法语助手
  • 关闭
xīn chūn
le début du printemps; les deux premières décades qui suivent la Fête du Printemps.

Je vous souhaite la bonne fête du printemps avec mes meilleurs voeux!

(祝大家愉快,并致以最美好的祝愿。

La vigueur de ces jeunes feuilles vertes a certainement touché le cœur de chaque participant.

日本繁茂的绿叶必定触动了每个与会者的心灵深处。

Nous venons tout juste de célébrer le nouvel an chinois et je voudrais présenter à tous mes meilleurs vœux.

中国农历年刚至,我祝愿各位代表愉快。

Le même produit au prix le plus bas de la nouvelle année lunaire est l'unité la meilleure option pour le service des prestations.

同样的产品最低的价格正值节是各单位发放福利的最选择。

Bienvenu aux nouveaux amis, aux frères et s urs qui sont venus adorer le Seigneur ensemble. De la joie et bonne humeur pour ce Nouvel An Chinois.

欢迎朋友、弟兄姐妹与我们一同敬拜神。今天还是农历年(年初四),谨祝大家辛卯年(兔年)快乐、年蒙福。

Même si je ne suis pas avec vous à Genève, permettez-moi, depuis la lointaine Beijing, à l'occasion de la nouvelle année lunaire chinoise ainsi que du festival du printemps, de vous adresser à tous mes vœux de nouvel an.

“借此中国传统节之际,我虽无法亲临现场,但请允许我在遥远的北京向各位致以年的问候。

Au mois de mai, on célèbre au Japon la renaissance du printemps, et le 7 juillet, enfants et adultes attachent des bandes de papier portant des vœux écrits à la main à des branches de bambou qui pendent des avant-toits et dirigent leur regard vers le ciel nocturne tout en priant pour que leurs rêves se réalisent.

日本的5月是欣绿装的时节,而7月7日,儿童和大人把写有心愿的纸条扎在屋檐下的竹枝上,遥望夜空,祈祷梦想成真。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新春 的法语例句

用户正在搜索


冻伤脚, 冻伤性皮炎, 冻石, 冻手冻脚, 冻死, 冻土, 冻土化, 冻土区, 冻土消融, 冻土学,

相似单词


新宠, 新仇旧恨, 新出版的书, 新出现的, 新船木料渗出的水, 新春, 新词, 新词的, 新词的使用, 新词义,
xīn chūn
le début du printemps; les deux premières décades qui suivent la Fête du Printemps.

Je vous souhaite la bonne fête du printemps avec mes meilleurs voeux!

(祝大家,并致以最美好的祝愿。

La vigueur de ces jeunes feuilles vertes a certainement touché le cœur de chaque participant.

日本繁茂的绿叶必定触动了每个与会者的心灵深处。

Nous venons tout juste de célébrer le nouvel an chinois et je voudrais présenter à tous mes meilleurs vœux.

中国年刚至,我祝愿各位代表

Le même produit au prix le plus bas de la nouvelle année lunaire est l'unité la meilleure option pour le service des prestations.

同样的产品最低的价格正值节是各单位发放福利的最选择。

Bienvenu aux nouveaux amis, aux frères et s urs qui sont venus adorer le Seigneur ensemble. De la joie et bonne humeur pour ce Nouvel An Chinois.

欢迎朋友、弟兄姐妹与我们一同敬拜神。今天还是年(年初四),谨祝大家辛卯年(兔年)年蒙福。

Même si je ne suis pas avec vous à Genève, permettez-moi, depuis la lointaine Beijing, à l'occasion de la nouvelle année lunaire chinoise ainsi que du festival du printemps, de vous adresser à tous mes vœux de nouvel an.

“借此中国传统节之际,我虽无法亲临现场,但请允许我在遥远的北京向各位致以年的问候。

Au mois de mai, on célèbre au Japon la renaissance du printemps, et le 7 juillet, enfants et adultes attachent des bandes de papier portant des vœux écrits à la main à des branches de bambou qui pendent des avant-toits et dirigent leur regard vers le ciel nocturne tout en priant pour que leurs rêves se réalisent.

日本的5月是欣赏绿装的时节,而7月7日,儿童和大人把写有心愿的纸条扎在屋檐下的竹枝上,遥望夜空,祈祷梦想成真。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新春 的法语例句

用户正在搜索


侗族, , , 栋梁, 栋梁之才, 栋木, 栋折榱崩, , , 胨化,

相似单词


新宠, 新仇旧恨, 新出版的书, 新出现的, 新船木料渗出的水, 新春, 新词, 新词的, 新词的使用, 新词义,
xīn chūn
le début du printemps; les deux premières décades qui suivent la Fête du Printemps.

Je vous souhaite la bonne fête du printemps avec mes meilleurs voeux!

(祝大家,并致以最美好的祝愿。

La vigueur de ces jeunes feuilles vertes a certainement touché le cœur de chaque participant.

日本繁茂的绿叶必定触动了每个与会者的心灵深处。

Nous venons tout juste de célébrer le nouvel an chinois et je voudrais présenter à tous mes meilleurs vœux.

中国农历新刚至,我祝愿各位代表

Le même produit au prix le plus bas de la nouvelle année lunaire est l'unité la meilleure option pour le service des prestations.

同样的产品最低的价格正值节是各单位发放福利的最选择。

Bienvenu aux nouveaux amis, aux frères et s urs qui sont venus adorer le Seigneur ensemble. De la joie et bonne humeur pour ce Nouvel An Chinois.

欢迎新朋友、弟兄姐妹与我们一同敬拜神。今天还是农历新(四),谨祝大家辛卯(兔)乐、新蒙福。

Même si je ne suis pas avec vous à Genève, permettez-moi, depuis la lointaine Beijing, à l'occasion de la nouvelle année lunaire chinoise ainsi que du festival du printemps, de vous adresser à tous mes vœux de nouvel an.

“借此中国传统节之际,我虽无法亲临现场,但请允许我在遥远的北京向各位致以新的问候。

Au mois de mai, on célèbre au Japon la renaissance du printemps, et le 7 juillet, enfants et adultes attachent des bandes de papier portant des vœux écrits à la main à des branches de bambou qui pendent des avant-toits et dirigent leur regard vers le ciel nocturne tout en priant pour que leurs rêves se réalisent.

日本的5月是欣赏绿装的时节,而7月7日,儿童和大人把写有心愿的纸条扎在屋檐下的竹枝上,遥望夜空,祈祷梦想成真。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新春 的法语例句

用户正在搜索


洞察未来, 洞察一切, 洞彻, 洞达, 洞底, 洞房, 洞房花烛, 洞府, 洞见, 洞见症结,

相似单词


新宠, 新仇旧恨, 新出版的书, 新出现的, 新船木料渗出的水, 新春, 新词, 新词的, 新词的使用, 新词义,
xīn chūn
le début du printemps; les deux premières décades qui suivent la Fête du Printemps.

Je vous souhaite la bonne fête du printemps avec mes meilleurs voeux!

(祝大家新春愉快,并致以最美好的祝愿。

La vigueur de ces jeunes feuilles vertes a certainement touché le cœur de chaque participant.

日本新春繁茂的绿叶必定触动了每个与会者的心灵深处。

Nous venons tout juste de célébrer le nouvel an chinois et je voudrais présenter à tous mes meilleurs vœux.

中国农历新祝愿各位代表新春愉快。

Le même produit au prix le plus bas de la nouvelle année lunaire est l'unité la meilleure option pour le service des prestations.

同样的产品最低的价格正值新春节是各单位发放福利的最选择。

Bienvenu aux nouveaux amis, aux frères et s urs qui sont venus adorer le Seigneur ensemble. De la joie et bonne humeur pour ce Nouvel An Chinois.

欢迎新朋友、弟兄姐妹与们一同敬拜神。今天还是农历新(初四),谨祝大家辛卯()新春快乐、新蒙福。

Même si je ne suis pas avec vous à Genève, permettez-moi, depuis la lointaine Beijing, à l'occasion de la nouvelle année lunaire chinoise ainsi que du festival du printemps, de vous adresser à tous mes vœux de nouvel an.

“借此中国传统新春节之际,虽无法亲临现场,但请允许在遥远的北京向各位致以新的问候。

Au mois de mai, on célèbre au Japon la renaissance du printemps, et le 7 juillet, enfants et adultes attachent des bandes de papier portant des vœux écrits à la main à des branches de bambou qui pendent des avant-toits et dirigent leur regard vers le ciel nocturne tout en priant pour que leurs rêves se réalisent.

日本的5月是欣赏新春绿装的时节,而7月7日,儿童和大人把写有心愿的纸条扎在屋檐下的竹枝上,遥望夜空,祈祷梦想成真。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 新春 的法语例句

用户正在搜索


洞蛇属, 洞身, 洞探, 洞天, 洞天福地, 洞悉, 洞悉其奸, 洞悉无遗, 洞箫, 洞晓,

相似单词


新宠, 新仇旧恨, 新出版的书, 新出现的, 新船木料渗出的水, 新春, 新词, 新词的, 新词的使用, 新词义,
xīn chūn
le début du printemps; les deux premières décades qui suivent la Fête du Printemps.

Je vous souhaite la bonne fête du printemps avec mes meilleurs voeux!

(祝大家新春愉快,最美好祝愿。

La vigueur de ces jeunes feuilles vertes a certainement touché le cœur de chaque participant.

日本新春繁茂绿叶必定触动了每个与会者心灵深处。

Nous venons tout juste de célébrer le nouvel an chinois et je voudrais présenter à tous mes meilleurs vœux.

中国农历新年刚至,我祝愿各位代表新春愉快。

Le même produit au prix le plus bas de la nouvelle année lunaire est l'unité la meilleure option pour le service des prestations.

同样产品最低价格正值新春节是各单位发放福利选择。

Bienvenu aux nouveaux amis, aux frères et s urs qui sont venus adorer le Seigneur ensemble. De la joie et bonne humeur pour ce Nouvel An Chinois.

欢迎新朋友、弟兄姐妹与我们一同敬拜神。今天还是农历新年(年初四),谨祝大家辛卯年(兔年)新春快乐、新年蒙福。

Même si je ne suis pas avec vous à Genève, permettez-moi, depuis la lointaine Beijing, à l'occasion de la nouvelle année lunaire chinoise ainsi que du festival du printemps, de vous adresser à tous mes vœux de nouvel an.

“借此中国传统新春节之际,我虽无法亲临现场,但请允许我在遥远向各位新年问候。

Au mois de mai, on célèbre au Japon la renaissance du printemps, et le 7 juillet, enfants et adultes attachent des bandes de papier portant des vœux écrits à la main à des branches de bambou qui pendent des avant-toits et dirigent leur regard vers le ciel nocturne tout en priant pour que leurs rêves se réalisent.

日本5月是欣赏新春绿装时节,而7月7日,儿童和大人把写有心愿纸条扎在屋檐下竹枝上,遥望夜空,祈祷梦想成真。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新春 的法语例句

用户正在搜索


洞穴学的, 洞穴学者, 洞眼, 洞螈, 洞中洪水, 洞烛其奸, 洞子, , 恫瘝在抱, 恫吓,

相似单词


新宠, 新仇旧恨, 新出版的书, 新出现的, 新船木料渗出的水, 新春, 新词, 新词的, 新词的使用, 新词义,

用户正在搜索


都督, 都会, 都灵的(Turin), 都灵人, 都门大户, 都气丸, 都市, 都市的, 都市化, 都市间高速列车,

相似单词


新宠, 新仇旧恨, 新出版的书, 新出现的, 新船木料渗出的水, 新春, 新词, 新词的, 新词的使用, 新词义,

用户正在搜索


兜兜裤儿, 兜肚, 兜翻, 兜风, 兜风逛逛, 兜过, 兜击, 兜甲, 兜剿土匪, 兜揽,

相似单词


新宠, 新仇旧恨, 新出版的书, 新出现的, 新船木料渗出的水, 新春, 新词, 新词的, 新词的使用, 新词义,
xīn chūn
le début du printemps; les deux premières décades qui suivent la Fête du Printemps.

Je vous souhaite la bonne fête du printemps avec mes meilleurs voeux!

(祝大家新春愉快,并致以最美好祝愿。

La vigueur de ces jeunes feuilles vertes a certainement touché le cœur de chaque participant.

日本新春繁茂绿叶必定触动了每个与会者深处。

Nous venons tout juste de célébrer le nouvel an chinois et je voudrais présenter à tous mes meilleurs vœux.

国农历新年刚至,我祝愿各位代表新春愉快。

Le même produit au prix le plus bas de la nouvelle année lunaire est l'unité la meilleure option pour le service des prestations.

同样产品最低价格正值新春节是各单位发放福利选择。

Bienvenu aux nouveaux amis, aux frères et s urs qui sont venus adorer le Seigneur ensemble. De la joie et bonne humeur pour ce Nouvel An Chinois.

欢迎新朋友、弟兄姐妹与我们一同敬拜神。今天还是农历新年(年初四),谨祝大家辛卯年(兔年)新春快乐、新年蒙福。

Même si je ne suis pas avec vous à Genève, permettez-moi, depuis la lointaine Beijing, à l'occasion de la nouvelle année lunaire chinoise ainsi que du festival du printemps, de vous adresser à tous mes vœux de nouvel an.

国传统新春节之际,我虽无法亲临现场,但请允许我在遥远北京向各位致以新年问候。

Au mois de mai, on célèbre au Japon la renaissance du printemps, et le 7 juillet, enfants et adultes attachent des bandes de papier portant des vœux écrits à la main à des branches de bambou qui pendent des avant-toits et dirigent leur regard vers le ciel nocturne tout en priant pour que leurs rêves se réalisent.

日本5月是欣赏新春绿装时节,而7月7日,儿童和大人把写有纸条扎在屋檐下竹枝上,遥望夜空,祈祷梦想成真。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新春 的法语例句

用户正在搜索


兜藓, 兜销, 兜一圈, 兜子, 兜嘴, , , 篼子, , 抖颤,

相似单词


新宠, 新仇旧恨, 新出版的书, 新出现的, 新船木料渗出的水, 新春, 新词, 新词的, 新词的使用, 新词义,
xīn chūn
le début du printemps; les deux premières décades qui suivent la Fête du Printemps.

Je vous souhaite la bonne fête du printemps avec mes meilleurs voeux!

(祝大家新春愉快,并致以最美好祝愿。

La vigueur de ces jeunes feuilles vertes a certainement touché le cœur de chaque participant.

日本新春繁茂绿叶必定触动了每个与会者心灵深处。

Nous venons tout juste de célébrer le nouvel an chinois et je voudrais présenter à tous mes meilleurs vœux.

中国农历新年刚至,我祝愿各位代表新春愉快。

Le même produit au prix le plus bas de la nouvelle année lunaire est l'unité la meilleure option pour le service des prestations.

同样产品最低价格正值新春节是各单位发放

Bienvenu aux nouveaux amis, aux frères et s urs qui sont venus adorer le Seigneur ensemble. De la joie et bonne humeur pour ce Nouvel An Chinois.

新朋友、弟兄姐妹与我们一同敬拜神。今天还是农历新年(年初四),谨祝大家辛卯年(兔年)新春快乐、新年蒙

Même si je ne suis pas avec vous à Genève, permettez-moi, depuis la lointaine Beijing, à l'occasion de la nouvelle année lunaire chinoise ainsi que du festival du printemps, de vous adresser à tous mes vœux de nouvel an.

“借此中国传统新春节之际,我虽无法亲临现场,但请允许我在遥远北京向各位致以新年问候。

Au mois de mai, on célèbre au Japon la renaissance du printemps, et le 7 juillet, enfants et adultes attachent des bandes de papier portant des vœux écrits à la main à des branches de bambou qui pendent des avant-toits et dirigent leur regard vers le ciel nocturne tout en priant pour que leurs rêves se réalisent.

日本5月是欣赏新春绿装时节,而7月7日,儿童和大人把写有心愿纸条扎在屋檐下竹枝上,遥望夜空,祈祷梦想成真。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,向我们指正。

显示所有包含 新春 的法语例句

用户正在搜索


抖粉袋, 抖搂, 抖起精神, 抖擞, 抖威风, 抖音, 抖振, 枓拱, , ,

相似单词


新宠, 新仇旧恨, 新出版的书, 新出现的, 新船木料渗出的水, 新春, 新词, 新词的, 新词的使用, 新词义,
xīn chūn
le début du printemps; les deux premières décades qui suivent la Fête du Printemps.

Je vous souhaite la bonne fête du printemps avec mes meilleurs voeux!

(祝大家新春愉快,并致以最祝愿。

La vigueur de ces jeunes feuilles vertes a certainement touché le cœur de chaque participant.

日本新春繁茂绿叶必定触动了每个与会者心灵深处。

Nous venons tout juste de célébrer le nouvel an chinois et je voudrais présenter à tous mes meilleurs vœux.

中国农历新年刚至,祝愿各位代表新春愉快。

Le même produit au prix le plus bas de la nouvelle année lunaire est l'unité la meilleure option pour le service des prestations.

同样产品最低价格正值新春节是各单位发放福利选择。

Bienvenu aux nouveaux amis, aux frères et s urs qui sont venus adorer le Seigneur ensemble. De la joie et bonne humeur pour ce Nouvel An Chinois.

欢迎新朋友、弟兄姐妹与们一同敬拜神。今天还是农历新年(年初四),谨祝大家辛卯年(兔年)新春快乐、新年蒙福。

Même si je ne suis pas avec vous à Genève, permettez-moi, depuis la lointaine Beijing, à l'occasion de la nouvelle année lunaire chinoise ainsi que du festival du printemps, de vous adresser à tous mes vœux de nouvel an.

“借此中国传统新春节之际,虽无法亲临现场,但请允许北京向各位致以新年问候。

Au mois de mai, on célèbre au Japon la renaissance du printemps, et le 7 juillet, enfants et adultes attachent des bandes de papier portant des vœux écrits à la main à des branches de bambou qui pendent des avant-toits et dirigent leur regard vers le ciel nocturne tout en priant pour que leurs rêves se réalisent.

日本5月是欣赏新春绿装时节,而7月7日,儿童和大人把写有心愿纸条扎屋檐下竹枝上,望夜空,祈祷梦想成真。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 新春 的法语例句

用户正在搜索


陡角断层, 陡角山峰, 陡峻, 陡峻的, 陡峻峡谷, 陡立, 陡立的狭长通道, 陡脉冲, 陡盘旋下降, 陡坡,

相似单词


新宠, 新仇旧恨, 新出版的书, 新出现的, 新船木料渗出的水, 新春, 新词, 新词的, 新词的使用, 新词义,
xīn chūn
le début du printemps; les deux premières décades qui suivent la Fête du Printemps.

Je vous souhaite la bonne fête du printemps avec mes meilleurs voeux!

(祝大家新春愉快,并致以美好的祝愿。

La vigueur de ces jeunes feuilles vertes a certainement touché le cœur de chaque participant.

日本新春繁茂的绿叶必定触动了每个与会者的心灵深处。

Nous venons tout juste de célébrer le nouvel an chinois et je voudrais présenter à tous mes meilleurs vœux.

中国农历新年刚至,我祝愿各位代表新春愉快。

Le même produit au prix le plus bas de la nouvelle année lunaire est l'unité la meilleure option pour le service des prestations.

同样的产的价格正值新春节是各单位发放福利的选择。

Bienvenu aux nouveaux amis, aux frères et s urs qui sont venus adorer le Seigneur ensemble. De la joie et bonne humeur pour ce Nouvel An Chinois.

欢迎新朋友、弟兄姐妹与我们一同敬拜神。是农历新年(年初四),谨祝大家辛卯年(兔年)新春快乐、新年蒙福。

Même si je ne suis pas avec vous à Genève, permettez-moi, depuis la lointaine Beijing, à l'occasion de la nouvelle année lunaire chinoise ainsi que du festival du printemps, de vous adresser à tous mes vœux de nouvel an.

“借此中国传统新春节之际,我虽无法亲临现场,但请允许我在遥远的北京向各位致以新年的问候。

Au mois de mai, on célèbre au Japon la renaissance du printemps, et le 7 juillet, enfants et adultes attachent des bandes de papier portant des vœux écrits à la main à des branches de bambou qui pendent des avant-toits et dirigent leur regard vers le ciel nocturne tout en priant pour que leurs rêves se réalisent.

日本的5月是欣赏新春绿装的时节,而7月7日,儿童和大人把写有心愿的纸条扎在屋檐下的竹枝上,遥望夜空,祈祷梦想成真。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新春 的法语例句

用户正在搜索


陡峭地, 陡峭上升的山坡, 陡峭斜坡, 陡倾的, 陡倾地形, 陡倾斜, 陡倾岩层, 陡然, 陡头菌, 陡头峭壁,

相似单词


新宠, 新仇旧恨, 新出版的书, 新出现的, 新船木料渗出的水, 新春, 新词, 新词的, 新词的使用, 新词义,