Je voudrais réaffirmer la position très claire de mon pays.
我要在此重申,我国非常明确的立场。
Je voudrais réaffirmer la position très claire de mon pays.
我要在此重申,我国非常明确的立场。
Le Conseil de sécurité doit adopter une position claire sur cette question.
安全理事会必须在这一问题上采取明确的立场。
C'est une position que la communauté internationale dans son ensemble devrait adopter sans équivoque.
这是整个国际社会都应当明确采取的立场。
Je voudrais être tout à fait clair à ce sujet.
关于这一点,我想要明确我们的立场。
Il faudra - si je peux m'exprimer franchement - que les États-Unis d'Amérique aient une position sans équivoque.
这将要一种明确的立场,如果我可以坦率地讲——特别是
要美利坚合众国的明确立场。
En même temps, elle estime que le projet de résolution doit pouvoir prendre une position plus explicite.
与此同时,我们认为决议草案应该能够采取一种更加明确的立场。
Le Canada est venu à cette conférence avec des positions très claires sur ce qu'il considère comme important.
加拿大参加这次会议,对我们认为重要的问题有着明确的立场。
L'Afrique a adopté une position claire sur la question du désarmement de l'Iraq par des voies pacifiques.
非洲在以和平手段解除伊拉克武装问题上采取了明确的立场。
Mme Kuroda (Japon) dit que sa délégation a une position claire au sujet des incidences sur le budget-programme.
Kuroda女士(日本)说,该国代表团对所案预算问题采取明确的立场。
L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.
在这面非常
要四
的明确立场。
Pour terminer, je voudrais réitérer la position claire du Koweït.
最后,我想重申科威特的明确立场。
Face à cet enjeu, le devoir du Conseil de sécurité est d'allier fermeté et lucidité autour d'un objectif commun.
面对这一挑战,安全理事会有责任采取坚定和明确的立场,以实现共同目标。
La position du Japon est claire et pragmatique.
日本的立场明确,又实事求是。
Notre position sur cette question est claire et dépourvue de toute ambiguïté.
我国关于该问题的立场明确而坚定。
La direction palestinienne a une position de principe d'une clarté totale sur ce sujet.
巴勒斯坦领导对此有十分明确的原则立场。
C'est la position implicitement recommandée dans le Guide (recommandation 223, deuxième phrase).
这是指南中未明确提出的立场(建议223,第二句)。
Cette déformation délibérée de notre position claire et sans ambiguïté est inacceptable.
这样蓄意扭曲我们明确而坚定立场的行为是不可接受的。
Nous avons exposé clairement notre position lors des consultations précédentes et elle demeure inchangée.
在以前的磋商中,我们已经明确表达了我们的立场,我们的立场没有改变。
C'est également la position claire et non démentie de la direction palestinienne et de l'Autorité palestinienne.
这也是巴勒斯坦领导人和巴勒斯坦权力机构的明确和坚定立场。
Soyons bien clairs.
我们在这里非常明确地说明我国的立场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais réaffirmer la position très claire de mon pays.
我要在此重申,我国常明确的立
。
Le Conseil de sécurité doit adopter une position claire sur cette question.
安全理事会必须在这上采取明确的立
。
C'est une position que la communauté internationale dans son ensemble devrait adopter sans équivoque.
这是整个国际社会都应当明确采取的立。
Je voudrais être tout à fait clair à ce sujet.
关于这点,我想要明确我们的立
。
Il faudra - si je peux m'exprimer franchement - que les États-Unis d'Amérique aient une position sans équivoque.
这将要
种明确的立
,如果我可以坦率地讲——特别是
要美利坚合众国的明确立
。
En même temps, elle estime que le projet de résolution doit pouvoir prendre une position plus explicite.
与此同时,我们认为决议草案应该能够采取种更加明确的立
。
Le Canada est venu à cette conférence avec des positions très claires sur ce qu'il considère comme important.
加拿大参加这次会议,对我们认为重要的有着明确的立
。
L'Afrique a adopté une position claire sur la question du désarmement de l'Iraq par des voies pacifiques.
在以和平手段解除伊拉克武装
上采取了明确的立
。
Mme Kuroda (Japon) dit que sa délégation a une position claire au sujet des incidences sur le budget-programme.
Kuroda女士(日本)说,该国代表团对所涉方案预算采取明确的立
。
L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.
在这方面常
要四方的明确立
。
Pour terminer, je voudrais réitérer la position claire du Koweït.
最后,我想重申科威特的明确立。
Face à cet enjeu, le devoir du Conseil de sécurité est d'allier fermeté et lucidité autour d'un objectif commun.
面对这挑战,安全理事会有责任采取坚定和明确的立
,以实现共同目标。
La position du Japon est claire et pragmatique.
日本的立明确,又实事求是。
Notre position sur cette question est claire et dépourvue de toute ambiguïté.
我国关于该的立
明确而坚定。
La direction palestinienne a une position de principe d'une clarté totale sur ce sujet.
巴勒斯坦领导对此有十分明确的原则立。
C'est la position implicitement recommandée dans le Guide (recommandation 223, deuxième phrase).
这是指南中未明确提出的立(建议223,第二句)。
Cette déformation délibérée de notre position claire et sans ambiguïté est inacceptable.
这样蓄意扭曲我们明确而坚定立的行为是不可接受的。
Nous avons exposé clairement notre position lors des consultations précédentes et elle demeure inchangée.
在以前的磋商中,我们已经明确表达了我们的立,我们的立
没有改变。
C'est également la position claire et non démentie de la direction palestinienne et de l'Autorité palestinienne.
这也是巴勒斯坦领导人和巴勒斯坦权力机构的明确和坚定立。
Soyons bien clairs.
我们在这里常明确地说明我国的立
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Je voudrais réaffirmer la position très claire de mon pays.
我要在此重申,我非常明确的立场。
Le Conseil de sécurité doit adopter une position claire sur cette question.
安全理事会必须在这一问题上采取明确的立场。
C'est une position que la communauté internationale dans son ensemble devrait adopter sans équivoque.
这是整个际社会都应当明确采取的立场。
Je voudrais être tout à fait clair à ce sujet.
关于这一点,我想要明确我们的立场。
Il faudra - si je peux m'exprimer franchement - que les États-Unis d'Amérique aient une position sans équivoque.
这将要一种明确的立场,如果我可以
讲——特别是
要美利坚
的明确立场。
En même temps, elle estime que le projet de résolution doit pouvoir prendre une position plus explicite.
与此同时,我们认为决议草案应该能够采取一种更加明确的立场。
Le Canada est venu à cette conférence avec des positions très claires sur ce qu'il considère comme important.
加拿大参加这次会议,对我们认为重要的问题有着明确的立场。
L'Afrique a adopté une position claire sur la question du désarmement de l'Iraq par des voies pacifiques.
非洲在以和平手段解除伊拉克武装问题上采取了明确的立场。
Mme Kuroda (Japon) dit que sa délégation a une position claire au sujet des incidences sur le budget-programme.
Kuroda女士(日本)说,该代表团对所涉方案预算问题采取明确的立场。
L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.
在这方面非常要四方的明确立场。
Pour terminer, je voudrais réitérer la position claire du Koweït.
最后,我想重申科威特的明确立场。
Face à cet enjeu, le devoir du Conseil de sécurité est d'allier fermeté et lucidité autour d'un objectif commun.
面对这一挑战,安全理事会有责任采取坚定和明确的立场,以实现共同目标。
La position du Japon est claire et pragmatique.
日本的立场明确,又实事求是。
Notre position sur cette question est claire et dépourvue de toute ambiguïté.
我关于该问题的立场明确而坚定。
La direction palestinienne a une position de principe d'une clarté totale sur ce sujet.
巴勒斯领导对此有十分明确的原则立场。
C'est la position implicitement recommandée dans le Guide (recommandation 223, deuxième phrase).
这是指南中未明确提出的立场(建议223,第二句)。
Cette déformation délibérée de notre position claire et sans ambiguïté est inacceptable.
这样蓄意扭曲我们明确而坚定立场的行为是不可接受的。
Nous avons exposé clairement notre position lors des consultations précédentes et elle demeure inchangée.
在以前的磋商中,我们已经明确表达了我们的立场,我们的立场没有改变。
C'est également la position claire et non démentie de la direction palestinienne et de l'Autorité palestinienne.
这也是巴勒斯领导人和巴勒斯
权力机构的明确和坚定立场。
Soyons bien clairs.
我们在这里非常明确说明我
的立场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais réaffirmer la position très claire de mon pays.
要在此重申,
国非常
的
场。
Le Conseil de sécurité doit adopter une position claire sur cette question.
安全理事会必须在这一问题上采取的
场。
C'est une position que la communauté internationale dans son ensemble devrait adopter sans équivoque.
这是整个国际社会都应当采取的
场。
Je voudrais être tout à fait clair à ce sujet.
关于这一点,想要
们的
场。
Il faudra - si je peux m'exprimer franchement - que les États-Unis d'Amérique aient une position sans équivoque.
这将要一种
的
场,如
以坦率地讲——特别是
要美利坚合众国的
场。
En même temps, elle estime que le projet de résolution doit pouvoir prendre une position plus explicite.
与此同时,们认为决议草案应该能够采取一种更加
的
场。
Le Canada est venu à cette conférence avec des positions très claires sur ce qu'il considère comme important.
加拿大参加这次会议,对们认为重要的问题有着
的
场。
L'Afrique a adopté une position claire sur la question du désarmement de l'Iraq par des voies pacifiques.
非洲在以和平手段解除伊拉克武装问题上采取了的
场。
Mme Kuroda (Japon) dit que sa délégation a une position claire au sujet des incidences sur le budget-programme.
Kuroda女士(日本)说,该国代表团对所涉方案预算问题采取的
场。
L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.
在这方面非常要四方的
场。
Pour terminer, je voudrais réitérer la position claire du Koweït.
最后,想重申科威特的
场。
Face à cet enjeu, le devoir du Conseil de sécurité est d'allier fermeté et lucidité autour d'un objectif commun.
面对这一挑战,安全理事会有责任采取坚定和的
场,以实现共同目标。
La position du Japon est claire et pragmatique.
日本的场
,又实事求是。
Notre position sur cette question est claire et dépourvue de toute ambiguïté.
国关于该问题的
场
而坚定。
La direction palestinienne a une position de principe d'une clarté totale sur ce sujet.
巴勒斯坦领导对此有十分的原则
场。
C'est la position implicitement recommandée dans le Guide (recommandation 223, deuxième phrase).
这是指南中未提出的
场(建议223,第二句)。
Cette déformation délibérée de notre position claire et sans ambiguïté est inacceptable.
这样蓄意扭曲们
而坚定
场的行为是不
接受的。
Nous avons exposé clairement notre position lors des consultations précédentes et elle demeure inchangée.
在以前的磋商中,们已经
表达了
们的
场,
们的
场没有改变。
C'est également la position claire et non démentie de la direction palestinienne et de l'Autorité palestinienne.
这也是巴勒斯坦领导人和巴勒斯坦权力机构的和坚定
场。
Soyons bien clairs.
们在这里非常
地说
国的
场。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Je voudrais réaffirmer la position très claire de mon pays.
我要在此重申,我国非常明确的。
Le Conseil de sécurité doit adopter une position claire sur cette question.
全理事会必须在这一问题上采取明确的
。
C'est une position que la communauté internationale dans son ensemble devrait adopter sans équivoque.
这是整个国际社会都应当明确采取的。
Je voudrais être tout à fait clair à ce sujet.
关于这一点,我想要明确我们的。
Il faudra - si je peux m'exprimer franchement - que les États-Unis d'Amérique aient une position sans équivoque.
这将要一种明确的
,如果我可以坦率地讲——特别是
要美利坚合众国的明确
。
En même temps, elle estime que le projet de résolution doit pouvoir prendre une position plus explicite.
与此同时,我们认为决议草案应该能够采取一种更加明确的。
Le Canada est venu à cette conférence avec des positions très claires sur ce qu'il considère comme important.
加拿大参加这次会议,对我们认为重要的问题有着明确的。
L'Afrique a adopté une position claire sur la question du désarmement de l'Iraq par des voies pacifiques.
非洲在以和平手段解除武装问题上采取了明确的
。
Mme Kuroda (Japon) dit que sa délégation a une position claire au sujet des incidences sur le budget-programme.
Kuroda女士(日本)说,该国代表团对所涉方案预算问题采取明确的。
L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.
在这方面非常要四方的明确
。
Pour terminer, je voudrais réitérer la position claire du Koweït.
最后,我想重申科威特的明确。
Face à cet enjeu, le devoir du Conseil de sécurité est d'allier fermeté et lucidité autour d'un objectif commun.
面对这一挑战,全理事会有责任采取坚定和明确的
,以实现共同目标。
La position du Japon est claire et pragmatique.
日本的明确,又实事求是。
Notre position sur cette question est claire et dépourvue de toute ambiguïté.
我国关于该问题的明确而坚定。
La direction palestinienne a une position de principe d'une clarté totale sur ce sujet.
巴勒斯坦领导对此有十分明确的原则。
C'est la position implicitement recommandée dans le Guide (recommandation 223, deuxième phrase).
这是指南中未明确提出的(建议223,第二句)。
Cette déformation délibérée de notre position claire et sans ambiguïté est inacceptable.
这样蓄意扭曲我们明确而坚定的行为是不可接受的。
Nous avons exposé clairement notre position lors des consultations précédentes et elle demeure inchangée.
在以前的磋商中,我们已经明确表达了我们的,我们的
没有改变。
C'est également la position claire et non démentie de la direction palestinienne et de l'Autorité palestinienne.
这也是巴勒斯坦领导人和巴勒斯坦权力机构的明确和坚定。
Soyons bien clairs.
我们在这里非常明确地说明我国的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais réaffirmer la position très claire de mon pays.
我要在此重申,我国非常明确的立场。
Le Conseil de sécurité doit adopter une position claire sur cette question.
安全必须在这一问题上采取明确的立场。
C'est une position que la communauté internationale dans son ensemble devrait adopter sans équivoque.
这是整个国际社都应当明确采取的立场。
Je voudrais être tout à fait clair à ce sujet.
关于这一点,我想要明确我们的立场。
Il faudra - si je peux m'exprimer franchement - que les États-Unis d'Amérique aient une position sans équivoque.
这将要一种明确的立场,如果我可以坦率地讲——特别是
要美利坚合众国的明确立场。
En même temps, elle estime que le projet de résolution doit pouvoir prendre une position plus explicite.
与此同时,我们认为决议草案应该能够采取一种更加明确的立场。
Le Canada est venu à cette conférence avec des positions très claires sur ce qu'il considère comme important.
加拿大参加这次议,对我们认为重要的问题有着明确的立场。
L'Afrique a adopté une position claire sur la question du désarmement de l'Iraq par des voies pacifiques.
非洲在以和平手除伊拉克武装问题上采取了明确的立场。
Mme Kuroda (Japon) dit que sa délégation a une position claire au sujet des incidences sur le budget-programme.
Kuroda女士(日本)说,该国代表团对所涉方案预算问题采取明确的立场。
L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.
在这方面非常要四方的明确立场。
Pour terminer, je voudrais réitérer la position claire du Koweït.
最后,我想重申科威特的明确立场。
Face à cet enjeu, le devoir du Conseil de sécurité est d'allier fermeté et lucidité autour d'un objectif commun.
面对这一挑战,安全有责任采取坚定和明确的立场,以实现共同目标。
La position du Japon est claire et pragmatique.
日本的立场明确,又实求是。
Notre position sur cette question est claire et dépourvue de toute ambiguïté.
我国关于该问题的立场明确而坚定。
La direction palestinienne a une position de principe d'une clarté totale sur ce sujet.
巴勒斯坦领导对此有十分明确的原则立场。
C'est la position implicitement recommandée dans le Guide (recommandation 223, deuxième phrase).
这是指南中未明确提出的立场(建议223,第二句)。
Cette déformation délibérée de notre position claire et sans ambiguïté est inacceptable.
这样蓄意扭曲我们明确而坚定立场的行为是不可接受的。
Nous avons exposé clairement notre position lors des consultations précédentes et elle demeure inchangée.
在以前的磋商中,我们已经明确表达了我们的立场,我们的立场没有改变。
C'est également la position claire et non démentie de la direction palestinienne et de l'Autorité palestinienne.
这也是巴勒斯坦领导人和巴勒斯坦权力机构的明确和坚定立场。
Soyons bien clairs.
我们在这里非常明确地说明我国的立场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais réaffirmer la position très claire de mon pays.
我要在此重申,我非常明确的立场。
Le Conseil de sécurité doit adopter une position claire sur cette question.
安全理事会必须在这一问题上采取明确的立场。
C'est une position que la communauté internationale dans son ensemble devrait adopter sans équivoque.
这是整个际社会都应当明确采取的立场。
Je voudrais être tout à fait clair à ce sujet.
关于这一点,我想要明确我们的立场。
Il faudra - si je peux m'exprimer franchement - que les États-Unis d'Amérique aient une position sans équivoque.
这将要一种明确的立场,如果我可以坦率地讲——特别是
要美利坚合众
的明确立场。
En même temps, elle estime que le projet de résolution doit pouvoir prendre une position plus explicite.
与此同时,我们认为决议草案应该能够采取一种更加明确的立场。
Le Canada est venu à cette conférence avec des positions très claires sur ce qu'il considère comme important.
加拿大参加这次会议,对我们认为重要的问题有着明确的立场。
L'Afrique a adopté une position claire sur la question du désarmement de l'Iraq par des voies pacifiques.
非洲在以和平手段解除伊拉克武装问题上采取了明确的立场。
Mme Kuroda (Japon) dit que sa délégation a une position claire au sujet des incidences sur le budget-programme.
Kuroda女士(日本)说,该团对所涉方案预算问题采取明确的立场。
L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.
在这方面非常要四方的明确立场。
Pour terminer, je voudrais réitérer la position claire du Koweït.
最后,我想重申科威特的明确立场。
Face à cet enjeu, le devoir du Conseil de sécurité est d'allier fermeté et lucidité autour d'un objectif commun.
面对这一挑战,安全理事会有责任采取坚定和明确的立场,以实现共同目标。
La position du Japon est claire et pragmatique.
日本的立场明确,又实事求是。
Notre position sur cette question est claire et dépourvue de toute ambiguïté.
我关于该问题的立场明确而坚定。
La direction palestinienne a une position de principe d'une clarté totale sur ce sujet.
巴勒斯坦领导对此有十分明确的原则立场。
C'est la position implicitement recommandée dans le Guide (recommandation 223, deuxième phrase).
这是指南中未明确提出的立场(建议223,第二句)。
Cette déformation délibérée de notre position claire et sans ambiguïté est inacceptable.
这样蓄意扭曲我们明确而坚定立场的行为是不可接受的。
Nous avons exposé clairement notre position lors des consultations précédentes et elle demeure inchangée.
在以前的磋商中,我们已经明确达了我们的立场,我们的立场没有改变。
C'est également la position claire et non démentie de la direction palestinienne et de l'Autorité palestinienne.
这也是巴勒斯坦领导人和巴勒斯坦权力机构的明确和坚定立场。
Soyons bien clairs.
我们在这里非常明确地说明我的立场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais réaffirmer la position très claire de mon pays.
我要在此重申,我国非常明确。
Le Conseil de sécurité doit adopter une position claire sur cette question.
安全理事会必须在这一问题上采取明确。
C'est une position que la communauté internationale dans son ensemble devrait adopter sans équivoque.
这是整个国际社会都当明确采取
。
Je voudrais être tout à fait clair à ce sujet.
关于这一点,我想要明确我们。
Il faudra - si je peux m'exprimer franchement - que les États-Unis d'Amérique aient une position sans équivoque.
这将要一种明确
,如果我可以坦率地讲——特别是
要美利坚合众国
明确
。
En même temps, elle estime que le projet de résolution doit pouvoir prendre une position plus explicite.
与此同时,我们认为决议草能够采取一种更加明确
。
Le Canada est venu à cette conférence avec des positions très claires sur ce qu'il considère comme important.
加拿大参加这次会议,对我们认为重要问题有着明确
。
L'Afrique a adopté une position claire sur la question du désarmement de l'Iraq par des voies pacifiques.
非洲在以和平手段解除伊拉克武装问题上采取了明确。
Mme Kuroda (Japon) dit que sa délégation a une position claire au sujet des incidences sur le budget-programme.
Kuroda女士(日本)说,国代表团对所涉方
预算问题采取明确
。
L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.
在这方面非常要四方
明确
。
Pour terminer, je voudrais réitérer la position claire du Koweït.
最后,我想重申科威特明确
。
Face à cet enjeu, le devoir du Conseil de sécurité est d'allier fermeté et lucidité autour d'un objectif commun.
面对这一挑战,安全理事会有责任采取坚定和明确,以实现共同目标。
La position du Japon est claire et pragmatique.
日本明确,又实事求是。
Notre position sur cette question est claire et dépourvue de toute ambiguïté.
我国关于问题
明确而坚定。
La direction palestinienne a une position de principe d'une clarté totale sur ce sujet.
巴勒斯坦领导对此有十分明确原则
。
C'est la position implicitement recommandée dans le Guide (recommandation 223, deuxième phrase).
这是指南中未明确提出(建议223,第二句)。
Cette déformation délibérée de notre position claire et sans ambiguïté est inacceptable.
这样蓄意扭曲我们明确而坚定行为是不可接受
。
Nous avons exposé clairement notre position lors des consultations précédentes et elle demeure inchangée.
在以前磋商中,我们已经明确表达了我们
,我们
没有改变。
C'est également la position claire et non démentie de la direction palestinienne et de l'Autorité palestinienne.
这也是巴勒斯坦领导人和巴勒斯坦权力机构明确和坚定
。
Soyons bien clairs.
我们在这里非常明确地说明我国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais réaffirmer la position très claire de mon pays.
我要在此重申,我非常明确
立场。
Le Conseil de sécurité doit adopter une position claire sur cette question.
安全理事会必须在这一问题上采取明确立场。
C'est une position que la communauté internationale dans son ensemble devrait adopter sans équivoque.
这是整个际社会都应当明确采取
立场。
Je voudrais être tout à fait clair à ce sujet.
关于这一点,我想要明确我们立场。
Il faudra - si je peux m'exprimer franchement - que les États-Unis d'Amérique aient une position sans équivoque.
这将要一种明确
立场,如果我可
地讲——特别是
要美利坚合
明确立场。
En même temps, elle estime que le projet de résolution doit pouvoir prendre une position plus explicite.
与此同时,我们认为决议草案应该能够采取一种更加明确立场。
Le Canada est venu à cette conférence avec des positions très claires sur ce qu'il considère comme important.
加拿大参加这次会议,对我们认为重要问题有着明确
立场。
L'Afrique a adopté une position claire sur la question du désarmement de l'Iraq par des voies pacifiques.
非洲在和平手段解除伊拉克武装问题上采取了明确
立场。
Mme Kuroda (Japon) dit que sa délégation a une position claire au sujet des incidences sur le budget-programme.
Kuroda女士(日本)说,该代表团对所涉方案预算问题采取明确
立场。
L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.
在这方面非常要四方
明确立场。
Pour terminer, je voudrais réitérer la position claire du Koweït.
最后,我想重申科威特明确立场。
Face à cet enjeu, le devoir du Conseil de sécurité est d'allier fermeté et lucidité autour d'un objectif commun.
面对这一挑战,安全理事会有责任采取坚定和明确立场,
实现共同目标。
La position du Japon est claire et pragmatique.
日本立场明确,又实事求是。
Notre position sur cette question est claire et dépourvue de toute ambiguïté.
我关于该问题
立场明确而坚定。
La direction palestinienne a une position de principe d'une clarté totale sur ce sujet.
巴勒斯领导对此有十分明确
原则立场。
C'est la position implicitement recommandée dans le Guide (recommandation 223, deuxième phrase).
这是指南中未明确提出立场(建议223,第二句)。
Cette déformation délibérée de notre position claire et sans ambiguïté est inacceptable.
这样蓄意扭曲我们明确而坚定立场行为是不可接受
。
Nous avons exposé clairement notre position lors des consultations précédentes et elle demeure inchangée.
在前
磋商中,我们已经明确表达了我们
立场,我们
立场没有改变。
C'est également la position claire et non démentie de la direction palestinienne et de l'Autorité palestinienne.
这也是巴勒斯领导人和巴勒斯
权力机构
明确和坚定立场。
Soyons bien clairs.
我们在这里非常明确地说明我立场。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。