法语助手
  • 关闭

教育的普及

添加到生词本

diffusion de l'instruction

L'accès universel à l'éducation de base a fait considérablement baisser le taux d'analphabétisme.

基础教育普及显著降低文盲率。

L'accès universel à l'éducation primaire va probablement devenir réalité dans quelques années.

很可能将在几年之内实现初级教育普及

Cela à part, l'enseignement primaire est gratuit pour tous depuis un certain nombre d'années déjà.

不过,免费初级教育普及已经有一些年头。

En matière d'accès, d'équité et de qualité au cycle primaire, la préoccupation est grande.

初等教育普及、平等和质量方面十分令人担忧。

Comme dans beaucoup d'autres cas, la solution passe par le développement de l'éducation.

许多问题一样,这个问题解决也有赖于教育普及

Ces succès avaient été obtenus grâce à une conjonction de facteurs et de politiques.

这包括促进初级和中级教育以及基本保健普及

Il convient donc en priorité d'élargir et d'améliorer l'enseignement, et plus particulièrement l'égalité des chances entre hommes et femmes.

因此,应教育普及和提高给予主要关注,并且应怀有为妇女与男子提供平等机会清晰观点。

Dans le secteur de l'éducation, l'objectif de l'accès universel est d'ores et déjà atteint dans le primaire et le secondaire.

教育部门,已实现初级和中级教育普及

La disposition de la constitution relative à l'éducation est conforme à l'appel universel à une « éducation pour tous ».

宪法关于教育条款按“普及教育普遍要求作调整。

Ils ont également indiqué comment une agence spatiale internationale pouvait contribuer à la promotion des activités éducatives et d'information.

们还概述空间机构工作如何促进教育普及活动情况。

Le Népal pourrait recourir aux objectifs du Millénaire pour le développement afin de promouvoir l'enseignement universel de base dans le pays.

尼泊尔可以借助千年发展目标推进全范围内基础教育普及

L'éducation de base est universelle, gratuite et obligatoire dans les établissements publics et dans les établissements subventionnés par le Gouvernement.

基础教育普及,而且在官办学校和受澳门特别行政区政府补贴学校是免费和义务

Un programme intitulé «Fenêtres sur le monde des enfants» est mis en œuvre pour renforcer les initiatives en faveur de l'éducation préscolaire universelle.

加大力度,实现学前教育全面普及,哥斯达黎加正在采取积极行动,编制广播教学纲要和教学材料。

Il lui reste encore à instaurer l'accès universel à l'éducation préscolaire et le Gouvernement s'est associé avec le secteur privé afin d'atteindre cet objectif.

待完成目标是幼儿园教育普及,并且政府已经与私营部门结成伙伴关系,共努力确保这一目标实现。

La diffusion de programmes éducatifs sur l'environnement et sur l'utilisation des ressources naturelles a également joué un rôle capital dans la protection de l'environnement.

关于环境和使用自然资源教育方案普及也在环境保护方面发挥关键作用。

La législation garantit à chacun l'accès gratuit à l'éducation secondaire générale, professionnelle et technique et, sur concours, à l'éducation secondaire spéciale et à l'éducation supérieure.

法令规定每个人都有受教育权,保证普通中等教育和职业技术教育以及竞争基础之上中等专业教育和高等教育普及性和免费。

Ils devaient également travailler à des programmes, projets ou institutions menant des activités d'éducation ou d'information ou dans des entreprises menant des activités spatiales.

选拔与会还应是正在开展教育普及活动各种项目、计划或机构中工作,或者与有关空间公司一起工作人员。

Si 96,3 % des filles fréquentent les écoles primaires, leur pourcentage diminue dans les classes supérieures pour atteindre 30 à 35 % dans les classes 10 et 11.

初级班女孩受教育普及率高些,为96.3%,但是在高年级中,女孩人数减少,10至11年级时,女孩占30%至35%。

En outre, la nouvelle campagne Jubilé 2000 devrait être prolongée pour annuler les dettes des pays pauvres afin de les aider à financer l'enseignement primaire pour tous.

此外,新禧年2000运动应扩大,以免除穷债务,帮助它们资助初级教育普及

Tous les citoyens, hommes et femmes, jouissent pleinement du droit à l'éducation grâce à un système d'éducation de qualité et aux politiques éducatives populaires de l'État.

由于实行先进教育制度和普及教育政策,朝鲜全体男女公民都充分享有受教育权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教育的普及 的法语例句

用户正在搜索


épidosite, épidote, épidotisation, épidotite, épidural, épidurale, épidurite, épier, épierrage, épierrement,

相似单词


教友, 教育, 教育<书>, 教育部, 教育的, 教育的普及, 教育法, 教育法的, 教育改造, 教育工作者,
diffusion de l'instruction

L'accès universel à l'éducation de base a fait considérablement baisser le taux d'analphabétisme.

基础普及显著降低了文盲率。

L'accès universel à l'éducation primaire va probablement devenir réalité dans quelques années.

很可能将之内实现初级普及

Cela à part, l'enseignement primaire est gratuit pour tous depuis un certain nombre d'années déjà.

不过,免费初级普及已经有了一些头。

En matière d'accès, d'équité et de qualité au cycle primaire, la préoccupation est grande.

初等普及、平等和质量方面十分令人担忧。

Comme dans beaucoup d'autres cas, la solution passe par le développement de l'éducation.

同其他许多问题一样,这个问题解决也有赖于普及

Ces succès avaient été obtenus grâce à une conjonction de facteurs et de politiques.

这包括促进初级和中级以及基本保健普及

Il convient donc en priorité d'élargir et d'améliorer l'enseignement, et plus particulièrement l'égalité des chances entre hommes et femmes.

因此,应普及和提高给予主要关注,并且应怀有为妇女与男子提供平等机会清晰观点。

Dans le secteur de l'éducation, l'objectif de l'accès universel est d'ores et déjà atteint dans le primaire et le secondaire.

部门,已实现初级和中级普及

La disposition de la constitution relative à l'éducation est conforme à l'appel universel à une « éducation pour tous ».

宪法关于条款按“普及普遍要求作了调整。

Ils ont également indiqué comment une agence spatiale internationale pouvait contribuer à la promotion des activités éducatives et d'information.

他们还概述了国际空间机构工作如何促进普及活动情况。

Le Népal pourrait recourir aux objectifs du Millénaire pour le développement afin de promouvoir l'enseignement universel de base dans le pays.

尼泊尔可以借助千发展目标推进全国范围内基础普及

L'éducation de base est universelle, gratuite et obligatoire dans les établissements publics et dans les établissements subventionnés par le Gouvernement.

基础普及,而且官办学校和受澳门特别行政区政府补贴其他学校免费和义务

Un programme intitulé «Fenêtres sur le monde des enfants» est mis en œuvre pour renforcer les initiatives en faveur de l'éducation préscolaire universelle.

为了加大力度,实现学前全面普及,哥斯达黎加正采取积极行动,编制广播学纲要和学材料。

Il lui reste encore à instaurer l'accès universel à l'éducation préscolaire et le Gouvernement s'est associé avec le secteur privé afin d'atteindre cet objectif.

待完成目标幼儿园普及,并且政府已经与私营部门结成伙伴关系,共同努力确保这一目标实现。

La diffusion de programmes éducatifs sur l'environnement et sur l'utilisation des ressources naturelles a également joué un rôle capital dans la protection de l'environnement.

关于环境和使用自然资源方案普及环境保护方面发挥关键作用。

La législation garantit à chacun l'accès gratuit à l'éducation secondaire générale, professionnelle et technique et, sur concours, à l'éducation secondaire spéciale et à l'éducation supérieure.

法令规定每个人都有受权,保证普通中等和职业技术以及竞争基础之上中等专业和高等普及性和免费。

Ils devaient également travailler à des programmes, projets ou institutions menant des activités d'éducation ou d'information ou dans des entreprises menant des activités spatiales.

选拔与会还应开展普及活动各种项目、计划或机构中工作,或者与有关空间公司一起工作人员。

Si 96,3 % des filles fréquentent les écoles primaires, leur pourcentage diminue dans les classes supérieures pour atteindre 30 à 35 % dans les classes 10 et 11.

初级班女孩受普及率高些,为96.3%,但级中,女孩人数减少,10至11级时,女孩占30%至35%。

En outre, la nouvelle campagne Jubilé 2000 devrait être prolongée pour annuler les dettes des pays pauvres afin de les aider à financer l'enseignement primaire pour tous.

此外,新禧2000运动应扩大,以免除穷国债务,帮助它们资助初级普及

Tous les citoyens, hommes et femmes, jouissent pleinement du droit à l'éducation grâce à un système d'éducation de qualité et aux politiques éducatives populaires de l'État.

由于实行先进制度和普及政策,朝鲜全体男女公民都充分享有受权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教育的普及 的法语例句

用户正在搜索


épigame, épigastralgie, épigastre, épigastrique, épigastrocèle, épigé, épigée, épigégie, épigène, épigenèse,

相似单词


教友, 教育, 教育<书>, 教育部, 教育的, 教育的普及, 教育法, 教育法的, 教育改造, 教育工作者,
diffusion de l'instruction

L'accès universel à l'éducation de base a fait considérablement baisser le taux d'analphabétisme.

基础教育普及显著降低了文盲率。

L'accès universel à l'éducation primaire va probablement devenir réalité dans quelques années.

很可能将在几年之内实现初级教育普及

Cela à part, l'enseignement primaire est gratuit pour tous depuis un certain nombre d'années déjà.

不过,免费初级教育普及已经有了一些年头。

En matière d'accès, d'équité et de qualité au cycle primaire, la préoccupation est grande.

教育普及和质量方面十分令人担忧。

Comme dans beaucoup d'autres cas, la solution passe par le développement de l'éducation.

同其他许多问题一样,这个问题解决也有赖于教育普及

Ces succès avaient été obtenus grâce à une conjonction de facteurs et de politiques.

这包括促进初级和中级教育以及基本保健普及

Il convient donc en priorité d'élargir et d'améliorer l'enseignement, et plus particulièrement l'égalité des chances entre hommes et femmes.

因此,应教育普及予主要关注,并且应怀有为妇女与男子机会清晰观点。

Dans le secteur de l'éducation, l'objectif de l'accès universel est d'ores et déjà atteint dans le primaire et le secondaire.

教育部门,已实现初级和中级教育普及

La disposition de la constitution relative à l'éducation est conforme à l'appel universel à une « éducation pour tous ».

宪法关于教育条款按“普及教育普遍要求作了调整。

Ils ont également indiqué comment une agence spatiale internationale pouvait contribuer à la promotion des activités éducatives et d'information.

他们还概述了国际空间机构工作如何促进教育普及活动情况。

Le Népal pourrait recourir aux objectifs du Millénaire pour le développement afin de promouvoir l'enseignement universel de base dans le pays.

尼泊尔可以借助千年发展目标推进全国范围内基础教育普及

L'éducation de base est universelle, gratuite et obligatoire dans les établissements publics et dans les établissements subventionnés par le Gouvernement.

基础教育普及,而且在官办学校和受澳门特别行政区政府补贴其他学校是免费和义务

Un programme intitulé «Fenêtres sur le monde des enfants» est mis en œuvre pour renforcer les initiatives en faveur de l'éducation préscolaire universelle.

为了加大力度,实现学前教育全面普及,哥斯达黎加正在采取积极行动,编制广播教学纲要和教学材料。

Il lui reste encore à instaurer l'accès universel à l'éducation préscolaire et le Gouvernement s'est associé avec le secteur privé afin d'atteindre cet objectif.

待完成目标是幼儿园教育普及,并且政府已经与私营部门结成伙伴关系,共同努力确保这一目标实现。

La diffusion de programmes éducatifs sur l'environnement et sur l'utilisation des ressources naturelles a également joué un rôle capital dans la protection de l'environnement.

关于环境和使用自然资源教育方案普及也在环境保护方面发挥关键作用。

La législation garantit à chacun l'accès gratuit à l'éducation secondaire générale, professionnelle et technique et, sur concours, à l'éducation secondaire spéciale et à l'éducation supérieure.

法令规定每个人都有受教育权,保证普通中教育和职业技术教育以及竞争基础之上专业教育教育普及性和免费。

Ils devaient également travailler à des programmes, projets ou institutions menant des activités d'éducation ou d'information ou dans des entreprises menant des activités spatiales.

选拔与会还应是正在开展教育普及活动各种项目、计划或机构中工作,或者与有关空间公司一起工作人员。

Si 96,3 % des filles fréquentent les écoles primaires, leur pourcentage diminue dans les classes supérieures pour atteindre 30 à 35 % dans les classes 10 et 11.

初级班女孩受教育普及些,为96.3%,但是在年级中,女孩人数减少,10至11年级时,女孩占30%至35%。

En outre, la nouvelle campagne Jubilé 2000 devrait être prolongée pour annuler les dettes des pays pauvres afin de les aider à financer l'enseignement primaire pour tous.

此外,新禧年2000运动应扩大,以免除穷国债务,帮助它们资助初级教育普及

Tous les citoyens, hommes et femmes, jouissent pleinement du droit à l'éducation grâce à un système d'éducation de qualité et aux politiques éducatives populaires de l'État.

由于实行先进教育制度和普及教育政策,朝鲜全体男女公民都充分享有受教育权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教育的普及 的法语例句

用户正在搜索


épileptiforme, épileptique, épileptoïde, épiler, épileucite, épileur, épilide, épilimnion, épillet, épilobe,

相似单词


教友, 教育, 教育<书>, 教育部, 教育的, 教育的普及, 教育法, 教育法的, 教育改造, 教育工作者,
diffusion de l'instruction

L'accès universel à l'éducation de base a fait considérablement baisser le taux d'analphabétisme.

基础教育普及显著降低了文盲

L'accès universel à l'éducation primaire va probablement devenir réalité dans quelques années.

能将在几年之内实现初级教育普及

Cela à part, l'enseignement primaire est gratuit pour tous depuis un certain nombre d'années déjà.

不过,免费初级教育普及已经有了一些年头。

En matière d'accès, d'équité et de qualité au cycle primaire, la préoccupation est grande.

初等教育普及、平等和质量方面十分令人担忧。

Comme dans beaucoup d'autres cas, la solution passe par le développement de l'éducation.

同其他许多问题一样,这个问题解决也有赖于教育普及

Ces succès avaient été obtenus grâce à une conjonction de facteurs et de politiques.

这包括促进初级和中级教育以及基本保健普及

Il convient donc en priorité d'élargir et d'améliorer l'enseignement, et plus particulièrement l'égalité des chances entre hommes et femmes.

因此,应教育普及和提高给予主要关注,并且应怀有为妇女与男子提供平等机会清晰观点。

Dans le secteur de l'éducation, l'objectif de l'accès universel est d'ores et déjà atteint dans le primaire et le secondaire.

教育部门,已实现初级和中级教育普及

La disposition de la constitution relative à l'éducation est conforme à l'appel universel à une « éducation pour tous ».

宪法关于教育条款按“普及教育普遍要求作了调整。

Ils ont également indiqué comment une agence spatiale internationale pouvait contribuer à la promotion des activités éducatives et d'information.

他们还概述了国际空间机构工作如何促进教育普及活动情况。

Le Népal pourrait recourir aux objectifs du Millénaire pour le développement afin de promouvoir l'enseignement universel de base dans le pays.

尼泊尔以借助千年发展目标推进全国范围内基础教育普及

L'éducation de base est universelle, gratuite et obligatoire dans les établissements publics et dans les établissements subventionnés par le Gouvernement.

基础教育普及且在官办学校和受澳门特别行政区政府补贴其他学校是免费和义务

Un programme intitulé «Fenêtres sur le monde des enfants» est mis en œuvre pour renforcer les initiatives en faveur de l'éducation préscolaire universelle.

为了加大力度,实现学前教育全面普及,哥斯达黎加正在采取积极行动,编制广播教学纲要和教学材料。

Il lui reste encore à instaurer l'accès universel à l'éducation préscolaire et le Gouvernement s'est associé avec le secteur privé afin d'atteindre cet objectif.

待完成目标是幼儿园教育普及,并且政府已经与私营部门结成伙伴关系,共同努力确保这一目标实现。

La diffusion de programmes éducatifs sur l'environnement et sur l'utilisation des ressources naturelles a également joué un rôle capital dans la protection de l'environnement.

关于环境和使用自然资源教育方案普及也在环境保护方面发挥关键作用。

La législation garantit à chacun l'accès gratuit à l'éducation secondaire générale, professionnelle et technique et, sur concours, à l'éducation secondaire spéciale et à l'éducation supérieure.

法令规定每个人都有受教育权,保证普通中等教育和职业技术教育以及竞争基础之上中等专业教育和高等教育普及和免费。

Ils devaient également travailler à des programmes, projets ou institutions menant des activités d'éducation ou d'information ou dans des entreprises menant des activités spatiales.

选拔与会还应是正在开展教育普及活动各种项目、计划或机构中工作,或者与有关空间公司一起工作人员。

Si 96,3 % des filles fréquentent les écoles primaires, leur pourcentage diminue dans les classes supérieures pour atteindre 30 à 35 % dans les classes 10 et 11.

初级班女孩受教育普及高些,为96.3%,但是在高年级中,女孩人数减少,10至11年级时,女孩占30%至35%。

En outre, la nouvelle campagne Jubilé 2000 devrait être prolongée pour annuler les dettes des pays pauvres afin de les aider à financer l'enseignement primaire pour tous.

此外,新禧年2000运动应扩大,以免除穷国债务,帮助它们资助初级教育普及

Tous les citoyens, hommes et femmes, jouissent pleinement du droit à l'éducation grâce à un système d'éducation de qualité et aux politiques éducatives populaires de l'État.

由于实行先进教育制度和普及教育政策,朝鲜全体男女公民都充分享有受教育权利。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教育的普及 的法语例句

用户正在搜索


épimérase, épimère, épimérisation, épimérite, épimétamorphique, épimétamorphisme, épimidine, épimillérite, épimorphisme, épimysium,

相似单词


教友, 教育, 教育<书>, 教育部, 教育的, 教育的普及, 教育法, 教育法的, 教育改造, 教育工作者,
diffusion de l'instruction

L'accès universel à l'éducation de base a fait considérablement baisser le taux d'analphabétisme.

基础教育普及显著降低了文盲率。

L'accès universel à l'éducation primaire va probablement devenir réalité dans quelques années.

很可能将在几年之内实现初级教育普及

Cela à part, l'enseignement primaire est gratuit pour tous depuis un certain nombre d'années déjà.

不过,免费初级教育普及已经有了一些年头。

En matière d'accès, d'équité et de qualité au cycle primaire, la préoccupation est grande.

教育普及质量方面十分令人担忧。

Comme dans beaucoup d'autres cas, la solution passe par le développement de l'éducation.

同其他许多问题一样,这个问题解决也有赖于教育普及

Ces succès avaient été obtenus grâce à une conjonction de facteurs et de politiques.

这包括促进初级中级教育以及基本保健普及

Il convient donc en priorité d'élargir et d'améliorer l'enseignement, et plus particulièrement l'égalité des chances entre hommes et femmes.

因此,应教育普及给予主要关注,并且应怀有为妇女与男子清晰观点。

Dans le secteur de l'éducation, l'objectif de l'accès universel est d'ores et déjà atteint dans le primaire et le secondaire.

教育部门,已实现初级中级教育普及

La disposition de la constitution relative à l'éducation est conforme à l'appel universel à une « éducation pour tous ».

宪法关于教育条款按“普及教育普遍要求作了调整。

Ils ont également indiqué comment une agence spatiale internationale pouvait contribuer à la promotion des activités éducatives et d'information.

他们还概述了国际空间工作如何促进教育普及活动情况。

Le Népal pourrait recourir aux objectifs du Millénaire pour le développement afin de promouvoir l'enseignement universel de base dans le pays.

尼泊尔可以借助千年发展目标推进全国范围内基础教育普及

L'éducation de base est universelle, gratuite et obligatoire dans les établissements publics et dans les établissements subventionnés par le Gouvernement.

基础教育普及,而且在官办学校受澳门特别行政区政府补贴其他学校是免费义务

Un programme intitulé «Fenêtres sur le monde des enfants» est mis en œuvre pour renforcer les initiatives en faveur de l'éducation préscolaire universelle.

为了加大力度,实现学前教育全面普及,哥斯达黎加正在采取积极行动,编制广播教学纲要教学材料。

Il lui reste encore à instaurer l'accès universel à l'éducation préscolaire et le Gouvernement s'est associé avec le secteur privé afin d'atteindre cet objectif.

待完成目标是幼儿园教育普及,并且政府已经与私营部门结成伙伴关系,共同努力确保这一目标实现。

La diffusion de programmes éducatifs sur l'environnement et sur l'utilisation des ressources naturelles a également joué un rôle capital dans la protection de l'environnement.

关于环境使用自然资源教育方案普及也在环境保护方面发挥关键作用。

La législation garantit à chacun l'accès gratuit à l'éducation secondaire générale, professionnelle et technique et, sur concours, à l'éducation secondaire spéciale et à l'éducation supérieure.

法令规定每个人都有受教育权,保证普通中教育职业技术教育以及竞争基础之上专业教育教育普及免费。

Ils devaient également travailler à des programmes, projets ou institutions menant des activités d'éducation ou d'information ou dans des entreprises menant des activités spatiales.

选拔与会还应是正在开展教育普及活动各种项目、计划或构中工作,或者与有关空间公司一起工作人员。

Si 96,3 % des filles fréquentent les écoles primaires, leur pourcentage diminue dans les classes supérieures pour atteindre 30 à 35 % dans les classes 10 et 11.

初级班女孩受教育普及些,为96.3%,但是在年级中,女孩人数减少,10至11年级时,女孩占30%至35%。

En outre, la nouvelle campagne Jubilé 2000 devrait être prolongée pour annuler les dettes des pays pauvres afin de les aider à financer l'enseignement primaire pour tous.

此外,新禧年2000运动应扩大,以免除穷国债务,帮助它们资助初级教育普及

Tous les citoyens, hommes et femmes, jouissent pleinement du droit à l'éducation grâce à un système d'éducation de qualité et aux politiques éducatives populaires de l'État.

由于实行先进教育制度普及教育政策,朝鲜全体男女公民都充分享有受教育权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教育的普及 的法语例句

用户正在搜索


épinceteur, épinceteuse, épinceur, épinceuse, épinçoir, épine, épine dorsale, Epinephelus, épinéphère, épinéphrectomie,

相似单词


教友, 教育, 教育<书>, 教育部, 教育的, 教育的普及, 教育法, 教育法的, 教育改造, 教育工作者,
diffusion de l'instruction

L'accès universel à l'éducation de base a fait considérablement baisser le taux d'analphabétisme.

基础教育普及显著降低了文盲率。

L'accès universel à l'éducation primaire va probablement devenir réalité dans quelques années.

很可能将在几年之内实现初级教育普及

Cela à part, l'enseignement primaire est gratuit pour tous depuis un certain nombre d'années déjà.

不过,免费初级教育普及有了一些年头。

En matière d'accès, d'équité et de qualité au cycle primaire, la préoccupation est grande.

初等教育普及、平等和质量方面十分令人担忧。

Comme dans beaucoup d'autres cas, la solution passe par le développement de l'éducation.

同其他许多问题一样,这个问题解决也有赖于教育普及

Ces succès avaient été obtenus grâce à une conjonction de facteurs et de politiques.

这包括促进初级和中级教育及基本保健普及

Il convient donc en priorité d'élargir et d'améliorer l'enseignement, et plus particulièrement l'égalité des chances entre hommes et femmes.

因此,应教育普及和提高给予主要关注,并且应怀有为妇女与男子提供平等机会清晰观点。

Dans le secteur de l'éducation, l'objectif de l'accès universel est d'ores et déjà atteint dans le primaire et le secondaire.

教育部门,实现初级和中级教育普及

La disposition de la constitution relative à l'éducation est conforme à l'appel universel à une « éducation pour tous ».

宪法关于教育条款按“普及教育普遍要求作了调整。

Ils ont également indiqué comment une agence spatiale internationale pouvait contribuer à la promotion des activités éducatives et d'information.

他们还概述了国际空间机构工作如何促进教育普及活动情况。

Le Népal pourrait recourir aux objectifs du Millénaire pour le développement afin de promouvoir l'enseignement universel de base dans le pays.

尼泊尔可助千年发展目标推进全国范围内基础教育普及

L'éducation de base est universelle, gratuite et obligatoire dans les établissements publics et dans les établissements subventionnés par le Gouvernement.

基础教育普及,而且在官办学校和受澳门特别行政区政府补贴其他学校是免费和义务

Un programme intitulé «Fenêtres sur le monde des enfants» est mis en œuvre pour renforcer les initiatives en faveur de l'éducation préscolaire universelle.

为了加大力度,实现学前教育全面普及,哥斯达黎加正在采取积极行动,编制广播教学纲要和教学材料。

Il lui reste encore à instaurer l'accès universel à l'éducation préscolaire et le Gouvernement s'est associé avec le secteur privé afin d'atteindre cet objectif.

待完成目标是幼儿园教育普及,并且政府与私营部门结成伙伴关系,共同努力确保这一目标实现。

La diffusion de programmes éducatifs sur l'environnement et sur l'utilisation des ressources naturelles a également joué un rôle capital dans la protection de l'environnement.

关于环境和使用自然资源教育方案普及也在环境保护方面发挥关键作用。

La législation garantit à chacun l'accès gratuit à l'éducation secondaire générale, professionnelle et technique et, sur concours, à l'éducation secondaire spéciale et à l'éducation supérieure.

法令规定每个人都有受教育权,保证普通中等教育和职业技术教育及竞争基础之上中等专业教育和高等教育普及性和免费。

Ils devaient également travailler à des programmes, projets ou institutions menant des activités d'éducation ou d'information ou dans des entreprises menant des activités spatiales.

选拔与会还应是正在开展教育普及活动各种项目、计划或机构中工作,或者与有关空间公司一起工作人员。

Si 96,3 % des filles fréquentent les écoles primaires, leur pourcentage diminue dans les classes supérieures pour atteindre 30 à 35 % dans les classes 10 et 11.

初级班女孩受教育普及率高些,为96.3%,但是在高年级中,女孩人数减少,10至11年级时,女孩占30%至35%。

En outre, la nouvelle campagne Jubilé 2000 devrait être prolongée pour annuler les dettes des pays pauvres afin de les aider à financer l'enseignement primaire pour tous.

此外,新禧年2000运动应扩大,免除穷国债务,帮助它们资助初级教育普及

Tous les citoyens, hommes et femmes, jouissent pleinement du droit à l'éducation grâce à un système d'éducation de qualité et aux politiques éducatives populaires de l'État.

由于实行先进教育制度和普及教育政策,朝鲜全体男女公民都充分享有受教育权利。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教育的普及 的法语例句

用户正在搜索


épinglé, épingle à cheveux, épinglée, épingler, épinglerie, épinglette, épinglier, épinier, épinière, épinoche,

相似单词


教友, 教育, 教育<书>, 教育部, 教育的, 教育的普及, 教育法, 教育法的, 教育改造, 教育工作者,
diffusion de l'instruction

L'accès universel à l'éducation de base a fait considérablement baisser le taux d'analphabétisme.

基础教育普及显著降低了文盲率。

L'accès universel à l'éducation primaire va probablement devenir réalité dans quelques années.

很可能将在几年之内实现初级教育普及

Cela à part, l'enseignement primaire est gratuit pour tous depuis un certain nombre d'années déjà.

不过,免费初级教育普及已经有了一些年头。

En matière d'accès, d'équité et de qualité au cycle primaire, la préoccupation est grande.

初等教育普及、平等和质量方面十分令人担忧。

Comme dans beaucoup d'autres cas, la solution passe par le développement de l'éducation.

许多问题一样,这个问题解决也有赖于教育普及

Ces succès avaient été obtenus grâce à une conjonction de facteurs et de politiques.

这包括促进初级和中级教育以及基本保健普及

Il convient donc en priorité d'élargir et d'améliorer l'enseignement, et plus particulièrement l'égalité des chances entre hommes et femmes.

因此,应教育普及和提高给予主要关注,并且应怀有为妇女与男子提供平等机会清晰观点。

Dans le secteur de l'éducation, l'objectif de l'accès universel est d'ores et déjà atteint dans le primaire et le secondaire.

教育部门,已实现初级和中级教育普及

La disposition de la constitution relative à l'éducation est conforme à l'appel universel à une « éducation pour tous ».

宪法关于教育条款按“普及教育普遍要求作了调整。

Ils ont également indiqué comment une agence spatiale internationale pouvait contribuer à la promotion des activités éducatives et d'information.

们还概述了国际空间机构工作如何促进教育普及活动情况。

Le Népal pourrait recourir aux objectifs du Millénaire pour le développement afin de promouvoir l'enseignement universel de base dans le pays.

尼泊尔可以借助千年发展目标推进全国范围内基础教育普及

L'éducation de base est universelle, gratuite et obligatoire dans les établissements publics et dans les établissements subventionnés par le Gouvernement.

基础教育普及,而且在官办校和受澳门特别行政区政府补贴校是免费和义务

Un programme intitulé «Fenêtres sur le monde des enfants» est mis en œuvre pour renforcer les initiatives en faveur de l'éducation préscolaire universelle.

为了加大力度,实现教育全面普及,哥斯达黎加正在采取积极行动,编制广播教纲要和教材料。

Il lui reste encore à instaurer l'accès universel à l'éducation préscolaire et le Gouvernement s'est associé avec le secteur privé afin d'atteindre cet objectif.

待完成目标是幼儿园教育普及,并且政府已经与私营部门结成伙伴关系,共同努力确保这一目标实现。

La diffusion de programmes éducatifs sur l'environnement et sur l'utilisation des ressources naturelles a également joué un rôle capital dans la protection de l'environnement.

关于环境和使用自然资源教育方案普及也在环境保护方面发挥关键作用。

La législation garantit à chacun l'accès gratuit à l'éducation secondaire générale, professionnelle et technique et, sur concours, à l'éducation secondaire spéciale et à l'éducation supérieure.

法令规定每个人都有受教育权,保证普通中等教育和职业技术教育以及竞争基础之上中等专业教育和高等教育普及性和免费。

Ils devaient également travailler à des programmes, projets ou institutions menant des activités d'éducation ou d'information ou dans des entreprises menant des activités spatiales.

选拔与会还应是正在开展教育普及活动各种项目、计划或机构中工作,或者与有关空间公司一起工作人员。

Si 96,3 % des filles fréquentent les écoles primaires, leur pourcentage diminue dans les classes supérieures pour atteindre 30 à 35 % dans les classes 10 et 11.

初级班女孩受教育普及率高些,为96.3%,但是在高年级中,女孩人数减少,10至11年级时,女孩占30%至35%。

En outre, la nouvelle campagne Jubilé 2000 devrait être prolongée pour annuler les dettes des pays pauvres afin de les aider à financer l'enseignement primaire pour tous.

此外,新禧年2000运动应扩大,以免除穷国债务,帮助它们资助初级教育普及

Tous les citoyens, hommes et femmes, jouissent pleinement du droit à l'éducation grâce à un système d'éducation de qualité et aux politiques éducatives populaires de l'État.

由于实行先进教育制度和普及教育政策,朝鲜全体男女公民都充分享有受教育权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教育的普及 的法语例句

用户正在搜索


Epiphanie, Épiphanie, épiphanite, épipharynx, épiphénomène, épiphénoménisme, épiphénoméniste, épiphlocodique, épiphonème, épiphora,

相似单词


教友, 教育, 教育<书>, 教育部, 教育的, 教育的普及, 教育法, 教育法的, 教育改造, 教育工作者,
diffusion de l'instruction

L'accès universel à l'éducation de base a fait considérablement baisser le taux d'analphabétisme.

基础教育普及显著降低了文盲率。

L'accès universel à l'éducation primaire va probablement devenir réalité dans quelques années.

很可能将在几年之内实现初级教育普及

Cela à part, l'enseignement primaire est gratuit pour tous depuis un certain nombre d'années déjà.

不过,免费初级教育普及已经有了一些年头。

En matière d'accès, d'équité et de qualité au cycle primaire, la préoccupation est grande.

初等教育普及、平等和质量分令人担忧。

Comme dans beaucoup d'autres cas, la solution passe par le développement de l'éducation.

同其他许多问题一样,这个问题解决也有赖于教育普及

Ces succès avaient été obtenus grâce à une conjonction de facteurs et de politiques.

这包括促进初级和中级教育以及基本保健普及

Il convient donc en priorité d'élargir et d'améliorer l'enseignement, et plus particulièrement l'égalité des chances entre hommes et femmes.

因此,应教育普及和提高给予主要关注,并且应怀有为妇女与男子提供平等机会清晰观点。

Dans le secteur de l'éducation, l'objectif de l'accès universel est d'ores et déjà atteint dans le primaire et le secondaire.

教育部门,已实现初级和中级教育普及

La disposition de la constitution relative à l'éducation est conforme à l'appel universel à une « éducation pour tous ».

宪法关于教育条款按“普及教育普遍要求了调整。

Ils ont également indiqué comment une agence spatiale internationale pouvait contribuer à la promotion des activités éducatives et d'information.

他们还概述了国际空间机构何促进教育普及活动情况。

Le Népal pourrait recourir aux objectifs du Millénaire pour le développement afin de promouvoir l'enseignement universel de base dans le pays.

尼泊尔可以借助千年发展目标推进全国范围内基础教育普及

L'éducation de base est universelle, gratuite et obligatoire dans les établissements publics et dans les établissements subventionnés par le Gouvernement.

基础教育普及,而且在官办学校和受澳门特别行政区政府补贴其他学校是免费和义务

Un programme intitulé «Fenêtres sur le monde des enfants» est mis en œuvre pour renforcer les initiatives en faveur de l'éducation préscolaire universelle.

为了加大力度,实现学前教育普及,哥斯达黎加正在采取积极行动,编制广播教学纲要和教学材料。

Il lui reste encore à instaurer l'accès universel à l'éducation préscolaire et le Gouvernement s'est associé avec le secteur privé afin d'atteindre cet objectif.

待完成目标是幼儿园教育普及,并且政府已经与私营部门结成伙伴关系,共同努力确保这一目标实现。

La diffusion de programmes éducatifs sur l'environnement et sur l'utilisation des ressources naturelles a également joué un rôle capital dans la protection de l'environnement.

关于环境和使用自然资源教育普及也在环境保护发挥关键用。

La législation garantit à chacun l'accès gratuit à l'éducation secondaire générale, professionnelle et technique et, sur concours, à l'éducation secondaire spéciale et à l'éducation supérieure.

法令规定每个人都有受教育权,保证普通中等教育和职业技术教育以及竞争基础之上中等专业教育和高等教育普及性和免费。

Ils devaient également travailler à des programmes, projets ou institutions menant des activités d'éducation ou d'information ou dans des entreprises menant des activités spatiales.

选拔与会还应是正在开展教育普及活动各种项目、计划或机构中,或者与有关空间公司一起人员。

Si 96,3 % des filles fréquentent les écoles primaires, leur pourcentage diminue dans les classes supérieures pour atteindre 30 à 35 % dans les classes 10 et 11.

初级班女孩受教育普及率高些,为96.3%,但是在高年级中,女孩人数减少,10至11年级时,女孩占30%至35%。

En outre, la nouvelle campagne Jubilé 2000 devrait être prolongée pour annuler les dettes des pays pauvres afin de les aider à financer l'enseignement primaire pour tous.

此外,新禧年2000运动应扩大,以免除穷国债务,帮助它们资助初级教育普及

Tous les citoyens, hommes et femmes, jouissent pleinement du droit à l'éducation grâce à un système d'éducation de qualité et aux politiques éducatives populaires de l'État.

由于实行先进教育制度和普及教育政策,朝鲜全体男女公民都充分享有受教育权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教育的普及 的法语例句

用户正在搜索


épiphyte, épiphytie, épiplancton, épiplasme, épiplo, épiplocèle, épiploïque, épiploïte, épiplomphalocèle, épiploon,

相似单词


教友, 教育, 教育<书>, 教育部, 教育的, 教育的普及, 教育法, 教育法的, 教育改造, 教育工作者,
diffusion de l'instruction

L'accès universel à l'éducation de base a fait considérablement baisser le taux d'analphabétisme.

基础教育显著降低了文盲率。

L'accès universel à l'éducation primaire va probablement devenir réalité dans quelques années.

很可能将在几年之内实现初教育

Cela à part, l'enseignement primaire est gratuit pour tous depuis un certain nombre d'années déjà.

不过,免费初教育已经有了一些年头。

En matière d'accès, d'équité et de qualité au cycle primaire, la préoccupation est grande.

初等教育、平等质量方面十分令人担忧。

Comme dans beaucoup d'autres cas, la solution passe par le développement de l'éducation.

同其他许多问题一样,这个问题解决也有赖于教育

Ces succès avaient été obtenus grâce à une conjonction de facteurs et de politiques.

这包括促进初教育基本保健

Il convient donc en priorité d'élargir et d'améliorer l'enseignement, et plus particulièrement l'égalité des chances entre hommes et femmes.

因此,应教育提高给予主要关注,并且应怀有为妇女与男子提供平等机会清晰观点。

Dans le secteur de l'éducation, l'objectif de l'accès universel est d'ores et déjà atteint dans le primaire et le secondaire.

教育部门,已实现初教育

La disposition de la constitution relative à l'éducation est conforme à l'appel universel à une « éducation pour tous ».

宪法关于教育条款按“教育遍要求作了调整。

Ils ont également indiqué comment une agence spatiale internationale pouvait contribuer à la promotion des activités éducatives et d'information.

他们还概述了国际空间机构工作如何促进教育活动情况。

Le Népal pourrait recourir aux objectifs du Millénaire pour le développement afin de promouvoir l'enseignement universel de base dans le pays.

尼泊尔可以借助千年发展目标推进全国范围内基础教育

L'éducation de base est universelle, gratuite et obligatoire dans les établissements publics et dans les établissements subventionnés par le Gouvernement.

基础教育,而且在官办学校受澳门特别行政区政府补贴其他学校是免费义务

Un programme intitulé «Fenêtres sur le monde des enfants» est mis en œuvre pour renforcer les initiatives en faveur de l'éducation préscolaire universelle.

为了加大力度,实现学前教育全面,哥斯达黎加正在采取积极行动,编制广播教学纲要教学材料。

Il lui reste encore à instaurer l'accès universel à l'éducation préscolaire et le Gouvernement s'est associé avec le secteur privé afin d'atteindre cet objectif.

待完成目标是幼儿园教育,并且政府已经与私营部门结成伙伴关系,共同努力确保这一目标实现。

La diffusion de programmes éducatifs sur l'environnement et sur l'utilisation des ressources naturelles a également joué un rôle capital dans la protection de l'environnement.

关于环境使用自然资源教育方案也在环境保护方面发挥关键作用。

La législation garantit à chacun l'accès gratuit à l'éducation secondaire générale, professionnelle et technique et, sur concours, à l'éducation secondaire spéciale et à l'éducation supérieure.

法令规定每个人都有受教育权,保证教育职业技术教育竞争基础之上等专业教育高等教育免费。

Ils devaient également travailler à des programmes, projets ou institutions menant des activités d'éducation ou d'information ou dans des entreprises menant des activités spatiales.

选拔与会还应是正在开展教育活动各种项目、计划或机构工作,或者与有关空间公司一起工作人员。

Si 96,3 % des filles fréquentent les écoles primaires, leur pourcentage diminue dans les classes supérieures pour atteindre 30 à 35 % dans les classes 10 et 11.

班女孩受教育率高些,为96.3%,但是在高年,女孩人数减少,10至11年时,女孩占30%至35%。

En outre, la nouvelle campagne Jubilé 2000 devrait être prolongée pour annuler les dettes des pays pauvres afin de les aider à financer l'enseignement primaire pour tous.

此外,新禧年2000运动应扩大,以免除穷国债务,帮助它们资助初教育

Tous les citoyens, hommes et femmes, jouissent pleinement du droit à l'éducation grâce à un système d'éducation de qualité et aux politiques éducatives populaires de l'État.

由于实行先进教育制度教育政策,朝鲜全体男女公民都充分享有受教育权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教育的普及 的法语例句

用户正在搜索


épirogénétique, épirogénie, épirogénique, épirote, épisclérite, épiscléritis, épiscopal, épiscopalien, épiscopalisme, épiscopat,

相似单词


教友, 教育, 教育<书>, 教育部, 教育的, 教育的普及, 教育法, 教育法的, 教育改造, 教育工作者,