Il se consacre à l'édification des fidèles.
他献身于感化教徒。
Il se consacre à l'édification des fidèles.
他献身于感化教徒。
Beaucoup de chrétiens se plaignent de la mauvaise conduite de certains membres du clergé .
很多教徒抱怨一圣职人员不轨行为。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新教教徒以信仰自由。
Guam compte également quelques juifs, bouddhistes, musulmans et Témoins de Jéhovah.
还有一教徒、佛教徒、穆斯林、和耶和华见证人教徒。
Sans fiançailles, sans mariage, comme à a mode Païenne?
没有订婚没有婚礼,象异教徒一样?
Les religions protestante et musulmane représentent 5 % chacune.
新教徒和穆斯林教徒各占5%。
Actuellement, ses 10 millions de fidèles sont dispersés dans 10 communautés ethniques.
如今,1千万教徒分布在10个民族里。
En France, les Protestants même s'ils ne sont pas contents doivent renoncer à leur religion.
在法国,新教徒们被迫弃其宗教。
Tu feras aux infidèles une guerre sans trève et sans merci.
你对异教徒发起的战争没有停歇没有怜悯。
Dans le cœur des bouddhistes, cette statue bouddhiste et Gautama Bouddha sont identiques.
在佛教徒心中,这尊佛像和释迦牟尼本人别无二致。
?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.
作为佛教徒,我最终接受了悲观的佛陀哲学。
Par ailleurs, une minorité d'Arméniens sont de confession catholique et protestante.
此外,少尼
人是天主教徒和新教徒。
La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.
宗教改革导致天主徒和新教教徒之间的长久战争。
Cette attaque aurait accru les tensions entre catholiques et rastafarians.
上述袭击加剧了天主教徒与拉斯塔发里教徒之间的紧张关系。
Relativement aux minorités bouddhiste et hindoue, il a estimé que ces communautés devaient être respectées.
有关佛教徒和印度教徒,他认为,这人
较少的宗教群体应该得到尊重。
Actuellement, 20 000 musulmans chinois ont déjà fait le pèlerinage à la Mecque.
现在已经有20 000 名中国穆斯林教徒去过麦加朝圣了。
Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.
虽然大多印裔斐济人是印度教教徒,但该族群还包括天主教教徒和穆斯林。
Il devrait donc s'appliquer en tout premier lieu aux bahaïs.
因此它似乎主要是针对巴哈教徒而言的。
Des obstacles sérieux affectent également les activités de prosélytisme.
发展新教徒的活动也受到严重阻挠。
Les croyants ouzbeks célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.
乌兹别克斯坦的教徒自由庆祝所有宗教节日。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se consacre à l'édification des fidèles.
他献身于感化。
Beaucoup de chrétiens se plaignent de la mauvaise conduite de certains membres du clergé .
很多抱怨一些圣职人员不轨行为。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给以信仰自由。
Guam compte également quelques juifs, bouddhistes, musulmans et Témoins de Jéhovah.
还有一些犹太、
、穆斯林、
耶
华见证人
。
Sans fiançailles, sans mariage, comme à a mode Païenne?
没有订婚没有婚礼,象异一样?
Les religions protestante et musulmane représentent 5 % chacune.
穆斯林
各占5%。
Actuellement, ses 10 millions de fidèles sont dispersés dans 10 communautés ethniques.
如今,1千万分布在10个民族里。
En France, les Protestants même s'ils ne sont pas contents doivent renoncer à leur religion.
在法国,们被迫
弃其宗
。
Tu feras aux infidèles une guerre sans trève et sans merci.
你对异发起的战争没有停歇没有怜悯。
Dans le cœur des bouddhistes, cette statue bouddhiste et Gautama Bouddha sont identiques.
在心中,这尊
释迦牟尼本人别无二致。
?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.
作为,我最终接受了悲观的
陀哲学。
Par ailleurs, une minorité d'Arméniens sont de confession catholique et protestante.
此外,少数亚美尼亚人是天主。
La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.
宗改革导致天主
之间的长久战争。
Cette attaque aurait accru les tensions entre catholiques et rastafarians.
上述袭击加剧了天主与拉斯塔发里
之间的紧张关系。
Relativement aux minorités bouddhiste et hindoue, il a estimé que ces communautés devaient être respectées.
有关印度
,他认为,这些人数较少的宗
群体应该得到尊重。
Actuellement, 20 000 musulmans chinois ont déjà fait le pèlerinage à la Mecque.
现在已经有20 000 名中国穆斯林去过麦加朝圣了。
Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.
虽然大多数印裔斐济人是印度,但该族群还包括天主
穆斯林。
Il devrait donc s'appliquer en tout premier lieu aux bahaïs.
因此它似乎主要是针对巴哈而言的。
Des obstacles sérieux affectent également les activités de prosélytisme.
发展的活动也受到严重阻挠。
Les croyants ouzbeks célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.
乌兹别克斯坦的自由庆祝所有宗
节日。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se consacre à l'édification des fidèles.
他献身于感化。
Beaucoup de chrétiens se plaignent de la mauvaise conduite de certains membres du clergé .
很多怨一些圣职人员不轨行为。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新以信仰自由。
Guam compte également quelques juifs, bouddhistes, musulmans et Témoins de Jéhovah.
还有一些犹太、佛
、穆斯林、和耶和华见证人
。
Sans fiançailles, sans mariage, comme à a mode Païenne?
没有订婚没有婚礼,象异一样?
Les religions protestante et musulmane représentent 5 % chacune.
新和穆斯林
各占5%。
Actuellement, ses 10 millions de fidèles sont dispersés dans 10 communautés ethniques.
如今,1千万分布在10个民族里。
En France, les Protestants même s'ils ne sont pas contents doivent renoncer à leur religion.
在法国,新们被迫
弃其宗
。
Tu feras aux infidèles une guerre sans trève et sans merci.
你对异发起
战争没有停歇没有怜悯。
Dans le cœur des bouddhistes, cette statue bouddhiste et Gautama Bouddha sont identiques.
在佛心中,这尊佛像和释迦牟尼本人别无二致。
?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.
作为佛,我最终接受了悲观
佛陀哲学。
Par ailleurs, une minorité d'Arméniens sont de confession catholique et protestante.
此外,少数亚美尼亚人是天主和新
。
La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.
宗改革导致天主
和新
之间
战争。
Cette attaque aurait accru les tensions entre catholiques et rastafarians.
上述袭击加剧了天主与拉斯塔发里
之间
紧张关系。
Relativement aux minorités bouddhiste et hindoue, il a estimé que ces communautés devaient être respectées.
有关佛和印度
,他认为,这些人数较少
宗
群体应该得到尊重。
Actuellement, 20 000 musulmans chinois ont déjà fait le pèlerinage à la Mecque.
现在已经有20 000 名中国穆斯林去过麦加朝圣了。
Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.
虽然大多数印裔斐济人是印度,但该族群还包括天主
和穆斯林。
Il devrait donc s'appliquer en tout premier lieu aux bahaïs.
因此它似乎主要是针对巴哈而言
。
Des obstacles sérieux affectent également les activités de prosélytisme.
发展新活动也受到严重阻挠。
Les croyants ouzbeks célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.
乌兹别克斯坦自由庆祝所有宗
节日。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se consacre à l'édification des fidèles.
他献身于感化教徒。
Beaucoup de chrétiens se plaignent de la mauvaise conduite de certains membres du clergé .
很多教徒抱怨一些圣职人员不轨行为。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新教教徒以信仰自由。
Guam compte également quelques juifs, bouddhistes, musulmans et Témoins de Jéhovah.
还有一些犹太教徒、佛教徒、穆斯林、和耶和华见证人教徒。
Sans fiançailles, sans mariage, comme à a mode Païenne?
没有订婚没有婚礼,象异教徒一样?
Les religions protestante et musulmane représentent 5 % chacune.
新教徒和穆斯林教徒各占5%。
Actuellement, ses 10 millions de fidèles sont dispersés dans 10 communautés ethniques.
如今,1千万教徒分布在10里。
En France, les Protestants même s'ils ne sont pas contents doivent renoncer à leur religion.
在法国,新教徒们被迫弃其宗教。
Tu feras aux infidèles une guerre sans trève et sans merci.
你对异教徒发争没有停歇没有怜悯。
Dans le cœur des bouddhistes, cette statue bouddhiste et Gautama Bouddha sont identiques.
在佛教徒心中,这尊佛像和释迦牟尼本人别无二致。
?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.
作为佛教徒,我最终接受了悲观佛陀哲学。
Par ailleurs, une minorité d'Arméniens sont de confession catholique et protestante.
此外,少数亚美尼亚人是天主教徒和新教徒。
La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.
宗教改革导致天主徒和新教教徒之间长久
争。
Cette attaque aurait accru les tensions entre catholiques et rastafarians.
上述袭击加剧了天主教徒与拉斯塔发里教徒之间紧张关系。
Relativement aux minorités bouddhiste et hindoue, il a estimé que ces communautés devaient être respectées.
有关佛教徒和印度教徒,他认为,这些人数较少宗教群体应该得到尊重。
Actuellement, 20 000 musulmans chinois ont déjà fait le pèlerinage à la Mecque.
现在已经有20 000 名中国穆斯林教徒去过麦加朝圣了。
Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.
虽然大多数印裔斐济人是印度教教徒,但该群还包括天主教教徒和穆斯林。
Il devrait donc s'appliquer en tout premier lieu aux bahaïs.
因此它似乎主要是针对巴哈教徒而言。
Des obstacles sérieux affectent également les activités de prosélytisme.
发展新教徒活动也受到严重阻挠。
Les croyants ouzbeks célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.
乌兹别克斯坦教徒自由庆祝所有宗教节日。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se consacre à l'édification des fidèles.
他献身于感化。
Beaucoup de chrétiens se plaignent de la mauvaise conduite de certains membres du clergé .
很多抱怨
些圣职人员不轨行为。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新以信仰自由。
Guam compte également quelques juifs, bouddhistes, musulmans et Témoins de Jéhovah.
还有些犹太
、佛
、穆斯林、和耶和华见证人
。
Sans fiançailles, sans mariage, comme à a mode Païenne?
没有订婚没有婚礼,象异样?
Les religions protestante et musulmane représentent 5 % chacune.
新和穆斯林
各占5%。
Actuellement, ses 10 millions de fidèles sont dispersés dans 10 communautés ethniques.
如今,1千万分布在10个民族里。
En France, les Protestants même s'ils ne sont pas contents doivent renoncer à leur religion.
在法国,新们被迫
弃其宗
。
Tu feras aux infidèles une guerre sans trève et sans merci.
你对异发起的战争没有停歇没有怜悯。
Dans le cœur des bouddhistes, cette statue bouddhiste et Gautama Bouddha sont identiques.
在佛心中,这尊佛像和释
本人别无二致。
?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.
作为佛,我最终接受了悲观的佛陀哲学。
Par ailleurs, une minorité d'Arméniens sont de confession catholique et protestante.
此外,少数亚美亚人是天主
和新
。
La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.
宗改革导致天主
和新
之间的长久战争。
Cette attaque aurait accru les tensions entre catholiques et rastafarians.
上述袭击加剧了天主与拉斯塔发里
之间的紧张关系。
Relativement aux minorités bouddhiste et hindoue, il a estimé que ces communautés devaient être respectées.
有关佛和印度
,他认为,这些人数较少的宗
群体应该得到尊重。
Actuellement, 20 000 musulmans chinois ont déjà fait le pèlerinage à la Mecque.
现在已经有20 000 名中国穆斯林去过麦加朝圣了。
Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.
虽然大多数印裔斐济人是印度,但该族群还包括天主
和穆斯林。
Il devrait donc s'appliquer en tout premier lieu aux bahaïs.
因此它似乎主要是针对巴哈而言的。
Des obstacles sérieux affectent également les activités de prosélytisme.
发展新的活动也受到严重阻挠。
Les croyants ouzbeks célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.
乌兹别克斯坦的自由庆祝所有宗
节日。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se consacre à l'édification des fidèles.
身于感化教徒。
Beaucoup de chrétiens se plaignent de la mauvaise conduite de certains membres du clergé .
很多教徒抱怨一些圣职人员不轨行为。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新教教徒以信仰自由。
Guam compte également quelques juifs, bouddhistes, musulmans et Témoins de Jéhovah.
还有一些犹太教徒、佛教徒、穆斯林、和耶和华见证人教徒。
Sans fiançailles, sans mariage, comme à a mode Païenne?
没有订婚没有婚礼,象异教徒一样?
Les religions protestante et musulmane représentent 5 % chacune.
新教徒和穆斯林教徒各占5%。
Actuellement, ses 10 millions de fidèles sont dispersés dans 10 communautés ethniques.
如今,1千万教徒分布在10个民族里。
En France, les Protestants même s'ils ne sont pas contents doivent renoncer à leur religion.
在法国,新教徒们被迫弃其宗教。
Tu feras aux infidèles une guerre sans trève et sans merci.
你对异教徒发起的战争没有停歇没有怜悯。
Dans le cœur des bouddhistes, cette statue bouddhiste et Gautama Bouddha sont identiques.
在佛教徒心中,这尊佛像和释迦牟尼本人别无二致。
?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.
作为佛教徒,我最终接受悲观的佛陀哲学。
Par ailleurs, une minorité d'Arméniens sont de confession catholique et protestante.
此外,少数亚美尼亚人是教徒和新教徒。
La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.
宗教改革导致徒和新教教徒之间的长久战争。
Cette attaque aurait accru les tensions entre catholiques et rastafarians.
上述袭击加剧教徒与拉斯塔发里教徒之间的紧张关系。
Relativement aux minorités bouddhiste et hindoue, il a estimé que ces communautés devaient être respectées.
有关佛教徒和印度教徒,认为,这些人数较少的宗教群体应该得到尊重。
Actuellement, 20 000 musulmans chinois ont déjà fait le pèlerinage à la Mecque.
现在已经有20 000 名中国穆斯林教徒去过麦加朝圣。
Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.
虽然大多数印裔斐济人是印度教教徒,但该族群还包括教教徒和穆斯林。
Il devrait donc s'appliquer en tout premier lieu aux bahaïs.
因此它似乎要是针对巴哈教徒而言的。
Des obstacles sérieux affectent également les activités de prosélytisme.
发展新教徒的活动也受到严重阻挠。
Les croyants ouzbeks célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.
乌兹别克斯坦的教徒自由庆祝所有宗教节日。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se consacre à l'édification des fidèles.
他献身于感化徒。
Beaucoup de chrétiens se plaignent de la mauvaise conduite de certains membres du clergé .
很多徒抱怨一些
员不轨行为。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给徒以信仰自由。
Guam compte également quelques juifs, bouddhistes, musulmans et Témoins de Jéhovah.
还有一些犹太徒、佛
徒、穆斯林、和耶和华见证
徒。
Sans fiançailles, sans mariage, comme à a mode Païenne?
没有订婚没有婚礼,象异徒一样?
Les religions protestante et musulmane représentent 5 % chacune.
徒和穆斯林
徒各占5%。
Actuellement, ses 10 millions de fidèles sont dispersés dans 10 communautés ethniques.
如今,1千万徒分布在10个民族里。
En France, les Protestants même s'ils ne sont pas contents doivent renoncer à leur religion.
在法国,徒们被迫
弃其宗
。
Tu feras aux infidèles une guerre sans trève et sans merci.
你对异徒发起的战争没有停歇没有怜悯。
Dans le cœur des bouddhistes, cette statue bouddhiste et Gautama Bouddha sont identiques.
在佛徒心中,这尊佛像和释迦牟尼本
别无二致。
?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.
作为佛徒,我最终接受了悲观的佛陀哲学。
Par ailleurs, une minorité d'Arméniens sont de confession catholique et protestante.
此外,少数亚美尼亚是天主
徒和
徒。
La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.
宗改革导致天主徒和
徒之间的长久战争。
Cette attaque aurait accru les tensions entre catholiques et rastafarians.
上述袭击加剧了天主徒与拉斯塔发里
徒之间的紧张关系。
Relativement aux minorités bouddhiste et hindoue, il a estimé que ces communautés devaient être respectées.
有关佛徒和印度
徒,他认为,这些
数较少的宗
群体应该得到尊重。
Actuellement, 20 000 musulmans chinois ont déjà fait le pèlerinage à la Mecque.
现在已经有20 000 名中国穆斯林徒去过麦加朝
了。
Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.
虽然大多数印裔斐济是印度
徒,但该族群还包括天主
徒和穆斯林。
Il devrait donc s'appliquer en tout premier lieu aux bahaïs.
因此它似乎主要是针对巴哈徒而言的。
Des obstacles sérieux affectent également les activités de prosélytisme.
发展徒的活动也受到严重阻挠。
Les croyants ouzbeks célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.
乌兹别克斯坦的徒自由庆祝所有宗
节日。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se consacre à l'édification des fidèles.
他献身于感化徒。
Beaucoup de chrétiens se plaignent de la mauvaise conduite de certains membres du clergé .
很多徒抱怨一些圣职人员不轨行为。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新徒以信仰自由。
Guam compte également quelques juifs, bouddhistes, musulmans et Témoins de Jéhovah.
还有一些徒、佛
徒、穆斯林、和耶和华见证人
徒。
Sans fiançailles, sans mariage, comme à a mode Païenne?
没有订婚没有婚礼,象异徒一样?
Les religions protestante et musulmane représentent 5 % chacune.
新徒和穆斯林
徒各占5%。
Actuellement, ses 10 millions de fidèles sont dispersés dans 10 communautés ethniques.
如今,1千万徒分布在10个民族里。
En France, les Protestants même s'ils ne sont pas contents doivent renoncer à leur religion.
在法国,新徒们被迫
弃其宗
。
Tu feras aux infidèles une guerre sans trève et sans merci.
你对异徒发起的战争没有停歇没有怜悯。
Dans le cœur des bouddhistes, cette statue bouddhiste et Gautama Bouddha sont identiques.
在佛徒心中,这尊佛像和释迦牟尼本人别无二致。
?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.
作为佛徒,我最终接受了悲观的佛陀哲学。
Par ailleurs, une minorité d'Arméniens sont de confession catholique et protestante.
此外,美尼
人是天主
徒和新
徒。
La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.
宗改革导致天主徒和新
徒之间的长久战争。
Cette attaque aurait accru les tensions entre catholiques et rastafarians.
上述袭击加剧了天主徒与拉斯塔发里
徒之间的紧张关系。
Relativement aux minorités bouddhiste et hindoue, il a estimé que ces communautés devaient être respectées.
有关佛徒和印度
徒,他认为,这些人
较
的宗
群体应该得到尊重。
Actuellement, 20 000 musulmans chinois ont déjà fait le pèlerinage à la Mecque.
现在已经有20 000 名中国穆斯林徒去过麦加朝圣了。
Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.
虽然大多印裔斐济人是印度
徒,但该族群还包括天主
徒和穆斯林。
Il devrait donc s'appliquer en tout premier lieu aux bahaïs.
因此它似乎主要是针对巴哈徒而言的。
Des obstacles sérieux affectent également les activités de prosélytisme.
发展新徒的活动也受到严重阻挠。
Les croyants ouzbeks célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.
乌兹别克斯坦的徒自由庆祝所有宗
节日。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se consacre à l'édification des fidèles.
他献身于感化。
Beaucoup de chrétiens se plaignent de la mauvaise conduite de certains membres du clergé .
很抱怨一些圣职人员不轨行为。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新以信仰自由。
Guam compte également quelques juifs, bouddhistes, musulmans et Témoins de Jéhovah.
还有一些犹太、佛
、穆斯林、和耶和华见证人
。
Sans fiançailles, sans mariage, comme à a mode Païenne?
没有订婚没有婚礼,象异一样?
Les religions protestante et musulmane représentent 5 % chacune.
新和穆斯林
各占5%。
Actuellement, ses 10 millions de fidèles sont dispersés dans 10 communautés ethniques.
如今,1千万分布在10个民族里。
En France, les Protestants même s'ils ne sont pas contents doivent renoncer à leur religion.
在法国,新们被迫
弃其宗
。
Tu feras aux infidèles une guerre sans trève et sans merci.
你对异发起的
争没有停歇没有怜悯。
Dans le cœur des bouddhistes, cette statue bouddhiste et Gautama Bouddha sont identiques.
在佛心中,这尊佛像和释迦牟尼本人别无二致。
?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.
作为佛,我最终接受了悲观的佛陀哲学。
Par ailleurs, une minorité d'Arméniens sont de confession catholique et protestante.
此外,少数亚美尼亚人是天主和新
。
La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.
宗改革导致天主
和新
之间的
争。
Cette attaque aurait accru les tensions entre catholiques et rastafarians.
上述袭击加剧了天主与拉斯塔发里
之间的紧张关系。
Relativement aux minorités bouddhiste et hindoue, il a estimé que ces communautés devaient être respectées.
有关佛和印度
,他认为,这些人数较少的宗
群体应该得到尊重。
Actuellement, 20 000 musulmans chinois ont déjà fait le pèlerinage à la Mecque.
现在已经有20 000 名中国穆斯林去过麦加朝圣了。
Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.
虽然大数印裔斐济人是印度
,但该族群还包括天主
和穆斯林。
Il devrait donc s'appliquer en tout premier lieu aux bahaïs.
因此它似乎主要是针对巴哈而言的。
Des obstacles sérieux affectent également les activités de prosélytisme.
发展新的活动也受到严重阻挠。
Les croyants ouzbeks célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.
乌兹别克斯坦的自由庆祝所有宗
节日。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se consacre à l'édification des fidèles.
他献身于感化徒。
Beaucoup de chrétiens se plaignent de la mauvaise conduite de certains membres du clergé .
很多徒抱怨一些圣职人员不轨行为。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新徒以
由。
Guam compte également quelques juifs, bouddhistes, musulmans et Témoins de Jéhovah.
还有一些犹太徒、佛
徒、穆斯林、和耶和华见证人
徒。
Sans fiançailles, sans mariage, comme à a mode Païenne?
没有订婚没有婚礼,象异徒一样?
Les religions protestante et musulmane représentent 5 % chacune.
新徒和穆斯林
徒各占5%。
Actuellement, ses 10 millions de fidèles sont dispersés dans 10 communautés ethniques.
如今,1千万徒分布在10个民族里。
En France, les Protestants même s'ils ne sont pas contents doivent renoncer à leur religion.
在法国,新徒们被迫
弃其宗
。
Tu feras aux infidèles une guerre sans trève et sans merci.
你对异徒发起的战争没有停歇没有怜悯。
Dans le cœur des bouddhistes, cette statue bouddhiste et Gautama Bouddha sont identiques.
在佛徒心中,这尊佛像和释迦牟尼本人别无二致。
?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.
作为佛徒,我最终接受了悲观的佛陀哲学。
Par ailleurs, une minorité d'Arméniens sont de confession catholique et protestante.
此外,少数亚美尼亚人是徒和新
徒。
La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.
宗改革导致
徒和新
徒之间的长久战争。
Cette attaque aurait accru les tensions entre catholiques et rastafarians.
上述袭击加剧了徒与拉斯塔发里
徒之间的紧张关系。
Relativement aux minorités bouddhiste et hindoue, il a estimé que ces communautés devaient être respectées.
有关佛徒和印度
徒,他认为,这些人数较少的宗
群体应该得到尊重。
Actuellement, 20 000 musulmans chinois ont déjà fait le pèlerinage à la Mecque.
现在已经有20 000 名中国穆斯林徒去过麦加朝圣了。
Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.
虽然大多数印裔斐济人是印度徒,但该族群还包括
徒和穆斯林。
Il devrait donc s'appliquer en tout premier lieu aux bahaïs.
因此它似乎要是针对巴哈
徒而言的。
Des obstacles sérieux affectent également les activités de prosélytisme.
发展新徒的活动也受到严重阻挠。
Les croyants ouzbeks célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.
乌兹别克斯坦的徒
由庆祝所有宗
节日。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。