Pourrait-il fournir un état ventilé des dépenses?
主计长何时能够提供开支?
Pourrait-il fournir un état ventilé des dépenses?
主计长何时能够提供开支?
Le requérant n'a communiqué aucun calendrier des travaux ni facture.
没有提供关整修的任何
发票。
Primorje a soumis plusieurs listes d'articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje提供了一些要求赔偿的项目的。
Ces listes sont accompagnées de diverses pièces justificatives, y compris des factures.
这些附有包括发票在内的各种证
单据。
On trouvera plus loin, dans la section B, la répartition détaillée des postes par bureau.
按办公室开列的载
下文B节内。
Un état ventilé est indispensable pour vérifier les observations du Contrôleur concernant les dépenses.
对
核实主计长关
开支的评论至关重要。
Karim Bennani a également fourni des relevés des paiements en souffrance dus à ses employés.
Karim Bennani还提供了对工人所欠的款项的。
La société a fourni une énumération de 162 articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje提供了一份供列有162件财产的,它就这些财产提出赔偿要求。
Cette note ou ce tableau devront être certifiés par le vérificateur indépendant des comptes de l'organisation.
须经该组织独立的审计师证
。
Cette énumération est accompagnée de divers documents d'appui, notamment des factures et des listes de colisage.
这份附有各种证
单据,包括发票和包装清单等。
On trouvera à l'annexe II du présent rapport une ventilation du montant qui lui a été communiqué.
本报告附件二列有向咨询委员会提供的这一资料的。
Primorje a présenté un descriptif des travaux préparatoires à l'appui de sa demande à ce titre.
为证这项损失内容,Primorje提供了一份介绍筹备工作的
。
On trouvera à l'annexe VII la ventilation par organisation affiliée des participants et des prestations servies.
本报告附件七按成员组织分列了参与人和给付养恤金的。
À l'appui de sa réclamation, elle a fourni deux documents qui paraissent être des bordereaux de paiement.
为证这项索赔,Primorje提供了两个似乎与付款相关的
。
Folcra a été engagée pour fournir les structures métalliques, comme indiqué dans la deuxième annexe du contrat.
Folcra承担合同的第二份所述的提供金属制件的业务。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
附件六按成员组织分列了参与人和给付养恤金的。
De surcroît, la société n'a pas expliqué ce que ces relevés ont à voir avec sa demande d'indemnisation.
另外,Karim Bennani也没有解释这些与索赔有何关系。
TJV a fourni la liste de ses employés indiquant leurs noms, leur salaire de base et leur titre.
TJV提供了列有姓名、基本工资和职称的雇员。
À l'appui de sa réclamation concernant les intérêts des emprunts, Larsen a présenté un tableau des intérêts prétendument payés.
为证其借款利息索赔,Larsen提供了一份所称的利息
。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
本报告附件六按成员组织分列了参与人和给付养恤金的。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourrait-il fournir un état ventilé des dépenses?
何时能够提供开支
表?
Le requérant n'a communiqué aucun calendrier des travaux ni facture.
没有提供关整修的任何
表或发票。
Primorje a soumis plusieurs listes d'articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje提供了一些要求赔偿的项目的表。
Ces listes sont accompagnées de diverses pièces justificatives, y compris des factures.
这些表附有包括发票在
的各种证
单据。
On trouvera plus loin, dans la section B, la répartition détaillée des postes par bureau.
按办公室开列的表载
下文B节
。
Un état ventilé est indispensable pour vérifier les observations du Contrôleur concernant les dépenses.
表对
核实
关
开支的评论至关重要。
Karim Bennani a également fourni des relevés des paiements en souffrance dus à ses employés.
Karim Bennani还提供了对工人所欠的款项的表。
La société a fourni une énumération de 162 articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje提供了一份供列有162件财产的表,它就这些财产提出赔偿要求。
Cette note ou ce tableau devront être certifiés par le vérificateur indépendant des comptes de l'organisation.
说或
表须经该组织独立的审
师证
。
Cette énumération est accompagnée de divers documents d'appui, notamment des factures et des listes de colisage.
这份表附有各种证
单据,包括发票和包装清单等。
On trouvera à l'annexe II du présent rapport une ventilation du montant qui lui a été communiqué.
本报告附件二列有向咨询委员会提供的这一资料的表。
Primorje a présenté un descriptif des travaux préparatoires à l'appui de sa demande à ce titre.
为证这项损失
容,Primorje提供了一份介绍筹备工作的
表。
On trouvera à l'annexe VII la ventilation par organisation affiliée des participants et des prestations servies.
本报告附件七按成员组织分列了参与人和给付养恤金的表。
À l'appui de sa réclamation, elle a fourni deux documents qui paraissent être des bordereaux de paiement.
为证这项索赔,Primorje提供了两个似乎与付款相关的
表。
Folcra a été engagée pour fournir les structures métalliques, comme indiqué dans la deuxième annexe du contrat.
Folcra承担合同的第二份表所述的提供金属制件的业务。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
附件六按成员组织分列了参与人和给付养恤金的表。
De surcroît, la société n'a pas expliqué ce que ces relevés ont à voir avec sa demande d'indemnisation.
另外,Karim Bennani也没有解释这些表与索赔有何关系。
TJV a fourni la liste de ses employés indiquant leurs noms, leur salaire de base et leur titre.
TJV提供了列有姓名、基本工资和职称的雇员表。
À l'appui de sa réclamation concernant les intérêts des emprunts, Larsen a présenté un tableau des intérêts prétendument payés.
为证其借款利息索赔,Larsen提供了一份所称的利息
表。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
本报告附件六按成员组织分列了参与人和给付养恤金的表。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourrait-il fournir un état ventilé des dépenses?
主计长何时能够提供开支明细表?
Le requérant n'a communiqué aucun calendrier des travaux ni facture.
没有提供关整修的任何明细表或
。
Primorje a soumis plusieurs listes d'articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje提供了一些要求赔偿的项目的明细表。
Ces listes sont accompagnées de diverses pièces justificatives, y compris des factures.
这些明细表附有包在内的各种证明单据。
On trouvera plus loin, dans la section B, la répartition détaillée des postes par bureau.
按办公室开列的明细表载下文B节内。
Un état ventilé est indispensable pour vérifier les observations du Contrôleur concernant les dépenses.
明细表对核实主计长关
开支的评论至关重要。
Karim Bennani a également fourni des relevés des paiements en souffrance dus à ses employés.
Karim Bennani还提供了对工人所欠的款项的明细表。
La société a fourni une énumération de 162 articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje提供了一份供列有162件财产的明细表,它就这些财产提出赔偿要求。
Cette note ou ce tableau devront être certifiés par le vérificateur indépendant des comptes de l'organisation.
说明或明细表须经该组织独立的审计师证明。
Cette énumération est accompagnée de divers documents d'appui, notamment des factures et des listes de colisage.
这份明细表附有各种证明单据,包和包装清单等。
On trouvera à l'annexe II du présent rapport une ventilation du montant qui lui a été communiqué.
本报告附件二列有向咨询委员会提供的这一资料的明细表。
Primorje a présenté un descriptif des travaux préparatoires à l'appui de sa demande à ce titre.
为证明这项损失内容,Primorje提供了一份介绍筹备工作的明细表。
On trouvera à l'annexe VII la ventilation par organisation affiliée des participants et des prestations servies.
本报告附件七按成员组织分列了参与人和给付养恤金的明细表。
À l'appui de sa réclamation, elle a fourni deux documents qui paraissent être des bordereaux de paiement.
为证明这项索赔,Primorje提供了两个似乎与付款相关的明细表。
Folcra a été engagée pour fournir les structures métalliques, comme indiqué dans la deuxième annexe du contrat.
Folcra承担合同的第二份明细表所述的提供金属制件的业务。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
附件六按成员组织分列了参与人和给付养恤金的明细表。
De surcroît, la société n'a pas expliqué ce que ces relevés ont à voir avec sa demande d'indemnisation.
另外,Karim Bennani也没有解释这些明细表与索赔有何关系。
TJV a fourni la liste de ses employés indiquant leurs noms, leur salaire de base et leur titre.
TJV提供了列有姓名、基本工资和职称的雇员明细表。
À l'appui de sa réclamation concernant les intérêts des emprunts, Larsen a présenté un tableau des intérêts prétendument payés.
为证明其借款利息索赔,Larsen提供了一份所称的利息明细表。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
本报告附件六按成员组织分列了参与人和给付养恤金的明细表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Pourrait-il fournir un état ventilé des dépenses?
计长何时能够提供开支明
?
Le requérant n'a communiqué aucun calendrier des travaux ni facture.
没有提供关整修的任何明
或发票。
Primorje a soumis plusieurs listes d'articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje提供了一些要求赔偿的项目的明。
Ces listes sont accompagnées de diverses pièces justificatives, y compris des factures.
这些明附有包括发票在内的各种证明单据。
On trouvera plus loin, dans la section B, la répartition détaillée des postes par bureau.
按办公室开列的明载
下文B节内。
Un état ventilé est indispensable pour vérifier les observations du Contrôleur concernant les dépenses.
明计长关
开支的评论至关重要。
Karim Bennani a également fourni des relevés des paiements en souffrance dus à ses employés.
Karim Bennani还提供了工人所欠的款项的明
。
La société a fourni une énumération de 162 articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje提供了一份供列有162件财产的明,它就这些财产提出赔偿要求。
Cette note ou ce tableau devront être certifiés par le vérificateur indépendant des comptes de l'organisation.
说明或明须经该组织独立的审计师证明。
Cette énumération est accompagnée de divers documents d'appui, notamment des factures et des listes de colisage.
这份明附有各种证明单据,包括发票和包装清单等。
On trouvera à l'annexe II du présent rapport une ventilation du montant qui lui a été communiqué.
本报告附件二列有向咨询委员会提供的这一资料的明。
Primorje a présenté un descriptif des travaux préparatoires à l'appui de sa demande à ce titre.
为证明这项损失内容,Primorje提供了一份介绍筹备工作的明。
On trouvera à l'annexe VII la ventilation par organisation affiliée des participants et des prestations servies.
本报告附件七按成员组织分列了参与人和给付养恤金的明。
À l'appui de sa réclamation, elle a fourni deux documents qui paraissent être des bordereaux de paiement.
为证明这项索赔,Primorje提供了两个似乎与付款相关的明。
Folcra a été engagée pour fournir les structures métalliques, comme indiqué dans la deuxième annexe du contrat.
Folcra承担合同的第二份明所述的提供金属制件的业务。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
附件六按成员组织分列了参与人和给付养恤金的明。
De surcroît, la société n'a pas expliqué ce que ces relevés ont à voir avec sa demande d'indemnisation.
另外,Karim Bennani也没有解释这些明与索赔有何关系。
TJV a fourni la liste de ses employés indiquant leurs noms, leur salaire de base et leur titre.
TJV提供了列有姓名、基本工资和职称的雇员明。
À l'appui de sa réclamation concernant les intérêts des emprunts, Larsen a présenté un tableau des intérêts prétendument payés.
为证明其借款利息索赔,Larsen提供了一份所称的利息明。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
本报告附件六按成员组织分列了参与人和给付养恤金的明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourrait-il fournir un état ventilé des dépenses?
主计长何时能够开支明细表?
Le requérant n'a communiqué aucun calendrier des travaux ni facture.
没有整修的任何明细表或发票。
Primorje a soumis plusieurs listes d'articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje了一些要求赔偿的项目的明细表。
Ces listes sont accompagnées de diverses pièces justificatives, y compris des factures.
这些明细表附有包括发票在内的各种证明单据。
On trouvera plus loin, dans la section B, la répartition détaillée des postes par bureau.
按办公室开列的明细表载下文B节内。
Un état ventilé est indispensable pour vérifier les observations du Contrôleur concernant les dépenses.
明细表对核实主计长
开支的评论至
重要。
Karim Bennani a également fourni des relevés des paiements en souffrance dus à ses employés.
Karim Bennani还了对工人所欠的款项的明细表。
La société a fourni une énumération de 162 articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje了一份
列有162件财产的明细表,它就这些财产
出赔偿要求。
Cette note ou ce tableau devront être certifiés par le vérificateur indépendant des comptes de l'organisation.
说明或明细表须经该立的审计师证明。
Cette énumération est accompagnée de divers documents d'appui, notamment des factures et des listes de colisage.
这份明细表附有各种证明单据,包括发票和包装清单等。
On trouvera à l'annexe II du présent rapport une ventilation du montant qui lui a été communiqué.
本报告附件二列有向咨询委员会的这一资料的明细表。
Primorje a présenté un descriptif des travaux préparatoires à l'appui de sa demande à ce titre.
为证明这项损失内容,Primorje了一份介绍筹备工作的明细表。
On trouvera à l'annexe VII la ventilation par organisation affiliée des participants et des prestations servies.
本报告附件七按成员分列了参与人和给付养恤金的明细表。
À l'appui de sa réclamation, elle a fourni deux documents qui paraissent être des bordereaux de paiement.
为证明这项索赔,Primorje了两个似乎与付款相
的明细表。
Folcra a été engagée pour fournir les structures métalliques, comme indiqué dans la deuxième annexe du contrat.
Folcra承担合同的第二份明细表所述的金属制件的业务。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
附件六按成员分列了参与人和给付养恤金的明细表。
De surcroît, la société n'a pas expliqué ce que ces relevés ont à voir avec sa demande d'indemnisation.
另外,Karim Bennani也没有解释这些明细表与索赔有何系。
TJV a fourni la liste de ses employés indiquant leurs noms, leur salaire de base et leur titre.
TJV了列有姓名、基本工资和职称的雇员明细表。
À l'appui de sa réclamation concernant les intérêts des emprunts, Larsen a présenté un tableau des intérêts prétendument payés.
为证明其借款利息索赔,Larsen了一份所称的利息明细表。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
本报告附件六按成员分列了参与人和给付养恤金的明细表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourrait-il fournir un état ventilé des dépenses?
何时能够提供开支
表?
Le requérant n'a communiqué aucun calendrier des travaux ni facture.
没有提供关整修的任何
表或发票。
Primorje a soumis plusieurs listes d'articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje提供了一些要求赔偿的项目的表。
Ces listes sont accompagnées de diverses pièces justificatives, y compris des factures.
这些表附有包括发票在
的各种证
单据。
On trouvera plus loin, dans la section B, la répartition détaillée des postes par bureau.
按办公室开列的表载
下文B节
。
Un état ventilé est indispensable pour vérifier les observations du Contrôleur concernant les dépenses.
表对
核实
关
开支的评论至关重要。
Karim Bennani a également fourni des relevés des paiements en souffrance dus à ses employés.
Karim Bennani还提供了对工人所欠的款项的表。
La société a fourni une énumération de 162 articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje提供了一份供列有162件财产的表,它就这些财产提出赔偿要求。
Cette note ou ce tableau devront être certifiés par le vérificateur indépendant des comptes de l'organisation.
说或
表须经该组织独立的审
师证
。
Cette énumération est accompagnée de divers documents d'appui, notamment des factures et des listes de colisage.
这份表附有各种证
单据,包括发票和包装清单等。
On trouvera à l'annexe II du présent rapport une ventilation du montant qui lui a été communiqué.
本报告附件二列有向咨询委员会提供的这一资料的表。
Primorje a présenté un descriptif des travaux préparatoires à l'appui de sa demande à ce titre.
为证这项损失
容,Primorje提供了一份介绍筹备工作的
表。
On trouvera à l'annexe VII la ventilation par organisation affiliée des participants et des prestations servies.
本报告附件七按成员组织分列了参与人和给付养恤金的表。
À l'appui de sa réclamation, elle a fourni deux documents qui paraissent être des bordereaux de paiement.
为证这项索赔,Primorje提供了两个似乎与付款相关的
表。
Folcra a été engagée pour fournir les structures métalliques, comme indiqué dans la deuxième annexe du contrat.
Folcra承担合同的第二份表所述的提供金属制件的业务。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
附件六按成员组织分列了参与人和给付养恤金的表。
De surcroît, la société n'a pas expliqué ce que ces relevés ont à voir avec sa demande d'indemnisation.
另外,Karim Bennani也没有解释这些表与索赔有何关系。
TJV a fourni la liste de ses employés indiquant leurs noms, leur salaire de base et leur titre.
TJV提供了列有姓名、基本工资和职称的雇员表。
À l'appui de sa réclamation concernant les intérêts des emprunts, Larsen a présenté un tableau des intérêts prétendument payés.
为证其借款利息索赔,Larsen提供了一份所称的利息
表。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
本报告附件六按成员组织分列了参与人和给付养恤金的表。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourrait-il fournir un état ventilé des dépenses?
主计长何时能够开支明细表?
Le requérant n'a communiqué aucun calendrier des travaux ni facture.
没有关
整修的任何明细表或发票。
Primorje a soumis plusieurs listes d'articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje了一些要求赔偿的项目的明细表。
Ces listes sont accompagnées de diverses pièces justificatives, y compris des factures.
这些明细表附有包括发票在内的各种证明单据。
On trouvera plus loin, dans la section B, la répartition détaillée des postes par bureau.
按开列的明细表载
下文B节内。
Un état ventilé est indispensable pour vérifier les observations du Contrôleur concernant les dépenses.
明细表对核实主计长关
开支的评论至关重要。
Karim Bennani a également fourni des relevés des paiements en souffrance dus à ses employés.
Karim Bennani了对工人所欠的款项的明细表。
La société a fourni une énumération de 162 articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje了一份
列有162件财产的明细表,它就这些财产
出赔偿要求。
Cette note ou ce tableau devront être certifiés par le vérificateur indépendant des comptes de l'organisation.
说明或明细表须经该组织独立的审计师证明。
Cette énumération est accompagnée de divers documents d'appui, notamment des factures et des listes de colisage.
这份明细表附有各种证明单据,包括发票和包装清单等。
On trouvera à l'annexe II du présent rapport une ventilation du montant qui lui a été communiqué.
本报告附件二列有向咨询委员会的这一资料的明细表。
Primorje a présenté un descriptif des travaux préparatoires à l'appui de sa demande à ce titre.
为证明这项损失内容,Primorje了一份介绍筹备工作的明细表。
On trouvera à l'annexe VII la ventilation par organisation affiliée des participants et des prestations servies.
本报告附件七按成员组织分列了参与人和给付养恤金的明细表。
À l'appui de sa réclamation, elle a fourni deux documents qui paraissent être des bordereaux de paiement.
为证明这项索赔,Primorje了两个似乎与付款相关的明细表。
Folcra a été engagée pour fournir les structures métalliques, comme indiqué dans la deuxième annexe du contrat.
Folcra承担合同的第二份明细表所述的金属制件的业务。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
附件六按成员组织分列了参与人和给付养恤金的明细表。
De surcroît, la société n'a pas expliqué ce que ces relevés ont à voir avec sa demande d'indemnisation.
另外,Karim Bennani也没有解释这些明细表与索赔有何关系。
TJV a fourni la liste de ses employés indiquant leurs noms, leur salaire de base et leur titre.
TJV了列有姓名、基本工资和职称的雇员明细表。
À l'appui de sa réclamation concernant les intérêts des emprunts, Larsen a présenté un tableau des intérêts prétendument payés.
为证明其借款利息索赔,Larsen了一份所称的利息明细表。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
本报告附件六按成员组织分列了参与人和给付养恤金的明细表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourrait-il fournir un état ventilé des dépenses?
主计长何时能够供
支明细表?
Le requérant n'a communiqué aucun calendrier des travaux ni facture.
没有供关
整修的任何明细表或发票。
Primorje a soumis plusieurs listes d'articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje供了一些
求赔偿的项目的明细表。
Ces listes sont accompagnées de diverses pièces justificatives, y compris des factures.
这些明细表附有包括发票在内的各种证明单据。
On trouvera plus loin, dans la section B, la répartition détaillée des postes par bureau.
按办列的明细表载
下文B节内。
Un état ventilé est indispensable pour vérifier les observations du Contrôleur concernant les dépenses.
明细表对核实主计长关
支的评论至关重
。
Karim Bennani a également fourni des relevés des paiements en souffrance dus à ses employés.
Karim Bennani供了对工人所欠的款项的明细表。
La société a fourni une énumération de 162 articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje供了一份供列有162件财产的明细表,它就这些财产
出赔偿
求。
Cette note ou ce tableau devront être certifiés par le vérificateur indépendant des comptes de l'organisation.
说明或明细表须经该组织独立的审计师证明。
Cette énumération est accompagnée de divers documents d'appui, notamment des factures et des listes de colisage.
这份明细表附有各种证明单据,包括发票和包装清单等。
On trouvera à l'annexe II du présent rapport une ventilation du montant qui lui a été communiqué.
本报告附件二列有向咨询委员会供的这一资料的明细表。
Primorje a présenté un descriptif des travaux préparatoires à l'appui de sa demande à ce titre.
为证明这项损失内容,Primorje供了一份介绍筹备工作的明细表。
On trouvera à l'annexe VII la ventilation par organisation affiliée des participants et des prestations servies.
本报告附件七按成员组织分列了参与人和给付养恤金的明细表。
À l'appui de sa réclamation, elle a fourni deux documents qui paraissent être des bordereaux de paiement.
为证明这项索赔,Primorje供了两个似乎与付款相关的明细表。
Folcra a été engagée pour fournir les structures métalliques, comme indiqué dans la deuxième annexe du contrat.
Folcra承担合同的第二份明细表所述的供金属制件的业务。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
附件六按成员组织分列了参与人和给付养恤金的明细表。
De surcroît, la société n'a pas expliqué ce que ces relevés ont à voir avec sa demande d'indemnisation.
另外,Karim Bennani也没有解释这些明细表与索赔有何关系。
TJV a fourni la liste de ses employés indiquant leurs noms, leur salaire de base et leur titre.
TJV供了列有姓名、基本工资和职称的雇员明细表。
À l'appui de sa réclamation concernant les intérêts des emprunts, Larsen a présenté un tableau des intérêts prétendument payés.
为证明其借款利息索赔,Larsen供了一份所称的利息明细表。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
本报告附件六按成员组织分列了参与人和给付养恤金的明细表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourrait-il fournir un état ventilé des dépenses?
主计长何时能够提开支明细表?
Le requérant n'a communiqué aucun calendrier des travaux ni facture.
没有提整修的任何明细表或发票。
Primorje a soumis plusieurs listes d'articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje提了一些要求赔偿的项目的明细表。
Ces listes sont accompagnées de diverses pièces justificatives, y compris des factures.
这些明细表附有包括发票在内的各种证明单据。
On trouvera plus loin, dans la section B, la répartition détaillée des postes par bureau.
按办公室开列的明细表载下文B节内。
Un état ventilé est indispensable pour vérifier les observations du Contrôleur concernant les dépenses.
明细表对核实主计长
开支的评论至
重要。
Karim Bennani a également fourni des relevés des paiements en souffrance dus à ses employés.
Karim Bennani还提了对工人所欠的款项的明细表。
La société a fourni une énumération de 162 articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje提了一份
列有162件财产的明细表,它就这些财产提出赔偿要求。
Cette note ou ce tableau devront être certifiés par le vérificateur indépendant des comptes de l'organisation.
说明或明细表须经独立的审计师证明。
Cette énumération est accompagnée de divers documents d'appui, notamment des factures et des listes de colisage.
这份明细表附有各种证明单据,包括发票和包装清单等。
On trouvera à l'annexe II du présent rapport une ventilation du montant qui lui a été communiqué.
本报告附件二列有向咨询委员会提的这一资料的明细表。
Primorje a présenté un descriptif des travaux préparatoires à l'appui de sa demande à ce titre.
为证明这项损失内容,Primorje提了一份介绍筹备工作的明细表。
On trouvera à l'annexe VII la ventilation par organisation affiliée des participants et des prestations servies.
本报告附件七按成员分列了参与人和给付养恤金的明细表。
À l'appui de sa réclamation, elle a fourni deux documents qui paraissent être des bordereaux de paiement.
为证明这项索赔,Primorje提了两个似乎与付款相
的明细表。
Folcra a été engagée pour fournir les structures métalliques, comme indiqué dans la deuxième annexe du contrat.
Folcra承担合同的第二份明细表所述的提金属制件的业务。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
附件六按成员分列了参与人和给付养恤金的明细表。
De surcroît, la société n'a pas expliqué ce que ces relevés ont à voir avec sa demande d'indemnisation.
另外,Karim Bennani也没有解释这些明细表与索赔有何系。
TJV a fourni la liste de ses employés indiquant leurs noms, leur salaire de base et leur titre.
TJV提了列有姓名、基本工资和职称的雇员明细表。
À l'appui de sa réclamation concernant les intérêts des emprunts, Larsen a présenté un tableau des intérêts prétendument payés.
为证明其借款利息索赔,Larsen提了一份所称的利息明细表。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
本报告附件六按成员分列了参与人和给付养恤金的明细表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。