- 策gie
politique; décision stratégique
决策
bonne politique; meilleure solution; meilleur moyen
良(上)策
m
- 精raffinage(ou : de la distillation)
酒~
alcool espritde-vin
3. parfait; excellent; exquis; fin; subtil
~良
- 莠nuisible aux céréales)
2. mauvais sujet; homme déshonnête
良~不齐.
Ce sont d'excellentes céréales mêlées de
- 种种(zhong3)
名
1. grain; semence
稻~ semences de riz
2. semence; race
良~
semence sélectionnée
- décrétalisten. m. [宗]教宗手谕专家
- papal(复数~aux) a. (m) 教皇的 罗马教皇的; 教皇制度的; 罗马教宗的; 教宗制度的 papal adj. 教皇的
- sedia gestatorian.f.
〈意大利语〉【宗教】(教皇的)教宗御轿
- sédia gestatorian. f. [意][宗](教皇的)教宗御轿 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
- décrétalen. f. [宗]教皇谕旨, 教宗手谕 pl. 教宗手谕录 n. f. 【宗教】教皇谕旨, 教宗手谕
- accroître壮大力量Le tiers monde joue un rôle accru dans les affaires internationales. 第三世界在国际事务中起着越来越大的作用。
s'
- califatRahman III, souverain ommeyade d'Espagne, dura de 929 à 961.西班牙伍麦叶王朝第一代哈里发阿卜杜勒·拉赫曼三世于公元929至961年在位。
3.
- claustrerv.t. 1. 送进修道院 Le dernier Mérovingien, Childéric III, fut claustré en 751.墨洛温王朝的最后君王希尔德里克三世于公元751年被
- compterlaquelle il faut compter aujourd'hui dans le monde.
第三世界已经成为世界上的一支不可忽视的力量。
6. compter sur 依靠, 信任; 指望:
- empereurn. m. 1 (罗马帝国)皇帝; (欧洲的)皇帝, 沙皇, 大帝; 天皇2 I'E~拿破仑一世; 拿破仑三世
常见用法
sacrer un empereur/roi为一位皇帝/国王加冕
- humanitairea.
人道主义的
organisations humanitaires人道主义组织
aide humanitaire au tiers monde对第三世界的人道主义援助
couloir
- impératrice妮·德蒙蒂茹与拿破仑三世结婚后成为法国人的皇后。
2. 女皇 Marie-Thérèse, impératrice d'Autriche.玛丽-泰蕾莎是奥地利女皇。
法语 助 手 版
- mignon. [古]受宠爱的人, 宠儿 les mignons d'Henri III 【史】亨利三世的嬖幸
n. 宝贝, 娃娃(对小孩或青年人的呢称) , 小乖乖
n.f. [民]小妞, 小姑娘
- mignonneadj (f)
可爱的,mignon 的阴性形式
adj. f 【史】亨利三世的嬖幸
- napoléoniena. (m) 1拿破仑一世的; 拿破仑三世的; 拿破仑的2拿破仑王朝的, 拿破仑体制的3拿破仑派的, 拿破仑主义者的 n. 拿破仑派 法 语 助手
- non-aligné partie du tiers monde.几乎全部不结盟国家属于第三世界。
www.fr hel per.com 版 权 所 有
- non-engagénon-engagé, e a. n. 1. 不介入的(国家) les États non-engagés du tiers monde第三世界中立国家
2. 不介入的(人),不介入政治
- paupérisationn.f.
贫困化
la paupérisation du tiers-monde第三世界的贫困化 paupérisation f. 贫困化
- paysles pays du tiers-monde 第三世界各国
mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays 我的朋友分布在祖国各地
l'élite
- pylônen.m. 1. (埃及神庙的) 塔门
2. (大道入口处或桥头的) 塔门,方柱;桥塔,支柱;桥头堡 les pylônes du pont Alexandre III亚历山大三世桥的桥头堡
- quart-monde(复数~s-~s) n. m 第四世界[指发达国家中的社会下层或发展中国家即第三世界中的落后的国家]
用户正在搜索
不以为规矩不能成方圆,
不以为然,
不以为然的,
不以为然的眼光,
不以为然的语气,
不以为意,
不义,
不义之财,
不亦乐乎,
不役于物,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
不易弯曲的,
不易消除的疲劳,
不易隐藏的东西,
不易之论,
不易皱的织物,
不意,
不意的,
不翼而飞,
不引起变态反应的,
不引起过敏的,
不引人注目,
不引人注目的,
不引人注目地,
不用,
不用别人来教训,
不用功的学生,
不用灰泥的接缝,
不用惊慌,
不用人请求,
不用谢,
不优雅的举止,
不由,
不由得,
不由分说,
不由自主,
不由自主的,
不由自主的动作,
不由自主的厌恶,
不由自主地,
不游离分子,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
不匀称的,
不匀称的脸,
不匀的,
不允许,
不孕,
不运转,
不仔细的(不小心的),
不再,
不再 适应的,
不再宠幸<书>,
不再担保,
不再等待,
不再订阅,
不再多加客套,
不再发光的,
不再发音,
不再感兴趣,
不再工作,
不再关心,
不再回到某处,
不再会,
不再麻木,
不再生自己的气,
不再使用的词,
不再使用的样式,
不再是处女,
不再适应,
不再适应的,
不再适应所处环境的,
不再受尊敬,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,