法语助手
  • 关闭
wén máng
illettré; analphabète
liquider l'analphabète
扫除
Fr helper cop yright

Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni écrire.

意味着不会读书也不会写字的人。

Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.

第三世界有数以百万计的

Ces analphabètes ne savent pas un mot.

这些不认识一个字。

Par le passé, notre niveau d'analphabétisation était une honte.

我国的率过去一直高得令人羞愧。

L'aide apportée aux handicapés, aux aveugles et aux analphabètes devrait être indépendante.

给残疾人、盲人或提供的协助应独立。

Cela vaut particulièrement pour le Ghana, où le niveau de l'analphabétisme fonctionnel demeure élevé.

这对加纳来讲意义至关重要,因为那里还存在着严重的功能现象。

L'inégalité entre les sexes dans l'éducation apparaît plus nettement dans les taux d'analphabétisme (tableau 10).

教育方的男女不平体现在率方(10)。

5300 personnes étaient analphabètes, dont 39,6 % de femmes et 60,4 % d'hommes.

是,有5 300人是中39.6%为女性,60.4%为男性。

Il est vrai également que l'alphabétisation pourrait être un obstacle à l'accès pour certaines femmes.

对一些妇女来说,也是阻碍她们申请保护令的一个因素。

Au Yémen, le taux d'analphabétisme des adultes demeure élevé malgré les efforts visant à l'éliminer.

在也门,虽然一直在努力消除,成年人率依然很高。

Mais on dénombre presque deux fois plus de femmes illettrées que d'hommes (68 % contre 37 %).

但妇女人数几乎比男子人数多两倍(68%比37%)。

L'éducation est certes très importante, mais elle peut aussi être aliénante.

这项研究报告明确明土著民族的普遍贫穷现象与普遍率现象之间具有直接的联系。

Les enfants ruraux ne sont souvent pas scolarisés, et l'analphabétisme des filles est très répandu.

农村儿童往往遭受不能注册上学的痛苦,女童非常普遍。

Près de la moitié des hommes et 85 % des femmes sont analphabètes en Afghanistan.

在阿富汗,大约半数男子和85%的妇女是

Ce programme touche de manière assez large à l'alphabétisation des femmes (dont les immigrées).

这一计划相当广泛地涉及妇女的状态(中包括移民妇女)。

Mais actuellement, des données statistiques sexuées sur l'alphabétisation des femmes ne sont pas disponibles.

但是在目前,还没有掌握关于妇女的统计数据。

L'État poursuivra ses programmes éducatifs pour éliminer l'analphabétisme».

国家将继续实施教育计划以消除”。

Mais, 130 millions de jeunes au total (soit, en gros, 1 jeune sur 10) sont analphabètes.

然而,总共有1亿3千万青年(大约十人中有一人)是

Les jeunes de sexe féminin sont surreprésentées dans ce groupe.

青年妇女在这一群体中占多数。

Le taux d'analphabétisme est inférieur à 10 % pour les femmes.

率显著下降,大量学员参加扫盲班,这些扫盲班是在不歧视的基础上举办的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文盲 的法语例句

用户正在搜索


haarscialite, haarzéolite, habana, habeas corpus, habehot, Habenaria, habile, habilement, habileté, habilitation,

相似单词


文理不通, 文理通顺, 文联, 文论, 文律, 文盲, 文盲率, 文盲状态, 文眉, 文秘,
wén máng
illettré; analphabète
liquider l'analphabète
扫除
Fr helper cop yright

Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni écrire.

意味着不会读书也不会写字的人。

Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.

第三世界有数以百万计的

Ces analphabètes ne savent pas un mot.

这些不认识一个字。

Par le passé, notre niveau d'analphabétisation était une honte.

我国的率过去一直高得令人羞愧。

L'aide apportée aux handicapés, aux aveugles et aux analphabètes devrait être indépendante.

给残疾人、盲人或提供的协助应独立。

Cela vaut particulièrement pour le Ghana, où le niveau de l'analphabétisme fonctionnel demeure élevé.

这对加纳来讲意义要,因为那里还存在着严的功能现象。

L'inégalité entre les sexes dans l'éducation apparaît plus nettement dans les taux d'analphabétisme (tableau 10).

教育方面的男女不平等尤其体现在率方面(表10)。

5300 personnes étaient analphabètes, dont 39,6 % de femmes et 60,4 % d'hommes.

可是,有5 300人是,其中39.6%为女性,60.4%为男性。

Il est vrai également que l'alphabétisation pourrait être un obstacle à l'accès pour certaines femmes.

对一些妇女来说,也是阻碍请保护令的一个因素。

Au Yémen, le taux d'analphabétisme des adultes demeure élevé malgré les efforts visant à l'éliminer.

在也门,虽然一直在努力消除,成年人率依然很高。

Mais on dénombre presque deux fois plus de femmes illettrées que d'hommes (68 % contre 37 %).

但妇女人数几乎比男子人数多两倍(68%比37%)。

L'éducation est certes très importante, mais elle peut aussi être aliénante.

这项研究报告明确表明土著民族的普遍贫穷现象与普遍率现象之间具有直接的联系。

Les enfants ruraux ne sont souvent pas scolarisés, et l'analphabétisme des filles est très répandu.

农村儿童往往遭受不能注册上学的痛苦,女童非常普遍。

Près de la moitié des hommes et 85 % des femmes sont analphabètes en Afghanistan.

在阿富汗,大约半数男子和85%的妇女是

Ce programme touche de manière assez large à l'alphabétisation des femmes (dont les immigrées).

这一计划相当广泛地涉及妇女的状态(其中包括移民妇女)。

Mais actuellement, des données statistiques sexuées sur l'alphabétisation des femmes ne sont pas disponibles.

但是在目前,还没有掌握于妇女的统计数据。

L'État poursuivra ses programmes éducatifs pour éliminer l'analphabétisme».

国家将继续实施其教育计划以消除”。

Mais, 130 millions de jeunes au total (soit, en gros, 1 jeune sur 10) sont analphabètes.

然而,总共有1亿3千万青年(大约十人中有一人)是

Les jeunes de sexe féminin sont surreprésentées dans ce groupe.

青年妇女在这一群体中占多数。

Le taux d'analphabétisme est inférieur à 10 % pour les femmes.

率显著下降,大量学员参加扫盲班,这些扫盲班是在不歧视的基础上举办的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 文盲 的法语例句

用户正在搜索


hachisch, hachischisme, hachoir, hachurage, hachure, hachuré, hachurer, hack, hacker, hackmanite,

相似单词


文理不通, 文理通顺, 文联, 文论, 文律, 文盲, 文盲率, 文盲状态, 文眉, 文秘,
wén máng
illettré; analphabète
liquider l'analphabète
扫除
Fr helper cop yright

Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni écrire.

意味着不会读书也不会写字的人。

Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.

有数以百万计的

Ces analphabètes ne savent pas un mot.

这些不认识一个字。

Par le passé, notre niveau d'analphabétisation était une honte.

我国的率过去一直高得令人羞愧。

L'aide apportée aux handicapés, aux aveugles et aux analphabètes devrait être indépendante.

给残疾人、盲人或提供的协助应独立。

Cela vaut particulièrement pour le Ghana, où le niveau de l'analphabétisme fonctionnel demeure élevé.

这对加纳来讲意义至关重要,因为那里还存在着严重的功能现象。

L'inégalité entre les sexes dans l'éducation apparaît plus nettement dans les taux d'analphabétisme (tableau 10).

教育方面的男女不平等尤其体现在率方面(10)。

5300 personnes étaient analphabètes, dont 39,6 % de femmes et 60,4 % d'hommes.

可是,有5 300人是,其中39.6%为女性,60.4%为男性。

Il est vrai également que l'alphabétisation pourrait être un obstacle à l'accès pour certaines femmes.

对一些妇女来说,也是阻碍她们申请保护令的一个因素。

Au Yémen, le taux d'analphabétisme des adultes demeure élevé malgré les efforts visant à l'éliminer.

在也门,虽然一直在努力消除,成年人率依然很高。

Mais on dénombre presque deux fois plus de femmes illettrées que d'hommes (68 % contre 37 %).

但妇女人数几乎比男子人数多两倍(68%比37%)。

L'éducation est certes très importante, mais elle peut aussi être aliénante.

这项研究报告土著民族的普遍贫穷现象与普遍率现象之间具有直接的联系。

Les enfants ruraux ne sont souvent pas scolarisés, et l'analphabétisme des filles est très répandu.

农村儿童往往遭受不能注册上学的痛苦,女童非常普遍。

Près de la moitié des hommes et 85 % des femmes sont analphabètes en Afghanistan.

在阿富汗,大约半数男子和85%的妇女是

Ce programme touche de manière assez large à l'alphabétisation des femmes (dont les immigrées).

这一计划相当广泛地涉及妇女的状态(其中包括移民妇女)。

Mais actuellement, des données statistiques sexuées sur l'alphabétisation des femmes ne sont pas disponibles.

但是在目前,还没有掌握关于妇女的统计数据。

L'État poursuivra ses programmes éducatifs pour éliminer l'analphabétisme».

国家将继续实施其教育计划以消除”。

Mais, 130 millions de jeunes au total (soit, en gros, 1 jeune sur 10) sont analphabètes.

然而,总共有1亿3千万青年(大约十人中有一人)是

Les jeunes de sexe féminin sont surreprésentées dans ce groupe.

青年妇女在这一群体中占多数。

Le taux d'analphabétisme est inférieur à 10 % pour les femmes.

率显著下降,大量学员参加扫盲班,这些扫盲班是在不歧视的基础上举办的。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文盲 的法语例句

用户正在搜索


Haemadoccus, Haemagogus, Haemanthus, Haemapium, Haematomma, Haematopinus, Haematopota, Haematozoon, Haementeria, Haemobartonella,

相似单词


文理不通, 文理通顺, 文联, 文论, 文律, 文盲, 文盲率, 文盲状态, 文眉, 文秘,
wén máng
illettré; analphabète
liquider l'analphabète
扫除
Fr helper cop yright

Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni écrire.

意味不会读书也不会写字的人。

Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.

第三世界有数以百万计的

Ces analphabètes ne savent pas un mot.

这些不认识一个字。

Par le passé, notre niveau d'analphabétisation était une honte.

我国的率过去一直高得令人羞愧。

L'aide apportée aux handicapés, aux aveugles et aux analphabètes devrait être indépendante.

给残疾人、盲人或提供的协助应独立。

Cela vaut particulièrement pour le Ghana, où le niveau de l'analphabétisme fonctionnel demeure élevé.

这对加纳讲意义至关重要,因为那里还严重的功能现象。

L'inégalité entre les sexes dans l'éducation apparaît plus nettement dans les taux d'analphabétisme (tableau 10).

教育方面的男不平等尤其体现率方面(表10)。

5300 personnes étaient analphabètes, dont 39,6 % de femmes et 60,4 % d'hommes.

可是,有5 300人是,其中39.6%为性,60.4%为男性。

Il est vrai également que l'alphabétisation pourrait être un obstacle à l'accès pour certaines femmes.

对一些妇也是阻碍她们申请保护令的一个因素。

Au Yémen, le taux d'analphabétisme des adultes demeure élevé malgré les efforts visant à l'éliminer.

也门,虽然一直努力消除,成年人率依然很高。

Mais on dénombre presque deux fois plus de femmes illettrées que d'hommes (68 % contre 37 %).

但妇人数几乎比男子人数多两倍(68%比37%)。

L'éducation est certes très importante, mais elle peut aussi être aliénante.

这项研究报告明确表明土著民族的普遍贫穷现象与普遍率现象之间具有直接的联系。

Les enfants ruraux ne sont souvent pas scolarisés, et l'analphabétisme des filles est très répandu.

农村儿童往往遭受不能注册上学的痛苦,非常普遍。

Près de la moitié des hommes et 85 % des femmes sont analphabètes en Afghanistan.

阿富汗,大约半数男子和85%的妇

Ce programme touche de manière assez large à l'alphabétisation des femmes (dont les immigrées).

这一计划相当广泛地涉及妇状态(其中包括移民妇)。

Mais actuellement, des données statistiques sexuées sur l'alphabétisation des femmes ne sont pas disponibles.

但是目前,还没有掌握关于妇的统计数据。

L'État poursuivra ses programmes éducatifs pour éliminer l'analphabétisme».

国家将继续实施其教育计划以消除”。

Mais, 130 millions de jeunes au total (soit, en gros, 1 jeune sur 10) sont analphabètes.

然而,总共有1亿3千万青年(大约十人中有一人)是

Les jeunes de sexe féminin sont surreprésentées dans ce groupe.

青年妇这一群体中占多数。

Le taux d'analphabétisme est inférieur à 10 % pour les femmes.

率显著下降,大量学员参加扫盲班,这些扫盲班是不歧视的基础上举办的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文盲 的法语例句

用户正在搜索


hagard, hagatalite, hagémannite, hagen, hagendorfite, haggite, hagiographe, hagiographie, hagiographique, Hague,

相似单词


文理不通, 文理通顺, 文联, 文论, 文律, 文盲, 文盲率, 文盲状态, 文眉, 文秘,
wén máng
illettré; analphabète
liquider l'analphabète
扫除
Fr helper cop yright

Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni écrire.

意味着不会读书也不会写字的人。

Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.

第三世界有数以百万计的

Ces analphabètes ne savent pas un mot.

这些不认识一个字。

Par le passé, notre niveau d'analphabétisation était une honte.

我国的率过去一直高得令人羞愧。

L'aide apportée aux handicapés, aux aveugles et aux analphabètes devrait être indépendante.

给残疾人、盲人或提供的协助应独立。

Cela vaut particulièrement pour le Ghana, où le niveau de l'analphabétisme fonctionnel demeure élevé.

这对加纳来讲意义至关重要,因那里还存在着严重的功能现象。

L'inégalité entre les sexes dans l'éducation apparaît plus nettement dans les taux d'analphabétisme (tableau 10).

面的男女不平等尤体现在面(表10)。

5300 personnes étaient analphabètes, dont 39,6 % de femmes et 60,4 % d'hommes.

可是,有5 300人是39.6%女性,60.4%男性。

Il est vrai également que l'alphabétisation pourrait être un obstacle à l'accès pour certaines femmes.

对一些妇女来说,也是阻碍她们申请保护令的一个因素。

Au Yémen, le taux d'analphabétisme des adultes demeure élevé malgré les efforts visant à l'éliminer.

在也门,虽然一直在努力消除,成年人率依然很高。

Mais on dénombre presque deux fois plus de femmes illettrées que d'hommes (68 % contre 37 %).

但妇女人数几乎比男子人数多两倍(68%比37%)。

L'éducation est certes très importante, mais elle peut aussi être aliénante.

这项研究报告明确表明土著民族的普遍贫穷现象与普遍率现象之间具有直接的联系。

Les enfants ruraux ne sont souvent pas scolarisés, et l'analphabétisme des filles est très répandu.

农村儿童往往遭受不能注册上学的痛苦,女童非常普遍。

Près de la moitié des hommes et 85 % des femmes sont analphabètes en Afghanistan.

在阿富汗,大约半数男子和85%的妇女是

Ce programme touche de manière assez large à l'alphabétisation des femmes (dont les immigrées).

这一计划相当广泛地涉及妇女的状态(包括移民妇女)。

Mais actuellement, des données statistiques sexuées sur l'alphabétisation des femmes ne sont pas disponibles.

但是在目前,还没有掌握关于妇女的统计数据。

L'État poursuivra ses programmes éducatifs pour éliminer l'analphabétisme».

国家将继续实施计划以消除”。

Mais, 130 millions de jeunes au total (soit, en gros, 1 jeune sur 10) sont analphabètes.

然而,总共有1亿3千万青年(大约十人有一人)是

Les jeunes de sexe féminin sont surreprésentées dans ce groupe.

青年妇女在这一群体占多数。

Le taux d'analphabétisme est inférieur à 10 % pour les femmes.

率显著下降,大量学员参加扫盲班,这些扫盲班是在不歧视的基础上举办的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文盲 的法语例句

用户正在搜索


hainan dao, haine, haineusement, haineux, hainite, haiphong, haïr, haire, haishenwai, haïssable,

相似单词


文理不通, 文理通顺, 文联, 文论, 文律, 文盲, 文盲率, 文盲状态, 文眉, 文秘,
wén máng
illettré; analphabète
liquider l'analphabète
扫除
Fr helper cop yright

Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni écrire.

意味着不会读书也不会写字的人。

Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.

第三世界有数以百万计的

Ces analphabètes ne savent pas un mot.

这些不认识个字。

Par le passé, notre niveau d'analphabétisation était une honte.

我国的率过去高得令人羞愧。

L'aide apportée aux handicapés, aux aveugles et aux analphabètes devrait être indépendante.

给残疾人、人或的协助应独立。

Cela vaut particulièrement pour le Ghana, où le niveau de l'analphabétisme fonctionnel demeure élevé.

这对加纳来讲意义至关重要,因为那里还存着严重的功能现象。

L'inégalité entre les sexes dans l'éducation apparaît plus nettement dans les taux d'analphabétisme (tableau 10).

教育方面的男女不平等尤其体现率方面(表10)。

5300 personnes étaient analphabètes, dont 39,6 % de femmes et 60,4 % d'hommes.

可是,有5 300人是,其中39.6%为女性,60.4%为男性。

Il est vrai également que l'alphabétisation pourrait être un obstacle à l'accès pour certaines femmes.

些妇女来说,也是阻碍她们申请保护令的个因素。

Au Yémen, le taux d'analphabétisme des adultes demeure élevé malgré les efforts visant à l'éliminer.

也门,虽然努力消除,成年人率依然很高。

Mais on dénombre presque deux fois plus de femmes illettrées que d'hommes (68 % contre 37 %).

但妇女人数几乎比男子人数多两倍(68%比37%)。

L'éducation est certes très importante, mais elle peut aussi être aliénante.

这项研究报告明确表明土著民族的普遍贫穷现象与普遍率现象之间具有接的联系。

Les enfants ruraux ne sont souvent pas scolarisés, et l'analphabétisme des filles est très répandu.

农村儿童往往遭受不能注册上学的痛苦,女童非常普遍。

Près de la moitié des hommes et 85 % des femmes sont analphabètes en Afghanistan.

阿富汗,大约半数男子和85%的妇女是

Ce programme touche de manière assez large à l'alphabétisation des femmes (dont les immigrées).

计划相当广泛地涉及妇女的状态(其中包括移民妇女)。

Mais actuellement, des données statistiques sexuées sur l'alphabétisation des femmes ne sont pas disponibles.

但是目前,还没有掌握关于妇女的统计数据。

L'État poursuivra ses programmes éducatifs pour éliminer l'analphabétisme».

国家将继续实施其教育计划以消除”。

Mais, 130 millions de jeunes au total (soit, en gros, 1 jeune sur 10) sont analphabètes.

然而,总共有1亿3千万青年(大约十人中有人)是

Les jeunes de sexe féminin sont surreprésentées dans ce groupe.

青年妇女群体中占多数。

Le taux d'analphabétisme est inférieur à 10 % pour les femmes.

率显著下降,大量学员参加扫班,这些扫班是不歧视的基础上举办的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文盲 的法语例句

用户正在搜索


halage, halal, Halarachne, halazone, halde, Haldol, haldu, hâle, hâlé, halecret,

相似单词


文理不通, 文理通顺, 文联, 文论, 文律, 文盲, 文盲率, 文盲状态, 文眉, 文秘,
wén máng
illettré; analphabète
liquider l'analphabète
扫除
Fr helper cop yright

Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni écrire.

意味着不会读书也不会写的人。

Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.

第三世界有数以百万计的

Ces analphabètes ne savent pas un mot.

这些不认识一

Par le passé, notre niveau d'analphabétisation était une honte.

国的率过去一直高得令人羞愧。

L'aide apportée aux handicapés, aux aveugles et aux analphabètes devrait être indépendante.

给残疾人、盲人或提供的协助应独立。

Cela vaut particulièrement pour le Ghana, où le niveau de l'analphabétisme fonctionnel demeure élevé.

这对加纳来讲意义至关重要,因为那里还存在着严重的功能现象。

L'inégalité entre les sexes dans l'éducation apparaît plus nettement dans les taux d'analphabétisme (tableau 10).

教育方面的男女不平等尤其体现在率方面(表10)。

5300 personnes étaient analphabètes, dont 39,6 % de femmes et 60,4 % d'hommes.

可是,有5 300人是,其中39.6%为女性,60.4%为男性。

Il est vrai également que l'alphabétisation pourrait être un obstacle à l'accès pour certaines femmes.

对一些妇女来说,也是阻碍她们申请保护令的一因素。

Au Yémen, le taux d'analphabétisme des adultes demeure élevé malgré les efforts visant à l'éliminer.

在也门,虽然一直在努力消除,成年人率依然很高。

Mais on dénombre presque deux fois plus de femmes illettrées que d'hommes (68 % contre 37 %).

但妇女人数男子人数多两倍(68%37%)。

L'éducation est certes très importante, mais elle peut aussi être aliénante.

这项研究报告明确表明土著民族的普遍贫穷现象与普遍率现象之间具有直接的联系。

Les enfants ruraux ne sont souvent pas scolarisés, et l'analphabétisme des filles est très répandu.

农村儿童往往遭受不能注册上学的痛苦,女童非常普遍。

Près de la moitié des hommes et 85 % des femmes sont analphabètes en Afghanistan.

在阿富汗,大约半数男子和85%的妇女是

Ce programme touche de manière assez large à l'alphabétisation des femmes (dont les immigrées).

这一计划相当广泛地涉及妇女的状态(其中包括移民妇女)。

Mais actuellement, des données statistiques sexuées sur l'alphabétisation des femmes ne sont pas disponibles.

但是在目前,还没有掌握关于妇女的统计数据。

L'État poursuivra ses programmes éducatifs pour éliminer l'analphabétisme».

国家将继续实施其教育计划以消除”。

Mais, 130 millions de jeunes au total (soit, en gros, 1 jeune sur 10) sont analphabètes.

然而,总共有1亿3千万青年(大约十人中有一人)是

Les jeunes de sexe féminin sont surreprésentées dans ce groupe.

青年妇女在这一群体中占多数。

Le taux d'analphabétisme est inférieur à 10 % pour les femmes.

率显著下降,大量学员参加扫盲班,这些扫盲班是在不歧视的基础上举办的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 文盲 的法语例句

用户正在搜索


Halévy, half, hali, Haliaeetus, Haliclystus, Halicmetus, Halicoeres, Halicornaria, Halicoryne, halicte,

相似单词


文理不通, 文理通顺, 文联, 文论, 文律, 文盲, 文盲率, 文盲状态, 文眉, 文秘,
wén máng
illettré; analphabète
liquider l'analphabète
扫除
Fr helper cop yright

Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni écrire.

意味着不会读书也不会写字人。

Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.

第三世界有数以百万计

Ces analphabètes ne savent pas un mot.

这些不认识个字。

Par le passé, notre niveau d'analphabétisation était une honte.

我国率过去直高得令人羞愧。

L'aide apportée aux handicapés, aux aveugles et aux analphabètes devrait être indépendante.

给残疾人、盲人或提供协助应独立。

Cela vaut particulièrement pour le Ghana, où le niveau de l'analphabétisme fonctionnel demeure élevé.

加纳来讲意义至关重要,因为那里还存在着严重现象。

L'inégalité entre les sexes dans l'éducation apparaît plus nettement dans les taux d'analphabétisme (tableau 10).

教育方面男女不平等尤其体现在率方面(表10)。

5300 personnes étaient analphabètes, dont 39,6 % de femmes et 60,4 % d'hommes.

可是,有5 300人是,其中39.6%为女,60.4%为男

Il est vrai également que l'alphabétisation pourrait être un obstacle à l'accès pour certaines femmes.

些妇女来说,也是阻碍她们申请保护令个因素。

Au Yémen, le taux d'analphabétisme des adultes demeure élevé malgré les efforts visant à l'éliminer.

在也门,虽然直在努力消除,成年人率依然很高。

Mais on dénombre presque deux fois plus de femmes illettrées que d'hommes (68 % contre 37 %).

但妇女人数几乎比男子人数多两倍(68%比37%)。

L'éducation est certes très importante, mais elle peut aussi être aliénante.

这项研究报告明确表明土著民族普遍贫穷现象与普遍率现象之间具有直接联系。

Les enfants ruraux ne sont souvent pas scolarisés, et l'analphabétisme des filles est très répandu.

农村儿童往往遭受不注册上学痛苦,女童非常普遍。

Près de la moitié des hommes et 85 % des femmes sont analphabètes en Afghanistan.

在阿富汗,大约半数男子和85%妇女是

Ce programme touche de manière assez large à l'alphabétisation des femmes (dont les immigrées).

计划相当广泛地涉及妇女状态(其中包括移民妇女)。

Mais actuellement, des données statistiques sexuées sur l'alphabétisation des femmes ne sont pas disponibles.

但是在目前,还没有掌握关于妇女统计数据。

L'État poursuivra ses programmes éducatifs pour éliminer l'analphabétisme».

国家将继续实施其教育计划以消除”。

Mais, 130 millions de jeunes au total (soit, en gros, 1 jeune sur 10) sont analphabètes.

然而,总共有1亿3千万青年(大约十人中有人)是

Les jeunes de sexe féminin sont surreprésentées dans ce groupe.

青年妇女在群体中占多数。

Le taux d'analphabétisme est inférieur à 10 % pour les femmes.

率显著下降,大量学员参加扫盲班,这些扫盲班是在不歧视基础上举办

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文盲 的法语例句

用户正在搜索


Halisidota, halistérésis, halite, halitite, halitosylvine, halitueux, hall, hall d'assemblage, hallage, hallali,

相似单词


文理不通, 文理通顺, 文联, 文论, 文律, 文盲, 文盲率, 文盲状态, 文眉, 文秘,
wén máng
illettré; analphabète
liquider l'analphabète
扫除
Fr helper cop yright

Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni écrire.

意味着不会读书也不会写字的人。

Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.

第三世界有数以百万计的

Ces analphabètes ne savent pas un mot.

这些不认识一个字。

Par le passé, notre niveau d'analphabétisation était une honte.

我国的率过去一直高得令人羞愧。

L'aide apportée aux handicapés, aux aveugles et aux analphabètes devrait être indépendante.

给残疾人、盲人或提供的协助应独立。

Cela vaut particulièrement pour le Ghana, où le niveau de l'analphabétisme fonctionnel demeure élevé.

这对加纳来讲意义至关重要,因为那里还存在着严重的功能现象。

L'inégalité entre les sexes dans l'éducation apparaît plus nettement dans les taux d'analphabétisme (tableau 10).

教育方面的男女不平等尤其体现在率方面(表10)。

5300 personnes étaient analphabètes, dont 39,6 % de femmes et 60,4 % d'hommes.

可是,有5 300人是,其中39.6%为女性,60.4%为男性。

Il est vrai également que l'alphabétisation pourrait être un obstacle à l'accès pour certaines femmes.

对一些妇女来说,也是阻碍她们申请保护令的一个因素。

Au Yémen, le taux d'analphabétisme des adultes demeure élevé malgré les efforts visant à l'éliminer.

在也门,虽然一直在努力消除,成年人率依然很高。

Mais on dénombre presque deux fois plus de femmes illettrées que d'hommes (68 % contre 37 %).

但妇女人数几乎比男子人数多两倍(68%比37%)。

L'éducation est certes très importante, mais elle peut aussi être aliénante.

这项研究报告明确表明土著民族的普遍贫穷现象与普遍率现象之间具有直接的

Les enfants ruraux ne sont souvent pas scolarisés, et l'analphabétisme des filles est très répandu.

村儿童往往遭受不能注册上学的痛苦,女童非常普遍。

Près de la moitié des hommes et 85 % des femmes sont analphabètes en Afghanistan.

在阿富汗,大约半数男子和85%的妇女是

Ce programme touche de manière assez large à l'alphabétisation des femmes (dont les immigrées).

这一计划相当广泛地涉及妇女的状态(其中包括移民妇女)。

Mais actuellement, des données statistiques sexuées sur l'alphabétisation des femmes ne sont pas disponibles.

但是在目前,还没有掌握关于妇女的统计数据。

L'État poursuivra ses programmes éducatifs pour éliminer l'analphabétisme».

国家将继续实施其教育计划以消除”。

Mais, 130 millions de jeunes au total (soit, en gros, 1 jeune sur 10) sont analphabètes.

然而,总共有1亿3千万青年(大约十人中有一人)是

Les jeunes de sexe féminin sont surreprésentées dans ce groupe.

青年妇女在这一群体中占多数。

Le taux d'analphabétisme est inférieur à 10 % pour les femmes.

率显著下降,大量学员参加扫盲班,这些扫盲班是在不歧视的基础上举办的。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文盲 的法语例句

用户正在搜索


hallométrique, hallonite, halloween, halloysite, Halloysitum, hallucinant, hallucination, hallucinatoire, halluciné, halluciner,

相似单词


文理不通, 文理通顺, 文联, 文论, 文律, 文盲, 文盲率, 文盲状态, 文眉, 文秘,