弃权票。
M. Sandoval (Chili) est favorable à la proposition des États-Unis.
Sandoval先生(智)支持美国的
。
Le Chili, l'Espagne et le Mexique ont appuyé le texte tel qu'il était rédigé.
智、墨西哥和西班牙支持现有案文。
La progression vers un désarmement nucléaire complet constitue pour le Chili une priorité.
逐步走向全面核裁军是智的优先关注。
L'Agence spatiale allemande a exprimé le souhait de participer aux projets spatiaux chiliens.
德国航天局表示有兴趣参与智的各项空间计划。
Le Chili a indiqué que l'extradition n'était pas subordonnée à l'existence d'un traité.
智说明,引渡并不以订有
项条约为条件。
Au Chili, les entités sont tenues d'indiquer la méthode de passation prévue.
在智,还要求说明将采用的任何采购办法。
À la lumière de ce qui précède, la délégation chilienne s'abstiendra pendant le vote.
鉴于上述理由,智代表团将在表
中投弃权票。
Elle soutient aussi la campagne mondiale du Secrétaire général sur la violence contre les femmes.
智同样支持秘书长的全球制止暴力侵害妇女运动。
Le Chili se félicite de l'adoption par consensus des résolutions dont nous sommes saisis.
智欢迎以协商
致方式通过了我们面前的
。
Le Chili a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.
智指明了
国实施第6条的有关法律和法规。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.
智将在周日进入为期三天的全国哀悼期。
M. GONZALEZ ANINAT (Chili) appuie cette proposition au nom de la délégation chilienne.
GONZALEZ ANINAT先生(智)说,智
代表团赞同这一建议。
M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation est favorable à la proposition de la Belgique.
Sandoval先生(智)说,智
代表团支持比
时的建议。
Le Chili - membre fondateur de l'Organisation - avait voté contre.
智是本组织的一个创始会员国,智
当时投了反对票。
M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation appuie la position du Canada.
Sandoval先生(智)说,智
代表团支持加拿大的立场。
Le représentant du Chili intervient sur une motion d'ordre.
智代表就程序问题作了发言。
Le Brésil et le Chili ont déjà atteint l'objectif de réduction de la pauvreté.
巴西和智已经实现了减少贫穷目标。
Les représentants du Chili, du Congo et de la Guinée font des déclarations.
智、刚果和几内亚的代表发了言。
Le Chili a indiqué que la langue acceptable était l'espagnol.
智说明可接受的语文为西班牙文。
Le Chili s'abstiendra lors du vote sur ce projet de résolution.
智将对该决议草案投弃权票。
M. Sandoval (Chili) est favorable à la proposition des États-Unis.
Sandoval先生(智)支持美国的建议。
Le Chili, l'Espagne et le Mexique ont appuyé le texte tel qu'il était rédigé.
智、墨西哥和西班牙支持现有案文。
La progression vers un désarmement nucléaire complet constitue pour le Chili une priorité.
向全面核裁军是智
的优先关注。
L'Agence spatiale allemande a exprimé le souhait de participer aux projets spatiaux chiliens.
德国航天局表示有兴趣参与智的各项空间计划。
Le Chili a indiqué que l'extradition n'était pas subordonnée à l'existence d'un traité.
智说明,引渡并不以订有一项条约为条件。
Au Chili, les entités sont tenues d'indiquer la méthode de passation prévue.
在智,还要求说明将采用的任何采购办法。
À la lumière de ce qui précède, la délégation chilienne s'abstiendra pendant le vote.
鉴于上述理由,智代表团将在表决中投弃权票。
Elle soutient aussi la campagne mondiale du Secrétaire général sur la violence contre les femmes.
智同样支持秘书长的全球制止暴力侵害妇女运动。
Le Chili se félicite de l'adoption par consensus des résolutions dont nous sommes saisis.
智欢迎以协商一致方式通过了我们面前的决议。
Le Chili a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.
智指明了该国实施第6条的有关法律和法规。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.
将在周日进入为期三天
哀悼期。
M. GONZALEZ ANINAT (Chili) appuie cette proposition au nom de la délégation chilienne.
GONZALEZ ANINAT先生()说,
代表团赞同这一建
。
M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation est favorable à la proposition de la Belgique.
Sandoval先生()说,
代表团支持比
时
建
。
Le Chili - membre fondateur de l'Organisation - avait voté contre.
是本组织
一个创始会员
,
当时投了反对票。
M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation appuie la position du Canada.
Sandoval先生()说,
代表团支持加拿大
立场。
Le représentant du Chili intervient sur une motion d'ordre.
代表就程序问题作了发言。
Le Brésil et le Chili ont déjà atteint l'objectif de réduction de la pauvreté.
巴西和已经实现了减少贫穷目标。
Les représentants du Chili, du Congo et de la Guinée font des déclarations.
、刚果和几内亚
代表发了言。
Le Chili a indiqué que la langue acceptable était l'espagnol.
说明可接受
语文为西班牙文。
Le Chili s'abstiendra lors du vote sur ce projet de résolution.
将对该决
草案投弃权票。
M. Sandoval (Chili) est favorable à la proposition des États-Unis.
Sandoval先生()支持美
建
。
Le Chili, l'Espagne et le Mexique ont appuyé le texte tel qu'il était rédigé.
、墨西哥和西班牙支持现有案文。
La progression vers un désarmement nucléaire complet constitue pour le Chili une priorité.
逐步走向面核裁军是
优先关注。
L'Agence spatiale allemande a exprimé le souhait de participer aux projets spatiaux chiliens.
德航天局表示有兴趣参与
各项空间计划。
Le Chili a indiqué que l'extradition n'était pas subordonnée à l'existence d'un traité.
说明,引渡并不以订有一项条约为条件。
Au Chili, les entités sont tenues d'indiquer la méthode de passation prévue.
在,还要求说明将采用
任何采购办法。
À la lumière de ce qui précède, la délégation chilienne s'abstiendra pendant le vote.
鉴于上述理由,代表团将在表决中投弃权票。
Elle soutient aussi la campagne mondiale du Secrétaire général sur la violence contre les femmes.
同样支持秘书长
球制止暴力侵害妇女运动。
Le Chili se félicite de l'adoption par consensus des résolutions dont nous sommes saisis.
欢迎以协商一致方式通过了我们面前
决
。
Le Chili a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.
指明了该
实施第6条
有关法律和法规。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.
智将在周日进入为期三天的全国哀悼期。
M. GONZALEZ ANINAT (Chili) appuie cette proposition au nom de la délégation chilienne.
GONZALEZ ANINAT先生(智)说,智
代表团赞同这一建议。
M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation est favorable à la proposition de la Belgique.
Sandoval先生(智)说,智
代表团支持
的建议。
Le Chili - membre fondateur de l'Organisation - avait voté contre.
智是本组织的一个创始会员国,智
当
投了反对票。
M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation appuie la position du Canada.
Sandoval先生(智)说,智
代表团支持加拿大的立场。
Le représentant du Chili intervient sur une motion d'ordre.
智代表就程序问题作了发言。
Le Brésil et le Chili ont déjà atteint l'objectif de réduction de la pauvreté.
巴西和智已经实现了减少贫穷目标。
Les représentants du Chili, du Congo et de la Guinée font des déclarations.
智、刚果和几内亚的代表发了言。
Le Chili a indiqué que la langue acceptable était l'espagnol.
智说明
的语文为西班牙文。
Le Chili s'abstiendra lors du vote sur ce projet de résolution.
智将对该决议草案投弃权票。
M. Sandoval (Chili) est favorable à la proposition des États-Unis.
Sandoval先生(智)支持美国的建议。
Le Chili, l'Espagne et le Mexique ont appuyé le texte tel qu'il était rédigé.
智、墨西哥和西班牙支持现有案文。
La progression vers un désarmement nucléaire complet constitue pour le Chili une priorité.
逐步走向全面核裁军是智的优先关注。
L'Agence spatiale allemande a exprimé le souhait de participer aux projets spatiaux chiliens.
德国航天局表示有兴趣参与智的各项空间计划。
Le Chili a indiqué que l'extradition n'était pas subordonnée à l'existence d'un traité.
智说明,引渡并不以订有一项条约为条件。
Au Chili, les entités sont tenues d'indiquer la méthode de passation prévue.
在智,还要求说明将采用的任何采购办法。
À la lumière de ce qui précède, la délégation chilienne s'abstiendra pendant le vote.
鉴于上述理由,智代表团将在表决中投弃权票。
Elle soutient aussi la campagne mondiale du Secrétaire général sur la violence contre les femmes.
智同样支持秘书长的全球制止暴力侵害妇女运动。
Le Chili se félicite de l'adoption par consensus des résolutions dont nous sommes saisis.
智欢迎以协商一致方式通过了我们面前的决议。
Le Chili a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.
智指明了该国实施第6条的有关法律和法规。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.
将在周日进入为期三天的全国哀悼期。
M. GONZALEZ ANINAT (Chili) appuie cette proposition au nom de la délégation chilienne.
GONZALEZ ANINAT先生()
,
代表团赞同这一建议。
M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation est favorable à la proposition de la Belgique.
Sandoval先生()
,
代表团支持比
时的建议。
Le Chili - membre fondateur de l'Organisation - avait voté contre.
是本组织的一个创始会员国,
当时投了反对票。
M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation appuie la position du Canada.
Sandoval先生()
,
代表团支持加拿大的立场。
Le représentant du Chili intervient sur une motion d'ordre.
代表就程序问题作了发言。
Le Brésil et le Chili ont déjà atteint l'objectif de réduction de la pauvreté.
巴西已经实现了减少贫穷目标。
Les représentants du Chili, du Congo et de la Guinée font des déclarations.
、刚果
几内亚的代表发了言。
Le Chili a indiqué que la langue acceptable était l'espagnol.
明可接受的语文为西班牙文。
Le Chili s'abstiendra lors du vote sur ce projet de résolution.
将对该决议草案投弃权票。
M. Sandoval (Chili) est favorable à la proposition des États-Unis.
Sandoval先生()支持美国的建议。
Le Chili, l'Espagne et le Mexique ont appuyé le texte tel qu'il était rédigé.
、墨西哥
西班牙支持现有案文。
La progression vers un désarmement nucléaire complet constitue pour le Chili une priorité.
逐步走向全面核裁军是的优先关注。
L'Agence spatiale allemande a exprimé le souhait de participer aux projets spatiaux chiliens.
德国航天局表示有兴趣参与的各项空间计划。
Le Chili a indiqué que l'extradition n'était pas subordonnée à l'existence d'un traité.
明,引渡并不以订有一项条约为条件。
Au Chili, les entités sont tenues d'indiquer la méthode de passation prévue.
在,还要求
明将采用的任何采购办法。
À la lumière de ce qui précède, la délégation chilienne s'abstiendra pendant le vote.
鉴于上述理由,代表团将在表决中投弃权票。
Elle soutient aussi la campagne mondiale du Secrétaire général sur la violence contre les femmes.
同样支持秘书长的全球制止暴力侵害妇女运动。
Le Chili se félicite de l'adoption par consensus des résolutions dont nous sommes saisis.
欢迎以协商一致方式通过了我们面前的决议。
Le Chili a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.
指明了该国实施第6条的有关法律
法规。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.
将在周日进入为期三天
全国哀悼期。
M. GONZALEZ ANINAT (Chili) appuie cette proposition au nom de la délégation chilienne.
GONZALEZ ANINAT先生()说,
代表团赞同这一建议。
M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation est favorable à la proposition de la Belgique.
Sandoval先生()说,
代表团支持比
时
建议。
Le Chili - membre fondateur de l'Organisation - avait voté contre.
是本组织
一个创始会员国,
当时投了反对票。
M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation appuie la position du Canada.
Sandoval先生()说,
代表团支持加拿大
立场。
Le représentant du Chili intervient sur une motion d'ordre.
代表就程序问题作了发言。
Le Brésil et le Chili ont déjà atteint l'objectif de réduction de la pauvreté.
巴西和已经实现了减少贫穷目标。
Les représentants du Chili, du Congo et de la Guinée font des déclarations.
、刚果和几内亚
代表发了言。
Le Chili a indiqué que la langue acceptable était l'espagnol.
说明可接受
语文为西班牙文。
Le Chili s'abstiendra lors du vote sur ce projet de résolution.
将对该决议草案投弃权票。
M. Sandoval (Chili) est favorable à la proposition des États-Unis.
Sandoval先生()支持美国
建议。
Le Chili, l'Espagne et le Mexique ont appuyé le texte tel qu'il était rédigé.
、墨西哥和西班牙支持现有案文。
La progression vers un désarmement nucléaire complet constitue pour le Chili une priorité.
逐步走向全面核裁军是优先关注。
L'Agence spatiale allemande a exprimé le souhait de participer aux projets spatiaux chiliens.
德国航天局表示有兴趣参与各项空间计划。
Le Chili a indiqué que l'extradition n'était pas subordonnée à l'existence d'un traité.
说明,引渡并不以订有一项条约为条件。
Au Chili, les entités sont tenues d'indiquer la méthode de passation prévue.
在,还要求说明将采用
任何采购办法。
À la lumière de ce qui précède, la délégation chilienne s'abstiendra pendant le vote.
鉴于上述理由,代表团将在表决中投弃权票。
Elle soutient aussi la campagne mondiale du Secrétaire général sur la violence contre les femmes.
同样支持秘书长
全球制止暴力侵害妇女运动。
Le Chili se félicite de l'adoption par consensus des résolutions dont nous sommes saisis.
欢迎以协商一致方式通过了我们面前
决议。
Le Chili a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.
指明了该国实施第6条
有关法律和法规。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.
智将在周日进入为期三天
全国哀悼期。
M. GONZALEZ ANINAT (Chili) appuie cette proposition au nom de la délégation chilienne.
GONZALEZ ANINAT先生(智)说,智
代表团赞同这
建议。
M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation est favorable à la proposition de la Belgique.
Sandoval先生(智)说,智
代表团支持比
时
建议。
Le Chili - membre fondateur de l'Organisation - avait voté contre.
智是本组织
创始会员国,智
当时投了反对票。
M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation appuie la position du Canada.
Sandoval先生(智)说,智
代表团支持加拿大
立场。
Le représentant du Chili intervient sur une motion d'ordre.
智代表就程序问题作了发言。
Le Brésil et le Chili ont déjà atteint l'objectif de réduction de la pauvreté.
巴西和智已经实现了减少贫穷目标。
Les représentants du Chili, du Congo et de la Guinée font des déclarations.
智、刚果和几
代表发了言。
Le Chili a indiqué que la langue acceptable était l'espagnol.
智说明可接受
语文为西班牙文。
Le Chili s'abstiendra lors du vote sur ce projet de résolution.
智将对该决议草案投弃权票。
M. Sandoval (Chili) est favorable à la proposition des États-Unis.
Sandoval先生(智)支持美国
建议。
Le Chili, l'Espagne et le Mexique ont appuyé le texte tel qu'il était rédigé.
智、墨西哥和西班牙支持现有案文。
La progression vers un désarmement nucléaire complet constitue pour le Chili une priorité.
逐步走向全面核裁军是智优先关注。
L'Agence spatiale allemande a exprimé le souhait de participer aux projets spatiaux chiliens.
德国航天局表示有兴趣参与智各项空间计划。
Le Chili a indiqué que l'extradition n'était pas subordonnée à l'existence d'un traité.
智说明,引渡并不以订有
项条约为条件。
Au Chili, les entités sont tenues d'indiquer la méthode de passation prévue.
在智,还要求说明将采用
任何采购办法。
À la lumière de ce qui précède, la délégation chilienne s'abstiendra pendant le vote.
鉴于上述理由,智代表团将在表决中投弃权票。
Elle soutient aussi la campagne mondiale du Secrétaire général sur la violence contre les femmes.
智同样支持秘书长
全球制止暴力侵害妇女运动。
Le Chili se félicite de l'adoption par consensus des résolutions dont nous sommes saisis.
智欢迎以协商
致方式通过了我们面前
决议。
Le Chili a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.
智指明了该国实施第6条
有关法律和法规。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.
智将在周日进入
期三天的全国哀悼期。
M. GONZALEZ ANINAT (Chili) appuie cette proposition au nom de la délégation chilienne.
GONZALEZ ANINAT先生(智)说,智
代
赞同这一建议。
M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation est favorable à la proposition de la Belgique.
Sandoval先生(智)说,智
代
持比
时的建议。
Le Chili - membre fondateur de l'Organisation - avait voté contre.
智是本组织的一个创始会员国,智
当时投了反对票。
M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation appuie la position du Canada.
Sandoval先生(智)说,智
代
持加拿大的立场。
Le représentant du Chili intervient sur une motion d'ordre.
智代
就程序问题作了发言。
Le Brésil et le Chili ont déjà atteint l'objectif de réduction de la pauvreté.
巴西和智已经实现了减少贫穷目标。
Les représentants du Chili, du Congo et de la Guinée font des déclarations.
智、刚果和几内亚的代
发了言。
Le Chili a indiqué que la langue acceptable était l'espagnol.
智说明可接受的语
西班牙
。
Le Chili s'abstiendra lors du vote sur ce projet de résolution.
智将对该决议草案投弃权票。
M. Sandoval (Chili) est favorable à la proposition des États-Unis.
Sandoval先生(智)
持美国的建议。
Le Chili, l'Espagne et le Mexique ont appuyé le texte tel qu'il était rédigé.
智、墨西哥和西班牙
持现有案
。
La progression vers un désarmement nucléaire complet constitue pour le Chili une priorité.
逐步走向全面核裁军是智的优先关注。
L'Agence spatiale allemande a exprimé le souhait de participer aux projets spatiaux chiliens.
德国航天局示有兴趣参与智
的各项空间计划。
Le Chili a indiqué que l'extradition n'était pas subordonnée à l'existence d'un traité.
智说明,引渡并不以订有一项条约
条件。
Au Chili, les entités sont tenues d'indiquer la méthode de passation prévue.
在智,还要求说明将采用的任何采购办法。
À la lumière de ce qui précède, la délégation chilienne s'abstiendra pendant le vote.
鉴于上述理由,智代
将在
决中投弃权票。
Elle soutient aussi la campagne mondiale du Secrétaire général sur la violence contre les femmes.
智同样
持秘书长的全球制止暴力侵害妇女运动。
Le Chili se félicite de l'adoption par consensus des résolutions dont nous sommes saisis.
智欢迎以协商一致方式通过了我们面前的决议。
Le Chili a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.
智指明了该国实施第6条的有关法律和法规。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。