法语助手
  • 关闭
shí jiān
temps; heure
19 heures de Beijing
北京19点整
le temps et l'espace
与空
tuer le temps
消磨
étendre le temps à Juillet 31
延长至7月31日
chercher à gagner du temps
拖延
C'est l'heure.
到了。
Le temps, c'est de l'argent.
就是金钱。
Combien de temps faudra-t-il pour terminer cette tâche?
完成这任务需要多少
Il est quatorze heures cinq.
现在的是14点5分。



1. temps
~与空
le temps et l'espace


2. heure; temps
办公~
heures de bureau


3. temps; heure
现在是北京~十九点整.
Il est exactement 19 heures, heure de Beijing.


其他参考解释:
en moins de
espace
法 语 助手

II n'y a aucun délai pour introduire de telles actions.

提出这种申诉没有限制。

La consolidation de la paix prend du temps et nécessite des ressources.

建设平需要资源。

Le Président peut limiter la durée de ces explications.

主席可限制此种解释的

Nous nous heurtons à des contraintes de temps à la présente séance.

我们今天裁谈会的工作紧了。

Aujourd'hui est venu le temps de l'action.

采取行动的就在今日。

Nombre d'entre eux ont fait valoir la nécessité de réduire le temps consacré aux négociations.

许多人指出,应缩短谈判

Adoption de l'ordre du jour, du calendrier et du programme de travail.

通过议程、安排工作方案。

La distribution à l'avance du projet de rapport serait un moyen d'éviter cet arrêt.

该草案包括一个星期的休会

Il est difficile d'établir des projections à long terme pour les dépenses de santé.

内的保健费用难预测。

Les négociations entre Palestiniens et Israéliens durent depuis longtemps déjà.

巴以谈判已经进行了

Le secrétariat établira un calendrier indicatif des séances qui sera distribué le premier jour de la session.

秘书处将制订一份暂定表,列出会议将处理的问题,暂定表将在会议第一天分发。

Par crainte, il a dû vivre caché pendant près d'un an et demi.

他由于惧怕躲藏了将近一年半

Je n'ai pas le temps de passer maintenant en revue toutes ces recommandations.

我现在没有逐一谈论所有这些建议。

Tout cela a un coût et exige du temps.

所有这些都需要大量的资金

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长忍受家庭暴力。

De fait, l'expérience montre qu'elle peut parfois durer moins longtemps.

经验表明,有可能需要的更少。

Le renforcement des capacités prend du temps et suppose un engagement à long terme.

能力建设需要长长期的承诺。

Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.

每位与会者必须享有同等的讨论

La France pense que nous n'avons plus le temps d'attendre.

法国认为,我们没有再等了。

Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.

随后的调查烦琐,也

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时间 的法语例句

用户正在搜索


椿皮, 椿庭, 椿象, 椿萱, , 纯白大理岩, 纯产品, 纯粹, 纯粹的, 纯粹的巧合,

相似单词


时机已熟, 时基, 时基拍频, 时计, 时价, 时间, 时间(时代), 时间[哲], 时间变慢, 时间标准,
shí jiān
temps; heure
19 heures de Beijing
北京时间19点整
le temps et l'espace
时间与空间
tuer le temps
消磨时间
étendre le temps à Juillet 31
将时间延长至7月31日
chercher à gagner du temps
拖延时间
C'est l'heure.
时间到了。
Le temps, c'est de l'argent.
时间就是金钱。
Combien de temps faudra-t-il pour terminer cette tâche?
完成需要多少时间?
Il est quatorze heures cinq.
现在的时间是14点5分。



1. temps
~与空间
le temps et l'espace


2. heure; temps
办公~
heures de bureau


3. temps; heure
现在是北京~十九点整.
Il est exactement 19 heures, heure de Beijing.


其他参考解释:
en moins de
espace
法 语 助手

II n'y a aucun délai pour introduire de telles actions.

提出种申诉没有时间限制。

La consolidation de la paix prend du temps et nécessite des ressources.

建设平需要时间资源。

Le Président peut limiter la durée de ces explications.

主席可限制此种解释的时间

Nous nous heurtons à des contraintes de temps à la présente séance.

我们今天裁谈会的工作时间很紧了。

Aujourd'hui est venu le temps de l'action.

采取行动的时间就在今日。

Nombre d'entre eux ont fait valoir la nécessité de réduire le temps consacré aux négociations.

许多人指出,应缩短谈判时间

Adoption de l'ordre du jour, du calendrier et du programme de travail.

通过议程、时间安排工作方

La distribution à l'avance du projet de rapport serait un moyen d'éviter cet arrêt.

包括一个星期的休会时间

Il est difficile d'établir des projections à long terme pour les dépenses de santé.

时间内的保健费用很难预测。

Les négociations entre Palestiniens et Israéliens durent depuis longtemps déjà.

巴以谈判已经进行了很长时间

Le secrétariat établira un calendrier indicatif des séances qui sera distribué le premier jour de la session.

秘书处将制订一份暂定时间表,列出会议将处理的问题,暂定时间表将在会议第一天分发。

Par crainte, il a dû vivre caché pendant près d'un an et demi.

他由于惧怕躲藏了将近一年半时间

Je n'ai pas le temps de passer maintenant en revue toutes ces recommandations.

我现在没有时间逐一谈论所有些建议。

Tout cela a un coût et exige du temps.

所有些都需要大量的资金时间

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

些妇女通常长时间忍受家庭暴力。

De fait, l'expérience montre qu'elle peut parfois durer moins longtemps.

经验表明,有时可能需要的时间更少。

Le renforcement des capacités prend du temps et suppose un engagement à long terme.

能力建设需要长时间长期的承诺。

Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.

每位与会者必须享有同等的讨论时间

La France pense que nous n'avons plus le temps d'attendre.

法国认为,我们没有时间再等了。

Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.

随后的调查很烦琐,也很花时间

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时间 的法语例句

用户正在搜索


纯黑色, 纯化, 纯化学, 纯黄长岩, 纯碱, 纯洁, 纯洁的, 纯洁的爱情, 纯洁地, 纯洁一种语言,

相似单词


时机已熟, 时基, 时基拍频, 时计, 时价, 时间, 时间(时代), 时间[哲], 时间变慢, 时间标准,
shí jiān
temps; heure
19 heures de Beijing
北京时间19点整
le temps et l'espace
时间与空间
tuer le temps
消磨时间
étendre le temps à Juillet 31
将时间延长至7月31日
chercher à gagner du temps
拖延时间
C'est l'heure.
时间到了。
Le temps, c'est de l'argent.
时间就是金钱。
Combien de temps faudra-t-il pour terminer cette tâche?
完成这任务需要多少时间?
Il est quatorze heures cinq.
现在的时间是14点5分。



1. temps
~与空间
le temps et l'espace


2. heure; temps
办公~
heures de bureau


3. temps; heure
现在是北京~十九点整.
Il est exactement 19 heures, heure de Beijing.


其他参考释:
en moins de
espace
法 语 助手

II n'y a aucun délai pour introduire de telles actions.

提出这申诉没有时间

La consolidation de la paix prend du temps et nécessite des ressources.

平需要时间资源。

Le Président peut limiter la durée de ces explications.

主席可释的时间

Nous nous heurtons à des contraintes de temps à la présente séance.

我们今天裁谈会的工作时间很紧了。

Aujourd'hui est venu le temps de l'action.

采取行动的时间就在今日。

Nombre d'entre eux ont fait valoir la nécessité de réduire le temps consacré aux négociations.

许多人指出,应缩短谈判时间

Adoption de l'ordre du jour, du calendrier et du programme de travail.

通过议程、时间安排工作方案。

La distribution à l'avance du projet de rapport serait un moyen d'éviter cet arrêt.

该草案包括一个星期的休会时间

Il est difficile d'établir des projections à long terme pour les dépenses de santé.

时间内的保健费用很难预测。

Les négociations entre Palestiniens et Israéliens durent depuis longtemps déjà.

巴以谈判已经进行了很长时间

Le secrétariat établira un calendrier indicatif des séances qui sera distribué le premier jour de la session.

秘书处将订一份暂定时间表,列出会议将处理的问题,暂定时间表将在会议第一天分发。

Par crainte, il a dû vivre caché pendant près d'un an et demi.

他由于惧怕躲藏了将近一年半时间

Je n'ai pas le temps de passer maintenant en revue toutes ces recommandations.

我现在没有时间逐一谈论所有这些议。

Tout cela a un coût et exige du temps.

所有这些都需要大量的资金时间

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍受家庭暴力。

De fait, l'expérience montre qu'elle peut parfois durer moins longtemps.

经验表明,有时可能需要的时间更少。

Le renforcement des capacités prend du temps et suppose un engagement à long terme.

能力设需要长时间长期的承诺。

Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.

每位与会者必须享有同等的讨论时间

La France pense que nous n'avons plus le temps d'attendre.

法国认为,我们没有时间再等了。

Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.

随后的调查很烦琐,也很花时间

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时间 的法语例句

用户正在搜索


纯朴, 纯朴的, 纯朴的年轻人, 纯朴的生活, 纯朴地, 纯朴敦厚, 纯朴画, 纯朴艺术, 纯情, 纯然,

相似单词


时机已熟, 时基, 时基拍频, 时计, 时价, 时间, 时间(时代), 时间[哲], 时间变慢, 时间标准,
shí jiān
temps; heure
19 heures de Beijing
北京时间19
le temps et l'espace
时间与空间
tuer le temps
消磨时间
étendre le temps à Juillet 31
将时间延长至7月31日
chercher à gagner du temps
拖延时间
C'est l'heure.
时间到了。
Le temps, c'est de l'argent.
时间是金钱。
Combien de temps faudra-t-il pour terminer cette tâche?
完成这任务需要多少时间?
Il est quatorze heures cinq.
的时间是145分。



1. temps
~与空间
le temps et l'espace


2. heure; temps
办公~
heures de bureau


3. temps; heure
是北京~整.
Il est exactement 19 heures, heure de Beijing.


其他参考解释:
en moins de
espace
法 语 助手

II n'y a aucun délai pour introduire de telles actions.

提出这种申诉没有时间限制。

La consolidation de la paix prend du temps et nécessite des ressources.

建设平需要时间资源。

Le Président peut limiter la durée de ces explications.

主席可限制此种解释的时间

Nous nous heurtons à des contraintes de temps à la présente séance.

我们天裁谈会的工作时间很紧了。

Aujourd'hui est venu le temps de l'action.

采取行动的时间日。

Nombre d'entre eux ont fait valoir la nécessité de réduire le temps consacré aux négociations.

许多人指出,应缩短谈判时间

Adoption de l'ordre du jour, du calendrier et du programme de travail.

通过议程、时间安排工作方案。

La distribution à l'avance du projet de rapport serait un moyen d'éviter cet arrêt.

该草案包括一个星期的休会时间

Il est difficile d'établir des projections à long terme pour les dépenses de santé.

时间内的保健费用很难预测。

Les négociations entre Palestiniens et Israéliens durent depuis longtemps déjà.

巴以谈判已经进行了很长时间

Le secrétariat établira un calendrier indicatif des séances qui sera distribué le premier jour de la session.

秘书处将制订一份暂定时间表,列出会议将处理的问题,暂定时间表将会议第一天分发。

Par crainte, il a dû vivre caché pendant près d'un an et demi.

他由于惧怕躲藏了将近一年半时间

Je n'ai pas le temps de passer maintenant en revue toutes ces recommandations.

我现没有时间逐一谈论所有这些建议。

Tout cela a un coût et exige du temps.

所有这些都需要大量的资金时间

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍受家庭暴力。

De fait, l'expérience montre qu'elle peut parfois durer moins longtemps.

经验表明,有时可能需要的时间更少。

Le renforcement des capacités prend du temps et suppose un engagement à long terme.

能力建设需要长时间长期的承诺。

Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.

每位与会者必须享有同等的讨论时间

La France pense que nous n'avons plus le temps d'attendre.

法国认为,我们没有时间再等了。

Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.

随后的调查很烦琐,也很花时间

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时间 的法语例句

用户正在搜索


纯属虚构的故事, 纯数学, 纯水, 纯四度, 纯素食主义, 纯素食主义的, 纯素食主义者, 纯天然香料, 纯文学, 纯系无稽之谈,

相似单词


时机已熟, 时基, 时基拍频, 时计, 时价, 时间, 时间(时代), 时间[哲], 时间变慢, 时间标准,
shí jiān
temps; heure
19 heures de Beijing
北京19点整
le temps et l'espace
与空
tuer le temps
消磨
étendre le temps à Juillet 31
延长至7月31日
chercher à gagner du temps
拖延
C'est l'heure.
到了。
Le temps, c'est de l'argent.
就是金钱。
Combien de temps faudra-t-il pour terminer cette tâche?
完成这任务需要多少
Il est quatorze heures cinq.
在的是14点5分。



1. temps
~与空
le temps et l'espace


2. heure; temps
办公~
heures de bureau


3. temps; heure
在是北京~十九点整.
Il est exactement 19 heures, heure de Beijing.


其他参考解释:
en moins de
espace
法 语 助手

II n'y a aucun délai pour introduire de telles actions.

提出这种申诉没有限制。

La consolidation de la paix prend du temps et nécessite des ressources.

建设平需要资源。

Le Président peut limiter la durée de ces explications.

主席可限制此种解释的

Nous nous heurtons à des contraintes de temps à la présente séance.

我们今天裁谈会的工作很紧了。

Aujourd'hui est venu le temps de l'action.

采取行动的就在今日。

Nombre d'entre eux ont fait valoir la nécessité de réduire le temps consacré aux négociations.

许多人指出,应缩短谈判

Adoption de l'ordre du jour, du calendrier et du programme de travail.

通过议程、工作方案。

La distribution à l'avance du projet de rapport serait un moyen d'éviter cet arrêt.

该草案包括一个星期的休会

Il est difficile d'établir des projections à long terme pour les dépenses de santé.

内的保健费用很难预测。

Les négociations entre Palestiniens et Israéliens durent depuis longtemps déjà.

巴以谈判已经进行了很长

Le secrétariat établira un calendrier indicatif des séances qui sera distribué le premier jour de la session.

秘书处将制订一份暂定表,列出会议将处理的问题,暂定表将在会议第一天分发。

Par crainte, il a dû vivre caché pendant près d'un an et demi.

他由于惧怕躲藏了将近一年半

Je n'ai pas le temps de passer maintenant en revue toutes ces recommandations.

在没有逐一谈论所有这些建议。

Tout cela a un coût et exige du temps.

所有这些都需要大量的资金

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长忍受家庭暴力。

De fait, l'expérience montre qu'elle peut parfois durer moins longtemps.

经验表明,有可能需要的更少。

Le renforcement des capacités prend du temps et suppose un engagement à long terme.

能力建设需要长长期的承诺。

Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.

每位与会者必须享有同等的讨论

La France pense que nous n'avons plus le temps d'attendre.

法国认为,我们没有再等了。

Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.

随后的调查很烦琐,也很花

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时间 的法语例句

用户正在搜索


纯艺术, 纯音, 纯音电测听检查, 纯音乐, 纯银, 纯黝帘石, 纯贞, 纯真, 纯真的, 纯真无邪,

相似单词


时机已熟, 时基, 时基拍频, 时计, 时价, 时间, 时间(时代), 时间[哲], 时间变慢, 时间标准,

用户正在搜索


纯猪肉灌肠, 纯钻石, 莼菜, , 唇瓣, 唇笔, 唇部分切除术, 唇部污染, 唇成形术, 唇齿,

相似单词


时机已熟, 时基, 时基拍频, 时计, 时价, 时间, 时间(时代), 时间[哲], 时间变慢, 时间标准,

用户正在搜索


唇风, 唇缝合术, 唇干燥, 唇膏, 唇核, 唇颌裂, 唇红齿白, 唇肌, 唇尖, 唇间的,

相似单词


时机已熟, 时基, 时基拍频, 时计, 时价, 时间, 时间(时代), 时间[哲], 时间变慢, 时间标准,
shí jiān
temps; heure
19 heures de Beijing
北京时19
le temps et l'espace
与空
tuer le temps
消磨时
étendre le temps à Juillet 31
将时延长至7月31日
chercher à gagner du temps
拖延时
C'est l'heure.
到了。
Le temps, c'est de l'argent.
金钱。
Combien de temps faudra-t-il pour terminer cette tâche?
完成这任务需要多少时
Il est quatorze heures cinq.
现在的时145分。



1. temps
~与空
le temps et l'espace


2. heure; temps
办公~
heures de bureau


3. temps; heure
现在北京~十九整.
Il est exactement 19 heures, heure de Beijing.


其他参考解释:
en moins de
espace
法 语 助手

II n'y a aucun délai pour introduire de telles actions.

提出这种申诉没有限制。

La consolidation de la paix prend du temps et nécessite des ressources.

建设平需要资源。

Le Président peut limiter la durée de ces explications.

主席可限制此种解释的

Nous nous heurtons à des contraintes de temps à la présente séance.

我们今天裁谈会的工作很紧了。

Aujourd'hui est venu le temps de l'action.

采取行动的就在今日。

Nombre d'entre eux ont fait valoir la nécessité de réduire le temps consacré aux négociations.

许多人指出,应缩短谈判

Adoption de l'ordre du jour, du calendrier et du programme de travail.

议程、安排工作方案。

La distribution à l'avance du projet de rapport serait un moyen d'éviter cet arrêt.

该草案包括一个星期的休会

Il est difficile d'établir des projections à long terme pour les dépenses de santé.

内的保健费用很难预测。

Les négociations entre Palestiniens et Israéliens durent depuis longtemps déjà.

巴以谈判已经进行了很长

Le secrétariat établira un calendrier indicatif des séances qui sera distribué le premier jour de la session.

秘书处将制订一份暂定表,列出会议将处理的问题,暂定表将在会议第一天分发。

Par crainte, il a dû vivre caché pendant près d'un an et demi.

他由于惧怕躲藏了将近一年半

Je n'ai pas le temps de passer maintenant en revue toutes ces recommandations.

我现在没有逐一谈论所有这些建议。

Tout cela a un coût et exige du temps.

所有这些都需要大量的资金

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女常长忍受家庭暴力。

De fait, l'expérience montre qu'elle peut parfois durer moins longtemps.

经验表明,有时可能需要的更少。

Le renforcement des capacités prend du temps et suppose un engagement à long terme.

能力建设需要长长期的承诺。

Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.

每位与会者必须享有同等的讨论

La France pense que nous n'avons plus le temps d'attendre.

法国认为,我们没有再等了。

Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.

随后的调查很烦琐,也很花

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时间 的法语例句

用户正在搜索


唇疱疹, 唇牵开器, 唇枪舌剑, 唇穹窿, 唇上动脉鼻中隔枝, 唇上皮癌, 唇舌, 唇舌喉麻痹, 唇痛, 唇亡齿寒,

相似单词


时机已熟, 时基, 时基拍频, 时计, 时价, 时间, 时间(时代), 时间[哲], 时间变慢, 时间标准,
shí jiān
temps; heure
19 heures de Beijing
北京时间19点整
le temps et l'espace
时间与空间
tuer le temps
消磨时间
étendre le temps à Juillet 31
将时间延长至7月31日
chercher à gagner du temps
拖延时间
C'est l'heure.
时间到了。
Le temps, c'est de l'argent.
时间就是金钱。
Combien de temps faudra-t-il pour terminer cette tâche?
完成这任务需要多少时间?
Il est quatorze heures cinq.
现在时间是14点5分。



1. temps
~与空间
le temps et l'espace


2. heure; temps
办公~
heures de bureau


3. temps; heure
现在是北京~十九点整.
Il est exactement 19 heures, heure de Beijing.


其他参考解释:
en moins de
espace
法 语 助手

II n'y a aucun délai pour introduire de telles actions.

提出这种申诉没有时间限制。

La consolidation de la paix prend du temps et nécessite des ressources.

建设平需要时间资源。

Le Président peut limiter la durée de ces explications.

主席可限制此种解释时间

Nous nous heurtons à des contraintes de temps à la présente séance.

我们今天裁谈会时间很紧了。

Aujourd'hui est venu le temps de l'action.

采取行动时间就在今日。

Nombre d'entre eux ont fait valoir la nécessité de réduire le temps consacré aux négociations.

许多人指出,应缩短谈判时间

Adoption de l'ordre du jour, du calendrier et du programme de travail.

通过议程、时间安排方案。

La distribution à l'avance du projet de rapport serait un moyen d'éviter cet arrêt.

该草案包括一个星期休会时间

Il est difficile d'établir des projections à long terme pour les dépenses de santé.

时间保健费用很难预测。

Les négociations entre Palestiniens et Israéliens durent depuis longtemps déjà.

巴以谈判已经进行了很长时间

Le secrétariat établira un calendrier indicatif des séances qui sera distribué le premier jour de la session.

秘书处将制订一份暂定时间表,列出会议将处理问题,暂定时间表将在会议第一天分发。

Par crainte, il a dû vivre caché pendant près d'un an et demi.

他由于惧怕躲藏了将近一年半时间

Je n'ai pas le temps de passer maintenant en revue toutes ces recommandations.

我现在没有时间逐一谈论所有这些建议。

Tout cela a un coût et exige du temps.

所有这些都需要大量资金时间

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍受家庭暴力。

De fait, l'expérience montre qu'elle peut parfois durer moins longtemps.

经验表明,有时可能需要时间更少。

Le renforcement des capacités prend du temps et suppose un engagement à long terme.

能力建设需要长时间长期承诺。

Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.

每位与会者必须享有同等讨论时间

La France pense que nous n'avons plus le temps d'attendre.

法国认为,我们没有时间再等了。

Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.

随后调查很烦琐,也很花时间

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时间 的法语例句

用户正在搜索


唇炎, 唇音, 唇音的, 唇运动学, 唇针麻醉, 唇正中裂, 唇足类, , 淳厚, 淳厚的,

相似单词


时机已熟, 时基, 时基拍频, 时计, 时价, 时间, 时间(时代), 时间[哲], 时间变慢, 时间标准,
shí jiān
temps; heure
19 heures de Beijing
19点整
le temps et l'espace
与空
tuer le temps
消磨时
étendre le temps à Juillet 31
将时延长至7月31日
chercher à gagner du temps
拖延时
C'est l'heure.
到了。
Le temps, c'est de l'argent.
就是金钱。
Combien de temps faudra-t-il pour terminer cette tâche?
完成这任务需要多少时
Il est quatorze heures cinq.
现在的时是14点5分。



1. temps
~与空
le temps et l'espace


2. heure; temps
办公~
heures de bureau


3. temps; heure
现在是~十九点整.
Il est exactement 19 heures, heure de Beijing.


其他参考解释:
en moins de
espace
法 语 助手

II n'y a aucun délai pour introduire de telles actions.

提出这种申诉没有限制。

La consolidation de la paix prend du temps et nécessite des ressources.

建设平需要资源。

Le Président peut limiter la durée de ces explications.

主席可限制此种解释的

Nous nous heurtons à des contraintes de temps à la présente séance.

我们今天裁谈会的工作很紧了。

Aujourd'hui est venu le temps de l'action.

采取行动的就在今日。

Nombre d'entre eux ont fait valoir la nécessité de réduire le temps consacré aux négociations.

许多人指出,应缩短谈判

Adoption de l'ordre du jour, du calendrier et du programme de travail.

通过议程、安排工作方案。

La distribution à l'avance du projet de rapport serait un moyen d'éviter cet arrêt.

该草案包括一个星期的休会

Il est difficile d'établir des projections à long terme pour les dépenses de santé.

内的保健费用很难预测。

Les négociations entre Palestiniens et Israéliens durent depuis longtemps déjà.

巴以谈判已经进行了很长

Le secrétariat établira un calendrier indicatif des séances qui sera distribué le premier jour de la session.

处将制订一份暂定表,列出会议将处理的问题,暂定表将在会议第一天分发。

Par crainte, il a dû vivre caché pendant près d'un an et demi.

他由于惧怕躲藏了将近一年半

Je n'ai pas le temps de passer maintenant en revue toutes ces recommandations.

我现在没有逐一谈论所有这些建议。

Tout cela a un coût et exige du temps.

所有这些都需要大量的资金

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长忍受家庭暴力。

De fait, l'expérience montre qu'elle peut parfois durer moins longtemps.

经验表明,有时可能需要的更少。

Le renforcement des capacités prend du temps et suppose un engagement à long terme.

能力建设需要长长期的承诺。

Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.

每位与会者必须享有同等的讨论

La France pense que nous n'avons plus le temps d'attendre.

法国认为,我们没有再等了。

Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.

随后的调查很烦琐,也很花

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时间 的法语例句

用户正在搜索


醇毒性癫痫, 醇和, 醇厚, 醇厚的, 醇化, 醇化(作用), 醇解, 醇酒, 醇类驱油, 醇酶,

相似单词


时机已熟, 时基, 时基拍频, 时计, 时价, 时间, 时间(时代), 时间[哲], 时间变慢, 时间标准,
shí jiān
temps; heure
19 heures de Beijing
北京19点整
le temps et l'espace
与空
tuer le temps
消磨
étendre le temps à Juillet 31
延长至7月31日
chercher à gagner du temps
拖延
C'est l'heure.
到了。
Le temps, c'est de l'argent.
就是金钱。
Combien de temps faudra-t-il pour terminer cette tâche?
完成这任务需要多少
Il est quatorze heures cinq.
现在的是14点5分。



1. temps
~与空
le temps et l'espace


2. heure; temps
办公~
heures de bureau


3. temps; heure
现在是北京~十九点整.
Il est exactement 19 heures, heure de Beijing.


其他参考解释:
en moins de
espace
法 语 助手

II n'y a aucun délai pour introduire de telles actions.

提出这种申诉没有限制。

La consolidation de la paix prend du temps et nécessite des ressources.

建设平需要

Le Président peut limiter la durée de ces explications.

主席可限制此种解释的

Nous nous heurtons à des contraintes de temps à la présente séance.

我们今天裁谈会的工作很紧了。

Aujourd'hui est venu le temps de l'action.

采取行动的就在今日。

Nombre d'entre eux ont fait valoir la nécessité de réduire le temps consacré aux négociations.

许多人指出,应缩短谈判

Adoption de l'ordre du jour, du calendrier et du programme de travail.

通过议程、安排工作方案。

La distribution à l'avance du projet de rapport serait un moyen d'éviter cet arrêt.

该草案包括一个星期的休会

Il est difficile d'établir des projections à long terme pour les dépenses de santé.

内的保健费用很难预测。

Les négociations entre Palestiniens et Israéliens durent depuis longtemps déjà.

巴以谈判已经进行了很长

Le secrétariat établira un calendrier indicatif des séances qui sera distribué le premier jour de la session.

秘书处将制订一份暂定表,列出会议将处理的问题,暂定表将在会议第一天分发。

Par crainte, il a dû vivre caché pendant près d'un an et demi.

他由于惧怕躲藏了将近一年半

Je n'ai pas le temps de passer maintenant en revue toutes ces recommandations.

我现在没有逐一谈论所有这些建议。

Tout cela a un coût et exige du temps.

所有这些都需要大量的

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长忍受家庭暴力。

De fait, l'expérience montre qu'elle peut parfois durer moins longtemps.

经验表明,有可能需要的更少。

Le renforcement des capacités prend du temps et suppose un engagement à long terme.

能力建设需要长长期的承诺。

Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.

每位与会者必须享有同等的讨论

La France pense que nous n'avons plus le temps d'attendre.

法国认为,我们没有再等了。

Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.

随后的调查很烦琐,也很花

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时间 的法语例句

用户正在搜索


醇香, 醇血, 醇氧化酶, 醇正, 醇值, 醇中毒性弱视, , 蠢笨, 蠢才, 蠢材,

相似单词


时机已熟, 时基, 时基拍频, 时计, 时价, 时间, 时间(时代), 时间[哲], 时间变慢, 时间标准,