法语助手
  • 关闭

de plus en plus; de jour en jour起到~重要的作用jouer un rôle de plus en plus important. www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'élimination des déchets est de plus en plus problématique.

废物处置问题正日益严重。

Ces statistiques soulignent la visibilité croissante des femmes sur la scène politique.

这些数据表明妇女日益走上政治舞台。

Les macrodéchets posent de plus en plus de problèmes ces derniers temps.

海洋废弃物最近日益成为一个问题。

Dans ce cas, les prévisions initiales iraient dans le sens des risques d'aggravation.

因此,基线预测日益倾向于下滑的风险。

La mise en œuvre des régimes de retraite est maintenant plus étroitement surveillée.

目前对计划执行情况的监测日益紧密。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助的请求有所增加,而且日益复杂。

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育的质量逐渐提,费用日益减少。

L'évolution du climat et ses effets dramatiques sont de plus en plus visibles et violents.

气候变化及其深刻影响日益明显和严重。

Le fossé de plus en plus large entre riches et pauvres nourrit les inégalités.

贫富之间日益扩大的差距正在为不平助澜。

La progression du chômage chez les jeunes soulève de nouveaux problèmes sociaux.

失业青年的日益增多带来了新的社会问题。

De nombreux participants se sont félicités de l'importance croissante du commerce Sud-Sud.

很多与会者强调南南贸易的重要性日益增加。

Les pouvoirs qui ont été conférés à Bonn sont utilisés de moins en moins fréquemment.

在行使恩进程所规定权力时应日益保持克制。

La vie des déplacés dans les camps ne cesse de se dégrader.

国内流离失所者在营地的生活日益恶化。

Plus grave encore, ils sont désormais de plus en plus souvent pris pour cibles.

更严重的是,他们正日益成为攻击的目标。

Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.

随着人口的增长,农场的规模却在日益下降。

Les inégalités entre les pays et en leur sein s'accentuent.

国家之间和国家内部的差距正在日益加剧。

Aujourd'hui, nous nous heurtons à des menaces d'une complexité croissante.

今天,我们面临日益增长的复杂性的威胁。

Dans ce domaine, la CNUDCI joue un rôle de plus en plus indispensable.

在此过程中贸易法委员会的作用日益必要。

La liberté de choix est ainsi élargie dans tout l'enseignement secondaire.

整个中教育选择的自由以这种方式日益扩大。

C'est une autre preuve de la plus grande ouverture des Parties consultatives.

这进一步表明协商国的工作日益公开化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日益 的法语例句

用户正在搜索


保证, 保证(票据), 保证付款, 保证红利, 保证金, 保证军队的给养, 保证履行, 保证契约, 保证人, 保证商业票据,

相似单词


日夜, 日夜操劳, 日夜兼程, 日夜三班倒, 日以继夜, 日益, 日益改进, 日益膨胀的组织, 日影, 日影月影测时法,

de plus en plus; de jour en jour起到~重要的作用jouer un rôle de plus en plus important. www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'élimination des déchets est de plus en plus problématique.

废物处置问题正日益严重。

Ces statistiques soulignent la visibilité croissante des femmes sur la scène politique.

这些数妇女日益走上政治舞台。

Les macrodéchets posent de plus en plus de problèmes ces derniers temps.

海洋废弃物最近日益成为一个问题。

Dans ce cas, les prévisions initiales iraient dans le sens des risques d'aggravation.

因此,基线预测日益倾向于下滑的风险。

La mise en œuvre des régimes de retraite est maintenant plus étroitement surveillée.

目前对养恤金计划执行情况的监测日益紧密。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助的请求有所增加,而且日益复杂。

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育的质量逐渐提,费用日益减少。

L'évolution du climat et ses effets dramatiques sont de plus en plus visibles et violents.

气候变化及其深刻影响日益显和严重。

Le fossé de plus en plus large entre riches et pauvres nourrit les inégalités.

贫富之间日益扩大的差距正在为不平等推波助澜。

La progression du chômage chez les jeunes soulève de nouveaux problèmes sociaux.

失业青年的日益增多带来了新的社会问题。

De nombreux participants se sont félicités de l'importance croissante du commerce Sud-Sud.

很多与会者强调南南贸易的重要性日益增加。

Les pouvoirs qui ont été conférés à Bonn sont utilisés de moins en moins fréquemment.

在行使波恩所规定权力时应日益保持克制。

La vie des déplacés dans les camps ne cesse de se dégrader.

国内流离失所者在营地的生活日益恶化。

Plus grave encore, ils sont désormais de plus en plus souvent pris pour cibles.

更严重的是,他们正日益成为攻击的目标。

Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.

随着人口的增长,农场的规模却在日益下降。

Les inégalités entre les pays et en leur sein s'accentuent.

国家之间和国家内部的差距正在日益加剧。

Aujourd'hui, nous nous heurtons à des menaces d'une complexité croissante.

今天,我们面临日益增长的复杂性的威胁。

Dans ce domaine, la CNUDCI joue un rôle de plus en plus indispensable.

在此过中贸易法委员会的作用日益必要。

La liberté de choix est ainsi élargie dans tout l'enseignement secondaire.

整个中等教育选择的自由以这种方式日益扩大。

C'est une autre preuve de la plus grande ouverture des Parties consultatives.

一步协商国的工作日益公开化。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日益 的法语例句

用户正在搜索


保值利率, 保值增值, 保质保量, 保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准, ,

相似单词


日夜, 日夜操劳, 日夜兼程, 日夜三班倒, 日以继夜, 日益, 日益改进, 日益膨胀的组织, 日影, 日影月影测时法,

de plus en plus; de jour en jour起到~重要的作jouer un rôle de plus en plus important. www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'élimination des déchets est de plus en plus problématique.

废物处置问题正日益严重。

Ces statistiques soulignent la visibilité croissante des femmes sur la scène politique.

这些数据表明妇女日益走上政治舞台。

Les macrodéchets posent de plus en plus de problèmes ces derniers temps.

海洋废弃物最近日益成为一个问题。

Dans ce cas, les prévisions initiales iraient dans le sens des risques d'aggravation.

因此,基线预测日益倾向于下滑的风险。

La mise en œuvre des régimes de retraite est maintenant plus étroitement surveillée.

目前对养恤金计划执行情况的监测日益紧密。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助的请求有所增加,而且日益复杂。

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育的质量逐日益减少。

L'évolution du climat et ses effets dramatiques sont de plus en plus visibles et violents.

气候变化及其深刻影响日益明显和严重。

Le fossé de plus en plus large entre riches et pauvres nourrit les inégalités.

贫富之间日益扩大的差距正在为不平等推波助澜。

La progression du chômage chez les jeunes soulève de nouveaux problèmes sociaux.

失业青年的日益增多带来了新的社会问题。

De nombreux participants se sont félicités de l'importance croissante du commerce Sud-Sud.

很多与会者强调南南贸易的重要性日益增加。

Les pouvoirs qui ont été conférés à Bonn sont utilisés de moins en moins fréquemment.

在行使波恩进程所规定权力时应日益保持克制。

La vie des déplacés dans les camps ne cesse de se dégrader.

国内流离失所者在营地的生活日益恶化。

Plus grave encore, ils sont désormais de plus en plus souvent pris pour cibles.

更严重的是,他们正日益成为攻击的目标。

Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.

随着人口的增长,农场的规模却在日益下降。

Les inégalités entre les pays et en leur sein s'accentuent.

国家之间和国家内部的差距正在日益加剧。

Aujourd'hui, nous nous heurtons à des menaces d'une complexité croissante.

今天,我们面临日益增长的复杂性的威胁。

Dans ce domaine, la CNUDCI joue un rôle de plus en plus indispensable.

在此过程中贸易法委员会的作日益必要。

La liberté de choix est ainsi élargie dans tout l'enseignement secondaire.

整个中等教育选择的自由以这种方式日益扩大。

C'est une autre preuve de la plus grande ouverture des Parties consultatives.

这进一步表明协商国的工作日益公开化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日益 的法语例句

用户正在搜索


, 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表, 报产, 报偿, 报呈, 报仇,

相似单词


日夜, 日夜操劳, 日夜兼程, 日夜三班倒, 日以继夜, 日益, 日益改进, 日益膨胀的组织, 日影, 日影月影测时法,

de plus en plus; de jour en jour起到~要的作用jouer un rôle de plus en plus important. www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'élimination des déchets est de plus en plus problématique.

废物处置问题正

Ces statistiques soulignent la visibilité croissante des femmes sur la scène politique.

这些数据表明妇女走上政治舞台。

Les macrodéchets posent de plus en plus de problèmes ces derniers temps.

海洋废弃物最近成为一个问题。

Dans ce cas, les prévisions initiales iraient dans le sens des risques d'aggravation.

因此,基线预测倾向于下滑的风险。

La mise en œuvre des régimes de retraite est maintenant plus étroitement surveillée.

目前对养恤金计划执行情况的监测紧密。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助的请求有所增加,而且复杂。

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育的质量逐渐提,费用减少。

L'évolution du climat et ses effets dramatiques sont de plus en plus visibles et violents.

气候变化及其深刻影响明显和

Le fossé de plus en plus large entre riches et pauvres nourrit les inégalités.

贫富之间扩大的差距正在为不平等推波助澜。

La progression du chômage chez les jeunes soulève de nouveaux problèmes sociaux.

失业青年的增多带来了新的社会问题。

De nombreux participants se sont félicités de l'importance croissante du commerce Sud-Sud.

很多与会者强调南南贸易的要性增加。

Les pouvoirs qui ont été conférés à Bonn sont utilisés de moins en moins fréquemment.

在行使波恩进程所规定权保持克制。

La vie des déplacés dans les camps ne cesse de se dégrader.

国内流离失所者在营地的生活恶化。

Plus grave encore, ils sont désormais de plus en plus souvent pris pour cibles.

的是,他们正成为攻击的目标。

Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.

随着人口的增长,农场的规模却在下降。

Les inégalités entre les pays et en leur sein s'accentuent.

国家之间和国家内部的差距正在加剧。

Aujourd'hui, nous nous heurtons à des menaces d'une complexité croissante.

今天,我们面临增长的复杂性的威胁。

Dans ce domaine, la CNUDCI joue un rôle de plus en plus indispensable.

在此过程中贸易法委员会的作用必要。

La liberté de choix est ainsi élargie dans tout l'enseignement secondaire.

整个中等教育选择的自由以这种方式扩大。

C'est une autre preuve de la plus grande ouverture des Parties consultatives.

这进一步表明协商国的工作公开化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日益 的法语例句

用户正在搜索


报春花, 报答, 报答党的关怀, 报单, 报到, 报道, 报道(发往新闻单位的), 报道发生的事件, 报道会议情况, 报道事故的情况,

相似单词


日夜, 日夜操劳, 日夜兼程, 日夜三班倒, 日以继夜, 日益, 日益改进, 日益膨胀的组织, 日影, 日影月影测时法,

de plus en plus; de jour en jour起到~重要的作用jouer un rôle de plus en plus important. www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'élimination des déchets est de plus en plus problématique.

废物处置问题正日益严重。

Ces statistiques soulignent la visibilité croissante des femmes sur la scène politique.

这些数据表明妇女日益走上政治舞台。

Les macrodéchets posent de plus en plus de problèmes ces derniers temps.

海洋废弃物最近日益一个问题。

Dans ce cas, les prévisions initiales iraient dans le sens des risques d'aggravation.

因此,基线预测日益倾向于下滑的风险。

La mise en œuvre des régimes de retraite est maintenant plus étroitement surveillée.

目前对养恤金行情况的监测日益紧密。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助的请求有所增加,而且日益复杂。

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育的质量逐渐提,费用日益减少。

L'évolution du climat et ses effets dramatiques sont de plus en plus visibles et violents.

气候变化及其深刻影响日益明显和严重。

Le fossé de plus en plus large entre riches et pauvres nourrit les inégalités.

贫富之间日益扩大的差距正在等推波助澜。

La progression du chômage chez les jeunes soulève de nouveaux problèmes sociaux.

失业青年的日益增多带来了新的社会问题。

De nombreux participants se sont félicités de l'importance croissante du commerce Sud-Sud.

很多与会者强调南南贸易的重要性日益增加。

Les pouvoirs qui ont été conférés à Bonn sont utilisés de moins en moins fréquemment.

在行使波恩进程所规定权力时应日益保持克制。

La vie des déplacés dans les camps ne cesse de se dégrader.

国内流离失所者在营地的生活日益恶化。

Plus grave encore, ils sont désormais de plus en plus souvent pris pour cibles.

更严重的是,他们正日益攻击的目标。

Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.

随着人口的增长,农场的规模却在日益下降。

Les inégalités entre les pays et en leur sein s'accentuent.

国家之间和国家内部的差距正在日益加剧。

Aujourd'hui, nous nous heurtons à des menaces d'une complexité croissante.

今天,我们面临日益增长的复杂性的威胁。

Dans ce domaine, la CNUDCI joue un rôle de plus en plus indispensable.

在此过程中贸易法委员会的作用日益必要。

La liberté de choix est ainsi élargie dans tout l'enseignement secondaire.

整个中等教育选择的自由以这种方式日益扩大。

C'est une autre preuve de la plus grande ouverture des Parties consultatives.

这进一步表明协商国的工作日益公开化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日益 的法语例句

用户正在搜索


报复(手段), 报复、复, 报复措施, 报复的, 报复关税, 报复赛, 报复税, 报复特许状, 报复心, 报复性措施,

相似单词


日夜, 日夜操劳, 日夜兼程, 日夜三班倒, 日以继夜, 日益, 日益改进, 日益膨胀的组织, 日影, 日影月影测时法,

de plus en plus; de jour en jour起到~重要的作用jouer un rôle de plus en plus important. www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'élimination des déchets est de plus en plus problématique.

废物处置问题正严重。

Ces statistiques soulignent la visibilité croissante des femmes sur la scène politique.

这些数据表明妇女走上政治舞台。

Les macrodéchets posent de plus en plus de problèmes ces derniers temps.

海洋废弃物最近成为一个问题。

Dans ce cas, les prévisions initiales iraient dans le sens des risques d'aggravation.

因此,基线预测下滑的风险。

La mise en œuvre des régimes de retraite est maintenant plus étroitement surveillée.

目前对养恤金计划执行情况的监测紧密。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助的请求有所加,而且复杂。

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育的质量逐渐提,费用减少。

L'évolution du climat et ses effets dramatiques sont de plus en plus visibles et violents.

气候变化及其深刻影响明显和严重。

Le fossé de plus en plus large entre riches et pauvres nourrit les inégalités.

贫富之间扩大的差距正在为不平等推波助澜。

La progression du chômage chez les jeunes soulève de nouveaux problèmes sociaux.

失业青年的带来了新的社会问题。

De nombreux participants se sont félicités de l'importance croissante du commerce Sud-Sud.

与会者强调南南贸易的重要性加。

Les pouvoirs qui ont été conférés à Bonn sont utilisés de moins en moins fréquemment.

在行使波恩进程所规定权力时应保持克制。

La vie des déplacés dans les camps ne cesse de se dégrader.

国内流离失所者在营地的生活恶化。

Plus grave encore, ils sont désormais de plus en plus souvent pris pour cibles.

更严重的是,他们正成为攻击的目标。

Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.

随着人口的长,农场的规模却在下降。

Les inégalités entre les pays et en leur sein s'accentuent.

国家之间和国家内部的差距正在加剧。

Aujourd'hui, nous nous heurtons à des menaces d'une complexité croissante.

今天,我们面临长的复杂性的威胁。

Dans ce domaine, la CNUDCI joue un rôle de plus en plus indispensable.

在此过程中贸易法委员会的作用必要。

La liberté de choix est ainsi élargie dans tout l'enseignement secondaire.

整个中等教育选择的自由以这种方式扩大。

C'est une autre preuve de la plus grande ouverture des Parties consultatives.

这进一步表明协商国的工作公开化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 日益 的法语例句

用户正在搜索


报告文学, 报关, 报关员, 报官, 报馆, 报国, 报户口, 报话, 报话机, 报货价,

相似单词


日夜, 日夜操劳, 日夜兼程, 日夜三班倒, 日以继夜, 日益, 日益改进, 日益膨胀的组织, 日影, 日影月影测时法,

de plus en plus; de jour en jour起到~重要jouer un rôle de plus en plus important. www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'élimination des déchets est de plus en plus problématique.

废物处置问题正日益严重。

Ces statistiques soulignent la visibilité croissante des femmes sur la scène politique.

这些数据表明妇女日益走上政治舞台。

Les macrodéchets posent de plus en plus de problèmes ces derniers temps.

海洋废弃物最近日益成为一个问题。

Dans ce cas, les prévisions initiales iraient dans le sens des risques d'aggravation.

因此,基线预测日益倾向于下滑风险。

La mise en œuvre des régimes de retraite est maintenant plus étroitement surveillée.

目前对养恤金计划执行情况监测日益紧密。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助请求有所增加,而且日益复杂。

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育质量逐渐提,费日益减少。

L'évolution du climat et ses effets dramatiques sont de plus en plus visibles et violents.

气候变化及其深刻影响日益明显和严重。

Le fossé de plus en plus large entre riches et pauvres nourrit les inégalités.

贫富之间日益扩大差距正在为不平等推波助澜。

La progression du chômage chez les jeunes soulève de nouveaux problèmes sociaux.

失业青年日益增多带来了新社会问题。

De nombreux participants se sont félicités de l'importance croissante du commerce Sud-Sud.

很多与会者强调南南贸易重要性日益增加。

Les pouvoirs qui ont été conférés à Bonn sont utilisés de moins en moins fréquemment.

在行使波恩进程所规定权力时应日益保持克制。

La vie des déplacés dans les camps ne cesse de se dégrader.

国内流离失所者在营日益恶化。

Plus grave encore, ils sont désormais de plus en plus souvent pris pour cibles.

更严重是,他们正日益成为攻击目标。

Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.

随着人口增长,农场规模却在日益下降。

Les inégalités entre les pays et en leur sein s'accentuent.

国家之间和国家内部差距正在日益加剧。

Aujourd'hui, nous nous heurtons à des menaces d'une complexité croissante.

今天,我们面临日益增长复杂性威胁。

Dans ce domaine, la CNUDCI joue un rôle de plus en plus indispensable.

在此过程中贸易法委员会日益必要。

La liberté de choix est ainsi élargie dans tout l'enseignement secondaire.

整个中等教育选择自由以这种方式日益扩大。

C'est une autre preuve de la plus grande ouverture des Parties consultatives.

这进一步表明协商国工作日益公开化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日益 的法语例句

用户正在搜索


报界明星, 报界评论, 报警, 报警按钮, 报警汽笛, 报警器开关, 报警信号, 报警装置, 报刊, 报刊等的期号,

相似单词


日夜, 日夜操劳, 日夜兼程, 日夜三班倒, 日以继夜, 日益, 日益改进, 日益膨胀的组织, 日影, 日影月影测时法,

de plus en plus; de jour en jour起到~重要的作用jouer un rôle de plus en plus important. www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'élimination des déchets est de plus en plus problématique.

废物处置问题正严重。

Ces statistiques soulignent la visibilité croissante des femmes sur la scène politique.

这些数据表明妇女走上政治舞台。

Les macrodéchets posent de plus en plus de problèmes ces derniers temps.

海洋废弃物最近成为一个问题。

Dans ce cas, les prévisions initiales iraient dans le sens des risques d'aggravation.

因此,基线预测倾向于下滑的风险。

La mise en œuvre des régimes de retraite est maintenant plus étroitement surveillée.

目前对养恤金计划执行情况的监测紧密。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助的请求有所增复杂。

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育的质量逐渐提,费用减少。

L'évolution du climat et ses effets dramatiques sont de plus en plus visibles et violents.

气候变化及其深刻明显和严重。

Le fossé de plus en plus large entre riches et pauvres nourrit les inégalités.

贫富之间扩大的差距正在为不平等推波助澜。

La progression du chômage chez les jeunes soulève de nouveaux problèmes sociaux.

失业青年的增多带来了新的社会问题。

De nombreux participants se sont félicités de l'importance croissante du commerce Sud-Sud.

很多与会者强调南南贸易的重要性

Les pouvoirs qui ont été conférés à Bonn sont utilisés de moins en moins fréquemment.

在行使波恩进程所规定权力时应保持克制。

La vie des déplacés dans les camps ne cesse de se dégrader.

国内流离失所者在营地的生活恶化。

Plus grave encore, ils sont désormais de plus en plus souvent pris pour cibles.

更严重的是,他们正成为攻击的目标。

Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.

随着人口的增长,农场的规模却在下降。

Les inégalités entre les pays et en leur sein s'accentuent.

国家之间和国家内部的差距正在剧。

Aujourd'hui, nous nous heurtons à des menaces d'une complexité croissante.

今天,我们面临增长的复杂性的威胁。

Dans ce domaine, la CNUDCI joue un rôle de plus en plus indispensable.

在此过程中贸易法委员会的作用必要。

La liberté de choix est ainsi élargie dans tout l'enseignement secondaire.

整个中等教育选择的自由以这种方式扩大。

C'est une autre preuve de la plus grande ouverture des Parties consultatives.

这进一步表明协商国的工作公开化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日益 的法语例句

用户正在搜索


报领, 报名, 报名参加(比赛), 报名发言者, 报幕, 报幕员, 报批, 报屁股, 报聘, 报请,

相似单词


日夜, 日夜操劳, 日夜兼程, 日夜三班倒, 日以继夜, 日益, 日益改进, 日益膨胀的组织, 日影, 日影月影测时法,

de plus en plus; de jour en jour起到~重要的作用jouer un rôle de plus en plus important. www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'élimination des déchets est de plus en plus problématique.

废物处置问题正严重。

Ces statistiques soulignent la visibilité croissante des femmes sur la scène politique.

这些数据表明妇女走上政治舞台。

Les macrodéchets posent de plus en plus de problèmes ces derniers temps.

海洋废弃物最近成为一个问题。

Dans ce cas, les prévisions initiales iraient dans le sens des risques d'aggravation.

因此,基线预测倾向于下滑的风险。

La mise en œuvre des régimes de retraite est maintenant plus étroitement surveillée.

目前对养恤金计划执行情况的监测紧密。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助的请求有所增加,复杂。

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育的质量逐渐提,费用减少。

L'évolution du climat et ses effets dramatiques sont de plus en plus visibles et violents.

气候变化及其深明显和严重。

Le fossé de plus en plus large entre riches et pauvres nourrit les inégalités.

贫富之间扩大的差距正在为不平等推波助澜。

La progression du chômage chez les jeunes soulève de nouveaux problèmes sociaux.

失业青年的增多带来了新的社会问题。

De nombreux participants se sont félicités de l'importance croissante du commerce Sud-Sud.

很多与会者强调南南贸易的重要性增加。

Les pouvoirs qui ont été conférés à Bonn sont utilisés de moins en moins fréquemment.

在行使波恩进程所规定权力时应保持克制。

La vie des déplacés dans les camps ne cesse de se dégrader.

国内流离失所者在营地的生活恶化。

Plus grave encore, ils sont désormais de plus en plus souvent pris pour cibles.

更严重的是,他们正成为攻击的目标。

Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.

随着人口的增长,农场的规模却在下降。

Les inégalités entre les pays et en leur sein s'accentuent.

国家之间和国家内部的差距正在加剧。

Aujourd'hui, nous nous heurtons à des menaces d'une complexité croissante.

今天,我们面临增长的复杂性的威胁。

Dans ce domaine, la CNUDCI joue un rôle de plus en plus indispensable.

在此过程中贸易法委员会的作用必要。

La liberté de choix est ainsi élargie dans tout l'enseignement secondaire.

整个中等教育选择的自由以这种方式扩大。

C'est une autre preuve de la plus grande ouverture des Parties consultatives.

这进一步表明协商国的工作公开化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日益 的法语例句

用户正在搜索


报社通讯员, 报审, 报失, 报时, 报时的, 报时信号, 报时钟, 报时装置(钟的), 报收, 报数,

相似单词


日夜, 日夜操劳, 日夜兼程, 日夜三班倒, 日以继夜, 日益, 日益改进, 日益膨胀的组织, 日影, 日影月影测时法,