法语助手
  • 关闭

斯里兰卡

添加到生词本




Sri Lanka

Unawatuna, plage la plus cèlebre, aimé pas les étrangers。

兰卡最有名的一处海滨度假胜地,老外的最爱.

Au Sri Lanka, le processus de paix en est à un tournant décisif.

兰卡,和平进程到达决定性关头。

Le représentant de Sri Lanka s'est dit satisfait de la réponse fournie par le BIP.

兰卡代表在发言时,对国际和平局的答复表示满意。

Au Sri Lanka, la majorité des émigrants sont des femmes.

兰卡,大多数海外移民是妇女。

L'engagement de Sri Lanka en faveur du peuple palestinien reste entier.

兰卡对巴勒斯坦人民的承诺仍然没有减少。

À Sri Lanka, l'escalade du conflit a eu un coût humain élevé.

兰卡,冲突的升级很高的生命代价。

M. Kariyawasam (Sri Lanka), Vice-Président, assume la présidence.

副主席卡亚瓦萨姆先生(兰卡)主

M. Kariyawasam (Sri Lanka), Vice-Président, assume la présidence.

副主席卡亚瓦萨姆先生(兰卡)主

Nous avons récemment entendu des informations alarmantes concernant Sri Lanka.

,我们听到兰卡的惊人报告。

Il souligne que l'auteur n'a présenté aucune plainte devant les juridictions sri-lankaises.

缔约国强调指出提交人未能在兰卡法院提出任何申诉。

La délégation sri-lankaise le connaît bien et est proche de lui depuis de nombreuses années.

兰卡代表团多年很熟悉戈德布拉特博士并与他保着密切关系。

En outre, ces gouvernements et celui des Seychelles ont officiellement demandé une aide internationale.

印度尼西亚、马尔代夫、塞舌尔和兰卡政府正式要求国际援助。

Belize, Brésil, Cap-Vert, Colombie, Guyana, Iraq, Kirghizistan, Maurice, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Sri Lanka, Suriname, Trinité-et-Tobago.

伯利兹、巴西、佛得角、哥伦比亚、圭亚那、伊拉克、吉尔吉斯斯坦、毛求斯、巴布亚新几内亚、兰卡、苏南、特立尼达和多巴哥。

Je donne la parole à la représentante de Sri Lanka, l'Ambassadrice Fernando.

现在我请兰卡代表费尔南多大使发言。

Le livre a été lancé à l'occasion d'un séminaire organisé par le Gouvernement sri-lankais.

这本书是在兰卡政府主办的一次讨论上推出的。

C'est notamment le cas des Tamouls de Sri Lanka.

关于这一点,兰卡的塔土木尔人的例子尤其突出。

Sri Lanka et l'Indonésie ont bénéficié d'un moratoire sur leur dette en raison du tsunami.

兰卡和印度尼西亚得益于海啸债务暂停安排。

3 L'État partie ajoute que la Constitution sri-lankaise garantit l'indépendance du pouvoir judiciaire.

3 缔约国还说,兰卡宪法规定司法机构的独立性。

L'expiration de l'Arrangement multifibres la met donc en difficulté.

因此,由于《多种纤维协定》到期,兰卡正面临着困境。

Il assure M. Yumkella du soutien continu de Sri Lanka.

他向Yumkella先生保证,兰卡将给予支

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斯里兰卡 的法语例句

用户正在搜索


带点蓝色的, 带点线, 带电, 带电的, 带电粒子, 带电云, 带动, 带动的, 带动电缆, 带动人,

相似单词


斯拉夫语, 斯拉夫语特有的表达方式, 斯拉夫语学者, 斯拉夫主义, 斯拉沃尼亚人, 斯里兰卡, 斯里兰卡的, 斯里兰卡人, 斯硫锑铅矿, 斯硫铜矿,



Sri Lanka

Unawatuna, plage la plus cèlebre, aimé pas les étrangers。

最有名一处海滨度假胜地,老外最爱.

Au Sri Lanka, le processus de paix en est à un tournant décisif.

,和平进程到达决定性关头。

Le représentant de Sri Lanka s'est dit satisfait de la réponse fournie par le BIP.

代表在发言时,对国际和平局答复表示满意。

Au Sri Lanka, la majorité des émigrants sont des femmes.

,大多数海外移民是妇女。

L'engagement de Sri Lanka en faveur du peuple palestinien reste entier.

对巴勒斯坦人民承诺仍然没有减少。

À Sri Lanka, l'escalade du conflit a eu un coût humain élevé.

升级带来了很高生命代价。

M. Kariyawasam (Sri Lanka), Vice-Président, assume la présidence.

副主亚瓦萨姆先生()主持会议。

M. Kariyawasam (Sri Lanka), Vice-Président, assume la présidence.

副主亚瓦萨姆先生()主持会 议。

Nous avons récemment entendu des informations alarmantes concernant Sri Lanka.

近来,我们听到了来自惊人报告。

Il souligne que l'auteur n'a présenté aucune plainte devant les juridictions sri-lankaises.

缔约国强调指出了提交人未能在法院提出任何申诉。

La délégation sri-lankaise le connaît bien et est proche de lui depuis de nombreuses années.

代表团多年来很熟悉戈德布拉特博士并与他保持着密切关系。

En outre, ces gouvernements et celui des Seychelles ont officiellement demandé une aide internationale.

印度尼西亚、马尔代夫、塞舌尔和政府正式要求国际援助。

Belize, Brésil, Cap-Vert, Colombie, Guyana, Iraq, Kirghizistan, Maurice, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Sri Lanka, Suriname, Trinité-et-Tobago.

伯利兹、巴西、佛得角、哥伦比亚、圭亚那、伊拉克、吉尔吉斯斯坦、毛求斯、巴布亚新几内亚、、苏南、特立尼达和多巴哥。

Je donne la parole à la représentante de Sri Lanka, l'Ambassadrice Fernando.

现在我请代表费尔南多大使发言。

Le livre a été lancé à l'occasion d'un séminaire organisé par le Gouvernement sri-lankais.

这本书是在政府主办一次讨论会上推出

C'est notamment le cas des Tamouls de Sri Lanka.

关于这一点,塔土木尔人例子尤其出。

Sri Lanka et l'Indonésie ont bénéficié d'un moratoire sur leur dette en raison du tsunami.

和印度尼西亚得益于海啸债务暂停安排。

3 L'État partie ajoute que la Constitution sri-lankaise garantit l'indépendance du pouvoir judiciaire.

3 缔约国还说,宪法规定了司法机构独立性。

L'expiration de l'Arrangement multifibres la met donc en difficulté.

因此,由于《多种纤维协定》到期,正面临着困境。

Il assure M. Yumkella du soutien continu de Sri Lanka.

他向Yumkella先生保证,将给予支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斯里兰卡 的法语例句

用户正在搜索


带负荷起动, 带负荷运行, 带钢, 带钢钉轮胎, 带格的箱, 带给, 带功率运行, 带钩吊链, 带钩复滑车, 带钩滑轮,

相似单词


斯拉夫语, 斯拉夫语特有的表达方式, 斯拉夫语学者, 斯拉夫主义, 斯拉沃尼亚人, 斯里兰卡, 斯里兰卡的, 斯里兰卡人, 斯硫锑铅矿, 斯硫铜矿,



Sri Lanka

Unawatuna, plage la plus cèlebre, aimé pas les étrangers。

兰卡最有名一处海滨度假胜地,老外最爱.

Au Sri Lanka, le processus de paix en est à un tournant décisif.

兰卡,和平进程到达决定性关头。

Le représentant de Sri Lanka s'est dit satisfait de la réponse fournie par le BIP.

兰卡代表在发言时,对国际和平局答复表示满意。

Au Sri Lanka, la majorité des émigrants sont des femmes.

兰卡,大多数海外移是妇女。

L'engagement de Sri Lanka en faveur du peuple palestinien reste entier.

兰卡对巴勒斯坦人诺仍然没有减少。

À Sri Lanka, l'escalade du conflit a eu un coût humain élevé.

兰卡,冲突升级带来了很高生命代价。

M. Kariyawasam (Sri Lanka), Vice-Président, assume la présidence.

副主席卡亚瓦萨姆先生(兰卡)主持

M. Kariyawasam (Sri Lanka), Vice-Président, assume la présidence.

副主席卡亚瓦萨姆先生(兰卡)主持

Nous avons récemment entendu des informations alarmantes concernant Sri Lanka.

来,我们听到了来自兰卡惊人报告。

Il souligne que l'auteur n'a présenté aucune plainte devant les juridictions sri-lankaises.

缔约国强调指出了提交人未能在兰卡法院提出任何申诉。

La délégation sri-lankaise le connaît bien et est proche de lui depuis de nombreuses années.

兰卡代表团多年来很熟悉戈德布拉特博士并与他保持着密切关系。

En outre, ces gouvernements et celui des Seychelles ont officiellement demandé une aide internationale.

印度尼西亚、马尔代夫、塞舌尔和兰卡政府正式要求国际援助。

Belize, Brésil, Cap-Vert, Colombie, Guyana, Iraq, Kirghizistan, Maurice, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Sri Lanka, Suriname, Trinité-et-Tobago.

伯利兹、巴西、佛得角、哥伦比亚、圭亚那、伊拉克、吉尔吉斯斯坦、毛求斯、巴布亚新几内亚、兰卡、苏南、特立尼达和多巴哥。

Je donne la parole à la représentante de Sri Lanka, l'Ambassadrice Fernando.

现在我请兰卡代表费尔南多大使发言。

Le livre a été lancé à l'occasion d'un séminaire organisé par le Gouvernement sri-lankais.

这本书是在兰卡政府主办一次讨论上推出

C'est notamment le cas des Tamouls de Sri Lanka.

关于这一点,兰卡塔土木尔人例子尤其突出。

Sri Lanka et l'Indonésie ont bénéficié d'un moratoire sur leur dette en raison du tsunami.

兰卡和印度尼西亚得益于海啸债务暂停安排。

3 L'État partie ajoute que la Constitution sri-lankaise garantit l'indépendance du pouvoir judiciaire.

3 缔约国还说,兰卡宪法规定了司法机构独立性。

L'expiration de l'Arrangement multifibres la met donc en difficulté.

因此,由于《多种纤维协定》到期,兰卡正面临着困境。

Il assure M. Yumkella du soutien continu de Sri Lanka.

他向Yumkella先生保证,兰卡将给予支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斯里兰卡 的法语例句

用户正在搜索


带红棕色的头发, 带厚花瓣的, 带滑轮货盘, 带话, 带坏, 带环, 带环眼板, 带黄色的, 带回来, 带火花塞的燃油喷嘴,

相似单词


斯拉夫语, 斯拉夫语特有的表达方式, 斯拉夫语学者, 斯拉夫主义, 斯拉沃尼亚人, 斯里兰卡, 斯里兰卡的, 斯里兰卡人, 斯硫锑铅矿, 斯硫铜矿,



Sri Lanka

Unawatuna, plage la plus cèlebre, aimé pas les étrangers。

兰卡最有名的一处海滨度假胜地,老外的最爱.

Au Sri Lanka, le processus de paix en est à un tournant décisif.

兰卡,和平进程到达决头。

Le représentant de Sri Lanka s'est dit satisfait de la réponse fournie par le BIP.

兰卡在发言时,对国际和平局的答复示满意。

Au Sri Lanka, la majorité des émigrants sont des femmes.

兰卡,大数海外移民是妇女。

L'engagement de Sri Lanka en faveur du peuple palestinien reste entier.

兰卡对巴勒斯坦人民的承诺仍然没有减少。

À Sri Lanka, l'escalade du conflit a eu un coût humain élevé.

兰卡,冲突的升级带来了很高的生命代价。

M. Kariyawasam (Sri Lanka), Vice-Président, assume la présidence.

副主席卡亚瓦萨姆先生(兰卡)主持会议。

M. Kariyawasam (Sri Lanka), Vice-Président, assume la présidence.

副主席卡亚瓦萨姆先生(兰卡)主持会 议。

Nous avons récemment entendu des informations alarmantes concernant Sri Lanka.

近来,我们听到了来自兰卡的惊人报告。

Il souligne que l'auteur n'a présenté aucune plainte devant les juridictions sri-lankaises.

缔约国强调指出了提交人未能在兰卡法院提出任何申诉。

La délégation sri-lankaise le connaît bien et est proche de lui depuis de nombreuses années.

兰卡年来很熟悉戈德布拉特博士并与他保持着密切系。

En outre, ces gouvernements et celui des Seychelles ont officiellement demandé une aide internationale.

印度尼西亚、马尔代夫、塞舌尔和兰卡政府正式要求国际援助。

Belize, Brésil, Cap-Vert, Colombie, Guyana, Iraq, Kirghizistan, Maurice, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Sri Lanka, Suriname, Trinité-et-Tobago.

伯利兹、巴西、佛得角、哥伦比亚、圭亚那、伊拉克、吉尔吉斯斯坦、毛求斯、巴布亚新几内亚、兰卡、苏南、特立尼达和巴哥。

Je donne la parole à la représentante de Sri Lanka, l'Ambassadrice Fernando.

现在我请兰卡费尔南大使发言。

Le livre a été lancé à l'occasion d'un séminaire organisé par le Gouvernement sri-lankais.

这本书是在兰卡政府主办的一次讨论会上推出的。

C'est notamment le cas des Tamouls de Sri Lanka.

于这一点,兰卡的塔土木尔人的例子尤其突出。

Sri Lanka et l'Indonésie ont bénéficié d'un moratoire sur leur dette en raison du tsunami.

兰卡和印度尼西亚得益于海啸债务暂停安排。

3 L'État partie ajoute que la Constitution sri-lankaise garantit l'indépendance du pouvoir judiciaire.

3 缔约国还说,兰卡宪法规了司法机构的独立

L'expiration de l'Arrangement multifibres la met donc en difficulté.

因此,由于《种纤维协》到期,兰卡正面临着困境。

Il assure M. Yumkella du soutien continu de Sri Lanka.

他向Yumkella先生保证,兰卡将给予支持。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斯里兰卡 的法语例句

用户正在搜索


带接头, 带紧边, 带劲, 带镜衣橱, 带酒香的桃子, 带锯, 带菌, 带菌者, 带壳咖啡豆, 带壳煮的溏心蛋,

相似单词


斯拉夫语, 斯拉夫语特有的表达方式, 斯拉夫语学者, 斯拉夫主义, 斯拉沃尼亚人, 斯里兰卡, 斯里兰卡的, 斯里兰卡人, 斯硫锑铅矿, 斯硫铜矿,



Sri Lanka

Unawatuna, plage la plus cèlebre, aimé pas les étrangers。

兰卡最有名的一处海滨度假胜,的最爱.

Au Sri Lanka, le processus de paix en est à un tournant décisif.

兰卡,和平进程到达决定性关头。

Le représentant de Sri Lanka s'est dit satisfait de la réponse fournie par le BIP.

兰卡代表在发言时,对国际和平局的答复表示满意。

Au Sri Lanka, la majorité des émigrants sont des femmes.

兰卡,大多数海移民是妇女。

L'engagement de Sri Lanka en faveur du peuple palestinien reste entier.

兰卡对巴勒斯坦人民的承诺仍然没有减少。

À Sri Lanka, l'escalade du conflit a eu un coût humain élevé.

兰卡,冲突的升级带来了很高的生命代价。

M. Kariyawasam (Sri Lanka), Vice-Président, assume la présidence.

副主席卡亚瓦萨姆先生(兰卡)主会议。

M. Kariyawasam (Sri Lanka), Vice-Président, assume la présidence.

副主席卡亚瓦萨姆先生(兰卡)主会 议。

Nous avons récemment entendu des informations alarmantes concernant Sri Lanka.

近来,我们听到了来自兰卡的惊人报告。

Il souligne que l'auteur n'a présenté aucune plainte devant les juridictions sri-lankaises.

缔约国强调指出了提交人未能在兰卡法院提出任何申诉。

La délégation sri-lankaise le connaît bien et est proche de lui depuis de nombreuses années.

兰卡代表团多年来很熟悉戈德布拉特博士并与他密切关系。

En outre, ces gouvernements et celui des Seychelles ont officiellement demandé une aide internationale.

印度尼西亚、马尔代夫、塞舌尔和兰卡政府正式要求国际援助。

Belize, Brésil, Cap-Vert, Colombie, Guyana, Iraq, Kirghizistan, Maurice, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Sri Lanka, Suriname, Trinité-et-Tobago.

伯利兹、巴西、佛得角、哥伦比亚、圭亚那、伊拉克、吉尔吉斯斯坦、毛求斯、巴布亚新几内亚、兰卡、苏南、特立尼达和多巴哥。

Je donne la parole à la représentante de Sri Lanka, l'Ambassadrice Fernando.

现在我请兰卡代表费尔南多大使发言。

Le livre a été lancé à l'occasion d'un séminaire organisé par le Gouvernement sri-lankais.

这本书是在兰卡政府主办的一次讨论会上推出的。

C'est notamment le cas des Tamouls de Sri Lanka.

关于这一点,兰卡的塔土木尔人的例子尤其突出。

Sri Lanka et l'Indonésie ont bénéficié d'un moratoire sur leur dette en raison du tsunami.

兰卡和印度尼西亚得益于海啸债务暂停安排。

3 L'État partie ajoute que la Constitution sri-lankaise garantit l'indépendance du pouvoir judiciaire.

3 缔约国还说,兰卡宪法规定了司法机构的独立性。

L'expiration de l'Arrangement multifibres la met donc en difficulté.

因此,由于《多种纤维协定》到期,兰卡正面临困境。

Il assure M. Yumkella du soutien continu de Sri Lanka.

他向Yumkella先生证,兰卡将给予支

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斯里兰卡 的法语例句

用户正在搜索


带路, 带路人, 带卵子的, 带螺旋盖瓶, 带绿色的, 带绿色呕吐, 带脉, 带瞄准镜的步枪, 带秒针时钟, 带摩擦音的,

相似单词


斯拉夫语, 斯拉夫语特有的表达方式, 斯拉夫语学者, 斯拉夫主义, 斯拉沃尼亚人, 斯里兰卡, 斯里兰卡的, 斯里兰卡人, 斯硫锑铅矿, 斯硫铜矿,

用户正在搜索


担保商业票据, 担保书, 担保条款, 担保条约, 担保文件, 担保物权, 担保债权, 担保债券, 担保债务的偿还, 担保者,

相似单词


斯拉夫语, 斯拉夫语特有的表达方式, 斯拉夫语学者, 斯拉夫主义, 斯拉沃尼亚人, 斯里兰卡, 斯里兰卡的, 斯里兰卡人, 斯硫锑铅矿, 斯硫铜矿,

用户正在搜索


单纯形法, 单纯型, 单纯性肠梗阻, 单纯性甲状腺肿, 单纯性角膜炎, 单纯性气胸, 单纯性青光眼, 单纯性哑, 单纯药物, 单词,

相似单词


斯拉夫语, 斯拉夫语特有的表达方式, 斯拉夫语学者, 斯拉夫主义, 斯拉沃尼亚人, 斯里兰卡, 斯里兰卡的, 斯里兰卡人, 斯硫锑铅矿, 斯硫铜矿,



Sri Lanka

Unawatuna, plage la plus cèlebre, aimé pas les étrangers。

最有名的一处海滨度假胜地,老外的最爱.

Au Sri Lanka, le processus de paix en est à un tournant décisif.

,和平进程到达决定性关头。

Le représentant de Sri Lanka s'est dit satisfait de la réponse fournie par le BIP.

代表在发言时,对际和平局的答复表示满意。

Au Sri Lanka, la majorité des émigrants sont des femmes.

多数海外移民是妇女。

L'engagement de Sri Lanka en faveur du peuple palestinien reste entier.

对巴勒斯坦人民的承诺仍然没有减少。

À Sri Lanka, l'escalade du conflit a eu un coût humain élevé.

,冲突的升级带来了很高的生命代价。

M. Kariyawasam (Sri Lanka), Vice-Président, assume la présidence.

副主席亚瓦萨姆先生()主持会议。

M. Kariyawasam (Sri Lanka), Vice-Président, assume la présidence.

副主席亚瓦萨姆先生()主持会 议。

Nous avons récemment entendu des informations alarmantes concernant Sri Lanka.

近来,我们听到了来自的惊人报告。

Il souligne que l'auteur n'a présenté aucune plainte devant les juridictions sri-lankaises.

缔约指出了提交人未能在法院提出任何申诉。

La délégation sri-lankaise le connaît bien et est proche de lui depuis de nombreuses années.

代表团多年来很熟悉戈德布拉特博士并与他保持着密切关系。

En outre, ces gouvernements et celui des Seychelles ont officiellement demandé une aide internationale.

印度尼西亚、马尔代夫、塞舌尔和政府正式要求际援助。

Belize, Brésil, Cap-Vert, Colombie, Guyana, Iraq, Kirghizistan, Maurice, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Sri Lanka, Suriname, Trinité-et-Tobago.

伯利兹、巴西、佛得角、哥伦比亚、圭亚那、伊拉克、吉尔吉斯斯坦、毛求斯、巴布亚新几内亚、、苏南、特立尼达和多巴哥。

Je donne la parole à la représentante de Sri Lanka, l'Ambassadrice Fernando.

现在我请代表费尔南多使发言。

Le livre a été lancé à l'occasion d'un séminaire organisé par le Gouvernement sri-lankais.

这本书是在政府主办的一次讨论会上推出的。

C'est notamment le cas des Tamouls de Sri Lanka.

关于这一点,的塔土木尔人的例子尤其突出。

Sri Lanka et l'Indonésie ont bénéficié d'un moratoire sur leur dette en raison du tsunami.

和印度尼西亚得益于海啸债务暂停安排。

3 L'État partie ajoute que la Constitution sri-lankaise garantit l'indépendance du pouvoir judiciaire.

3 缔约还说,宪法规定了司法机构的独立性。

L'expiration de l'Arrangement multifibres la met donc en difficulté.

因此,由于《多种纤维协定》到期,正面临着困境。

Il assure M. Yumkella du soutien continu de Sri Lanka.

他向Yumkella先生保证,将给予支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斯里兰卡 的法语例句

用户正在搜索


单刀双掷开关, 单刀养路机, 单刀直入, 单到付款, 单道, 单道程序设计, 单道分析仪, 单底船, 单底鞋, 单地槽,

相似单词


斯拉夫语, 斯拉夫语特有的表达方式, 斯拉夫语学者, 斯拉夫主义, 斯拉沃尼亚人, 斯里兰卡, 斯里兰卡的, 斯里兰卡人, 斯硫锑铅矿, 斯硫铜矿,



Sri Lanka

Unawatuna, plage la plus cèlebre, aimé pas les étrangers。

最有名的一处海滨度假胜地,老外的最爱.

Au Sri Lanka, le processus de paix en est à un tournant décisif.

,和平进程到达决定性关头。

Le représentant de Sri Lanka s'est dit satisfait de la réponse fournie par le BIP.

代表在发言时,对国际和平局的答复表示满意。

Au Sri Lanka, la majorité des émigrants sont des femmes.

,大多数海外移民是妇女。

L'engagement de Sri Lanka en faveur du peuple palestinien reste entier.

对巴勒坦人民的承诺仍然没有减少。

À Sri Lanka, l'escalade du conflit a eu un coût humain élevé.

,冲突的升级带来了很高的生命代价。

M. Kariyawasam (Sri Lanka), Vice-Président, assume la présidence.

副主席卡亚瓦萨姆先生()主持会议。

M. Kariyawasam (Sri Lanka), Vice-Président, assume la présidence.

副主席卡亚瓦萨姆先生()主持会 议。

Nous avons récemment entendu des informations alarmantes concernant Sri Lanka.

近来,我们听到了来自的惊人报告。

Il souligne que l'auteur n'a présenté aucune plainte devant les juridictions sri-lankaises.

缔约国强调指出了提交人未能在法院提出任何申诉。

La délégation sri-lankaise le connaît bien et est proche de lui depuis de nombreuses années.

代表团多年来很熟悉戈德布拉特博士并与他保持着密切关系。

En outre, ces gouvernements et celui des Seychelles ont officiellement demandé une aide internationale.

印度尼西亚、马尔代尔和政府正式要求国际援助。

Belize, Brésil, Cap-Vert, Colombie, Guyana, Iraq, Kirghizistan, Maurice, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Sri Lanka, Suriname, Trinité-et-Tobago.

伯利兹、巴西、佛得角、哥伦比亚、圭亚那、伊拉克、吉尔吉坦、毛、巴布亚新几内亚、、苏南、特立尼达和多巴哥。

Je donne la parole à la représentante de Sri Lanka, l'Ambassadrice Fernando.

现在我请代表费尔南多大使发言。

Le livre a été lancé à l'occasion d'un séminaire organisé par le Gouvernement sri-lankais.

这本书是在政府主办的一次讨论会上推出的。

C'est notamment le cas des Tamouls de Sri Lanka.

关于这一点,的塔土木尔人的例子尤其突出。

Sri Lanka et l'Indonésie ont bénéficié d'un moratoire sur leur dette en raison du tsunami.

和印度尼西亚得益于海啸债务暂停安排。

3 L'État partie ajoute que la Constitution sri-lankaise garantit l'indépendance du pouvoir judiciaire.

3 缔约国还说,宪法规定了司法机构的独立性。

L'expiration de l'Arrangement multifibres la met donc en difficulté.

因此,由于《多种纤维协定》到期,正面临着困境。

Il assure M. Yumkella du soutien continu de Sri Lanka.

他向Yumkella先生保证,将给予支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斯里兰卡 的法语例句

用户正在搜索


单动泵, 单动力的, 单斗挖掘机, 单斗挖泥机, 单斗挖土机, 单独, 单独的, 单独地, 单独干一件工作, 单独媾和,

相似单词


斯拉夫语, 斯拉夫语特有的表达方式, 斯拉夫语学者, 斯拉夫主义, 斯拉沃尼亚人, 斯里兰卡, 斯里兰卡的, 斯里兰卡人, 斯硫锑铅矿, 斯硫铜矿,

Unawatuna, plage la plus cèlebre, aimé pas les étrangers。

兰卡最有一处海滨度假胜地,老外最爱.

Au Sri Lanka, le processus de paix en est à un tournant décisif.

兰卡,和平进程到达决定性关头。

Le représentant de Sri Lanka s'est dit satisfait de la réponse fournie par le BIP.

兰卡代表在发言时,对国际和平局答复表示满意。

Au Sri Lanka, la majorité des émigrants sont des femmes.

兰卡,大多数海外移民是妇女。

L'engagement de Sri Lanka en faveur du peuple palestinien reste entier.

兰卡对巴勒斯坦人民承诺仍然没有减少。

À Sri Lanka, l'escalade du conflit a eu un coût humain élevé.

兰卡,冲突升级带来了很高生命代价。

M. Kariyawasam (Sri Lanka), Vice-Président, assume la présidence.

副主席卡瓦萨姆先生(兰卡)主持会议。

M. Kariyawasam (Sri Lanka), Vice-Président, assume la présidence.

副主席卡瓦萨姆先生(兰卡)主持会 议。

Nous avons récemment entendu des informations alarmantes concernant Sri Lanka.

近来,我们听到了来自兰卡惊人报告。

Il souligne que l'auteur n'a présenté aucune plainte devant les juridictions sri-lankaises.

缔约国强调指出了提交人未能在兰卡法院提出任何申诉。

La délégation sri-lankaise le connaît bien et est proche de lui depuis de nombreuses années.

兰卡代表团多年来很熟悉戈德布拉特博士并与他保持着密切关系。

En outre, ces gouvernements et celui des Seychelles ont officiellement demandé une aide internationale.

印度尼西尔代夫、塞舌尔和兰卡政府正式要求国际援助。

Belize, Brésil, Cap-Vert, Colombie, Guyana, Iraq, Kirghizistan, Maurice, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Sri Lanka, Suriname, Trinité-et-Tobago.

伯利兹、巴西、佛得角、哥伦比、圭那、伊拉克、吉尔吉斯斯坦、毛求斯、巴布新几内兰卡、苏南、特立尼达和多巴哥。

Je donne la parole à la représentante de Sri Lanka, l'Ambassadrice Fernando.

现在我请兰卡代表费尔南多大使发言。

Le livre a été lancé à l'occasion d'un séminaire organisé par le Gouvernement sri-lankais.

这本书是在兰卡政府主办一次讨论会上推出

C'est notamment le cas des Tamouls de Sri Lanka.

关于这一点,兰卡塔土木尔人例子尤其突出。

Sri Lanka et l'Indonésie ont bénéficié d'un moratoire sur leur dette en raison du tsunami.

兰卡和印度尼西得益于海啸债务暂停安排。

3 L'État partie ajoute que la Constitution sri-lankaise garantit l'indépendance du pouvoir judiciaire.

3 缔约国还说,兰卡宪法规定了司法机构独立性。

L'expiration de l'Arrangement multifibres la met donc en difficulté.

因此,由于《多种纤维协定》到期,兰卡正面临着困境。

Il assure M. Yumkella du soutien continu de Sri Lanka.

他向Yumkella先生保证,兰卡将给予支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斯里兰卡 的法语例句

用户正在搜索


单独开支, 单独在一起, 单端接地, 单对的, 单多糖, 单轭, 单颚板碎石机, 单耳的, 单耳电话, 单帆索结,

相似单词


斯拉夫语, 斯拉夫语特有的表达方式, 斯拉夫语学者, 斯拉夫主义, 斯拉沃尼亚人, 斯里兰卡, 斯里兰卡的, 斯里兰卡人, 斯硫锑铅矿, 斯硫铜矿,



Sri Lanka

Unawatuna, plage la plus cèlebre, aimé pas les étrangers。

兰卡最有名的一处海滨度假胜地,老外的最爱.

Au Sri Lanka, le processus de paix en est à un tournant décisif.

兰卡,和平进程到达决定性关头。

Le représentant de Sri Lanka s'est dit satisfait de la réponse fournie par le BIP.

兰卡代表发言时,对国际和平局的答复表示满意。

Au Sri Lanka, la majorité des émigrants sont des femmes.

兰卡,大多数海外移民是妇女。

L'engagement de Sri Lanka en faveur du peuple palestinien reste entier.

兰卡对巴勒坦人民的承诺仍然没有减

À Sri Lanka, l'escalade du conflit a eu un coût humain élevé.

兰卡,冲突的升级带来了很高的命代价。

M. Kariyawasam (Sri Lanka), Vice-Président, assume la présidence.

副主席卡亚瓦萨兰卡)主持会议。

M. Kariyawasam (Sri Lanka), Vice-Président, assume la présidence.

副主席卡亚瓦萨兰卡)主持会 议。

Nous avons récemment entendu des informations alarmantes concernant Sri Lanka.

近来,我们听到了来自兰卡的惊人报告。

Il souligne que l'auteur n'a présenté aucune plainte devant les juridictions sri-lankaises.

缔约国强调指出了提交人未能兰卡法院提出任何申诉。

La délégation sri-lankaise le connaît bien et est proche de lui depuis de nombreuses années.

兰卡代表团多年来很熟悉戈德布拉特博士并与他保持着密切关系。

En outre, ces gouvernements et celui des Seychelles ont officiellement demandé une aide internationale.

印度尼西亚、马尔代夫、塞舌尔和兰卡政府正式要求国际援助。

Belize, Brésil, Cap-Vert, Colombie, Guyana, Iraq, Kirghizistan, Maurice, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Sri Lanka, Suriname, Trinité-et-Tobago.

伯利兹、巴西、佛得角、哥伦比亚、圭亚那、伊拉克、吉尔吉坦、毛、巴布亚新几内亚、兰卡、苏南、特立尼达和多巴哥。

Je donne la parole à la représentante de Sri Lanka, l'Ambassadrice Fernando.

我请兰卡代表费尔南多大使发言。

Le livre a été lancé à l'occasion d'un séminaire organisé par le Gouvernement sri-lankais.

这本书是兰卡政府主办的一次讨论会上推出的。

C'est notamment le cas des Tamouls de Sri Lanka.

关于这一点,兰卡的塔土木尔人的例子尤其突出。

Sri Lanka et l'Indonésie ont bénéficié d'un moratoire sur leur dette en raison du tsunami.

兰卡和印度尼西亚得益于海啸债务暂停安排。

3 L'État partie ajoute que la Constitution sri-lankaise garantit l'indépendance du pouvoir judiciaire.

3 缔约国还说,兰卡宪法规定了司法机构的独立性。

L'expiration de l'Arrangement multifibres la met donc en difficulté.

因此,由于《多种纤维协定》到期,兰卡正面临着困境。

Il assure M. Yumkella du soutien continu de Sri Lanka.

他向Yumkella保证,兰卡将给予支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斯里兰卡 的法语例句

用户正在搜索


单分度, 单分子层, 单分子的, 单分子反应, 单分子膜, 单份复制, 单份年度补贴, 单峰骆驼, 单峰态的, 单峰驼,

相似单词


斯拉夫语, 斯拉夫语特有的表达方式, 斯拉夫语学者, 斯拉夫主义, 斯拉沃尼亚人, 斯里兰卡, 斯里兰卡的, 斯里兰卡人, 斯硫锑铅矿, 斯硫铜矿,