S'agissant de la situation humanitaire, mon pays s'est toujours engagé à faciliter un accès sans entrave au flux d'aide humanitaire destinée aux populations touchées et dans le besoin.
关于道主义局势,我国一直竭诚尽力提供便利,把救济援助畅通无阻到达受影响
和贫困
手中。
S'agissant de la situation humanitaire, mon pays s'est toujours engagé à faciliter un accès sans entrave au flux d'aide humanitaire destinée aux populations touchées et dans le besoin.
关于道主义局势,我国一直竭诚尽力提供便利,把救济援助畅通无阻到达受影响
和贫困
手中。
Dans le cadre de son programme de secours et de services sociaux, l'Office fournit un filet de protection sociale aux réfugiés palestiniens les plus défavorisés et œuvre pour que les femmes, les personnes âgées, les jeunes et les personnes handicapées deviennent plus autonomes.
近东救济工程处的救济和社会服,为巴勒斯坦难民中最贫困
提供社会安全网,帮助妇女、
、青
和残疾
自食其力。
Le programme de secours et d'aide sociale a mis en place un filet de sûreté essentiel pour les réfugiés les plus pauvres et les personnes à leur charge ainsi qu'une assistance aux familles et des services de réparation des maisons et de soutien à des organisations communautaires dynamiques et indépendantes.
救济和社会服为巴勒斯坦难民中最贫困
及其受扶养
提供社会安全网,以食品、现金以及其他长期家庭援助的形式尤其为弱势群体提供必要支助,同时也提供房屋维修以及为充满活力的独立社区组织提供支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'agissant de la situation humanitaire, mon pays s'est toujours engagé à faciliter un accès sans entrave au flux d'aide humanitaire destinée aux populations touchées et dans le besoin.
关于道主义局势,我国一直竭诚尽力
利,把救济援助畅通无阻到达受影响
和贫困
手中。
Dans le cadre de son programme de secours et de services sociaux, l'Office fournit un filet de protection sociale aux réfugiés palestiniens les plus défavorisés et œuvre pour que les femmes, les personnes âgées, les jeunes et les personnes handicapées deviennent plus autonomes.
近东救济工程处的救济和社会服务方案,为巴勒斯坦难民中最贫困社会安全网,帮助妇女、老年
、青年和残疾
自食其力。
Le programme de secours et d'aide sociale a mis en place un filet de sûreté essentiel pour les réfugiés les plus pauvres et les personnes à leur charge ainsi qu'une assistance aux familles et des services de réparation des maisons et de soutien à des organisations communautaires dynamiques et indépendantes.
救济和社会服务方案为巴勒斯坦难民中最贫困及其受扶养
社会安全网,以食品、现金以及其他长期家庭援助的形式尤其为弱势群体
必要支助,同时也
房屋维修以及为充满活力的独立社区组织
支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'agissant de la situation humanitaire, mon pays s'est toujours engagé à faciliter un accès sans entrave au flux d'aide humanitaire destinée aux populations touchées et dans le besoin.
关于人道主义局势,我国一直竭诚尽力提供便利,把助畅通无阻到达
影响
和贫困
手中。
Dans le cadre de son programme de secours et de services sociaux, l'Office fournit un filet de protection sociale aux réfugiés palestiniens les plus défavorisés et œuvre pour que les femmes, les personnes âgées, les jeunes et les personnes handicapées deviennent plus autonomes.
近东工程处的
和社会服务方案,为巴勒斯坦难民中最贫困
提供社会安全网,帮助妇女、老年人、青年和残疾人自食
力。
Le programme de secours et d'aide sociale a mis en place un filet de sûreté essentiel pour les réfugiés les plus pauvres et les personnes à leur charge ainsi qu'une assistance aux familles et des services de réparation des maisons et de soutien à des organisations communautaires dynamiques et indépendantes.
和社会服务方案为巴勒斯坦难民中最贫困
扶养人提供社会安全网,以食品、现金以
他长期家庭
助的形式尤
为弱势群体提供必要支助,同时也提供房屋维修以
为充满活力的独立社区组织提供支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'agissant de la situation humanitaire, mon pays s'est toujours engagé à faciliter un accès sans entrave au flux d'aide humanitaire destinée aux populations touchées et dans le besoin.
道主义局势,我国一直竭诚尽力提供便利,把救济援助畅通无阻到达受影响
和贫困
手中。
Dans le cadre de son programme de secours et de services sociaux, l'Office fournit un filet de protection sociale aux réfugiés palestiniens les plus défavorisés et œuvre pour que les femmes, les personnes âgées, les jeunes et les personnes handicapées deviennent plus autonomes.
近东救济工程处的救济和社会服务方案,为巴勒斯坦难民中最贫困提供社会安全网,帮助妇女、老年
、青年和残疾
自食其力。
Le programme de secours et d'aide sociale a mis en place un filet de sûreté essentiel pour les réfugiés les plus pauvres et les personnes à leur charge ainsi qu'une assistance aux familles et des services de réparation des maisons et de soutien à des organisations communautaires dynamiques et indépendantes.
救济和社会服务方案为巴勒斯坦难民中最贫困及其受扶养
提供社会安全网,以食品、现金以及其
家庭援助的形式尤其为弱势群体提供必要支助,同时也提供房屋维修以及为充满活力的独立社区组织提供支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'agissant de la situation humanitaire, mon pays s'est toujours engagé à faciliter un accès sans entrave au flux d'aide humanitaire destinée aux populations touchées et dans le besoin.
关于人道主义局势,我国一直竭诚尽提供便利,把
援助畅通无阻到达受影响
和贫困
手中。
Dans le cadre de son programme de secours et de services sociaux, l'Office fournit un filet de protection sociale aux réfugiés palestiniens les plus défavorisés et œuvre pour que les femmes, les personnes âgées, les jeunes et les personnes handicapées deviennent plus autonomes.
近东处的
和社会服务方案,为巴勒斯坦难民中最贫困
提供社会安全网,帮助妇女、老年人、青年和残疾人自食
。
Le programme de secours et d'aide sociale a mis en place un filet de sûreté essentiel pour les réfugiés les plus pauvres et les personnes à leur charge ainsi qu'une assistance aux familles et des services de réparation des maisons et de soutien à des organisations communautaires dynamiques et indépendantes.
和社会服务方案为巴勒斯坦难民中最贫困
及
受扶养人提供社会安全网,以食品、现金以及
他长期家庭援助的形式尤
为弱势群体提供必要支助,同时也提供房屋维修以及为充满活
的独立社区组织提供支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'agissant de la situation humanitaire, mon pays s'est toujours engagé à faciliter un accès sans entrave au flux d'aide humanitaire destinée aux populations touchées et dans le besoin.
关于人道主义局势,我国一直竭诚尽力提供便利,把救济援助畅通无阻到达受影响和贫困
手中。
Dans le cadre de son programme de secours et de services sociaux, l'Office fournit un filet de protection sociale aux réfugiés palestiniens les plus défavorisés et œuvre pour que les femmes, les personnes âgées, les jeunes et les personnes handicapées deviennent plus autonomes.
近东救济工程处的救济和社会服务方案,为巴难民中最贫困
提供社会安全
,
助妇女、老年人、青年和残疾人自食其力。
Le programme de secours et d'aide sociale a mis en place un filet de sûreté essentiel pour les réfugiés les plus pauvres et les personnes à leur charge ainsi qu'une assistance aux familles et des services de réparation des maisons et de soutien à des organisations communautaires dynamiques et indépendantes.
救济和社会服务方案为巴难民中最贫困
及其受扶养人提供社会安全
,以食品、现金以及其他长期家庭援助的形式尤其为弱势群体提供必要支助,同时也提供房屋维修以及为充满活力的独立社区组织提供支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'agissant de la situation humanitaire, mon pays s'est toujours engagé à faciliter un accès sans entrave au flux d'aide humanitaire destinée aux populations touchées et dans le besoin.
关于人道主义局势,我国一直竭诚尽力提供便利,把救济援助畅通无阻到达受影响和贫困
手中。
Dans le cadre de son programme de secours et de services sociaux, l'Office fournit un filet de protection sociale aux réfugiés palestiniens les plus défavorisés et œuvre pour que les femmes, les personnes âgées, les jeunes et les personnes handicapées deviennent plus autonomes.
近东救济工程处的救济和社会服务方案,为巴勒斯坦难民中最贫困提供社会安全网,帮助妇女、老年人、青年和残疾人自食
力。
Le programme de secours et d'aide sociale a mis en place un filet de sûreté essentiel pour les réfugiés les plus pauvres et les personnes à leur charge ainsi qu'une assistance aux familles et des services de réparation des maisons et de soutien à des organisations communautaires dynamiques et indépendantes.
救济和社会服务方案为巴勒斯坦难民中最贫困及
受扶养人提供社会安全网,以食品、现金以及
他长期家庭援助的形
为弱势群体提供必要支助,同时也提供房屋维修以及为充满活力的独立社区组织提供支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'agissant de la situation humanitaire, mon pays s'est toujours engagé à faciliter un accès sans entrave au flux d'aide humanitaire destinée aux populations touchées et dans le besoin.
关于人道主义局势,我国一直竭诚尽力提供便利,把救济援助畅通无阻到达和贫困
手中。
Dans le cadre de son programme de secours et de services sociaux, l'Office fournit un filet de protection sociale aux réfugiés palestiniens les plus défavorisés et œuvre pour que les femmes, les personnes âgées, les jeunes et les personnes handicapées deviennent plus autonomes.
近东救济工程处的救济和社会服务方案,为巴难民中最贫困
提供社会安全网,帮助妇女、老年人、青年和残疾人自食其力。
Le programme de secours et d'aide sociale a mis en place un filet de sûreté essentiel pour les réfugiés les plus pauvres et les personnes à leur charge ainsi qu'une assistance aux familles et des services de réparation des maisons et de soutien à des organisations communautaires dynamiques et indépendantes.
救济和社会服务方案为巴难民中最贫困
及其
扶养人提供社会安全网,以食品、现金以及其他长期家庭援助的形式尤其为弱势群体提供必要支助,同时也提供房屋维修以及为充满活力的独立社区组织提供支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'agissant de la situation humanitaire, mon pays s'est toujours engagé à faciliter un accès sans entrave au flux d'aide humanitaire destinée aux populations touchées et dans le besoin.
关于人道主义局势,我国一直竭诚尽力提供便利,把救济援助畅通无阻到达受影响和贫困
手中。
Dans le cadre de son programme de secours et de services sociaux, l'Office fournit un filet de protection sociale aux réfugiés palestiniens les plus défavorisés et œuvre pour que les femmes, les personnes âgées, les jeunes et les personnes handicapées deviennent plus autonomes.
近东救济工程处的救济和社会服务方案,为巴难民中最贫困
提供社会安全
,
助妇女、老年人、青年和残疾人自食其力。
Le programme de secours et d'aide sociale a mis en place un filet de sûreté essentiel pour les réfugiés les plus pauvres et les personnes à leur charge ainsi qu'une assistance aux familles et des services de réparation des maisons et de soutien à des organisations communautaires dynamiques et indépendantes.
救济和社会服务方案为巴难民中最贫困
及其受扶养人提供社会安全
,以食品、现金以及其他长期家庭援助的形式尤其为弱势群体提供必要支助,同时也提供房屋维修以及为充满活力的独立社区组织提供支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'agissant de la situation humanitaire, mon pays s'est toujours engagé à faciliter un accès sans entrave au flux d'aide humanitaire destinée aux populations touchées et dans le besoin.
关于人道主义局势,我国一直竭诚尽力提供便利,把救济援助畅通无阻到达受影响和贫困
手
。
Dans le cadre de son programme de secours et de services sociaux, l'Office fournit un filet de protection sociale aux réfugiés palestiniens les plus défavorisés et œuvre pour que les femmes, les personnes âgées, les jeunes et les personnes handicapées deviennent plus autonomes.
近东救济工程处的救济和社方案,为巴勒斯坦难民
最贫困
提供社
安全网,帮助妇女、老年人、青年和残疾人自食其力。
Le programme de secours et d'aide sociale a mis en place un filet de sûreté essentiel pour les réfugiés les plus pauvres et les personnes à leur charge ainsi qu'une assistance aux familles et des services de réparation des maisons et de soutien à des organisations communautaires dynamiques et indépendantes.
救济和社方案为巴勒斯坦难民
最贫困
及其受扶养人提供社
安全网,以食品、现金以及其他长期家庭援助的形式尤其为弱势群体提供必要支助,同时也提供房屋维修以及为充满活力的独立社区组织提供支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。