Il est secondé, dans l'exercice de ses fonctions, par l'adjoint au Bailli.
助理文官协助首席文官履行职责。
Il est secondé, dans l'exercice de ses fonctions, par l'adjoint au Bailli.
助理文官协助首席文官履行职责。
Le Groupe appelle au retour de la région à l'autorité civile.
工作组呼吁该地区恢复文官统治。
La Police royale est placée sous l'autorité du pouvoir civil.
不丹王家警察在文官控制下发挥职能。
La question est au coeur du processus de transition vers un gouvernement civil.
这个问题是过渡至文官统治进程的所在。
Les décès doivent être signalés au Bailli par les médecins, la police ou les particuliers.
死亡案件可由医生、警方或公众报告给首席文官。
Il est traditionnellement le défenseur et l'avocat des immunités et privilèges de l'île.
首席文官传统上是岛屿的豁免权和特权的维护者。
Avec l'aide de l'OTAN, nous développons notre Force de sécurité contrôlée par des civils.
我国正在北约的帮助下组建由文官控制的安全部队。
En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.
如遇死因不明的突然死亡案件,首席文官将指示对死者作尸体解剖。
Le contrôle par les autorités civiles tant de la police que de l'armée devrait être renforcé.
文官对警察和军队的当加强。
Le Bailli est le Président de la Royal Court et le Président de la Court of Appeal.
首席文官担任皇室法院院长和上诉法院院长。
Devant la Royal Court, le procès a lieu devant le Bailli ou son adjoint et au moins sept Jurats.
当审判在皇室法院进行之时,案件由首席文官或助理文官以及至少7名治安司法官负责审理。
Le Bailli est de plein droit juge de la Court of Appeal et Président de la Cour.
首席文官是上诉法院的当然法官,也是该法院的院长。
La responsabilité de l'administration de la justice dans le bailliage est partagée entre le bailli et le Home Office.
辖区的司法职责由首席文官和内政部分担。
S'agissait-il de la nomination d'un haut fonctionnaire militaire ou civil, d'un gouverneur d'état ou d'un membre du Congrès ?
是要选一位高级文官或者武官呢?还是要选一位政府首脑或者国会议员呢?
Les hommes et les femmes, civils et militaires, qui ont servi dans ces groupes n'étaient pas armés.
他们中的男女工作人员既有文官也有武士,但没有枪支配备。
Les organismes publics de gouvernance qui étaient auparavant entre les mains d'éléments armés non gouvernementaux sont redevenus civils.
过去被非国家的武装分子占据的所有地区正在重新建立文官执政机构。
La question des listes électorales reste cruciale et est liée à l'impérieuse nécessité d'établissement d'un état civil sécurisé.
选举名单是一个关键问题,并与建立文官政府的迫切必要性相联系。
Si, à la suite d'une autopsie, des doutes subsistent quant aux causes du décès, il ordonne une enquête.
如在尸体解剖后无法确切知道死者的死亡原因,首席文官就下令进行调查。
Cette agence est professionnelle, apolitique, multiethnique et soumise au contrôle du Parlement et relève de l'administration civile.
该机构具有专业、中立和多族裔的特点,并受议会及文官行政部门的
。
La législation habilitant la force, prévoyant un contrôle civil de la force et sa responsabilisation, sera adoptée avant l'enrôlement des soldats.
将在士兵入伍前通过授权法,对于文官和部队责任制作出规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est secondé, dans l'exercice de ses fonctions, par l'adjoint au Bailli.
助理协助首席
履行职责。
Le Groupe appelle au retour de la région à l'autorité civile.
工作组呼吁该地区恢复统治。
La Police royale est placée sous l'autorité du pouvoir civil.
不丹王家警察在控制下发挥职能。
La question est au coeur du processus de transition vers un gouvernement civil.
这个问题是过渡至统治进程的徵结所在。
Les décès doivent être signalés au Bailli par les médecins, la police ou les particuliers.
死亡案件可、警方或公众报告给首席
。
Il est traditionnellement le défenseur et l'avocat des immunités et privilèges de l'île.
首席传统上是岛屿的豁免权和特权的维护者。
Avec l'aide de l'OTAN, nous développons notre Force de sécurité contrôlée par des civils.
我国正在北约的帮助下组建控制的安全部队。
En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.
如遇死因不明的突然死亡案件,首席将指示
死者作尸体解剖。
Le contrôle par les autorités civiles tant de la police que de l'armée devrait être renforcé.
警察和军队的监督应当加强。
Le Bailli est le Président de la Royal Court et le Président de la Court of Appeal.
首席担任皇室法院院长和上诉法院院长。
Devant la Royal Court, le procès a lieu devant le Bailli ou son adjoint et au moins sept Jurats.
当审判在皇室法院进行之时,案件首席
或助理
以及至少7名治安司法
负责审理。
Le Bailli est de plein droit juge de la Court of Appeal et Président de la Cour.
首席是上诉法院的当然法
,也是该法院的院长。
La responsabilité de l'administration de la justice dans le bailliage est partagée entre le bailli et le Home Office.
辖区的司法职责首席
和内政部分担。
S'agissait-il de la nomination d'un haut fonctionnaire militaire ou civil, d'un gouverneur d'état ou d'un membre du Congrès ?
是要选一位高级或者武
呢?还是要选一位政府首脑或者国会议员呢?
Les hommes et les femmes, civils et militaires, qui ont servi dans ces groupes n'étaient pas armés.
他们中的男女工作人员既有也有武士,但没有枪支配备。
Les organismes publics de gouvernance qui étaient auparavant entre les mains d'éléments armés non gouvernementaux sont redevenus civils.
过去被非国家的武装分子占据的所有地区正在重新建立执政机构。
La question des listes électorales reste cruciale et est liée à l'impérieuse nécessité d'établissement d'un état civil sécurisé.
选举名单是一个关键问题,并与建立政府的迫切必要性相联系。
Si, à la suite d'une autopsie, des doutes subsistent quant aux causes du décès, il ordonne une enquête.
如在尸体解剖后无法确切知道死者的死亡原因,首席就下令进行调查。
Cette agence est professionnelle, apolitique, multiethnique et soumise au contrôle du Parlement et relève de l'administration civile.
该机构应具有专业、中立和多族裔的特点,并受议会及行政部门的监督。
La législation habilitant la force, prévoyant un contrôle civil de la force et sa responsabilisation, sera adoptée avant l'enrôlement des soldats.
将在士兵入伍前通过授权法,于
监督和部队责任制作出规定。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est secondé, dans l'exercice de ses fonctions, par l'adjoint au Bailli.
助理文官协助席文官履行职责。
Le Groupe appelle au retour de la région à l'autorité civile.
工作组呼吁该地文官统治。
La Police royale est placée sous l'autorité du pouvoir civil.
不丹王家警察在文官控制下发挥职能。
La question est au coeur du processus de transition vers un gouvernement civil.
这个问题是过渡至文官统治进程的徵结所在。
Les décès doivent être signalés au Bailli par les médecins, la police ou les particuliers.
死亡案件可医生、警方或公众报告给
席文官。
Il est traditionnellement le défenseur et l'avocat des immunités et privilèges de l'île.
席文官传统上是岛屿的豁免权和特权的维护者。
Avec l'aide de l'OTAN, nous développons notre Force de sécurité contrôlée par des civils.
我国正在北约的帮助下组建文官控制的安全部队。
En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.
如遇死因不明的突然死亡案件,席文官将指示对死者作尸体解剖。
Le contrôle par les autorités civiles tant de la police que de l'armée devrait être renforcé.
文官对警察和军队的监督应当加强。
Le Bailli est le Président de la Royal Court et le Président de la Court of Appeal.
席文官担任皇室法院院长和上诉法院院长。
Devant la Royal Court, le procès a lieu devant le Bailli ou son adjoint et au moins sept Jurats.
当审判在皇室法院进行之时,案件席文官或助理文官以及至少7名治安司法官负责审理。
Le Bailli est de plein droit juge de la Court of Appeal et Président de la Cour.
席文官是上诉法院的当然法官,也是该法院的院长。
La responsabilité de l'administration de la justice dans le bailliage est partagée entre le bailli et le Home Office.
辖的司法职责
席文官和内政部分担。
S'agissait-il de la nomination d'un haut fonctionnaire militaire ou civil, d'un gouverneur d'état ou d'un membre du Congrès ?
是要选一位高级文官或者武官呢?还是要选一位政府脑或者国会议员呢?
Les hommes et les femmes, civils et militaires, qui ont servi dans ces groupes n'étaient pas armés.
他们中的男女工作人员既有文官也有武士,但没有枪支配备。
Les organismes publics de gouvernance qui étaient auparavant entre les mains d'éléments armés non gouvernementaux sont redevenus civils.
过去被非国家的武装分子占据的所有地正在重新建立文官执政机构。
La question des listes électorales reste cruciale et est liée à l'impérieuse nécessité d'établissement d'un état civil sécurisé.
选举名单是一个关键问题,并与建立文官政府的迫切必要性相联系。
Si, à la suite d'une autopsie, des doutes subsistent quant aux causes du décès, il ordonne une enquête.
如在尸体解剖后无法确切知道死者的死亡原因,席文官就下令进行调查。
Cette agence est professionnelle, apolitique, multiethnique et soumise au contrôle du Parlement et relève de l'administration civile.
该机构应具有专业、中立和多族裔的特点,并受议会及文官行政部门的监督。
La législation habilitant la force, prévoyant un contrôle civil de la force et sa responsabilisation, sera adoptée avant l'enrôlement des soldats.
将在士兵入伍前通过授权法,对于文官监督和部队责任制作出规定。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est secondé, dans l'exercice de ses fonctions, par l'adjoint au Bailli.
助理协助首
履行职责。
Le Groupe appelle au retour de la région à l'autorité civile.
工作组呼吁该地区恢复统治。
La Police royale est placée sous l'autorité du pouvoir civil.
不丹王家警察在控制下发挥职能。
La question est au coeur du processus de transition vers un gouvernement civil.
这个问题是过渡至统治进程的徵结所在。
Les décès doivent être signalés au Bailli par les médecins, la police ou les particuliers.
死亡案件可由医生、警方或公众报告给首。
Il est traditionnellement le défenseur et l'avocat des immunités et privilèges de l'île.
首传统上是岛屿的豁免权和特权的维护者。
Avec l'aide de l'OTAN, nous développons notre Force de sécurité contrôlée par des civils.
我国正在北约的帮助下组建由控制的安全部队。
En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.
如遇死因不明的突然死亡案件,首将指示对死者作尸体解剖。
Le contrôle par les autorités civiles tant de la police que de l'armée devrait être renforcé.
对警察和军队的监督应当加强。
Le Bailli est le Président de la Royal Court et le Président de la Court of Appeal.
首担任皇室法院院长和上诉法院院长。
Devant la Royal Court, le procès a lieu devant le Bailli ou son adjoint et au moins sept Jurats.
当审判在皇室法院进行之时,案件由首或助理
以及至少7名治安司法
负责审理。
Le Bailli est de plein droit juge de la Court of Appeal et Président de la Cour.
首是上诉法院的当然法
,也是该法院的院长。
La responsabilité de l'administration de la justice dans le bailliage est partagée entre le bailli et le Home Office.
辖区的司法职责由首和内政部分担。
S'agissait-il de la nomination d'un haut fonctionnaire militaire ou civil, d'un gouverneur d'état ou d'un membre du Congrès ?
是要选一位高级或者武
呢?还是要选一位政府首脑或者国会议员呢?
Les hommes et les femmes, civils et militaires, qui ont servi dans ces groupes n'étaient pas armés.
他们中的男女工作人员既有也有武士,但没有枪支配备。
Les organismes publics de gouvernance qui étaient auparavant entre les mains d'éléments armés non gouvernementaux sont redevenus civils.
过去被非国家的武装分子占据的所有地区正在重新建立执政机构。
La question des listes électorales reste cruciale et est liée à l'impérieuse nécessité d'établissement d'un état civil sécurisé.
选举名单是一个关键问题,并与建立政府的迫切必要性相联系。
Si, à la suite d'une autopsie, des doutes subsistent quant aux causes du décès, il ordonne une enquête.
如在尸体解剖后无法确切知道死者的死亡原因,首就下令进行调查。
Cette agence est professionnelle, apolitique, multiethnique et soumise au contrôle du Parlement et relève de l'administration civile.
该机构应具有专业、中立和多族裔的特点,并受议会及行政部门的监督。
La législation habilitant la force, prévoyant un contrôle civil de la force et sa responsabilisation, sera adoptée avant l'enrôlement des soldats.
将在士兵入伍前通过授权法,对于监督和部队责任制作出规定。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est secondé, dans l'exercice de ses fonctions, par l'adjoint au Bailli.
助理文官协助首席文官履行职责。
Le Groupe appelle au retour de la région à l'autorité civile.
工作组呼吁该地区恢复文官统治。
La Police royale est placée sous l'autorité du pouvoir civil.
不丹王家察在文官控制下发挥职能。
La question est au coeur du processus de transition vers un gouvernement civil.
这个问题是过渡至文官统治进程的徵结所在。
Les décès doivent être signalés au Bailli par les médecins, la police ou les particuliers.
死亡案件可由医生、公众报告给首席文官。
Il est traditionnellement le défenseur et l'avocat des immunités et privilèges de l'île.
首席文官传统上是岛屿的豁免权和特权的维护者。
Avec l'aide de l'OTAN, nous développons notre Force de sécurité contrôlée par des civils.
我国正在北约的帮助下组建由文官控制的安全部队。
En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.
如遇死因不明的突然死亡案件,首席文官将指示对死者作尸。
Le contrôle par les autorités civiles tant de la police que de l'armée devrait être renforcé.
文官对察和军队的监督应当加强。
Le Bailli est le Président de la Royal Court et le Président de la Court of Appeal.
首席文官担任皇室法院院长和上诉法院院长。
Devant la Royal Court, le procès a lieu devant le Bailli ou son adjoint et au moins sept Jurats.
当审判在皇室法院进行之时,案件由首席文官助理文官以及至少7名治安司法官负责审理。
Le Bailli est de plein droit juge de la Court of Appeal et Président de la Cour.
首席文官是上诉法院的当然法官,也是该法院的院长。
La responsabilité de l'administration de la justice dans le bailliage est partagée entre le bailli et le Home Office.
辖区的司法职责由首席文官和内政部分担。
S'agissait-il de la nomination d'un haut fonctionnaire militaire ou civil, d'un gouverneur d'état ou d'un membre du Congrès ?
是要选一位高级文官者武官呢?还是要选一位政府首脑
者国会议员呢?
Les hommes et les femmes, civils et militaires, qui ont servi dans ces groupes n'étaient pas armés.
他们中的男女工作人员既有文官也有武士,但没有枪支配备。
Les organismes publics de gouvernance qui étaient auparavant entre les mains d'éléments armés non gouvernementaux sont redevenus civils.
过去被非国家的武装分子占据的所有地区正在重新建立文官执政机构。
La question des listes électorales reste cruciale et est liée à l'impérieuse nécessité d'établissement d'un état civil sécurisé.
选举名单是一个关键问题,并与建立文官政府的迫切必要性相联系。
Si, à la suite d'une autopsie, des doutes subsistent quant aux causes du décès, il ordonne une enquête.
如在尸后无法确切知道死者的死亡原因,首席文官就下令进行调查。
Cette agence est professionnelle, apolitique, multiethnique et soumise au contrôle du Parlement et relève de l'administration civile.
该机构应具有专业、中立和多族裔的特点,并受议会及文官行政部门的监督。
La législation habilitant la force, prévoyant un contrôle civil de la force et sa responsabilisation, sera adoptée avant l'enrôlement des soldats.
将在士兵入伍前通过授权法,对于文官监督和部队责任制作出规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est secondé, dans l'exercice de ses fonctions, par l'adjoint au Bailli.
助理协助首席
履行职责。
Le Groupe appelle au retour de la région à l'autorité civile.
工作组呼吁该地区恢复治。
La Police royale est placée sous l'autorité du pouvoir civil.
不丹王家警察在控制下发挥职能。
La question est au coeur du processus de transition vers un gouvernement civil.
这个问题是过渡至治进程的徵结所在。
Les décès doivent être signalés au Bailli par les médecins, la police ou les particuliers.
死亡件可由医生、警方或公众报告给首席
。
Il est traditionnellement le défenseur et l'avocat des immunités et privilèges de l'île.
首席传
上是岛屿的豁免权和特权的维护者。
Avec l'aide de l'OTAN, nous développons notre Force de sécurité contrôlée par des civils.
我国正在北约的帮助下组建由控制的安全部队。
En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.
如遇死因不明的突然死亡件,首席
将指示对死者作尸体解剖。
Le contrôle par les autorités civiles tant de la police que de l'armée devrait être renforcé.
对警察和军队的监督应当加强。
Le Bailli est le Président de la Royal Court et le Président de la Court of Appeal.
首席担任皇室法院院长和上诉法院院长。
Devant la Royal Court, le procès a lieu devant le Bailli ou son adjoint et au moins sept Jurats.
当审判在皇室法院进行,
件由首席
或助理
以及至少7名治安司法
负责审理。
Le Bailli est de plein droit juge de la Court of Appeal et Président de la Cour.
首席是上诉法院的当然法
,也是该法院的院长。
La responsabilité de l'administration de la justice dans le bailliage est partagée entre le bailli et le Home Office.
辖区的司法职责由首席和内政部分担。
S'agissait-il de la nomination d'un haut fonctionnaire militaire ou civil, d'un gouverneur d'état ou d'un membre du Congrès ?
是要选一位高级或者武
呢?还是要选一位政府首脑或者国会议员呢?
Les hommes et les femmes, civils et militaires, qui ont servi dans ces groupes n'étaient pas armés.
他们中的男女工作人员既有也有武士,但没有枪支配备。
Les organismes publics de gouvernance qui étaient auparavant entre les mains d'éléments armés non gouvernementaux sont redevenus civils.
过去被非国家的武装分子占据的所有地区正在重新建立执政机构。
La question des listes électorales reste cruciale et est liée à l'impérieuse nécessité d'établissement d'un état civil sécurisé.
选举名单是一个关键问题,并与建立政府的迫切必要性相联系。
Si, à la suite d'une autopsie, des doutes subsistent quant aux causes du décès, il ordonne une enquête.
如在尸体解剖后无法确切知道死者的死亡原因,首席就下令进行调查。
Cette agence est professionnelle, apolitique, multiethnique et soumise au contrôle du Parlement et relève de l'administration civile.
该机构应具有专业、中立和多族裔的特点,并受议会及行政部门的监督。
La législation habilitant la force, prévoyant un contrôle civil de la force et sa responsabilisation, sera adoptée avant l'enrôlement des soldats.
将在士兵入伍前通过授权法,对于监督和部队责任制作出规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est secondé, dans l'exercice de ses fonctions, par l'adjoint au Bailli.
助理文官协助首席文官履行职责。
Le Groupe appelle au retour de la région à l'autorité civile.
工作组呼吁该地区恢复文官统治。
La Police royale est placée sous l'autorité du pouvoir civil.
不丹王家警察在文官控制下发挥职能。
La question est au coeur du processus de transition vers un gouvernement civil.
这个问题是过渡至文官统治进程徵结所在。
Les décès doivent être signalés au Bailli par les médecins, la police ou les particuliers.
死亡案件可由医生、警方或公众报告给首席文官。
Il est traditionnellement le défenseur et l'avocat des immunités et privilèges de l'île.
首席文官传统上是岛屿豁免权和特权
。
Avec l'aide de l'OTAN, nous développons notre Force de sécurité contrôlée par des civils.
我国正在北约帮助下组建由文官控制
部队。
En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.
如遇死因不明突然死亡案件,首席文官将指示对死
作尸体解剖。
Le contrôle par les autorités civiles tant de la police que de l'armée devrait être renforcé.
文官对警察和军队监督应当加强。
Le Bailli est le Président de la Royal Court et le Président de la Court of Appeal.
首席文官担任皇室法院院长和上诉法院院长。
Devant la Royal Court, le procès a lieu devant le Bailli ou son adjoint et au moins sept Jurats.
当审判在皇室法院进行之时,案件由首席文官或助理文官以及至少7名治司法官负责审理。
Le Bailli est de plein droit juge de la Court of Appeal et Président de la Cour.
首席文官是上诉法院当然法官,也是该法院
院长。
La responsabilité de l'administration de la justice dans le bailliage est partagée entre le bailli et le Home Office.
辖区司法职责由首席文官和内政部分担。
S'agissait-il de la nomination d'un haut fonctionnaire militaire ou civil, d'un gouverneur d'état ou d'un membre du Congrès ?
是要选一位高级文官或武官呢?还是要选一位政府首脑或
国会议员呢?
Les hommes et les femmes, civils et militaires, qui ont servi dans ces groupes n'étaient pas armés.
他们中男女工作人员既有文官也有武士,但没有枪支配备。
Les organismes publics de gouvernance qui étaient auparavant entre les mains d'éléments armés non gouvernementaux sont redevenus civils.
过去被非国家武装分子占据
所有地区正在重新建立文官执政机构。
La question des listes électorales reste cruciale et est liée à l'impérieuse nécessité d'établissement d'un état civil sécurisé.
选举名单是一个关键问题,并与建立文官政府迫切必要性相联系。
Si, à la suite d'une autopsie, des doutes subsistent quant aux causes du décès, il ordonne une enquête.
如在尸体解剖后无法确切知道死死亡原因,首席文官就下令进行调查。
Cette agence est professionnelle, apolitique, multiethnique et soumise au contrôle du Parlement et relève de l'administration civile.
该机构应具有专业、中立和多族裔特点,并受议会及文官行政部门
监督。
La législation habilitant la force, prévoyant un contrôle civil de la force et sa responsabilisation, sera adoptée avant l'enrôlement des soldats.
将在士兵入伍前通过授权法,对于文官监督和部队责任制作出规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est secondé, dans l'exercice de ses fonctions, par l'adjoint au Bailli.
助理文官协助首席文官履行职责。
Le Groupe appelle au retour de la région à l'autorité civile.
工作组呼吁该地区恢复文官统治。
La Police royale est placée sous l'autorité du pouvoir civil.
不丹王家警察在文官控下发挥职能。
La question est au coeur du processus de transition vers un gouvernement civil.
这个问题是过渡至文官统治进程徵结所在。
Les décès doivent être signalés au Bailli par les médecins, la police ou les particuliers.
死亡案件可由医生、警方或公众报告给首席文官。
Il est traditionnellement le défenseur et l'avocat des immunités et privilèges de l'île.
首席文官传统上是岛屿豁免权和特权
维
。
Avec l'aide de l'OTAN, nous développons notre Force de sécurité contrôlée par des civils.
国正在北约
帮助下组建由文官控
全部队。
En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.
如遇死因不明突然死亡案件,首席文官将指示对死
作尸体解剖。
Le contrôle par les autorités civiles tant de la police que de l'armée devrait être renforcé.
文官对警察和军队监督应当加强。
Le Bailli est le Président de la Royal Court et le Président de la Court of Appeal.
首席文官担任皇室法院院长和上诉法院院长。
Devant la Royal Court, le procès a lieu devant le Bailli ou son adjoint et au moins sept Jurats.
当审判在皇室法院进行之时,案件由首席文官或助理文官以及至少7名治司法官负责审理。
Le Bailli est de plein droit juge de la Court of Appeal et Président de la Cour.
首席文官是上诉法院当然法官,也是该法院
院长。
La responsabilité de l'administration de la justice dans le bailliage est partagée entre le bailli et le Home Office.
辖区司法职责由首席文官和内政部分担。
S'agissait-il de la nomination d'un haut fonctionnaire militaire ou civil, d'un gouverneur d'état ou d'un membre du Congrès ?
是要选一位高级文官或武官呢?还是要选一位政府首脑或
国会议员呢?
Les hommes et les femmes, civils et militaires, qui ont servi dans ces groupes n'étaient pas armés.
他们中男女工作人员既有文官也有武士,但没有枪支配备。
Les organismes publics de gouvernance qui étaient auparavant entre les mains d'éléments armés non gouvernementaux sont redevenus civils.
过去被非国家武装分子占据
所有地区正在重新建立文官执政机构。
La question des listes électorales reste cruciale et est liée à l'impérieuse nécessité d'établissement d'un état civil sécurisé.
选举名单是一个关键问题,并与建立文官政府迫切必要性相联系。
Si, à la suite d'une autopsie, des doutes subsistent quant aux causes du décès, il ordonne une enquête.
如在尸体解剖后无法确切知道死死亡原因,首席文官就下令进行调查。
Cette agence est professionnelle, apolitique, multiethnique et soumise au contrôle du Parlement et relève de l'administration civile.
该机构应具有专业、中立和多族裔特点,并受议会及文官行政部门
监督。
La législation habilitant la force, prévoyant un contrôle civil de la force et sa responsabilisation, sera adoptée avant l'enrôlement des soldats.
将在士兵入伍前通过授权法,对于文官监督和部队责任作出规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Il est secondé, dans l'exercice de ses fonctions, par l'adjoint au Bailli.
助理协助首席
履行职责。
Le Groupe appelle au retour de la région à l'autorité civile.
工作组呼吁该地区恢统治。
La Police royale est placée sous l'autorité du pouvoir civil.
不丹王家警察在控制下发挥职能。
La question est au coeur du processus de transition vers un gouvernement civil.
这个问题是过渡至统治进程的徵结所在。
Les décès doivent être signalés au Bailli par les médecins, la police ou les particuliers.
死亡件可由医生、警方或公众报告给首席
。
Il est traditionnellement le défenseur et l'avocat des immunités et privilèges de l'île.
首席传统上是岛屿的豁免权和特权的维护者。
Avec l'aide de l'OTAN, nous développons notre Force de sécurité contrôlée par des civils.
我国正在北约的帮助下组建由控制的安全部队。
En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.
如遇死因不明的突然死亡件,首席
将指示对死者作尸体解剖。
Le contrôle par les autorités civiles tant de la police que de l'armée devrait être renforcé.
对警察和军队的监督应当加强。
Le Bailli est le Président de la Royal Court et le Président de la Court of Appeal.
首席担任皇室法院院长和上诉法院院长。
Devant la Royal Court, le procès a lieu devant le Bailli ou son adjoint et au moins sept Jurats.
当审判在皇室法院进行之,
件由首席
或助理
以及至少7名治安司法
负责审理。
Le Bailli est de plein droit juge de la Court of Appeal et Président de la Cour.
首席是上诉法院的当然法
,也是该法院的院长。
La responsabilité de l'administration de la justice dans le bailliage est partagée entre le bailli et le Home Office.
辖区的司法职责由首席和内政部分担。
S'agissait-il de la nomination d'un haut fonctionnaire militaire ou civil, d'un gouverneur d'état ou d'un membre du Congrès ?
是要选一位高级或者武
呢?还是要选一位政府首脑或者国会议员呢?
Les hommes et les femmes, civils et militaires, qui ont servi dans ces groupes n'étaient pas armés.
他们中的男女工作人员既有也有武士,但没有枪支配备。
Les organismes publics de gouvernance qui étaient auparavant entre les mains d'éléments armés non gouvernementaux sont redevenus civils.
过去被非国家的武装分子占据的所有地区正在重新建立执政机构。
La question des listes électorales reste cruciale et est liée à l'impérieuse nécessité d'établissement d'un état civil sécurisé.
选举名单是一个关键问题,并与建立政府的迫切必要性相联系。
Si, à la suite d'une autopsie, des doutes subsistent quant aux causes du décès, il ordonne une enquête.
如在尸体解剖后无法确切知道死者的死亡原因,首席就下令进行调查。
Cette agence est professionnelle, apolitique, multiethnique et soumise au contrôle du Parlement et relève de l'administration civile.
该机构应具有专业、中立和多族裔的特点,并受议会及行政部门的监督。
La législation habilitant la force, prévoyant un contrôle civil de la force et sa responsabilisation, sera adoptée avant l'enrôlement des soldats.
将在士兵入伍前通过授权法,对于监督和部队责任制作出规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est secondé, dans l'exercice de ses fonctions, par l'adjoint au Bailli.
助理文协助首席文
履
。
Le Groupe appelle au retour de la région à l'autorité civile.
工作组呼吁该地区恢复文统治。
La Police royale est placée sous l'autorité du pouvoir civil.
不丹王家警察在文控制下发挥
能。
La question est au coeur du processus de transition vers un gouvernement civil.
这个问题是过渡至文统治进程的徵结所在。
Les décès doivent être signalés au Bailli par les médecins, la police ou les particuliers.
死亡案件可由医生、警方或公众报告给首席文。
Il est traditionnellement le défenseur et l'avocat des immunités et privilèges de l'île.
首席文传统上是岛屿的豁免权和特权的维护者。
Avec l'aide de l'OTAN, nous développons notre Force de sécurité contrôlée par des civils.
我国正在北约的帮助下组建由文控制的安全部队。
En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.
如遇死因不明的突然死亡案件,首席文将指示对死者作尸体解剖。
Le contrôle par les autorités civiles tant de la police que de l'armée devrait être renforcé.
文对警察和军队的监督应当加强。
Le Bailli est le Président de la Royal Court et le Président de la Court of Appeal.
首席文担任皇室法院院长和上诉法院院长。
Devant la Royal Court, le procès a lieu devant le Bailli ou son adjoint et au moins sept Jurats.
当审判在皇室法院进之时,案件由首席文
或助理文
至少7名治安司法
负
审理。
Le Bailli est de plein droit juge de la Court of Appeal et Président de la Cour.
首席文是上诉法院的当然法
,也是该法院的院长。
La responsabilité de l'administration de la justice dans le bailliage est partagée entre le bailli et le Home Office.
辖区的司法由首席文
和内政部分担。
S'agissait-il de la nomination d'un haut fonctionnaire militaire ou civil, d'un gouverneur d'état ou d'un membre du Congrès ?
是要选一位高级文或者武
呢?还是要选一位政府首脑或者国会议员呢?
Les hommes et les femmes, civils et militaires, qui ont servi dans ces groupes n'étaient pas armés.
他们中的男女工作人员既有文也有武士,但没有枪支配备。
Les organismes publics de gouvernance qui étaient auparavant entre les mains d'éléments armés non gouvernementaux sont redevenus civils.
过去被非国家的武装分子占据的所有地区正在重新建立文执政机构。
La question des listes électorales reste cruciale et est liée à l'impérieuse nécessité d'établissement d'un état civil sécurisé.
选举名单是一个关键问题,并与建立文政府的迫切必要性相联系。
Si, à la suite d'une autopsie, des doutes subsistent quant aux causes du décès, il ordonne une enquête.
如在尸体解剖后无法确切知道死者的死亡原因,首席文就下令进
调查。
Cette agence est professionnelle, apolitique, multiethnique et soumise au contrôle du Parlement et relève de l'administration civile.
该机构应具有专业、中立和多族裔的特点,并受议会文
政部门的监督。
La législation habilitant la force, prévoyant un contrôle civil de la force et sa responsabilisation, sera adoptée avant l'enrôlement des soldats.
将在士兵入伍前通过授权法,对于文监督和部队
任制作出规定。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。