Selon le nouveau Gouverneur, Guam souhaite s'ouvrir aux touristes chinois.
新总督指出,关岛有意开放中游客新市场。
Si le premier projet, qui tend à faciliter l'établissement de nouveaux pôles commerciaux en Chine, est actuellement examiné par l'organisme de contrepartie chinois, le deuxième projet a été présenté au Bureau du Coordonnateur spécial pour les PMA de la CNUCED.
旨在促进在中建立新的贸易点的前一个项目目前正在由中
的对应部门进行审查,而后者已经提交贸发会议最
发达
家协调员办事处。
Nous exprimons notre préoccupation devant l'érosion de la coopération au développement et soulignons la nécessité de la revitaliser en vue de satisfaire les nouveaux besoins des pays en développement dans le cadre de la mondialisation et de la libéralisation.
我们对发展合作的减少表示关切,并强调必须恢复这种合作的活力以期在全球化和自由化的情况下满足发展中
家新的需要。
Cet examen ne doit pas déboucher sur de nouveaux engagements de la part des pays en développement qui ne s'accompagneraient pas d'engagements clairs des pays développés, surtout dans les domaines des forêts, des changements climatiques et de la diversité biologique.
审查过程应造成发展中
家新的承诺而没有发达
家相应的明确承诺,特别
在森林、气候变化和生物多样性方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si le premier projet, qui tend à faciliter l'établissement de nouveaux pôles commerciaux en Chine, est actuellement examiné par l'organisme de contrepartie chinois, le deuxième projet a été présenté au Bureau du Coordonnateur spécial pour les PMA de la CNUCED.
旨在促进在建立新的贸易点的前一个项目目前正在由
的对
部门进行审查,而后者已经提交贸发会议最不发达
协调员办事处。
Nous exprimons notre préoccupation devant l'érosion de la coopération au développement et soulignons la nécessité de la revitaliser en vue de satisfaire les nouveaux besoins des pays en développement dans le cadre de la mondialisation et de la libéralisation.
我们对发展合作的减少表示关切,并强调必须恢复这种合作的活力以期在全球化和自由化的情况下满足发展
新的需要。
Cet examen ne doit pas déboucher sur de nouveaux engagements de la part des pays en développement qui ne s'accompagneraient pas d'engagements clairs des pays développés, surtout dans les domaines des forêts, des changements climatiques et de la diversité biologique.
审查过程不造成发展
新的承诺而没有发达
相
的明确承诺,特别是在森林、气候变化和生物多样性方面。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si le premier projet, qui tend à faciliter l'établissement de nouveaux pôles commerciaux en Chine, est actuellement examiné par l'organisme de contrepartie chinois, le deuxième projet a été présenté au Bureau du Coordonnateur spécial pour les PMA de la CNUCED.
旨在促进在中国建立新贸易点
前一个项目目前正在由中国
对应部门进行审查,而后者已经提交贸
会议最不
达国家协调员办事处。
Nous exprimons notre préoccupation devant l'érosion de la coopération au développement et soulignons la nécessité de la revitaliser en vue de satisfaire les nouveaux besoins des pays en développement dans le cadre de la mondialisation et de la libéralisation.
我们对合作
减少表示关切,并强调必须恢复这种合作
活力以期在全球化和自由化
情况下满足
中国家新
需要。
Cet examen ne doit pas déboucher sur de nouveaux engagements de la part des pays en développement qui ne s'accompagneraient pas d'engagements clairs des pays développés, surtout dans les domaines des forêts, des changements climatiques et de la diversité biologique.
审查过程不应造成中国家新
承诺而没有
达国家相应
明确承诺,特别是在森林、气候变化和生物多样性方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Si le premier projet, qui tend à faciliter l'établissement de nouveaux pôles commerciaux en Chine, est actuellement examiné par l'organisme de contrepartie chinois, le deuxième projet a été présenté au Bureau du Coordonnateur spécial pour les PMA de la CNUCED.
旨在促进在中国建立贸易点
前一个项目目前正在由中国
对应部门进行审查,而后者已经提交贸发会议最不发达国
协调员办事处。
Nous exprimons notre préoccupation devant l'érosion de la coopération au développement et soulignons la nécessité de la revitaliser en vue de satisfaire les nouveaux besoins des pays en développement dans le cadre de la mondialisation et de la libéralisation.
我们对发展合作
减少表示关切,并强调必须恢复这种合作
活力以期在全球化和自由化
情况下满足发展中国
需要。
Cet examen ne doit pas déboucher sur de nouveaux engagements de la part des pays en développement qui ne s'accompagneraient pas d'engagements clairs des pays développés, surtout dans les domaines des forêts, des changements climatiques et de la diversité biologique.
审查过程不应造成发展中国承诺而没有发达国
相应
明确承诺,特别是在森林、气候变化和生物多样性方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si le premier projet, qui tend à faciliter l'établissement de nouveaux pôles commerciaux en Chine, est actuellement examiné par l'organisme de contrepartie chinois, le deuxième projet a été présenté au Bureau du Coordonnateur spécial pour les PMA de la CNUCED.
旨在促进在中国建立新易点
前一个项目目前正在由中国
对应部门进行审查,而后者已经提交
发会议最不发达国
协调员办事处。
Nous exprimons notre préoccupation devant l'érosion de la coopération au développement et soulignons la nécessité de la revitaliser en vue de satisfaire les nouveaux besoins des pays en développement dans le cadre de la mondialisation et de la libéralisation.
我们对发展合作
减少表示
切,并强调必须恢复这种合作
活力以期在全球化和自由化
情况下满足发展中国
新
需要。
Cet examen ne doit pas déboucher sur de nouveaux engagements de la part des pays en développement qui ne s'accompagneraient pas d'engagements clairs des pays développés, surtout dans les domaines des forêts, des changements climatiques et de la diversité biologique.
审查过程不应造成发展中国新
承诺而没有发达国
相应
明确承诺,特别是在森林、气候变化和生物多样性方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si le premier projet, qui tend à faciliter l'établissement de nouveaux pôles commerciaux en Chine, est actuellement examiné par l'organisme de contrepartie chinois, le deuxième projet a été présenté au Bureau du Coordonnateur spécial pour les PMA de la CNUCED.
旨在促进在中国建立的贸易点的前一个项目目前正在由中国的对应部门进行审查,而后者已经提交贸发会议最不发达国家协调员办事处。
Nous exprimons notre préoccupation devant l'érosion de la coopération au développement et soulignons la nécessité de la revitaliser en vue de satisfaire les nouveaux besoins des pays en développement dans le cadre de la mondialisation et de la libéralisation.
我们对发展合作的减少表示关切,并强调必须恢复这种合作的活力以期在全球化
自由化的情况下满足发展中国家
的需要。
Cet examen ne doit pas déboucher sur de nouveaux engagements de la part des pays en développement qui ne s'accompagneraient pas d'engagements clairs des pays développés, surtout dans les domaines des forêts, des changements climatiques et de la diversité biologique.
审查过程不应造成发展中国家的承诺而没有发达国家相应的明确承诺,特别是在森林、气候变化
生物多样性方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si le premier projet, qui tend à faciliter l'établissement de nouveaux pôles commerciaux en Chine, est actuellement examiné par l'organisme de contrepartie chinois, le deuxième projet a été présenté au Bureau du Coordonnateur spécial pour les PMA de la CNUCED.
旨在促进在中国建立的贸易点的前一个项目目前正在由中国的对应部门进行审查,而后者已经提交贸发会议最不发达国家协调员办事处。
Nous exprimons notre préoccupation devant l'érosion de la coopération au développement et soulignons la nécessité de la revitaliser en vue de satisfaire les nouveaux besoins des pays en développement dans le cadre de la mondialisation et de la libéralisation.
我们对发展合作的减少表示关切,并强调必须恢复这种合作的活力以期在全球化
自由化的情况下满足发展中国家
的
。
Cet examen ne doit pas déboucher sur de nouveaux engagements de la part des pays en développement qui ne s'accompagneraient pas d'engagements clairs des pays développés, surtout dans les domaines des forêts, des changements climatiques et de la diversité biologique.
审查过程不应造成发展中国家的承诺而没有发达国家相应的明确承诺,特别是在森林、气候变化
生物多样性方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si le premier projet, qui tend à faciliter l'établissement de nouveaux pôles commerciaux en Chine, est actuellement examiné par l'organisme de contrepartie chinois, le deuxième projet a été présenté au Bureau du Coordonnateur spécial pour les PMA de la CNUCED.
旨在促进在中国建立新贸易点
前一个项目目前正在由中国
对
部门进行审查,而后者已经提交贸发会议最不发达国家协调员办事处。
Nous exprimons notre préoccupation devant l'érosion de la coopération au développement et soulignons la nécessité de la revitaliser en vue de satisfaire les nouveaux besoins des pays en développement dans le cadre de la mondialisation et de la libéralisation.
我们对发展合作
减少表示关切,并强调必须恢复这种合作
活力以期在全球化和自由化
情况下满足发展中国家新
需要。
Cet examen ne doit pas déboucher sur de nouveaux engagements de la part des pays en développement qui ne s'accompagneraient pas d'engagements clairs des pays développés, surtout dans les domaines des forêts, des changements climatiques et de la diversité biologique.
审查过程不造成发展中国家新
承诺而没有发达国家相
明确承诺,特别是在森林、气候变化和生物多样性方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si le premier projet, qui tend à faciliter l'établissement de nouveaux pôles commerciaux en Chine, est actuellement examiné par l'organisme de contrepartie chinois, le deuxième projet a été présenté au Bureau du Coordonnateur spécial pour les PMA de la CNUCED.
旨促进
中国建立新的贸易点的前一个项目目前
由中国的对应部门进行审查,而后者已经提交贸发会议最不发达国家协调员办事处。
Nous exprimons notre préoccupation devant l'érosion de la coopération au développement et soulignons la nécessité de la revitaliser en vue de satisfaire les nouveaux besoins des pays en développement dans le cadre de la mondialisation et de la libéralisation.
我们对发展合作的减少表示关切,并强调必须恢复这种合作的活力以期
全球化和自由化的情况下满足发展中国家新的需要。
Cet examen ne doit pas déboucher sur de nouveaux engagements de la part des pays en développement qui ne s'accompagneraient pas d'engagements clairs des pays développés, surtout dans les domaines des forêts, des changements climatiques et de la diversité biologique.
审查过程不应造成发展中国家新的承诺而没有发达国家相应的明确承诺,特别是森林、气候变化和生物多样性方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。