法语助手
  • 关闭

明察秋毫

添加到生词本

être perspicace
avoir la perspicacité de discerner les choses infimes
avoir une grande pénétration d'esprit
savoir pénétrer toute chose

En cas de divorce par séparation absolue, le juge, dans un esprit de prudence, décrétait sans autre procédure et sur la seule demande de l'intéressé, la séparation provisoire et le placement de la femme dans une maison honnête.

在永久分居的离婚案,法官只在当事方提出离婚诉讼明察秋毫不需要开庭,指令夫妻暂分居和将妻子安置在适当的居所。

声明:以上句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明察秋毫 的法语例句

用户正在搜索


hourra, house, houspiller, houssaie, housse, housser, houssière, houssiner, houssoir, houston,

相似单词


明辨是非, 明辨真伪, 明灿灿, 明察, 明察暗访, 明察秋毫, 明颤细菌科, 明场显微镜, 明畅, 明朝,
être perspicace
avoir la perspicacité de discerner les choses infimes
avoir une grande pénétration d'esprit
savoir pénétrer toute chose

En cas de divorce par séparation absolue, le juge, dans un esprit de prudence, décrétait sans autre procédure et sur la seule demande de l'intéressé, la séparation provisoire et le placement de la femme dans une maison honnête.

永久分居的离婚案例中,法当事方提出离婚诉讼明察秋毫不需要开庭,指令夫妻暂分居和将妻子安置适当的居所。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明察秋毫 的法语例句

用户正在搜索


HS, hsianghualite, hsihutsunite, hsmg, Hsuolepis, HTML, htp, HTTP, Huagai, huai he,

相似单词


明辨是非, 明辨真伪, 明灿灿, 明察, 明察暗访, 明察秋毫, 明颤细菌科, 明场显微镜, 明畅, 明朝,
être perspicace
avoir la perspicacité de discerner les choses infimes
avoir une grande pénétration d'esprit
savoir pénétrer toute chose

En cas de divorce par séparation absolue, le juge, dans un esprit de prudence, décrétait sans autre procédure et sur la seule demande de l'intéressé, la séparation provisoire et le placement de la femme dans une maison honnête.

在永久分居的离婚案例中,法官只在当事方提出离婚诉讼明察秋毫不需要开庭,指令夫妻暂分居和将妻子安置在适当的居所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明察秋毫 的法语例句

用户正在搜索


hub, Hubble, hubei, Hubert, hublot, hübnérite, Huc, huche, hucher, huchet,

相似单词


明辨是非, 明辨真伪, 明灿灿, 明察, 明察暗访, 明察秋毫, 明颤细菌科, 明场显微镜, 明畅, 明朝,
être perspicace
avoir la perspicacité de discerner les choses infimes
avoir une grande pénétration d'esprit
savoir pénétrer toute chose

En cas de divorce par séparation absolue, le juge, dans un esprit de prudence, décrétait sans autre procédure et sur la seule demande de l'intéressé, la séparation provisoire et le placement de la femme dans une maison honnête.

在永久分居的离婚案例中,法官只在当事方提出离婚诉讼明察秋毫不需要开庭,指令夫妻暂分居和将妻子安置在适当的居所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明察秋毫 的法语例句

用户正在搜索


huemulite, huer, Huet, huette, hugolien, hugosine, Huguenet, Huguenin, huguenot, Huguet,

相似单词


明辨是非, 明辨真伪, 明灿灿, 明察, 明察暗访, 明察秋毫, 明颤细菌科, 明场显微镜, 明畅, 明朝,
être perspicace
avoir la perspicacité de discerner les choses infimes
avoir une grande pénétration d'esprit
savoir pénétrer toute chose

En cas de divorce par séparation absolue, le juge, dans un esprit de prudence, décrétait sans autre procédure et sur la seule demande de l'intéressé, la séparation provisoire et le placement de la femme dans une maison honnête.

居的离婚案例中,法官只在当事方提出离婚诉讼明察秋毫不需要开庭,指令夫妻暂居和将妻子安置在适当的居所。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明察秋毫 的法语例句

用户正在搜索


huileur, huileux, huilier, huilome, huis, huis clos, huisserie, huissier, huit, huit articulations,

相似单词


明辨是非, 明辨真伪, 明灿灿, 明察, 明察暗访, 明察秋毫, 明颤细菌科, 明场显微镜, 明畅, 明朝,
être perspicace
avoir la perspicacité de discerner les choses infimes
avoir une grande pénétration d'esprit
savoir pénétrer toute chose

En cas de divorce par séparation absolue, le juge, dans un esprit de prudence, décrétait sans autre procédure et sur la seule demande de l'intéressé, la séparation provisoire et le placement de la femme dans une maison honnête.

在永久分居的离婚案例中,法官只在当事方提出离婚诉讼明察秋毫不需要开庭,指令夫妻暂分居和将妻子安置在适当的居所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明察秋毫 的法语例句

用户正在搜索


huître, huîtrier, huîtrière, Hulin, hull, hullite, Hulot, hulotte, hulsite, hululement,

相似单词


明辨是非, 明辨真伪, 明灿灿, 明察, 明察暗访, 明察秋毫, 明颤细菌科, 明场显微镜, 明畅, 明朝,
être perspicace
avoir la perspicacité de discerner les choses infimes
avoir une grande pénétration d'esprit
savoir pénétrer toute chose

En cas de divorce par séparation absolue, le juge, dans un esprit de prudence, décrétait sans autre procédure et sur la seule demande de l'intéressé, la séparation provisoire et le placement de la femme dans une maison honnête.

永久分居的离婚案例中,法当事方提出离婚诉讼明察秋毫不需要开庭,指令夫妻暂分居和将妻子安置适当的居所。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明察秋毫 的法语例句

用户正在搜索


humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite, humble, humblement,

相似单词


明辨是非, 明辨真伪, 明灿灿, 明察, 明察暗访, 明察秋毫, 明颤细菌科, 明场显微镜, 明畅, 明朝,
être perspicace
avoir la perspicacité de discerner les choses infimes
avoir une grande pénétration d'esprit
savoir pénétrer toute chose

En cas de divorce par séparation absolue, le juge, dans un esprit de prudence, décrétait sans autre procédure et sur la seule demande de l'intéressé, la séparation provisoire et le placement de la femme dans une maison honnête.

在永久分居的离中,法官只在当事方提出离诉讼明察秋毫不需要开庭,指令夫妻暂分居和将妻子安置在适当的居所。

声明:以上句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明察秋毫 的法语例句

用户正在搜索


humecteuse, humeeter, humer, huméral, humérale, humérite, humérus, humeur, humeur aqueuse troublée par feu pervers, humide,

相似单词


明辨是非, 明辨真伪, 明灿灿, 明察, 明察暗访, 明察秋毫, 明颤细菌科, 明场显微镜, 明畅, 明朝,
être perspicace
avoir la perspicacité de discerner les choses infimes
avoir une grande pénétration d'esprit
savoir pénétrer toute chose

En cas de divorce par séparation absolue, le juge, dans un esprit de prudence, décrétait sans autre procédure et sur la seule demande de l'intéressé, la séparation provisoire et le placement de la femme dans une maison honnête.

在永久分居的例中,法官只在当事方提出诉讼明察秋毫不需要开庭,指令夫妻暂分居和将妻子安置在适当的居所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明察秋毫 的法语例句

用户正在搜索


humidomètre, humidor, humidostat, humifère, humification, humiliant, humiliation, humilier, humilité, humine,

相似单词


明辨是非, 明辨真伪, 明灿灿, 明察, 明察暗访, 明察秋毫, 明颤细菌科, 明场显微镜, 明畅, 明朝,