Le Conseil de sécurité doit adopter une position claire sur cette question.
安全理事会必须在这一问题上采取明确的立场。
Le Conseil de sécurité doit adopter une position claire sur cette question.
安全理事会必须在这一问题上采取明确的立场。
La position du Japon est claire et pragmatique.
日本的立场明确,又实事求是。
C'est une position que la communauté internationale dans son ensemble devrait adopter sans équivoque.
这是整个国际社会都应当明确采取的立场。
L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.
在这方面非常需要四方的明确立场。
Nous avons exposé clairement notre position lors des consultations précédentes et elle demeure inchangée.
在以前的磋,
们已经明确表达了
们的立场,
们的立场
有改变。
C'est la position implicitement recommandée dans le Guide (recommandation 223, deuxième phrase).
这是指南未明确提出的立场(建议223,
)。
Notre position sur cette question est claire et dépourvue de toute ambiguïté.
国关于该问题的立场明确而坚定。
Cette déformation délibérée de notre position claire et sans ambiguïté est inacceptable.
这样蓄意扭曲们明确而坚定立场的行为是不可接受的。
Je voudrais être tout à fait clair à ce sujet.
关于这一点,想要明确
们的立场。
Je voudrais réaffirmer la position très claire de mon pays.
要在此重申,
国非常明确的立场。
La direction palestinienne a une position de principe d'une clarté totale sur ce sujet.
巴勒斯坦领导对此有十分明确的原则立场。
Pour terminer, je voudrais réitérer la position claire du Koweït.
最后,想重申科威特的明确立场。
Il faudra - si je peux m'exprimer franchement - que les États-Unis d'Amérique aient une position sans équivoque.
这将需要一种明确的立场,如果可以坦率地讲——特别是需要美利坚合众国的明确立场。
C'est également la position claire et non démentie de la direction palestinienne et de l'Autorité palestinienne.
这也是巴勒斯坦领导人和巴勒斯坦权力机构的明确和坚定立场。
L'Afrique a adopté une position claire sur la question du désarmement de l'Iraq par des voies pacifiques.
非洲在以和平手段解除伊拉克武装问题上采取了明确的立场。
En même temps, elle estime que le projet de résolution doit pouvoir prendre une position plus explicite.
与此同时,们认为决议草案应该能够采取一种更加明确的立场。
Le Canada est venu à cette conférence avec des positions très claires sur ce qu'il considère comme important.
加拿大参加这次会议,对们认为重要的问题有着明确的立场。
Mme Kuroda (Japon) dit que sa délégation a une position claire au sujet des incidences sur le budget-programme.
Kuroda女士(日本)说,该国代表团对所涉方案预算问题采取明确的立场。
Soyons bien clairs.
们在这里非常明确地说明
国的立场。
Face à cet enjeu, le devoir du Conseil de sécurité est d'allier fermeté et lucidité autour d'un objectif commun.
面对这一挑战,安全理事会有责任采取坚定和明确的立场,以实现共同目标。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Le Conseil de sécurité doit adopter une position claire sur cette question.
安全理事会必须在这一问题上采取的立场。
La position du Japon est claire et pragmatique.
日本的立场,又实事求是。
C'est une position que la communauté internationale dans son ensemble devrait adopter sans équivoque.
这是整个国际社会都应当采取的立场。
L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.
在这方面非常需要四方的立场。
Nous avons exposé clairement notre position lors des consultations précédentes et elle demeure inchangée.
在以前的磋商中,们已经
表
们的立场,
们的立场
有改变。
C'est la position implicitement recommandée dans le Guide (recommandation 223, deuxième phrase).
这是指南中未出的立场(建议223,第二句)。
Notre position sur cette question est claire et dépourvue de toute ambiguïté.
国关于该问题的立场
而坚定。
Cette déformation délibérée de notre position claire et sans ambiguïté est inacceptable.
这样蓄意扭曲们
而坚定立场的行为是不可接受的。
Je voudrais être tout à fait clair à ce sujet.
关于这一点,想要
们的立场。
Je voudrais réaffirmer la position très claire de mon pays.
要在此重申,
国非常
的立场。
La direction palestinienne a une position de principe d'une clarté totale sur ce sujet.
巴勒斯坦领导对此有十分的原则立场。
Pour terminer, je voudrais réitérer la position claire du Koweït.
最后,想重申科威特的
立场。
Il faudra - si je peux m'exprimer franchement - que les États-Unis d'Amérique aient une position sans équivoque.
这将需要一种的立场,如果
可以坦率地讲——特别是需要美利坚合众国的
立场。
C'est également la position claire et non démentie de la direction palestinienne et de l'Autorité palestinienne.
这也是巴勒斯坦领导人和巴勒斯坦权力机构的和坚定立场。
L'Afrique a adopté une position claire sur la question du désarmement de l'Iraq par des voies pacifiques.
非洲在以和平手段解除伊拉克武装问题上采取的立场。
En même temps, elle estime que le projet de résolution doit pouvoir prendre une position plus explicite.
与此同时,们认为决议草案应该能够采取一种更加
的立场。
Le Canada est venu à cette conférence avec des positions très claires sur ce qu'il considère comme important.
加拿大参加这次会议,对们认为重要的问题有着
的立场。
Mme Kuroda (Japon) dit que sa délégation a une position claire au sujet des incidences sur le budget-programme.
Kuroda女士(日本)说,该国代表团对所涉方案预算问题采取的立场。
Soyons bien clairs.
们在这里非常
地说
国的立场。
Face à cet enjeu, le devoir du Conseil de sécurité est d'allier fermeté et lucidité autour d'un objectif commun.
面对这一挑战,安全理事会有责任采取坚定和的立场,以实现共同目标。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Le Conseil de sécurité doit adopter une position claire sur cette question.
安全理事会必须在这一问题上采取确
立场。
La position du Japon est claire et pragmatique.
日本立场
确,又实事求是。
C'est une position que la communauté internationale dans son ensemble devrait adopter sans équivoque.
这是整个国际社会都应当确采取
立场。
L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.
在这方面非常需要四方确立场。
Nous avons exposé clairement notre position lors des consultations précédentes et elle demeure inchangée.
在以前磋商
,
已经
确表达了
立场,
立场
有改变。
C'est la position implicitement recommandée dans le Guide (recommandation 223, deuxième phrase).
这是指南确提出
立场(建议223,第二句)。
Notre position sur cette question est claire et dépourvue de toute ambiguïté.
国关于该问题
立场
确而坚定。
Cette déformation délibérée de notre position claire et sans ambiguïté est inacceptable.
这样蓄意扭曲确而坚定立场
行为是不可接受
。
Je voudrais être tout à fait clair à ce sujet.
关于这一点,想要
确
立场。
Je voudrais réaffirmer la position très claire de mon pays.
要在此重申,
国非常
确
立场。
La direction palestinienne a une position de principe d'une clarté totale sur ce sujet.
巴勒斯坦领导对此有十分确
原则立场。
Pour terminer, je voudrais réitérer la position claire du Koweït.
最后,想重申科威特
确立场。
Il faudra - si je peux m'exprimer franchement - que les États-Unis d'Amérique aient une position sans équivoque.
这将需要一种确
立场,如果
可以坦率地讲——特别是需要美利坚合众国
确立场。
C'est également la position claire et non démentie de la direction palestinienne et de l'Autorité palestinienne.
这也是巴勒斯坦领导人和巴勒斯坦权力机构确和坚定立场。
L'Afrique a adopté une position claire sur la question du désarmement de l'Iraq par des voies pacifiques.
非洲在以和平手段解除伊拉克武装问题上采取了确
立场。
En même temps, elle estime que le projet de résolution doit pouvoir prendre une position plus explicite.
与此同时,认为决议草案应该能够采取一种更加
确
立场。
Le Canada est venu à cette conférence avec des positions très claires sur ce qu'il considère comme important.
加拿大参加这次会议,对认为重要
问题有着
确
立场。
Mme Kuroda (Japon) dit que sa délégation a une position claire au sujet des incidences sur le budget-programme.
Kuroda女士(日本)说,该国代表团对所涉方案预算问题采取确
立场。
Soyons bien clairs.
在这里非常
确地说
国
立场。
Face à cet enjeu, le devoir du Conseil de sécurité est d'allier fermeté et lucidité autour d'un objectif commun.
面对这一挑战,安全理事会有责任采取坚定和确
立场,以实现共同目标。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Le Conseil de sécurité doit adopter une position claire sur cette question.
安全理事会必须在这一问题上采取确的立场。
La position du Japon est claire et pragmatique.
日本的立场确,又实事求是。
C'est une position que la communauté internationale dans son ensemble devrait adopter sans équivoque.
这是整个国际社会都应当确采取的立场。
L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.
在这方面非常需要四方的确立场。
Nous avons exposé clairement notre position lors des consultations précédentes et elle demeure inchangée.
在以前的磋商中,我们已经确表达了我们的立场,我们的立场
有改变。
C'est la position implicitement recommandée dans le Guide (recommandation 223, deuxième phrase).
这是指南中未确提出的立场(建议223,第二句)。
Notre position sur cette question est claire et dépourvue de toute ambiguïté.
我国关于该问题的立场确而坚定。
Cette déformation délibérée de notre position claire et sans ambiguïté est inacceptable.
这样蓄意扭曲我们确而坚定立场的行为是不可接受的。
Je voudrais être tout à fait clair à ce sujet.
关于这一点,我想要确我们的立场。
Je voudrais réaffirmer la position très claire de mon pays.
我要在此重申,我国非常确的立场。
La direction palestinienne a une position de principe d'une clarté totale sur ce sujet.
巴勒斯坦领导对此有确的原则立场。
Pour terminer, je voudrais réitérer la position claire du Koweït.
最后,我想重申科威特的确立场。
Il faudra - si je peux m'exprimer franchement - que les États-Unis d'Amérique aient une position sans équivoque.
这将需要一种确的立场,如果我可以坦率地讲——特别是需要美利坚合众国的
确立场。
C'est également la position claire et non démentie de la direction palestinienne et de l'Autorité palestinienne.
这也是巴勒斯坦领导人和巴勒斯坦权力机构的确和坚定立场。
L'Afrique a adopté une position claire sur la question du désarmement de l'Iraq par des voies pacifiques.
非洲在以和平手段解除伊拉克武装问题上采取了确的立场。
En même temps, elle estime que le projet de résolution doit pouvoir prendre une position plus explicite.
与此同时,我们认为决议草案应该能够采取一种更加确的立场。
Le Canada est venu à cette conférence avec des positions très claires sur ce qu'il considère comme important.
加拿大参加这次会议,对我们认为重要的问题有着确的立场。
Mme Kuroda (Japon) dit que sa délégation a une position claire au sujet des incidences sur le budget-programme.
Kuroda女士(日本)说,该国代表团对所涉方案预算问题采取确的立场。
Soyons bien clairs.
我们在这里非常确地说
我国的立场。
Face à cet enjeu, le devoir du Conseil de sécurité est d'allier fermeté et lucidité autour d'un objectif commun.
面对这一挑战,安全理事会有责任采取坚定和确的立场,以实现共同目标。
声:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Conseil de sécurité doit adopter une position claire sur cette question.
安全理事会必须这一问题
明确的立场。
La position du Japon est claire et pragmatique.
日本的立场明确,又实事求是。
C'est une position que la communauté internationale dans son ensemble devrait adopter sans équivoque.
这是整个国际社会都应当明确的立场。
L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.
这方面非常需
四方的明确立场。
Nous avons exposé clairement notre position lors des consultations précédentes et elle demeure inchangée.
以前的磋商中,我们已经明确表达了我们的立场,我们的立场
有改变。
C'est la position implicitement recommandée dans le Guide (recommandation 223, deuxième phrase).
这是指南中未明确提出的立场(建议223,第二句)。
Notre position sur cette question est claire et dépourvue de toute ambiguïté.
我国关于该问题的立场明确而坚定。
Cette déformation délibérée de notre position claire et sans ambiguïté est inacceptable.
这样蓄意扭曲我们明确而坚定立场的行为是不可接受的。
Je voudrais être tout à fait clair à ce sujet.
关于这一点,我想明确我们的立场。
Je voudrais réaffirmer la position très claire de mon pays.
我重申,我国非常明确的立场。
La direction palestinienne a une position de principe d'une clarté totale sur ce sujet.
巴勒斯坦领导对有十分明确的原则立场。
Pour terminer, je voudrais réitérer la position claire du Koweït.
最后,我想重申科威特的明确立场。
Il faudra - si je peux m'exprimer franchement - que les États-Unis d'Amérique aient une position sans équivoque.
这将需一种明确的立场,如果我可以坦率地讲——特别是需
美利坚合众国的明确立场。
C'est également la position claire et non démentie de la direction palestinienne et de l'Autorité palestinienne.
这也是巴勒斯坦领导人和巴勒斯坦权力机构的明确和坚定立场。
L'Afrique a adopté une position claire sur la question du désarmement de l'Iraq par des voies pacifiques.
非洲以和平手段解除伊拉克武装问题
了明确的立场。
En même temps, elle estime que le projet de résolution doit pouvoir prendre une position plus explicite.
与同时,我们认为决议草案应该能够
一种更加明确的立场。
Le Canada est venu à cette conférence avec des positions très claires sur ce qu'il considère comme important.
加拿大参加这次会议,对我们认为重的问题有着明确的立场。
Mme Kuroda (Japon) dit que sa délégation a une position claire au sujet des incidences sur le budget-programme.
Kuroda女士(日本)说,该国代表团对所涉方案预算问题明确的立场。
Soyons bien clairs.
我们这里非常明确地说明我国的立场。
Face à cet enjeu, le devoir du Conseil de sécurité est d'allier fermeté et lucidité autour d'un objectif commun.
面对这一挑战,安全理事会有责任坚定和明确的立场,以实现共同目标。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Conseil de sécurité doit adopter une position claire sur cette question.
安全理事会必须在这一问题上采取明确的立场。
La position du Japon est claire et pragmatique.
日本的立场明确,又实事求。
C'est une position que la communauté internationale dans son ensemble devrait adopter sans équivoque.
这际社会都应当明确采取的立场。
L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.
在这方面非常需要四方的明确立场。
Nous avons exposé clairement notre position lors des consultations précédentes et elle demeure inchangée.
在以前的磋商中,我们已经明确表达了我们的立场,我们的立场有改变。
C'est la position implicitement recommandée dans le Guide (recommandation 223, deuxième phrase).
这指南中未明确提出的立场(建议223,第二句)。
Notre position sur cette question est claire et dépourvue de toute ambiguïté.
我关于该问题的立场明确而坚定。
Cette déformation délibérée de notre position claire et sans ambiguïté est inacceptable.
这样蓄意扭曲我们明确而坚定立场的行为接受的。
Je voudrais être tout à fait clair à ce sujet.
关于这一点,我想要明确我们的立场。
Je voudrais réaffirmer la position très claire de mon pays.
我要在此重申,我非常明确的立场。
La direction palestinienne a une position de principe d'une clarté totale sur ce sujet.
巴勒斯坦领导对此有十分明确的原则立场。
Pour terminer, je voudrais réitérer la position claire du Koweït.
最后,我想重申科威特的明确立场。
Il faudra - si je peux m'exprimer franchement - que les États-Unis d'Amérique aient une position sans équivoque.
这将需要一种明确的立场,如果我以坦率地讲——特别
需要美利坚合众
的明确立场。
C'est également la position claire et non démentie de la direction palestinienne et de l'Autorité palestinienne.
这也巴勒斯坦领导人和巴勒斯坦权力机构的明确和坚定立场。
L'Afrique a adopté une position claire sur la question du désarmement de l'Iraq par des voies pacifiques.
非洲在以和平手段解除伊拉克武装问题上采取了明确的立场。
En même temps, elle estime que le projet de résolution doit pouvoir prendre une position plus explicite.
与此同时,我们认为决议草案应该能够采取一种更加明确的立场。
Le Canada est venu à cette conférence avec des positions très claires sur ce qu'il considère comme important.
加拿大参加这次会议,对我们认为重要的问题有着明确的立场。
Mme Kuroda (Japon) dit que sa délégation a une position claire au sujet des incidences sur le budget-programme.
Kuroda女士(日本)说,该代表团对所涉方案预算问题采取明确的立场。
Soyons bien clairs.
我们在这里非常明确地说明我的立场。
Face à cet enjeu, le devoir du Conseil de sécurité est d'allier fermeté et lucidité autour d'un objectif commun.
面对这一挑战,安全理事会有责任采取坚定和明确的立场,以实现共同目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Conseil de sécurité doit adopter une position claire sur cette question.
安全理事会必须在这一问题上采取场。
La position du Japon est claire et pragmatique.
日场
,又实事求是。
C'est une position que la communauté internationale dans son ensemble devrait adopter sans équivoque.
这是整个国际社会都应当采取
场。
L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.
在这方面非常需四方
场。
Nous avons exposé clairement notre position lors des consultations précédentes et elle demeure inchangée.
在以前磋商中,我们已经
表达了我们
场,我们
场
有改变。
C'est la position implicitement recommandée dans le Guide (recommandation 223, deuxième phrase).
这是指南中未提出
场(建议223,第二句)。
Notre position sur cette question est claire et dépourvue de toute ambiguïté.
我国关于该问题场
而坚定。
Cette déformation délibérée de notre position claire et sans ambiguïté est inacceptable.
这样蓄意扭曲我们而坚定
场
行为是不可接受
。
Je voudrais être tout à fait clair à ce sujet.
关于这一点,我想我们
场。
Je voudrais réaffirmer la position très claire de mon pays.
我在此重申,我国非常
场。
La direction palestinienne a une position de principe d'une clarté totale sur ce sujet.
巴勒斯坦领导对此有十分原则
场。
Pour terminer, je voudrais réitérer la position claire du Koweït.
最后,我想重申科威特场。
Il faudra - si je peux m'exprimer franchement - que les États-Unis d'Amérique aient une position sans équivoque.
这将需一种
场,如果我可以坦率地讲——特别是需
美利坚合众国
场。
C'est également la position claire et non démentie de la direction palestinienne et de l'Autorité palestinienne.
这也是巴勒斯坦领导人和巴勒斯坦权力机构和坚定
场。
L'Afrique a adopté une position claire sur la question du désarmement de l'Iraq par des voies pacifiques.
非洲在以和平手段解除伊拉克武装问题上采取了场。
En même temps, elle estime que le projet de résolution doit pouvoir prendre une position plus explicite.
与此同时,我们认为决议草案应该能够采取一种更加场。
Le Canada est venu à cette conférence avec des positions très claires sur ce qu'il considère comme important.
加拿大参加这次会议,对我们认为重问题有着
场。
Mme Kuroda (Japon) dit que sa délégation a une position claire au sujet des incidences sur le budget-programme.
Kuroda女士(日)说,该国代表团对所涉方案预算问题采取
场。
Soyons bien clairs.
我们在这里非常地说
我国
场。
Face à cet enjeu, le devoir du Conseil de sécurité est d'allier fermeté et lucidité autour d'un objectif commun.
面对这一挑战,安全理事会有责任采取坚定和场,以实现共同目标。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Conseil de sécurité doit adopter une position claire sur cette question.
安全理事会必须在这一问题上采取明确的场。
La position du Japon est claire et pragmatique.
日本的场明确,又实事求是。
C'est une position que la communauté internationale dans son ensemble devrait adopter sans équivoque.
这是整个国际社会都应当明确采取的场。
L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.
在这方面非常需要四方的明确场。
Nous avons exposé clairement notre position lors des consultations précédentes et elle demeure inchangée.
在以前的磋商中,我们已经明确表达了我们的场,我们的
场
有改变。
C'est la position implicitement recommandée dans le Guide (recommandation 223, deuxième phrase).
这是指南中未明确提出的场(建议223,第二句)。
Notre position sur cette question est claire et dépourvue de toute ambiguïté.
我国关于该问题的场明确而坚定。
Cette déformation délibérée de notre position claire et sans ambiguïté est inacceptable.
这样蓄意扭曲我们明确而坚定场的行为是不可接受的。
Je voudrais être tout à fait clair à ce sujet.
关于这一点,我想要明确我们的场。
Je voudrais réaffirmer la position très claire de mon pays.
我要在此重申,我国非常明确的场。
La direction palestinienne a une position de principe d'une clarté totale sur ce sujet.
巴勒斯坦领导对此有十分明确的场。
Pour terminer, je voudrais réitérer la position claire du Koweït.
最后,我想重申科威特的明确场。
Il faudra - si je peux m'exprimer franchement - que les États-Unis d'Amérique aient une position sans équivoque.
这将需要一种明确的场,如果我可以坦率地讲——特别是需要美利坚合众国的明确
场。
C'est également la position claire et non démentie de la direction palestinienne et de l'Autorité palestinienne.
这也是巴勒斯坦领导人和巴勒斯坦权力机构的明确和坚定场。
L'Afrique a adopté une position claire sur la question du désarmement de l'Iraq par des voies pacifiques.
非洲在以和平手段解除伊拉克武装问题上采取了明确的场。
En même temps, elle estime que le projet de résolution doit pouvoir prendre une position plus explicite.
与此同时,我们认为决议草案应该能够采取一种更加明确的场。
Le Canada est venu à cette conférence avec des positions très claires sur ce qu'il considère comme important.
加拿大参加这次会议,对我们认为重要的问题有着明确的场。
Mme Kuroda (Japon) dit que sa délégation a une position claire au sujet des incidences sur le budget-programme.
Kuroda女士(日本)说,该国代表团对所涉方案预算问题采取明确的场。
Soyons bien clairs.
我们在这里非常明确地说明我国的场。
Face à cet enjeu, le devoir du Conseil de sécurité est d'allier fermeté et lucidité autour d'un objectif commun.
面对这一挑战,安全理事会有责任采取坚定和明确的场,以实现共同目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Conseil de sécurité doit adopter une position claire sur cette question.
安全理事会必须这一问题上采取明确的
。
La position du Japon est claire et pragmatique.
日本的明确,又实事求是。
C'est une position que la communauté internationale dans son ensemble devrait adopter sans équivoque.
这是整个国际社会都应当明确采取的。
L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.
这方面非常需要四方的明确
。
Nous avons exposé clairement notre position lors des consultations précédentes et elle demeure inchangée.
以前的磋商中,
们已经明确表达了
们的
,
们的
有改变。
C'est la position implicitement recommandée dans le Guide (recommandation 223, deuxième phrase).
这是指南中未明确提出的(建议223,第二句)。
Notre position sur cette question est claire et dépourvue de toute ambiguïté.
国关于该问题的
明确而坚定。
Cette déformation délibérée de notre position claire et sans ambiguïté est inacceptable.
这样蓄意们明确而坚定
的行为是不可接受的。
Je voudrais être tout à fait clair à ce sujet.
关于这一点,想要明确
们的
。
Je voudrais réaffirmer la position très claire de mon pays.
要
此重申,
国非常明确的
。
La direction palestinienne a une position de principe d'une clarté totale sur ce sujet.
巴勒斯坦领导对此有十分明确的原则。
Pour terminer, je voudrais réitérer la position claire du Koweït.
最后,想重申科威特的明确
。
Il faudra - si je peux m'exprimer franchement - que les États-Unis d'Amérique aient une position sans équivoque.
这将需要一种明确的,如果
可以坦率地讲——特别是需要美利坚合众国的明确
。
C'est également la position claire et non démentie de la direction palestinienne et de l'Autorité palestinienne.
这也是巴勒斯坦领导人和巴勒斯坦权力机构的明确和坚定。
L'Afrique a adopté une position claire sur la question du désarmement de l'Iraq par des voies pacifiques.
非洲以和平手段解除伊拉克武装问题上采取了明确的
。
En même temps, elle estime que le projet de résolution doit pouvoir prendre une position plus explicite.
与此同时,们认为决议草案应该能够采取一种更加明确的
。
Le Canada est venu à cette conférence avec des positions très claires sur ce qu'il considère comme important.
加拿大参加这次会议,对们认为重要的问题有着明确的
。
Mme Kuroda (Japon) dit que sa délégation a une position claire au sujet des incidences sur le budget-programme.
Kuroda女士(日本)说,该国代表团对所涉方案预算问题采取明确的。
Soyons bien clairs.
们
这里非常明确地说明
国的
。
Face à cet enjeu, le devoir du Conseil de sécurité est d'allier fermeté et lucidité autour d'un objectif commun.
面对这一挑战,安全理事会有责任采取坚定和明确的,以实现共同目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。