法语助手
  • 关闭
sàn bù
répandre; disperser; diffuser
répandre de faux bruits; colporter de fausses nouvelles
散布谣言
répandre l'atmosphère de paix de parole
散布和空气
répandre l'horreur nucléaire
散布核恐怖
diffuseur
散布者
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Maintenant, il est possible que j’envoie de mauvais signaux sans m’en rendre compte.

现在或许我在散布一种我自己都不理解的错误信号。

La troupe s'égrena le long de la route.

着公路散布开。

Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.

政府对网络犯罪和通过互联网散布种族主义思想意识做出反应。

De plus, l'envasement peut propager des polluants et couvrir les organismes habitant les récifs.

此外,沉积可能会使污染物散布各处,导致生活在珊瑚礁里的生物窒息而死。

Beaucoup de sociétés comportent des exemples de microcosmes des civilisations qui parsèment le monde.

许多社会是散布于全球的不文明的缩影。

Les informations utiles sont dispersées dans des documents purement descriptifs.

文件是纯描述性的,有益的信息散布在文件各处。

Ce terme décrit l'écart géométrique entre le centre du schéma d'impact et le point visé.

这个术语以几何量描述散布面中心对瞄准点的偏离度。

Les experts n'ont parlé à aucun membre de la Commission pour corroborer leurs allégations.

专家们没有为证实他们所散布的指控而复员委员会的任何成员

Les médias tendent à diffuser des sentiments anti-roms qui se répandent dans la population.

媒对在全人口中散布反罗姆人的情绪负有责任。

Le Togo condamne la diffusion de la haine raciale par les médias et notamment l'Internet.

多哥谴责通过媒体、包括互联网散布种族仇恨。

Toutefois, n'aggravons pas le problème en répandant des rumeurs sans fondement.

但是,让我们不要散布毫无根据的谣言,以免使得问题更为严重。

L'objectif du terrorisme est de propager la crainte et de semer la destruction.

恐怖主义的目的是散布恐怖和毁灭。

À la première phrase de l'alinéa 4, il conviendrait de remplacer le mot « spread » par « proliferation ».

在第4分段第一句中,应以“扩散”取代“散布”。

L'information sera largement diffusée au moyen des programmes de communication du Fonds.

儿童基金会将通过播广泛散布信息。

Le terrorisme sème la peur, l'insécurité et l'anarchie.

散布恐惧和不安全感以及混乱状况。

Qui plus est, il prétend de croire aux mensonges qu'il profère.

此外,他似乎相信他所散布的谎言。

Le phénomène semble gagner d'autres villes des Philippines.

看来他们还散布到菲律宾其他城市。

Il propage la haine, répand la peur et pose des mines.

他们播仇视、散布惧怕和埋设地雷,是逍遥法外的灾祸。

Parmi ces 23 affaires, 7 portaient sur des déclarations publiées sur l'Internet.

在这23起案件中,有七起案件涉及在互联网上散布言论的行为。

Les forces d'occupation ont répandu la terreur dans la population.

时,占领还对人民散布了一层恐怖的阴影。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 散布 的法语例句

用户正在搜索


藏品, 藏器待时, 藏青, 藏青色, 藏入地窖, 藏身, 藏身处, 藏身之处, 藏书, 藏书(图书馆、博物馆的),

相似单词


散播, 散播机, 散播谣言者, 散播者, 散播者 [古]零售商, 散布, 散布的, 散布的(指动植物), 散布地, 散布恐惧的人,