法语助手
  • 关闭

教会组织

添加到生词本

La Révolution française a bouleversé l' organisation de l' Eglise de France .

法国大革命使法国教会组织产生了彻底的变更 。

Le rôle des makhallas revêt une grande importance dans la société ouzbèke.

马哈拉教会组织(Makhallas)在乌兹别克社会中的作用极为重要。

Nombre d'expositions et de festivals étaient parrainés essentiellement par la MANUTO, l'Église et les ONG.

主要由联合国东帝汶支助团、教会和非政府组织主办了若干览和节日。

Certaines ONG et l'Église avaient réuni des données et surveillaient la situation.

有些非政府组织教会收集了一些数了一些监测活动。

À propos de l'église, elles ont la charge d'organiser des rassemblements religieux.

教会方面,她们负责组织教会聚会。

Un petit nombre d'orphelinats est géré par des organisations non gouvernementales et par des églises.

非政府组织教会办了为数不多的几家孤儿

Notre église envisage d organiser les visites auprès des frères et s urs qui sont dans le besoin.

教会组织一个探访队,一个礼拜一次,请有心在这事工上服侍和需要被探访的弟兄姐妹,向曼玲姐妹

Luther et Calvin voulaient changer l'organisation de l'Eglise, supprimer l'autorité du Pape et des évêques et supprimer les sacrements.

消教皇和主教的权威,消各种宗教仪式,路德和加尔文想变更教会组织系统。

À l'heure actuelle, il en existe quelque 10 000, dont chacun compte un comité des affaires féminines.

目前大约有10 000个马哈拉教会组织,它们都各有一个妇女委员会。

Chaque makhalla compte une section féminine où toute femme peut présenter une plainte concernant la violence familiale.

每个马哈拉教会组织都有一个专门的妇女部,任何妇女都可以向它提出家庭暴力的控告。

L'ATNUTO, les organisations non gouvernementales internationales et locales et des représentants des Églises ont supervisé le processus.

东帝汶过渡当局、国际和地方非政府组织以及教会代表负责监测这一程序。

L'école maternelle et les soins des enfants sont encore beaucoup de domaines des ONGs et de l'église.

幼儿教育和保育在很大程度上仍然主要由非政府组织教会进行。

Les centres d'accueil sont gérés par des organisations non gouvernementales sans but lucratif, des Églises et des municipalités.

收容所由非政府、非盈利性组织教会和市政府设立。

Je voudrais rejeter le mythe répandu selon lequel toutes les Églises et organisations religieuses sont contre l'utilisation des préservatifs.

我要驳斥那些所谓教会和宗教组织反对使用避孕套的夸张说法。

Le makhalla est la forme d'autonomie la plus répandue et représente un lien entre la personne et la société.

马哈拉教会组织是最普遍的自治政府形式,它把个人与社会联接在一起。

Nous enregistrons également la participation des ONG et des Églises aux services préventifs et de soins dans les communautés.

此外我们还注意到有一些非政府组织教会组织也参与到了社区预防及护理服务当中。

Nous encourageons les organisations non gouvernementales, les églises, les organisations de femmes et toutes autres parties à intervenir activement.

我们鼓励非政府组织教会、妇女组织和其他利益攸关者自始自终地积极参与。

Dans ce contexte, la déléguée de l'Union européenne souligne qu'elle apprécie les activités bénévoles des églises et des organisations humanitaires.

因此,她对教会和福利组织所做的志愿工作表示赞赏。

La liberté d'organisation et l'indépendance liées aux confessions religieuses sont aussi dénuées de restrictions que la liberté d'association en général.

教会组织自由和独立性,一般仅受结社自由之有关规定限制。

Il s'est en outre entretenu avec des représentants du clergé et d'organisations de la société civile et avec des diplomates.

他会见了教会和民间组织代表以及外交人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教会组织 的法语例句

用户正在搜索


大乱, 大络, 大率如此, 大略, 大妈, 大麻, 大麻的, 大麻酚, 大麻工业, 大麻哈鱼,

相似单词


教会分立(论)者, 教会会规所规定的, 教会会计, 教会学校, 教会之长, 教会组织, 教诲, 教阶制度, 教酒, 教具,

La Révolution française a bouleversé l' organisation de l' Eglise de France .

法国革命使法国组织产生了彻底的变更 。

Le rôle des makhallas revêt une grande importance dans la société ouzbèke.

马哈拉组织(Makhallas)在乌兹别克社会中的作用极为重要。

Nombre d'expositions et de festivals étaient parrainés essentiellement par la MANUTO, l'Église et les ONG.

主要由联合国东帝汶支助和非政府组织主办了若干展览和节日。

Certaines ONG et l'Église avaient réuni des données et surveillaient la situation.

有些非政府组织收集了一些数据,开展了一些监测活动。

À propos de l'église, elles ont la charge d'organiser des rassemblements religieux.

方面,她们负责组织聚会。

Un petit nombre d'orphelinats est géré par des organisations non gouvernementales et par des églises.

非政府组织开办了为数不多的几家孤儿

Notre église envisage d organiser les visites auprès des frères et s urs qui sont dans le besoin.

组织一个探访队,一个礼拜一次,请有心在这事工上服侍和需要被探访的弟兄姐妹,向曼玲姐妹报名。

Luther et Calvin voulaient changer l'organisation de l'Eglise, supprimer l'autorité du Pape et des évêques et supprimer les sacrements.

取消皇和主的权威,取消各种宗仪式,路德和加尔文想变更组织系统。

À l'heure actuelle, il en existe quelque 10 000, dont chacun compte un comité des affaires féminines.

约有10 000个马哈拉组织,它们都各有一个妇女委员会。

Chaque makhalla compte une section féminine où toute femme peut présenter une plainte concernant la violence familiale.

每个马哈拉组织都有一个专门的妇女部,任何妇女都可以向它提出家庭暴力的控告。

L'ATNUTO, les organisations non gouvernementales internationales et locales et des représentants des Églises ont supervisé le processus.

东帝汶过渡当局、国际和地方非政府组织以及代表负责监测这一程序。

L'école maternelle et les soins des enfants sont encore beaucoup de domaines des ONGs et de l'église.

幼儿育和保育在很程度上仍然主要由非政府组织进行。

Les centres d'accueil sont gérés par des organisations non gouvernementales sans but lucratif, des Églises et des municipalités.

收容所由非政府、非盈利性组织和市政府设立。

Je voudrais rejeter le mythe répandu selon lequel toutes les Églises et organisations religieuses sont contre l'utilisation des préservatifs.

我要驳斥那些所谓和宗组织反对使用避孕套的夸张说法。

Le makhalla est la forme d'autonomie la plus répandue et représente un lien entre la personne et la société.

马哈拉组织是最普遍的自治政府形式,它把个人与社会联接在一起。

Nous enregistrons également la participation des ONG et des Églises aux services préventifs et de soins dans les communautés.

此外我们还注意到有一些非政府组织组织也参与到了社区预防及护理服务当中。

Nous encourageons les organisations non gouvernementales, les églises, les organisations de femmes et toutes autres parties à intervenir activement.

我们鼓励非政府组织、妇女组织和其他利益攸关者自始自终地积极参与。

Dans ce contexte, la déléguée de l'Union européenne souligne qu'elle apprécie les activités bénévoles des églises et des organisations humanitaires.

因此,她对和福利组织所做的志愿工作表示赞赏。

La liberté d'organisation et l'indépendance liées aux confessions religieuses sont aussi dénuées de restrictions que la liberté d'association en général.

组织自由和独立性,一般仅受结社自由之有关规定限制。

Il s'est en outre entretenu avec des représentants du clergé et d'organisations de la société civile et avec des diplomates.

他会见了和民间组织代表以及外交人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教会组织 的法语例句

用户正在搜索


大麻子油, 大麻籽, 大马哈鱼, 大马路, 大马趴, 大马士革钢, 大马士革洋李, 大骂, 大骂<俗>, 大骂某人,

相似单词


教会分立(论)者, 教会会规所规定的, 教会会计, 教会学校, 教会之长, 教会组织, 教诲, 教阶制度, 教酒, 教具,

La Révolution française a bouleversé l' organisation de l' Eglise de France .

法国大革命使法国教会产生了彻底的变

Le rôle des makhallas revêt une grande importance dans la société ouzbèke.

教会(Makhallas)在乌兹别克社会中的作用极为重要。

Nombre d'expositions et de festivals étaient parrainés essentiellement par la MANUTO, l'Église et les ONG.

主要由联合国东帝汶支助团、教会和非政府主办了若干展览和节日。

Certaines ONG et l'Église avaient réuni des données et surveillaient la situation.

有些非政府教会收集了一些数据,开展了一些监测活动。

À propos de l'église, elles ont la charge d'organiser des rassemblements religieux.

教会方面,她们负责教会聚会。

Un petit nombre d'orphelinats est géré par des organisations non gouvernementales et par des églises.

非政府教会开办了为数不多的几家孤儿

Notre église envisage d organiser les visites auprès des frères et s urs qui sont dans le besoin.

教会一个探访队,一个礼拜一次,请有心在这事工上服侍和需要被探访的弟兄姐妹,向曼玲姐妹报名。

Luther et Calvin voulaient changer l'organisation de l'Eglise, supprimer l'autorité du Pape et des évêques et supprimer les sacrements.

取消教皇和主教的权威,取消各种宗教仪式,路德和加尔文想变教会系统。

À l'heure actuelle, il en existe quelque 10 000, dont chacun compte un comité des affaires féminines.

目前大约有10 000个教会,它们各有一个妇女委员会。

Chaque makhalla compte une section féminine où toute femme peut présenter une plainte concernant la violence familiale.

每个教会有一个专门的妇女部,任何妇女可以向它提出家庭暴力的控告。

L'ATNUTO, les organisations non gouvernementales internationales et locales et des représentants des Églises ont supervisé le processus.

东帝汶过渡当局、国际和地方非政府以及教会代表负责监测这一程序。

L'école maternelle et les soins des enfants sont encore beaucoup de domaines des ONGs et de l'église.

幼儿教育和保育在很大程度上仍然主要由非政府教会进行。

Les centres d'accueil sont gérés par des organisations non gouvernementales sans but lucratif, des Églises et des municipalités.

收容所由非政府、非盈利性教会和市政府设立。

Je voudrais rejeter le mythe répandu selon lequel toutes les Églises et organisations religieuses sont contre l'utilisation des préservatifs.

我要驳斥那些所谓教会和宗教反对使用避孕套的夸张说法。

Le makhalla est la forme d'autonomie la plus répandue et représente un lien entre la personne et la société.

教会是最普遍的自治政府形式,它把个人与社会联接在一起。

Nous enregistrons également la participation des ONG et des Églises aux services préventifs et de soins dans les communautés.

此外我们还注意到有一些非政府教会也参与到了社区预防及护理服务当中。

Nous encourageons les organisations non gouvernementales, les églises, les organisations de femmes et toutes autres parties à intervenir activement.

我们鼓励非政府教会、妇女和其他利益攸关者自始自终地积极参与。

Dans ce contexte, la déléguée de l'Union européenne souligne qu'elle apprécie les activités bénévoles des églises et des organisations humanitaires.

因此,她对教会和福利所做的志愿工作表示赞赏。

La liberté d'organisation et l'indépendance liées aux confessions religieuses sont aussi dénuées de restrictions que la liberté d'association en général.

教会自由和独立性,一般仅受结社自由之有关规定限制。

Il s'est en outre entretenu avec des représentants du clergé et d'organisations de la société civile et avec des diplomates.

他会见了教会和民间代表以及外交人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教会组织 的法语例句

用户正在搜索


大忙, 大忙人, 大猫熊属, 大毛, 大毛巾, 大毛目, 大媒, 大妹子, 大门, 大门不出,二门不迈,

相似单词


教会分立(论)者, 教会会规所规定的, 教会会计, 教会学校, 教会之长, 教会组织, 教诲, 教阶制度, 教酒, 教具,

La Révolution française a bouleversé l' organisation de l' Eglise de France .

法国大革命使法国组织产生了彻底的变更 。

Le rôle des makhallas revêt une grande importance dans la société ouzbèke.

马哈拉组织(Makhallas)在乌兹别克社中的作用极为重要。

Nombre d'expositions et de festivals étaient parrainés essentiellement par la MANUTO, l'Église et les ONG.

主要由联合国东帝汶支助团、和非政府组织主办了若干展览和节日。

Certaines ONG et l'Église avaient réuni des données et surveillaient la situation.

有些非政府组织收集了一些数据,开展了一些监测活动。

À propos de l'église, elles ont la charge d'organiser des rassemblements religieux.

方面,她们负责组织

Un petit nombre d'orphelinats est géré par des organisations non gouvernementales et par des églises.

非政府组织开办了为数不多的几家

Notre église envisage d organiser les visites auprès des frères et s urs qui sont dans le besoin.

组织一个探访队,一个礼拜一次,请有心在这事工上服侍和需要被探访的弟兄姐妹,向曼玲姐妹报名。

Luther et Calvin voulaient changer l'organisation de l'Eglise, supprimer l'autorité du Pape et des évêques et supprimer les sacrements.

取消皇和主的权威,取消各种宗仪式,路德和加尔文想变更组织系统。

À l'heure actuelle, il en existe quelque 10 000, dont chacun compte un comité des affaires féminines.

目前大约有10 000个马哈拉组织,它们都各有一个妇女委员

Chaque makhalla compte une section féminine où toute femme peut présenter une plainte concernant la violence familiale.

每个马哈拉组织都有一个专门的妇女部,任何妇女都可以向它提出家庭暴力的控告。

L'ATNUTO, les organisations non gouvernementales internationales et locales et des représentants des Églises ont supervisé le processus.

东帝汶过渡当局、国际和地方非政府组织以及代表负责监测这一程序。

L'école maternelle et les soins des enfants sont encore beaucoup de domaines des ONGs et de l'église.

育和保育在很大程度上仍然主要由非政府组织进行。

Les centres d'accueil sont gérés par des organisations non gouvernementales sans but lucratif, des Églises et des municipalités.

收容所由非政府、非盈利性组织和市政府设立。

Je voudrais rejeter le mythe répandu selon lequel toutes les Églises et organisations religieuses sont contre l'utilisation des préservatifs.

我要驳斥那些所谓和宗组织反对使用避孕套的夸张说法。

Le makhalla est la forme d'autonomie la plus répandue et représente un lien entre la personne et la société.

马哈拉组织是最普遍的自治政府形式,它把个人与社联接在一起。

Nous enregistrons également la participation des ONG et des Églises aux services préventifs et de soins dans les communautés.

此外我们还注意到有一些非政府组织组织也参与到了社区预防及护理服务当中。

Nous encourageons les organisations non gouvernementales, les églises, les organisations de femmes et toutes autres parties à intervenir activement.

我们鼓励非政府组织、妇女组织和其他利益攸关者自始自终地积极参与。

Dans ce contexte, la déléguée de l'Union européenne souligne qu'elle apprécie les activités bénévoles des églises et des organisations humanitaires.

因此,她对和福利组织所做的志愿工作表示赞赏。

La liberté d'organisation et l'indépendance liées aux confessions religieuses sont aussi dénuées de restrictions que la liberté d'association en général.

组织自由和独立性,一般仅受结社自由之有关规定限制。

Il s'est en outre entretenu avec des représentants du clergé et d'organisations de la société civile et avec des diplomates.

见了和民间组织代表以及外交人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教会组织 的法语例句

用户正在搜索


大名鼎鼎, 大鸣大放, 大谬不然, 大模大样, 大漠, 大拇指, 大木船全部梁, 大木槌, 大木桶装底, 大木箱,

相似单词


教会分立(论)者, 教会会规所规定的, 教会会计, 教会学校, 教会之长, 教会组织, 教诲, 教阶制度, 教酒, 教具,

La Révolution française a bouleversé l' organisation de l' Eglise de France .

法国大革命使法国教会组织产生了彻底的变更 。

Le rôle des makhallas revêt une grande importance dans la société ouzbèke.

马哈拉教会组织(Makhallas)在乌兹别克社会中的作用极为重要。

Nombre d'expositions et de festivals étaient parrainés essentiellement par la MANUTO, l'Église et les ONG.

主要由联合国东帝汶支助团、教会和非政府组织主办了若干展览和节日。

Certaines ONG et l'Église avaient réuni des données et surveillaient la situation.

非政府组织教会收集了数据,开展了测活动。

À propos de l'église, elles ont la charge d'organiser des rassemblements religieux.

教会方面,她们负责组织教会聚会。

Un petit nombre d'orphelinats est géré par des organisations non gouvernementales et par des églises.

非政府组织教会开办了为数不多的几家孤儿

Notre église envisage d organiser les visites auprès des frères et s urs qui sont dans le besoin.

教会组织个探访队,个礼拜次,请有心在这事工上服侍和需要被探访的弟兄妹,向妹报名。

Luther et Calvin voulaient changer l'organisation de l'Eglise, supprimer l'autorité du Pape et des évêques et supprimer les sacrements.

取消教皇和主教的权威,取消各种宗教仪式,路德和加尔文想变更教会组织系统。

À l'heure actuelle, il en existe quelque 10 000, dont chacun compte un comité des affaires féminines.

目前大约有10 000个马哈拉教会组织,它们都各有个妇女委员会。

Chaque makhalla compte une section féminine où toute femme peut présenter une plainte concernant la violence familiale.

每个马哈拉教会组织都有个专门的妇女部,任何妇女都可以向它提出家庭暴力的控告。

L'ATNUTO, les organisations non gouvernementales internationales et locales et des représentants des Églises ont supervisé le processus.

东帝汶过渡当局、国际和地方非政府组织以及教会代表负责测这程序。

L'école maternelle et les soins des enfants sont encore beaucoup de domaines des ONGs et de l'église.

幼儿教育和保育在很大程度上仍然主要由非政府组织教会进行。

Les centres d'accueil sont gérés par des organisations non gouvernementales sans but lucratif, des Églises et des municipalités.

收容所由非政府、非盈利性组织教会和市政府设立。

Je voudrais rejeter le mythe répandu selon lequel toutes les Églises et organisations religieuses sont contre l'utilisation des préservatifs.

我要驳斥那所谓教会和宗教组织反对使用避孕套的夸张说法。

Le makhalla est la forme d'autonomie la plus répandue et représente un lien entre la personne et la société.

马哈拉教会组织是最普遍的自治政府形式,它把个人与社会联接在起。

Nous enregistrons également la participation des ONG et des Églises aux services préventifs et de soins dans les communautés.

此外我们还注意到有非政府组织教会组织也参与到了社区预防及护理服务当中。

Nous encourageons les organisations non gouvernementales, les églises, les organisations de femmes et toutes autres parties à intervenir activement.

我们鼓励非政府组织教会、妇女组织和其他利益攸关者自始自终地积极参与。

Dans ce contexte, la déléguée de l'Union européenne souligne qu'elle apprécie les activités bénévoles des églises et des organisations humanitaires.

因此,她对教会和福利组织所做的志愿工作表示赞赏。

La liberté d'organisation et l'indépendance liées aux confessions religieuses sont aussi dénuées de restrictions que la liberté d'association en général.

教会组织自由和独立性,般仅受结社自由之有关规定限制。

Il s'est en outre entretenu avec des représentants du clergé et d'organisations de la société civile et avec des diplomates.

他会见了教会和民间组织代表以及外交人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教会组织 的法语例句

用户正在搜索


大脑, 大脑半球, 大脑半球切除术, 大脑侧裂, 大脑成星形细胞瘤, 大脑成血管细胞瘤, 大脑出血动脉, 大脑大静脉, 大脑导水管, 大脑的,

相似单词


教会分立(论)者, 教会会规所规定的, 教会会计, 教会学校, 教会之长, 教会组织, 教诲, 教阶制度, 教酒, 教具,

La Révolution française a bouleversé l' organisation de l' Eglise de France .

法国大革命使法国教会产生了彻底的变更 。

Le rôle des makhallas revêt une grande importance dans la société ouzbèke.

马哈拉教会(Makhallas)在乌兹别克社会中的作用极为重

Nombre d'expositions et de festivals étaient parrainés essentiellement par la MANUTO, l'Église et les ONG.

由联合国东帝汶支助团、教会和非政府办了若干展览和节日。

Certaines ONG et l'Église avaient réuni des données et surveillaient la situation.

有些非政府教会收集了一些数据,开展了一些监测活动。

À propos de l'église, elles ont la charge d'organiser des rassemblements religieux.

教会方面,她们负责教会聚会。

Un petit nombre d'orphelinats est géré par des organisations non gouvernementales et par des églises.

非政府教会开办了为数不多的几家孤儿

Notre église envisage d organiser les visites auprès des frères et s urs qui sont dans le besoin.

教会一个探访队,一个礼拜一次,请有心在这事工上服侍和需被探访的弟兄姐妹,向曼玲姐妹报名。

Luther et Calvin voulaient changer l'organisation de l'Eglise, supprimer l'autorité du Pape et des évêques et supprimer les sacrements.

取消教皇和教的权威,取消各种宗教仪式,路德和加尔文想变更教会系统。

À l'heure actuelle, il en existe quelque 10 000, dont chacun compte un comité des affaires féminines.

目前大约有10 000个马哈拉教会,们都各有一个妇女委员会。

Chaque makhalla compte une section féminine où toute femme peut présenter une plainte concernant la violence familiale.

每个马哈拉教会都有一个专门的妇女部,任何妇女都可以向提出家庭暴力的控告。

L'ATNUTO, les organisations non gouvernementales internationales et locales et des représentants des Églises ont supervisé le processus.

东帝汶过渡当局、国际和地方非政府以及教会代表负责监测这一程序。

L'école maternelle et les soins des enfants sont encore beaucoup de domaines des ONGs et de l'église.

幼儿教育和保育在很大程度上仍然由非政府教会进行。

Les centres d'accueil sont gérés par des organisations non gouvernementales sans but lucratif, des Églises et des municipalités.

收容所由非政府、非盈利性教会和市政府设立。

Je voudrais rejeter le mythe répandu selon lequel toutes les Églises et organisations religieuses sont contre l'utilisation des préservatifs.

驳斥那些所谓教会和宗教反对使用避孕套的夸张说法。

Le makhalla est la forme d'autonomie la plus répandue et représente un lien entre la personne et la société.

马哈拉教会是最普遍的自治政府形式,把个人与社会联接在一起。

Nous enregistrons également la participation des ONG et des Églises aux services préventifs et de soins dans les communautés.

此外我们还注意到有一些非政府教会也参与到了社区预防及护理服务当中。

Nous encourageons les organisations non gouvernementales, les églises, les organisations de femmes et toutes autres parties à intervenir activement.

我们鼓励非政府教会、妇女和其他利益攸关者自始自终地积极参与。

Dans ce contexte, la déléguée de l'Union européenne souligne qu'elle apprécie les activités bénévoles des églises et des organisations humanitaires.

因此,她对教会和福利所做的志愿工作表示赞赏。

La liberté d'organisation et l'indépendance liées aux confessions religieuses sont aussi dénuées de restrictions que la liberté d'association en général.

教会自由和独立性,一般仅受结社自由之有关规定限制。

Il s'est en outre entretenu avec des représentants du clergé et d'organisations de la société civile et avec des diplomates.

他会见了教会和民间代表以及外交人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教会组织 的法语例句

用户正在搜索


大脑连合发育不全, 大脑镰, 大脑内的, 大脑颞叶脓肿, 大脑脓肿, 大脑皮层, 大脑皮层的, 大脑皮层区, 大脑皮质, 大脑皮质部分切除术,

相似单词


教会分立(论)者, 教会会规所规定的, 教会会计, 教会学校, 教会之长, 教会组织, 教诲, 教阶制度, 教酒, 教具,

La Révolution française a bouleversé l' organisation de l' Eglise de France .

法国大革命使法国教会组织产生了彻更 。

Le rôle des makhallas revêt une grande importance dans la société ouzbèke.

马哈拉教会组织(Makhallas)在乌兹别克社会中作用极为重要。

Nombre d'expositions et de festivals étaient parrainés essentiellement par la MANUTO, l'Église et les ONG.

主要由联合国东帝汶支助团、教会和非政府组织主办了若干展览和节日。

Certaines ONG et l'Église avaient réuni des données et surveillaient la situation.

有些非政府组织教会收集了些数据,开展了些监测活动。

À propos de l'église, elles ont la charge d'organiser des rassemblements religieux.

教会方面,她们负责组织教会聚会。

Un petit nombre d'orphelinats est géré par des organisations non gouvernementales et par des églises.

非政府组织教会开办了为数不多几家孤儿

Notre église envisage d organiser les visites auprès des frères et s urs qui sont dans le besoin.

教会组织探访队,礼拜次,请有心在这事工上服侍和需要被探访弟兄姐妹,向曼玲姐妹报名。

Luther et Calvin voulaient changer l'organisation de l'Eglise, supprimer l'autorité du Pape et des évêques et supprimer les sacrements.

取消教皇和主教权威,取消各种宗教仪式,路德和加尔文想教会组织系统。

À l'heure actuelle, il en existe quelque 10 000, dont chacun compte un comité des affaires féminines.

目前大约有10 000马哈拉教会组织,它们都各有妇女委员会。

Chaque makhalla compte une section féminine où toute femme peut présenter une plainte concernant la violence familiale.

马哈拉教会组织都有专门妇女部,任何妇女都可以向它提出家庭暴力控告。

L'ATNUTO, les organisations non gouvernementales internationales et locales et des représentants des Églises ont supervisé le processus.

东帝汶过渡当局、国际和地方非政府组织以及教会代表负责监测这程序。

L'école maternelle et les soins des enfants sont encore beaucoup de domaines des ONGs et de l'église.

幼儿教育和保育在很大程度上仍然主要由非政府组织教会进行。

Les centres d'accueil sont gérés par des organisations non gouvernementales sans but lucratif, des Églises et des municipalités.

收容所由非政府、非盈利性组织教会和市政府设立。

Je voudrais rejeter le mythe répandu selon lequel toutes les Églises et organisations religieuses sont contre l'utilisation des préservatifs.

我要驳斥那些所谓教会和宗教组织反对使用避孕套夸张说法。

Le makhalla est la forme d'autonomie la plus répandue et représente un lien entre la personne et la société.

马哈拉教会组织是最普遍自治政府形式,它把人与社会联接在起。

Nous enregistrons également la participation des ONG et des Églises aux services préventifs et de soins dans les communautés.

此外我们还注意到有些非政府组织教会组织也参与到了社区预防及护理服务当中。

Nous encourageons les organisations non gouvernementales, les églises, les organisations de femmes et toutes autres parties à intervenir activement.

我们鼓励非政府组织教会、妇女组织和其他利益攸关者自始自终地积极参与。

Dans ce contexte, la déléguée de l'Union européenne souligne qu'elle apprécie les activités bénévoles des églises et des organisations humanitaires.

因此,她对教会和福利组织所做志愿工作表示赞赏。

La liberté d'organisation et l'indépendance liées aux confessions religieuses sont aussi dénuées de restrictions que la liberté d'association en général.

教会组织自由和独立性,般仅受结社自由之有关规定限制。

Il s'est en outre entretenu avec des représentants du clergé et d'organisations de la société civile et avec des diplomates.

他会见了教会和民间组织代表以及外交人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教会组织 的法语例句

用户正在搜索


大脑下的, 大脑下静脉, 大脑星形细胞瘤, 大脑血管病, 大脑血管网状内皮瘤, 大脑叶, 大脑中动脉, 大脑中浅静脉, 大脑中深静脉, 大闹天宫,

相似单词


教会分立(论)者, 教会会规所规定的, 教会会计, 教会学校, 教会之长, 教会组织, 教诲, 教阶制度, 教酒, 教具,

La Révolution française a bouleversé l' organisation de l' Eglise de France .

法国大革命使法国产生了彻底的变更 。

Le rôle des makhallas revêt une grande importance dans la société ouzbèke.

马哈(Makhallas)在乌兹别克社中的作用极为重要。

Nombre d'expositions et de festivals étaient parrainés essentiellement par la MANUTO, l'Église et les ONG.

主要由联合国东帝汶支助团、和非政府主办了若干展览和节日。

Certaines ONG et l'Église avaient réuni des données et surveillaient la situation.

有些非政府收集了一些数据,开展了一些监测活动。

À propos de l'église, elles ont la charge d'organiser des rassemblements religieux.

方面,她们负责

Un petit nombre d'orphelinats est géré par des organisations non gouvernementales et par des églises.

非政府开办了为数不多的几家孤儿

Notre église envisage d organiser les visites auprès des frères et s urs qui sont dans le besoin.

一个探访队,一个礼拜一次,请有心在这事工上服侍和需要被探访的弟兄姐妹,向曼玲姐妹报名。

Luther et Calvin voulaient changer l'organisation de l'Eglise, supprimer l'autorité du Pape et des évêques et supprimer les sacrements.

取消皇和主的权威,取消各种宗仪式,路德和加尔文想变更系统。

À l'heure actuelle, il en existe quelque 10 000, dont chacun compte un comité des affaires féminines.

目前大约有10 000个马哈,它们都各有一个妇女委员

Chaque makhalla compte une section féminine où toute femme peut présenter une plainte concernant la violence familiale.

每个马哈都有一个专门的妇女部,任何妇女都可以向它提出家庭暴力的控告。

L'ATNUTO, les organisations non gouvernementales internationales et locales et des représentants des Églises ont supervisé le processus.

东帝汶过渡当局、国际和地方非政府以及代表负责监测这一程序。

L'école maternelle et les soins des enfants sont encore beaucoup de domaines des ONGs et de l'église.

幼儿育和保育在很大程度上仍然主要由非政府进行。

Les centres d'accueil sont gérés par des organisations non gouvernementales sans but lucratif, des Églises et des municipalités.

收容所由非政府、非盈利性和市政府设立。

Je voudrais rejeter le mythe répandu selon lequel toutes les Églises et organisations religieuses sont contre l'utilisation des préservatifs.

我要驳斥那些所谓和宗反对使用避孕套的夸张说法。

Le makhalla est la forme d'autonomie la plus répandue et représente un lien entre la personne et la société.

马哈是最普遍的自治政府形式,它把个人与社联接在一起。

Nous enregistrons également la participation des ONG et des Églises aux services préventifs et de soins dans les communautés.

此外我们还注意到有一些非政府也参与到了社区预防及护理服务当中。

Nous encourageons les organisations non gouvernementales, les églises, les organisations de femmes et toutes autres parties à intervenir activement.

我们鼓励非政府、妇女和其他利益攸关者自始自终地积极参与。

Dans ce contexte, la déléguée de l'Union européenne souligne qu'elle apprécie les activités bénévoles des églises et des organisations humanitaires.

因此,她对和福利所做的志愿工作表示赞赏。

La liberté d'organisation et l'indépendance liées aux confessions religieuses sont aussi dénuées de restrictions que la liberté d'association en général.

自由和独立性,一般仅受结社自由之有关规定限制。

Il s'est en outre entretenu avec des représentants du clergé et d'organisations de la société civile et avec des diplomates.

见了和民间代表以及外交人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教会组织 的法语例句

用户正在搜索


大耙, 大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病,

相似单词


教会分立(论)者, 教会会规所规定的, 教会会计, 教会学校, 教会之长, 教会组织, 教诲, 教阶制度, 教酒, 教具,

La Révolution française a bouleversé l' organisation de l' Eglise de France .

法国大革命使法国组织产生了彻底的变更 。

Le rôle des makhallas revêt une grande importance dans la société ouzbèke.

马哈拉组织(Makhallas)在乌兹别克社中的作用极为重要。

Nombre d'expositions et de festivals étaient parrainés essentiellement par la MANUTO, l'Église et les ONG.

主要由联合国东帝汶支助团、和非政府组织了若干展览和节日。

Certaines ONG et l'Église avaient réuni des données et surveillaient la situation.

有些非政府组织收集了些数据,展了些监测活动。

À propos de l'église, elles ont la charge d'organiser des rassemblements religieux.

方面,她们负责组织

Un petit nombre d'orphelinats est géré par des organisations non gouvernementales et par des églises.

非政府组织了为数不多的几家孤儿

Notre église envisage d organiser les visites auprès des frères et s urs qui sont dans le besoin.

组织探访队,次,请有心在这事工上服侍和需要被探访的弟兄姐妹,向曼玲姐妹报名。

Luther et Calvin voulaient changer l'organisation de l'Eglise, supprimer l'autorité du Pape et des évêques et supprimer les sacrements.

取消教皇和主教的权威,取消各种宗教仪式,路德和加尔文想变更组织系统。

À l'heure actuelle, il en existe quelque 10 000, dont chacun compte un comité des affaires féminines.

目前大约有10 000马哈拉组织,它们都各有妇女委员

Chaque makhalla compte une section féminine où toute femme peut présenter une plainte concernant la violence familiale.

马哈拉组织都有专门的妇女部,任何妇女都可以向它提出家庭暴力的控告。

L'ATNUTO, les organisations non gouvernementales internationales et locales et des représentants des Églises ont supervisé le processus.

东帝汶过渡当局、国际和地方非政府组织以及代表负责监测这程序。

L'école maternelle et les soins des enfants sont encore beaucoup de domaines des ONGs et de l'église.

幼儿教育和保育在很大程度上仍然主要由非政府组织进行。

Les centres d'accueil sont gérés par des organisations non gouvernementales sans but lucratif, des Églises et des municipalités.

收容所由非政府、非盈利性组织和市政府设立。

Je voudrais rejeter le mythe répandu selon lequel toutes les Églises et organisations religieuses sont contre l'utilisation des préservatifs.

我要驳斥那些所谓和宗教组织反对使用避孕套的夸张说法。

Le makhalla est la forme d'autonomie la plus répandue et représente un lien entre la personne et la société.

马哈拉组织是最普遍的自治政府形式,它把人与社联接在起。

Nous enregistrons également la participation des ONG et des Églises aux services préventifs et de soins dans les communautés.

此外我们还注意到有些非政府组织组织也参与到了社区预防及护理服务当中。

Nous encourageons les organisations non gouvernementales, les églises, les organisations de femmes et toutes autres parties à intervenir activement.

我们鼓励非政府组织、妇女组织和其他利益攸关者自始自终地积极参与。

Dans ce contexte, la déléguée de l'Union européenne souligne qu'elle apprécie les activités bénévoles des églises et des organisations humanitaires.

因此,她对和福利组织所做的志愿工作表示赞赏。

La liberté d'organisation et l'indépendance liées aux confessions religieuses sont aussi dénuées de restrictions que la liberté d'association en général.

组织自由和独立性,般仅受结社自由之有关规定限制。

Il s'est en outre entretenu avec des représentants du clergé et d'organisations de la société civile et avec des diplomates.

见了和民间组织代表以及外交人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教会组织 的法语例句

用户正在搜索


大批到达, 大批地, 大批地死去, 大批工厂, 大批金钱, 大批离去, 大批判, 大批生产, 大批武器, 大皮毛帽,

相似单词


教会分立(论)者, 教会会规所规定的, 教会会计, 教会学校, 教会之长, 教会组织, 教诲, 教阶制度, 教酒, 教具,