法语助手
  • 关闭
kūn bù
1. (海带类) laminaire
2. {中药} médicament chinois
法 语 助手

La base logistique du projet est l'Observatoire-Laboratoire international Pyramide, situé à 5 050 mètres au-dessus du niveau de la mer dans la vallée de Khumbu, au pied de l'Everest.

该项目的后勤基地为金字塔国际验室-观察站,位于珠穆朗玛峰下山谷、海平面5 050米处。

M. Buo a également travaillé en étroite collaboration avec l'Envoyé spécial de l'Union africaine, l'Ambassadeur Sadok Fayala, et avec Djovi Gally, Envoyé spécial du Secrétaire général de l'Organisation internationale de la Francophonie.

与非洲联盟特使Sadok Fayala大使和法语国家国际组织(法语国家组织)秘书长特使Djovi Gally密切合作。

Nous ne pourrons manquer de dire que M. Sammy Kum Buo, Directeur de la Division de l'Afrique II et chef par intérim du BONUCA, a joué pleinement son rôle durant ces derniers temps.

我们必须指出政治事务部非洲二司司长兼中非支助处代理主管萨米·近几个月发挥的充分作用。

L'étude porterait sur la région méridionale du Khumbu Himal, et en particulier sur la région népalaise des glaciers de l'Imja et de l'Honku, au sud du Lhotse (8 501 mètres) et de l'Ama Dablam (6 856 mètres).

本案例研究将以南部的海摩地方为中心,特别是尼泊尔境内的洛子峰(海拔8 501米)和阿玛·达拉玛峰(海拔6 856米)以南的Imja和Honku冰川地区。

Depuis son arrivée à Bangui, M. Buo a tenu des réunions avec les principaux dirigeants du pays, dont le Président François Bozizé, le Premier Ministre Faustin Touadéra, et le Président du Comité de suivi de l'application des recommandations issues du dialogue, Henri Maidou.

自到达班吉以来,与重要国家领导人举行了一系列会晤,其中包括总统弗朗索瓦·博齐泽、总理福斯坦·图瓦德拉、话建议后续工作委员会主席Henri Maidou。

Il a longuement consulté les membres résidents du corps diplomatique, du système des Nations Unies et des institutions de Bretton Woods, ainsi que l'Ambassadeur Albert Akendengué, Représentant spécial du Président Omar Bongo Ondimba, médiateur du processus de paix en République centrafricaine pour la sous-région.

广泛咨询了外交界、联合国系统和雷顿森林机构的派驻成员以及中非共和国次区域和平调解员、总统奥马尔·邦戈·翁丁巴特别代表阿尔伯特·阿康当居大使。

Après le départ en mars de mon ancien Représentant spécial, M. Fall, j'ai dépêché Sammy Kum Buo, Directeur de la Division de l'Afrique II du Département des affaires politiques du Secrétariat, à Bangui, le 24 mars, afin qu'il assume les fonctions de responsable du BONUCA en attendant que j'achève la procédure de sélection de mon nouveau Représentant spécial et afin d'éviter un vide de pouvoir à la mission à un moment critique du processus de paix.

我的前特别代表法尔于3月离开,我于3月24日派遣秘书处政治事务部非洲二司司长萨米·前往班吉,担任中非支助处代理主管,而我则同时积极遴选新的特别代表,以避免特派团在和平进程紧要关头出现领导真空现象。

Le 4 juin, une délégation de hauts responsables de la Communauté économique des États de l'Afrique centrale (CEEAC), conduite par le Secrétaire général adjoint chargé de la paix et de la sécurité, s'est entretenue avec M. Buo du rôle de la MICOPAX et de la possibilité de renforcer ses capacités en matière de consolidation de la paix, dans la perspective de sa participation éventuelle au désarmement, à la démobilisation et à la réintégration et à la réforme du secteur de la sécurité.

4日,中非国家经济共同体(中非经共体)一个高级代表团由负责和平与安全事务的副秘书长率领,与会晤,讨论中非巩固和平特派团的建设和平能力在计划参与解除武装、复员和重返社会方案和安全部门改革进程中的作用,如有可能则加强这一能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 昆布 的法语例句

用户正在搜索


半月回, 半月键, 半月刊, 半月裂孔, 半月软骨旋转试验, 半月神经节, 半月形, 半月形堡垒, 半月形的, 半月形的东西,

相似单词


坤鞋, 坤造, 坤宅, 坤宅乾宅, , 昆布, 昆布氨酸, 昆布属, 昆布素, 昆布酸,
kūn bù
1. (海带类) laminaire
2. {中药} médicament chinois
法 语 助手

La base logistique du projet est l'Observatoire-Laboratoire international Pyramide, situé à 5 050 mètres au-dessus du niveau de la mer dans la vallée de Khumbu, au pied de l'Everest.

该项目的后勤基地为金字塔国际实验室-观察站,位于珠穆朗玛峰下山谷、海平面5 050米处。

M. Buo a également travaillé en étroite collaboration avec l'Envoyé spécial de l'Union africaine, l'Ambassadeur Sadok Fayala, et avec Djovi Gally, Envoyé spécial du Secrétaire général de l'Organisation internationale de la Francophonie.

先生还与非洲联盟特使Sadok Fayala大使和法语国家国际(法语国家)书长特使Djovi Gally先生密切合作。

Nous ne pourrons manquer de dire que M. Sammy Kum Buo, Directeur de la Division de l'Afrique II et chef par intérim du BONUCA, a joué pleinement son rôle durant ces derniers temps.

我们必须指出政治事务部非洲二司司长兼中非支助处代理主管萨米·先生近几个月发挥的充分作用。

L'étude porterait sur la région méridionale du Khumbu Himal, et en particulier sur la région népalaise des glaciers de l'Imja et de l'Honku, au sud du Lhotse (8 501 mètres) et de l'Ama Dablam (6 856 mètres).

本案例研究将以南部的海摩地方为中心,特别是尼泊尔境内的洛子峰(海拔8 501米)和阿玛·达拉玛峰(海拔6 856米)以南的Imja和Honku冰川地区。

Depuis son arrivée à Bangui, M. Buo a tenu des réunions avec les principaux dirigeants du pays, dont le Président François Bozizé, le Premier Ministre Faustin Touadéra, et le Président du Comité de suivi de l'application des recommandations issues du dialogue, Henri Maidou.

先生自到达班吉以来,与重要国家领导人举行了一系,其中包括总统弗朗索瓦·博齐泽、总理福斯坦·图瓦德拉、实施对话建议后续工作委员主席Henri Maidou。

Il a longuement consulté les membres résidents du corps diplomatique, du système des Nations Unies et des institutions de Bretton Woods, ainsi que l'Ambassadeur Albert Akendengué, Représentant spécial du Président Omar Bongo Ondimba, médiateur du processus de paix en République centrafricaine pour la sous-région.

先生广泛咨询了外交界、联合国系统和雷顿森林机构的派驻成员以及中非共和国次区域和平调解员、总统奥马尔·邦戈·翁丁巴特别代表阿尔伯特·阿康当居大使。

Après le départ en mars de mon ancien Représentant spécial, M. Fall, j'ai dépêché Sammy Kum Buo, Directeur de la Division de l'Afrique II du Département des affaires politiques du Secrétariat, à Bangui, le 24 mars, afin qu'il assume les fonctions de responsable du BONUCA en attendant que j'achève la procédure de sélection de mon nouveau Représentant spécial et afin d'éviter un vide de pouvoir à la mission à un moment critique du processus de paix.

我的前特别代表法尔先生于3月离开,我于3月24日派遣书处政治事务部非洲二司司长萨米·前往班吉,担任中非支助处代理主管,而我则同时积极遴选新的特别代表,以避免特派团在和平进程紧要关头出现领导真空现象。

Le 4 juin, une délégation de hauts responsables de la Communauté économique des États de l'Afrique centrale (CEEAC), conduite par le Secrétaire général adjoint chargé de la paix et de la sécurité, s'est entretenue avec M. Buo du rôle de la MICOPAX et de la possibilité de renforcer ses capacités en matière de consolidation de la paix, dans la perspective de sa participation éventuelle au désarmement, à la démobilisation et à la réintégration et à la réforme du secteur de la sécurité.

4日,中非国家经济共同体(中非经共体)一个高级代表团由负责和平与安全事务的副书长率领,与先生,讨论中非巩固和平特派团的建设和平能力在计划参与解除武装、复员和重返社方案和安全部门改革进程中的作用,如有可能则加强这一能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 昆布 的法语例句

用户正在搜索


半整数, 半正方体, 半正弦的, 半正则的, 半枝莲, 半肢畸胎, 半脂奶, 半直线, 半值层, 半殖民地,

相似单词


坤鞋, 坤造, 坤宅, 坤宅乾宅, , 昆布, 昆布氨酸, 昆布属, 昆布素, 昆布酸,
kūn bù
1. (海带类) laminaire
2. {中药} médicament chinois
法 语 助手

La base logistique du projet est l'Observatoire-Laboratoire international Pyramide, situé à 5 050 mètres au-dessus du niveau de la mer dans la vallée de Khumbu, au pied de l'Everest.

该项目的后勤基地为金字塔国际实验室-观察站,位于珠穆朗玛峰下山谷、海平面5 050米处。

M. Buo a également travaillé en étroite collaboration avec l'Envoyé spécial de l'Union africaine, l'Ambassadeur Sadok Fayala, et avec Djovi Gally, Envoyé spécial du Secrétaire général de l'Organisation internationale de la Francophonie.

先生还与非洲联盟特使Sadok Fayala大使和法语国家国际组织(法语国家组织)秘书长特使Djovi Gally先生密切合作。

Nous ne pourrons manquer de dire que M. Sammy Kum Buo, Directeur de la Division de l'Afrique II et chef par intérim du BONUCA, a joué pleinement son rôle durant ces derniers temps.

我们必须指出政治事务部非洲二司司长兼中非支助处代理主管萨米·先生近几个月发挥的充分作用。

L'étude porterait sur la région méridionale du Khumbu Himal, et en particulier sur la région népalaise des glaciers de l'Imja et de l'Honku, au sud du Lhotse (8 501 mètres) et de l'Ama Dablam (6 856 mètres).

本案例研究将以南部的海摩地方为中心,特别是尼泊尔境内的洛子峰(海拔8 501米)和阿玛·达拉玛峰(海拔6 856米)以南的Imja和Honku冰川地区。

Depuis son arrivée à Bangui, M. Buo a tenu des réunions avec les principaux dirigeants du pays, dont le Président François Bozizé, le Premier Ministre Faustin Touadéra, et le Président du Comité de suivi de l'application des recommandations issues du dialogue, Henri Maidou.

先生自到达班吉以来,与重要国家领导人举行了一系列会晤,其中包括弗朗索瓦·博齐泽、理福斯坦·图瓦德拉、实施对话建议后续工作委会主席Henri Maidou。

Il a longuement consulté les membres résidents du corps diplomatique, du système des Nations Unies et des institutions de Bretton Woods, ainsi que l'Ambassadeur Albert Akendengué, Représentant spécial du Président Omar Bongo Ondimba, médiateur du processus de paix en République centrafricaine pour la sous-région.

先生广泛咨询了外交界、联合国系雷顿森林机构的派驻成以及中非共和国次区域和平调解奥马尔·邦戈·翁丁巴特别代表阿尔伯特·阿康当居大使。

Après le départ en mars de mon ancien Représentant spécial, M. Fall, j'ai dépêché Sammy Kum Buo, Directeur de la Division de l'Afrique II du Département des affaires politiques du Secrétariat, à Bangui, le 24 mars, afin qu'il assume les fonctions de responsable du BONUCA en attendant que j'achève la procédure de sélection de mon nouveau Représentant spécial et afin d'éviter un vide de pouvoir à la mission à un moment critique du processus de paix.

我的前特别代表法尔先生于3月离开,我于3月24日派遣秘书处政治事务部非洲二司司长萨米·前往班吉,担任中非支助处代理主管,而我则同时积极遴选新的特别代表,以避免特派团在和平进程紧要关头出现领导真空现象。

Le 4 juin, une délégation de hauts responsables de la Communauté économique des États de l'Afrique centrale (CEEAC), conduite par le Secrétaire général adjoint chargé de la paix et de la sécurité, s'est entretenue avec M. Buo du rôle de la MICOPAX et de la possibilité de renforcer ses capacités en matière de consolidation de la paix, dans la perspective de sa participation éventuelle au désarmement, à la démobilisation et à la réintégration et à la réforme du secteur de la sécurité.

4日,中非国家经济共同体(中非经共体)一个高级代表团由负责和平与安全事务的副秘书长率领,与先生会晤,讨论中非巩固和平特派团的建设和平能力在计划参与解除武装、复和重返社会方案和安全部门改革进程中的作用,如有可能则加强这一能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 昆布 的法语例句

用户正在搜索


半周期, 半轴, 半轴承, 半轴倾斜, 半主权国, 半煮丝, 半煮皂, 半助动词, 半柱, 半转,

相似单词


坤鞋, 坤造, 坤宅, 坤宅乾宅, , 昆布, 昆布氨酸, 昆布属, 昆布素, 昆布酸,
kūn bù
1. (带类) laminaire
2. {中药} médicament chinois
法 语 助手

La base logistique du projet est l'Observatoire-Laboratoire international Pyramide, situé à 5 050 mètres au-dessus du niveau de la mer dans la vallée de Khumbu, au pied de l'Everest.

该项目的后勤基地为金字塔国际实验室-观察站,位于珠穆朗玛峰下山谷、平面5 050

M. Buo a également travaillé en étroite collaboration avec l'Envoyé spécial de l'Union africaine, l'Ambassadeur Sadok Fayala, et avec Djovi Gally, Envoyé spécial du Secrétaire général de l'Organisation internationale de la Francophonie.

先生还与非洲联盟特使Sadok Fayala大使和法语国家国际组织(法语国家组织)秘书长特使Djovi Gally先生密切合作。

Nous ne pourrons manquer de dire que M. Sammy Kum Buo, Directeur de la Division de l'Afrique II et chef par intérim du BONUCA, a joué pleinement son rôle durant ces derniers temps.

我们必须指出政治事务部非洲二司司长兼中非支助主管萨·先生近几个月发挥的充分作用。

L'étude porterait sur la région méridionale du Khumbu Himal, et en particulier sur la région népalaise des glaciers de l'Imja et de l'Honku, au sud du Lhotse (8 501 mètres) et de l'Ama Dablam (6 856 mètres).

本案例研究将以南部的摩地方为中心,特别是尼泊尔境内的洛子峰(8 501)和阿玛·达拉玛峰(6 856)以南的Imja和Honku冰川地区。

Depuis son arrivée à Bangui, M. Buo a tenu des réunions avec les principaux dirigeants du pays, dont le Président François Bozizé, le Premier Ministre Faustin Touadéra, et le Président du Comité de suivi de l'application des recommandations issues du dialogue, Henri Maidou.

先生自到达班吉以来,与重要国家领导人举行了一系列会晤,其中包括总统弗朗索瓦·博齐泽、总福斯坦·图瓦德拉、实施对话建议后续工作委员会主席Henri Maidou。

Il a longuement consulté les membres résidents du corps diplomatique, du système des Nations Unies et des institutions de Bretton Woods, ainsi que l'Ambassadeur Albert Akendengué, Représentant spécial du Président Omar Bongo Ondimba, médiateur du processus de paix en République centrafricaine pour la sous-région.

先生广泛咨询了外交界、联合国系统和雷顿森林机构的派驻成员以及中非共和国次区域和平调解员、总统奥马尔·邦戈·翁丁巴特别表阿尔伯特·阿康当居大使。

Après le départ en mars de mon ancien Représentant spécial, M. Fall, j'ai dépêché Sammy Kum Buo, Directeur de la Division de l'Afrique II du Département des affaires politiques du Secrétariat, à Bangui, le 24 mars, afin qu'il assume les fonctions de responsable du BONUCA en attendant que j'achève la procédure de sélection de mon nouveau Représentant spécial et afin d'éviter un vide de pouvoir à la mission à un moment critique du processus de paix.

我的前特别表法尔先生于3月离开,我于3月24日派遣秘书政治事务部非洲二司司长萨·前往班吉,担任中非支助主管,而我则同时积极遴选新的特别表,以避免特派团在和平进程紧要关头出现领导真空现象。

Le 4 juin, une délégation de hauts responsables de la Communauté économique des États de l'Afrique centrale (CEEAC), conduite par le Secrétaire général adjoint chargé de la paix et de la sécurité, s'est entretenue avec M. Buo du rôle de la MICOPAX et de la possibilité de renforcer ses capacités en matière de consolidation de la paix, dans la perspective de sa participation éventuelle au désarmement, à la démobilisation et à la réintégration et à la réforme du secteur de la sécurité.

4日,中非国家经济共同体(中非经共体)一个高级表团由负责和平与安全事务的副秘书长率领,与先生会晤,讨论中非巩固和平特派团的建设和平能力在计划参与解除武装、复员和重返社会方案和安全部门改革进程中的作用,如有可能则加强这一能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 昆布 的法语例句

用户正在搜索


伴发症状, 伴关节破坏的, 伴花生球蛋白, 伴酒, 伴郎, 伴丽鱼属, 伴流, 伴流(船行时的), 伴流板, 伴侣,

相似单词


坤鞋, 坤造, 坤宅, 坤宅乾宅, , 昆布, 昆布氨酸, 昆布属, 昆布素, 昆布酸,
kūn bù
1. (海带类) laminaire
2. {中药} médicament chinois
法 语 助手

La base logistique du projet est l'Observatoire-Laboratoire international Pyramide, situé à 5 050 mètres au-dessus du niveau de la mer dans la vallée de Khumbu, au pied de l'Everest.

该项目的后勤基地为金字塔国际验室-观察站,位于珠穆朗玛峰下山谷、海平面5 050米处。

M. Buo a également travaillé en étroite collaboration avec l'Envoyé spécial de l'Union africaine, l'Ambassadeur Sadok Fayala, et avec Djovi Gally, Envoyé spécial du Secrétaire général de l'Organisation internationale de la Francophonie.

非洲联盟特使Sadok Fayala大使和法语国家国际组织(法语国家组织)秘书长特使Djovi Gally先密切合作。

Nous ne pourrons manquer de dire que M. Sammy Kum Buo, Directeur de la Division de l'Afrique II et chef par intérim du BONUCA, a joué pleinement son rôle durant ces derniers temps.

我们必须指出政治事务部非洲二司司长兼中非支助处代理主管萨米·近几个月发挥的充分作用。

L'étude porterait sur la région méridionale du Khumbu Himal, et en particulier sur la région népalaise des glaciers de l'Imja et de l'Honku, au sud du Lhotse (8 501 mètres) et de l'Ama Dablam (6 856 mètres).

本案例研究将以南部的海摩地方为中心,特别是尼泊尔境内的洛子峰(海拔8 501米)和阿玛·达玛峰(海拔6 856米)以南的Imja和Honku冰川地区。

Depuis son arrivée à Bangui, M. Buo a tenu des réunions avec les principaux dirigeants du pays, dont le Président François Bozizé, le Premier Ministre Faustin Touadéra, et le Président du Comité de suivi de l'application des recommandations issues du dialogue, Henri Maidou.

自到达班吉以来,重要国家领导人举行了一系列会晤,其中包括总统弗朗索瓦·博齐泽、总理福斯坦·图瓦德对话建议后续工作委员会主席Henri Maidou。

Il a longuement consulté les membres résidents du corps diplomatique, du système des Nations Unies et des institutions de Bretton Woods, ainsi que l'Ambassadeur Albert Akendengué, Représentant spécial du Président Omar Bongo Ondimba, médiateur du processus de paix en République centrafricaine pour la sous-région.

广泛咨询了外交界、联合国系统和雷顿森林机构的派驻成员以及中非共和国次区域和平调解员、总统奥马尔·邦戈·翁丁巴特别代表阿尔伯特·阿康当居大使。

Après le départ en mars de mon ancien Représentant spécial, M. Fall, j'ai dépêché Sammy Kum Buo, Directeur de la Division de l'Afrique II du Département des affaires politiques du Secrétariat, à Bangui, le 24 mars, afin qu'il assume les fonctions de responsable du BONUCA en attendant que j'achève la procédure de sélection de mon nouveau Représentant spécial et afin d'éviter un vide de pouvoir à la mission à un moment critique du processus de paix.

我的前特别代表法尔先于3月离开,我于3月24日派遣秘书处政治事务部非洲二司司长萨米·前往班吉,担任中非支助处代理主管,而我则同时积极遴选新的特别代表,以避免特派团在和平进程紧要关头出现领导真空现象。

Le 4 juin, une délégation de hauts responsables de la Communauté économique des États de l'Afrique centrale (CEEAC), conduite par le Secrétaire général adjoint chargé de la paix et de la sécurité, s'est entretenue avec M. Buo du rôle de la MICOPAX et de la possibilité de renforcer ses capacités en matière de consolidation de la paix, dans la perspective de sa participation éventuelle au désarmement, à la démobilisation et à la réintégration et à la réforme du secteur de la sécurité.

4日,中非国家经济共同体(中非经共体)一个高级代表团由负责和平安全事务的副秘书长率领,会晤,讨论中非巩固和平特派团的建设和平能力在计划参解除武装、复员和重返社会方案和安全部门改革进程中的作用,如有可能则加强这一能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 昆布 的法语例句

用户正在搜索


伴随(陪同), 伴随波, 伴随方程, 伴随行列式, 伴随群, 伴随物, 伴随物(伴奏), 伴随者, 伴随著, 伴同,

相似单词


坤鞋, 坤造, 坤宅, 坤宅乾宅, , 昆布, 昆布氨酸, 昆布属, 昆布素, 昆布酸,

用户正在搜索


拌匀, 拌种, 拌嘴, , 绊倒, 绊跌<书>, 绊儿, 绊脚, 绊脚草, 绊脚石,

相似单词


坤鞋, 坤造, 坤宅, 坤宅乾宅, , 昆布, 昆布氨酸, 昆布属, 昆布素, 昆布酸,

用户正在搜索


瓣(贝壳的), 瓣的, 瓣裂的, 瓣鳞花属, 瓣膜, 瓣膜成形术, 瓣膜成形术(心), 瓣膜的, 瓣膜关闭不全, 瓣膜切除术,

相似单词


坤鞋, 坤造, 坤宅, 坤宅乾宅, , 昆布, 昆布氨酸, 昆布属, 昆布素, 昆布酸,
kūn bù
1. (海带类) laminaire
2. {中药} médicament chinois
法 语 助手

La base logistique du projet est l'Observatoire-Laboratoire international Pyramide, situé à 5 050 mètres au-dessus du niveau de la mer dans la vallée de Khumbu, au pied de l'Everest.

该项目的后勤基地为金字塔国际验室-观察站,位于珠穆朗玛峰下山谷、海平面5 050米处。

M. Buo a également travaillé en étroite collaboration avec l'Envoyé spécial de l'Union africaine, l'Ambassadeur Sadok Fayala, et avec Djovi Gally, Envoyé spécial du Secrétaire général de l'Organisation internationale de la Francophonie.

非洲联盟特使Sadok Fayala大使和法语国家国际组织(法语国家组织)秘书长特使Djovi Gally先密切合作。

Nous ne pourrons manquer de dire que M. Sammy Kum Buo, Directeur de la Division de l'Afrique II et chef par intérim du BONUCA, a joué pleinement son rôle durant ces derniers temps.

我们必须指出政治事务部非洲二司司长兼中非支助处代理主管萨米·近几个月发挥的充分作用。

L'étude porterait sur la région méridionale du Khumbu Himal, et en particulier sur la région népalaise des glaciers de l'Imja et de l'Honku, au sud du Lhotse (8 501 mètres) et de l'Ama Dablam (6 856 mètres).

本案例研究将以南部的海摩地方为中心,特别是尼泊尔境内的洛子峰(海拔8 501米)和阿玛·达玛峰(海拔6 856米)以南的Imja和Honku冰川地区。

Depuis son arrivée à Bangui, M. Buo a tenu des réunions avec les principaux dirigeants du pays, dont le Président François Bozizé, le Premier Ministre Faustin Touadéra, et le Président du Comité de suivi de l'application des recommandations issues du dialogue, Henri Maidou.

自到达班吉以来,重要国家领导人举行了一系列会晤,其中包括总统弗朗索瓦·博齐泽、总理福斯坦·图瓦德对话建议后续工作委员会主席Henri Maidou。

Il a longuement consulté les membres résidents du corps diplomatique, du système des Nations Unies et des institutions de Bretton Woods, ainsi que l'Ambassadeur Albert Akendengué, Représentant spécial du Président Omar Bongo Ondimba, médiateur du processus de paix en République centrafricaine pour la sous-région.

广泛咨询了外交界、联合国系统和雷顿森林机构的派驻成员以及中非共和国次区域和平调解员、总统奥马尔·邦戈·翁丁巴特别代表阿尔伯特·阿康当居大使。

Après le départ en mars de mon ancien Représentant spécial, M. Fall, j'ai dépêché Sammy Kum Buo, Directeur de la Division de l'Afrique II du Département des affaires politiques du Secrétariat, à Bangui, le 24 mars, afin qu'il assume les fonctions de responsable du BONUCA en attendant que j'achève la procédure de sélection de mon nouveau Représentant spécial et afin d'éviter un vide de pouvoir à la mission à un moment critique du processus de paix.

我的前特别代表法尔先于3月离开,我于3月24日派遣秘书处政治事务部非洲二司司长萨米·前往班吉,担任中非支助处代理主管,而我则同时积极遴选新的特别代表,以避免特派团在和平进程紧要关头出现领导真空现象。

Le 4 juin, une délégation de hauts responsables de la Communauté économique des États de l'Afrique centrale (CEEAC), conduite par le Secrétaire général adjoint chargé de la paix et de la sécurité, s'est entretenue avec M. Buo du rôle de la MICOPAX et de la possibilité de renforcer ses capacités en matière de consolidation de la paix, dans la perspective de sa participation éventuelle au désarmement, à la démobilisation et à la réintégration et à la réforme du secteur de la sécurité.

4日,中非国家经济共同体(中非经共体)一个高级代表团由负责和平安全事务的副秘书长率领,会晤,讨论中非巩固和平特派团的建设和平能力在计划参解除武装、复员和重返社会方案和安全部门改革进程中的作用,如有可能则加强这一能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 昆布 的法语例句

用户正在搜索


瓣胃, 瓣状的, , 扮鬼脸, 扮鬼脸的面孔, 扮酷, 扮靓, 扮男人, 扮女角的男演员, 扮饰,

相似单词


坤鞋, 坤造, 坤宅, 坤宅乾宅, , 昆布, 昆布氨酸, 昆布属, 昆布素, 昆布酸,
kūn bù
1. (海带类) laminaire
2. {中药} médicament chinois
法 语 助手

La base logistique du projet est l'Observatoire-Laboratoire international Pyramide, situé à 5 050 mètres au-dessus du niveau de la mer dans la vallée de Khumbu, au pied de l'Everest.

该项目的地为金字塔国际实验室-观察站,位于珠穆朗玛峰下山谷、海平面5 050米处。

M. Buo a également travaillé en étroite collaboration avec l'Envoyé spécial de l'Union africaine, l'Ambassadeur Sadok Fayala, et avec Djovi Gally, Envoyé spécial du Secrétaire général de l'Organisation internationale de la Francophonie.

先生还与非洲联盟特使Sadok Fayala大使和法语国家国际组织(法语国家组织)秘书长特使Djovi Gally先生密切合作。

Nous ne pourrons manquer de dire que M. Sammy Kum Buo, Directeur de la Division de l'Afrique II et chef par intérim du BONUCA, a joué pleinement son rôle durant ces derniers temps.

我们必须指出政治事务部非洲二司司长兼中非支助处代理主管萨米·先生近几个月发挥的充分作用。

L'étude porterait sur la région méridionale du Khumbu Himal, et en particulier sur la région népalaise des glaciers de l'Imja et de l'Honku, au sud du Lhotse (8 501 mètres) et de l'Ama Dablam (6 856 mètres).

本案例研究将以南部的海摩地方为中心,特别是尼泊尔境内的洛子峰(海拔8 501米)和阿玛·达拉玛峰(海拔6 856米)以南的Imja和Honku冰川地区。

Depuis son arrivée à Bangui, M. Buo a tenu des réunions avec les principaux dirigeants du pays, dont le Président François Bozizé, le Premier Ministre Faustin Touadéra, et le Président du Comité de suivi de l'application des recommandations issues du dialogue, Henri Maidou.

先生自到达班吉以来,与重要国家领导人举行了一系列会晤,其中包括总统弗朗索瓦·博齐泽、总理福斯坦·图瓦德拉、实施对话建议续工作委员会主席Henri Maidou。

Il a longuement consulté les membres résidents du corps diplomatique, du système des Nations Unies et des institutions de Bretton Woods, ainsi que l'Ambassadeur Albert Akendengué, Représentant spécial du Président Omar Bongo Ondimba, médiateur du processus de paix en République centrafricaine pour la sous-région.

先生广泛咨询了外交界、联合国系统和机构的派驻成员以及中非共和国次区域和平调解员、总统奥马尔·邦戈·翁丁巴特别代表阿尔伯特·阿康当居大使。

Après le départ en mars de mon ancien Représentant spécial, M. Fall, j'ai dépêché Sammy Kum Buo, Directeur de la Division de l'Afrique II du Département des affaires politiques du Secrétariat, à Bangui, le 24 mars, afin qu'il assume les fonctions de responsable du BONUCA en attendant que j'achève la procédure de sélection de mon nouveau Représentant spécial et afin d'éviter un vide de pouvoir à la mission à un moment critique du processus de paix.

我的前特别代表法尔先生于3月离开,我于3月24日派遣秘书处政治事务部非洲二司司长萨米·前往班吉,担任中非支助处代理主管,而我则同时积极遴选新的特别代表,以避免特派团在和平进程紧要关头出现领导真空现象。

Le 4 juin, une délégation de hauts responsables de la Communauté économique des États de l'Afrique centrale (CEEAC), conduite par le Secrétaire général adjoint chargé de la paix et de la sécurité, s'est entretenue avec M. Buo du rôle de la MICOPAX et de la possibilité de renforcer ses capacités en matière de consolidation de la paix, dans la perspective de sa participation éventuelle au désarmement, à la démobilisation et à la réintégration et à la réforme du secteur de la sécurité.

4日,中非国家经济共同体(中非经共体)一个高级代表团由负责和平与安全事务的副秘书长率领,与先生会晤,讨论中非巩固和平特派团的建设和平能力在计划参与解除武装、复员和重返社会方案和安全部门改革进程中的作用,如有可能则加强这一能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 昆布 的法语例句

用户正在搜索


, 邦巴辛毛葛, 邦交, 邦联, 邦联成员, 邦联的, , 帮办, 帮办/副的, 帮办军务,

相似单词


坤鞋, 坤造, 坤宅, 坤宅乾宅, , 昆布, 昆布氨酸, 昆布属, 昆布素, 昆布酸,
kūn bù
1. (海带类) laminaire
2. {中药} médicament chinois
法 语 助手

La base logistique du projet est l'Observatoire-Laboratoire international Pyramide, situé à 5 050 mètres au-dessus du niveau de la mer dans la vallée de Khumbu, au pied de l'Everest.

该项目的后勤基地为金字塔国际实验室-观察站,位于珠穆朗玛峰下山谷、海平面5 050米处。

M. Buo a également travaillé en étroite collaboration avec l'Envoyé spécial de l'Union africaine, l'Ambassadeur Sadok Fayala, et avec Djovi Gally, Envoyé spécial du Secrétaire général de l'Organisation internationale de la Francophonie.

先生还与非洲联盟特使Sadok Fayala大使和法语国家国际组织(法语国家组织)秘书长特使Djovi Gally先生密切合

Nous ne pourrons manquer de dire que M. Sammy Kum Buo, Directeur de la Division de l'Afrique II et chef par intérim du BONUCA, a joué pleinement son rôle durant ces derniers temps.

我们必须指出政治事务部非洲二司司长兼中非支助处代理主管萨米·先生近几个月发挥的充

L'étude porterait sur la région méridionale du Khumbu Himal, et en particulier sur la région népalaise des glaciers de l'Imja et de l'Honku, au sud du Lhotse (8 501 mètres) et de l'Ama Dablam (6 856 mètres).

本案例研究将以南部的海摩地方为中心,特别是尼内的洛子峰(海拔8 501米)和阿玛·达拉玛峰(海拔6 856米)以南的Imja和Honku冰川地区。

Depuis son arrivée à Bangui, M. Buo a tenu des réunions avec les principaux dirigeants du pays, dont le Président François Bozizé, le Premier Ministre Faustin Touadéra, et le Président du Comité de suivi de l'application des recommandations issues du dialogue, Henri Maidou.

先生自到达班吉以来,与重要国家领导人举行了一系列会晤,其中包括总统弗朗索瓦·博齐泽、总理福斯坦·图瓦德拉、实施对话建议后续工委员会主席Henri Maidou。

Il a longuement consulté les membres résidents du corps diplomatique, du système des Nations Unies et des institutions de Bretton Woods, ainsi que l'Ambassadeur Albert Akendengué, Représentant spécial du Président Omar Bongo Ondimba, médiateur du processus de paix en République centrafricaine pour la sous-région.

先生广泛咨询了外交界、联合国系统和雷顿森林机构的派驻成员以及中非共和国次区域和平调解员、总统奥马·邦戈·翁丁巴特别代表阿伯特·阿康当居大使。

Après le départ en mars de mon ancien Représentant spécial, M. Fall, j'ai dépêché Sammy Kum Buo, Directeur de la Division de l'Afrique II du Département des affaires politiques du Secrétariat, à Bangui, le 24 mars, afin qu'il assume les fonctions de responsable du BONUCA en attendant que j'achève la procédure de sélection de mon nouveau Représentant spécial et afin d'éviter un vide de pouvoir à la mission à un moment critique du processus de paix.

我的前特别代表法先生于3月离开,我于3月24日派遣秘书处政治事务部非洲二司司长萨米·前往班吉,担任中非支助处代理主管,而我则同时积极遴选新的特别代表,以避免特派团在和平进程紧要关头出现领导真空现象。

Le 4 juin, une délégation de hauts responsables de la Communauté économique des États de l'Afrique centrale (CEEAC), conduite par le Secrétaire général adjoint chargé de la paix et de la sécurité, s'est entretenue avec M. Buo du rôle de la MICOPAX et de la possibilité de renforcer ses capacités en matière de consolidation de la paix, dans la perspective de sa participation éventuelle au désarmement, à la démobilisation et à la réintégration et à la réforme du secteur de la sécurité.

4日,中非国家经济共同体(中非经共体)一个高级代表团由负责和平与安全事务的副秘书长率领,与先生会晤,讨论中非巩固和平特派团的建设和平能力在计划参与解除武装、复员和重返社会方案和安全部门改革进程中的,如有可能则加强这一能力。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 昆布 的法语例句

用户正在搜索


帮会, 帮教, 帮困, 帮忙, 帮某人的忙, 帮某人说话, 帮派, 帮派的头头, 帮派斗争, 帮朋友出主意,

相似单词


坤鞋, 坤造, 坤宅, 坤宅乾宅, , 昆布, 昆布氨酸, 昆布属, 昆布素, 昆布酸,
kūn bù
1. (海带类) laminaire
2. {中药} médicament chinois
法 语 助手

La base logistique du projet est l'Observatoire-Laboratoire international Pyramide, situé à 5 050 mètres au-dessus du niveau de la mer dans la vallée de Khumbu, au pied de l'Everest.

后勤基地为金字塔国际实验室-观察站,位于珠穆朗玛峰下山谷、海平面5 050米处。

M. Buo a également travaillé en étroite collaboration avec l'Envoyé spécial de l'Union africaine, l'Ambassadeur Sadok Fayala, et avec Djovi Gally, Envoyé spécial du Secrétaire général de l'Organisation internationale de la Francophonie.

先生还与非洲联盟特使Sadok Fayala大使和法语国家国际组织(法语国家组织)秘书长特使Djovi Gally先生密切合作。

Nous ne pourrons manquer de dire que M. Sammy Kum Buo, Directeur de la Division de l'Afrique II et chef par intérim du BONUCA, a joué pleinement son rôle durant ces derniers temps.

我们必须指出政治事务部非洲二司司长兼中非支助处代理主管萨米·先生近几个月发挥充分作用。

L'étude porterait sur la région méridionale du Khumbu Himal, et en particulier sur la région népalaise des glaciers de l'Imja et de l'Honku, au sud du Lhotse (8 501 mètres) et de l'Ama Dablam (6 856 mètres).

本案例研究将以南部海摩地方为中心,特别是尼泊尔境内洛子峰(海拔8 501米)和阿玛·达拉玛峰(海拔6 856米)以南Imja和Honku冰川地区。

Depuis son arrivée à Bangui, M. Buo a tenu des réunions avec les principaux dirigeants du pays, dont le Président François Bozizé, le Premier Ministre Faustin Touadéra, et le Président du Comité de suivi de l'application des recommandations issues du dialogue, Henri Maidou.

先生自到达班吉以来,与重要国家领导人举行了一系列会晤,其中包括总统弗朗索瓦·博齐泽、总理福斯坦·图瓦德拉、实施对话建议后续工作委员会主席Henri Maidou。

Il a longuement consulté les membres résidents du corps diplomatique, du système des Nations Unies et des institutions de Bretton Woods, ainsi que l'Ambassadeur Albert Akendengué, Représentant spécial du Président Omar Bongo Ondimba, médiateur du processus de paix en République centrafricaine pour la sous-région.

先生广泛咨询了外交界、联合国系统和雷顿森林机驻成员以及中非共和国次区域和平调解员、总统奥马尔·邦戈·翁丁巴特别代表阿尔伯特·阿康当居大使。

Après le départ en mars de mon ancien Représentant spécial, M. Fall, j'ai dépêché Sammy Kum Buo, Directeur de la Division de l'Afrique II du Département des affaires politiques du Secrétariat, à Bangui, le 24 mars, afin qu'il assume les fonctions de responsable du BONUCA en attendant que j'achève la procédure de sélection de mon nouveau Représentant spécial et afin d'éviter un vide de pouvoir à la mission à un moment critique du processus de paix.

前特别代表法尔先生于3月离开,我于3月24日遣秘书处政治事务部非洲二司司长萨米·前往班吉,担任中非支助处代理主管,而我则同时积极遴选新特别代表,以避免特团在和平进程紧要关头出现领导真空现象。

Le 4 juin, une délégation de hauts responsables de la Communauté économique des États de l'Afrique centrale (CEEAC), conduite par le Secrétaire général adjoint chargé de la paix et de la sécurité, s'est entretenue avec M. Buo du rôle de la MICOPAX et de la possibilité de renforcer ses capacités en matière de consolidation de la paix, dans la perspective de sa participation éventuelle au désarmement, à la démobilisation et à la réintégration et à la réforme du secteur de la sécurité.

4日,中非国家经济共同体(中非经共体)一个高级代表团由负责和平与安全事务副秘书长率领,与先生会晤,讨论中非巩固和平特建设和平能力在计划参与解除武装、复员和重返社会方案和安全部门改革进程中作用,如有可能则加强这一能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 昆布 的法语例句

用户正在搜索


帮佣, 帮主, 帮助, 帮助(促进), 帮助理解概念的东西, 帮助某人, 帮子, 帮嘴, , 梆硬,

相似单词


坤鞋, 坤造, 坤宅, 坤宅乾宅, , 昆布, 昆布氨酸, 昆布属, 昆布素, 昆布酸,
kūn bù
1. () laminaire
2. {中药} médicament chinois
法 语 助手

La base logistique du projet est l'Observatoire-Laboratoire international Pyramide, situé à 5 050 mètres au-dessus du niveau de la mer dans la vallée de Khumbu, au pied de l'Everest.

该项目的后勤基地为金字塔国际实验室-观察站,位于珠穆朗玛峰下山谷、平面5 050米处。

M. Buo a également travaillé en étroite collaboration avec l'Envoyé spécial de l'Union africaine, l'Ambassadeur Sadok Fayala, et avec Djovi Gally, Envoyé spécial du Secrétaire général de l'Organisation internationale de la Francophonie.

先生还与非洲联盟特使Sadok Fayala大使法语国家国际组织(法语国家组织)秘书长特使Djovi Gally先生密切合作。

Nous ne pourrons manquer de dire que M. Sammy Kum Buo, Directeur de la Division de l'Afrique II et chef par intérim du BONUCA, a joué pleinement son rôle durant ces derniers temps.

我们必须指出政治事务部非洲二司司长兼中非支助处代理主管萨米·先生近几个月发挥的充分作用。

L'étude porterait sur la région méridionale du Khumbu Himal, et en particulier sur la région népalaise des glaciers de l'Imja et de l'Honku, au sud du Lhotse (8 501 mètres) et de l'Ama Dablam (6 856 mètres).

本案例研究将以南部的摩地方为中心,特别是尼泊尔境内的洛子峰(拔8 501米)阿玛·达拉玛峰(拔6 856米)以南的ImjaHonku冰川地

Depuis son arrivée à Bangui, M. Buo a tenu des réunions avec les principaux dirigeants du pays, dont le Président François Bozizé, le Premier Ministre Faustin Touadéra, et le Président du Comité de suivi de l'application des recommandations issues du dialogue, Henri Maidou.

先生自到达班吉以来,与重要国家领导人举行了一系列会晤,其中包括总统弗朗索瓦·博齐泽、总理福斯坦·图瓦德拉、实施对话建议后续工作委员会主席Henri Maidou。

Il a longuement consulté les membres résidents du corps diplomatique, du système des Nations Unies et des institutions de Bretton Woods, ainsi que l'Ambassadeur Albert Akendengué, Représentant spécial du Président Omar Bongo Ondimba, médiateur du processus de paix en République centrafricaine pour la sous-région.

先生广泛咨询了外交界、联合国系统雷顿森林机构的派驻成员以及中非共国次平调解员、总统奥马尔·邦戈·翁丁巴特别代表阿尔伯特·阿康当居大使。

Après le départ en mars de mon ancien Représentant spécial, M. Fall, j'ai dépêché Sammy Kum Buo, Directeur de la Division de l'Afrique II du Département des affaires politiques du Secrétariat, à Bangui, le 24 mars, afin qu'il assume les fonctions de responsable du BONUCA en attendant que j'achève la procédure de sélection de mon nouveau Représentant spécial et afin d'éviter un vide de pouvoir à la mission à un moment critique du processus de paix.

我的前特别代表法尔先生于3月离开,我于3月24日派遣秘书处政治事务部非洲二司司长萨米·前往班吉,担任中非支助处代理主管,而我则同时积极遴选新的特别代表,以避免特派团在平进程紧要关头出现领导真空现象。

Le 4 juin, une délégation de hauts responsables de la Communauté économique des États de l'Afrique centrale (CEEAC), conduite par le Secrétaire général adjoint chargé de la paix et de la sécurité, s'est entretenue avec M. Buo du rôle de la MICOPAX et de la possibilité de renforcer ses capacités en matière de consolidation de la paix, dans la perspective de sa participation éventuelle au désarmement, à la démobilisation et à la réintégration et à la réforme du secteur de la sécurité.

4日,中非国家经济共同体(中非经共体)一个高级代表团由负责平与安全事务的副秘书长率领,与先生会晤,讨论中非巩固平特派团的建设平能力在计划参与解除武装、复员重返社会方案安全部门改革进程中的作用,如有可能则加强这一能力。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 昆布 的法语例句

用户正在搜索


绑紧, 绑蔓, 绑票, 绑腿, 绑腿布, 绑扎, 绑扎接头, , 榜嗄, 榜额,

相似单词


坤鞋, 坤造, 坤宅, 坤宅乾宅, , 昆布, 昆布氨酸, 昆布属, 昆布素, 昆布酸,