- à我坐在这只皮制的大扶手椅里感到很舒服。 3. [时间]在…partir à cinq heures 五点钟出发
à la fin du mois 在月底
remettre à huitaine 延期
- à distanceloc. adv. 隔一段距离(时间), 远距离 法 语助 手
- à longueur deloc. prép. 在……整个时间内, 整整 à longueur de journée
- à tempsadv. 及时的 v. 时间(时代, 时机, 次)
- abatteur[de travail](短时间内)做大量工作的人, 手脚快的人
abatteur m. 采矿工; 采煤工; 伐木工
- abattreabattre du minerai 采矿abattre de la besogne (在短时间内)做大量工作 2. 打死, 杀死, 屠宰; 击落; 枪杀; (转)打败:abattre un bœuf 宰一头
- absorberpuissance absorbée (机)消耗功率absorber tout son temps 占去了他的全部时间 4. (转)吞并, 合并(企业等) 5. 吸引住, 使专心致志: absorber l'
- accalmieprofité d'une accalmie pour rentrer en courant.我利用雨停的片刻时间跑回家。 Des passants, profitant de l'accalmie,
- accaparantaccaparant, e a. (m) 1要独占的, 缠住不放的 2占用所有时间的 法 语 助手
- accoutuméaccoutumé, e
a.
通常的, 习惯的
à l'heure accoutumée在通常的时间
à sa manière accoutumée按照他习惯的方式
à l'
- acquisition时间
常见用法
Regarde ma nouvelle acquisition! 看我新买的东西!
acquisition à titre onéreux [gratuit] 【法】有偿[无偿]
- adverben.m.
【语言】副词
adverbe de manière [de temps]方式 [时间] 副词
常见用法
adverbe de manière方式副词
adverbe de
- affairel'affaire 适合
Cet horaire ne fait pas mon affaire .这个时间安排对我不方便。
3. 问题;事情
une affaire de cœur恋爱
- affluence、商店等的)高峰时间
2. 富裕, 丰富
affluence de biens财产很多
3. 汇流, 聚流
L'affluence des eaux fit déborder la
- alentoursalentours周围一个人都没有
les alentours d'une ville市郊
dans les alentours在附近
aux alentours de [指时间]将近; [指空间距离]在…周围
- allonger(的时间) 2. 伸出, 伸长, 伸开(肢体): allonger le cou 伸长脖子allonger le bras 伸开手臂allonger le pas 放大脚步allonger un
- aménager
常见用法
aménager ses horaires de travail调整工作时间
aménager m. 整修
- amusement〉 消磨时间,消遣;哄骗,诳骗 L'existence n'est qu'un amusement inutile (Bossuet).生活只是一种无益的消磨时间而已。(博絮埃)
常见用法
- amuserv. t. 1. [古]把时间消磨于: amuser le tapis [今]押小赌待机押大赌注 2. 欺骗, 捉弄, 哄骗, 使白费时间 amuser l'adversaire par une
- antérioritén.f.
1. (时间的)先, 前;在先, 占先
antériorité d'une découverte某一发现的居先
2. 【语言】前后连结关系
常见用法
l'anté
- anticiperv. t. 1. 提前, 提早, 先做: anticiper un paiement 提前付款
anticiper l'heure du départ 提前出发时间 2. 预料, 预感:
- approchantapprochant, e a. (m) 1(时间)将临的, 临近的 2类似的, 近似的, 差别不大的 Quelque chose d'~ 类似物, 近似数~ de . . . 和. . .
- approchercinquantaine 即将五十岁L'heure approche. 时间快到了。 3. [转]近乎, 近似: approcher de la perfection 近于完善rien n'approcher de 与…
- après que在……之后(时间限用于简单[复合、先]过去时和先将来时)
Tu continueras après que nous aurons parlé .
法 语助 手
- arrêtersur ce passage. 在这一段上他花了很久时间。 4.选定
常见用法
le goal a arrêté le penalty守门员扑住了点球
je n'ai pas arrêté de
用户正在搜索
chaouch,
chaource,
chapardage,
chaparder,
chapardeur,
chaparral,
chape,
chapé,
chapeau,
chapeau de roue,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
chapellerie,
chapelure,
chaperon,
chaperonner,
chapiteau,
chapitral,
chapitre,
chapitrer,
chapka,
chaplash,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
chapska,
chaptalisation,
chaptaliser,
Chapu,
chaque,
chaque fois,
chaque fois que,
char,
charabia,
Characeae,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,