法语助手
  • 关闭

政策性

添加到生词本

zhèng cè xìng
politique
法 语助 手

La discussion ci-après porte sur trois principaux points.

接下来将侧重讨论三个政策性问题。

L'Assemblée souhaitera peut-être prendre une décision sur la question.

在目前阶段大会不妨就该问题考虑作出一项政策性决定。

Ces trois documents directifs, pris ensemble, constituent un cadre de réflexion international sur le vieillissement.

这三个政策性文件合起来一个国际老龄问题框架。

La solution proposée ici trouve une certaine justification dans d'autres considérations de politique générale.

此处建议的解决办法得到其他许多政策性理由的支持。

Certains s'occupent plutôt de définir des politiques et d'autres sont plus orientés vers l'action.

有些决定是政策性的,另一些则是运作性的决策。

Ses conclusions semblent influer sur les orientations nationales et internationales en matière de politiques.

它所传达的讯息看来影响到各国和国际上的政策性

Un exposé général de vulgarisation ainsi qu'un document d'orientation seraient également produits.

此外,还将以通俗的语言编制一份情况综述和一份政策性文件。

La crise économique appelle des interventions coordonnées aux niveaux mondial et régional.

目前的经济危机需要在全球和各区域采取协调一致的政策性对策。

Le Ministère n'a pas encore élaboré un document de politique générale portant sur l'éducation des filles.

女生教育的政策性文件尚需教育部酝酿提出。

Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.

没有绝育的立法或政策性指导方针,但有绝育选择权。

Cela est vrai aussi bien pour ce qui concerne la participation que les mandats.

然而,明确作用还系到我们定期召开的组织主管一级的政策性会议,无论这些会议是由安全理事会还是我本人召集。

Nouvelles questions de politique générale : l'environnement dans le système multilatéral.

新出现的政策性议题:多边制度中的环境。

Le Gouvernement est décidé à respecter ses engagements généraux sur l'agression sexuelle et la prévention de la criminalité.

政府致力防止性攻击与犯罪的政策性任务。

M. Voulgaris (Grèce) dit que la proposition présentée au Comité était fidèle aux décisions politiques déjà prises.

Voulgaris先生(希腊)说,全体委员会收到的这项提案准确反映已经作出的政策性决定。

Ces études comportent souvent des recommandations sur les orientations générales à suivre pour le règlement et la prévention des conflits.

这些研究报告经常包括解决和防止冲突的政策性建议。

Toutefois, ces résultats ont un caractère normatif, de même que les documents finaux des conférences internationales antérieures.

尽管如此,同以往国际会议的最后文件一样,这些果都是政策性的。

Enfin, le Directeur exécutif prononcera sa déclaration de politique générale au cours de cette séance plénière d'ouverture.

最后将由执行主任在本届会议/论坛的首次全体会议上作政策性讲话。

En outre, il publie des directives, des évaluations et des recommandations de caractère scientifique orientées vers l'actiond.

专家组还编写和印发准则、以科学为依据的政策性评估d 和建议。

Mais nos débats aussi profonds soient-ils peuvent-ils déboucher sur des mesures de réforme du Conseil de sécurité?

虽然我们的讨论颇具见地,但它们能否导致有安全理事会改革的政策性决定?

Les conseils et l'assistance offerts par le FMI dans ces domaines ont visé à libéraliser les échanges.

货币基金组织在这方面的政策性意见和协助所针对的是贸易自由化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政策性 的法语例句

用户正在搜索


低潮位下的, 低潮线, 低车架挂车, 低车身, 低沉, 低沉的, 低沉的敲击声, 低沉的嗓音, 低沉的声音, 低沉的天空,

相似单词


政变未遂, 政柄, 政策, 政策的破产, 政策攻心, 政策性, 政出多门, 政党, 政党的支部[尤指共产党], 政党联盟,
zhèng cè xìng
politique
法 语助 手

La discussion ci-après porte sur trois principaux points.

接下来将侧重讨论三个问题。

L'Assemblée souhaitera peut-être prendre une décision sur la question.

在目前阶段大会不妨就该问题考虑作出一项决定。

Ces trois documents directifs, pris ensemble, constituent un cadre de réflexion international sur le vieillissement.

这三个文件合起来构成了一个国际老龄问题框架。

La solution proposée ici trouve une certaine justification dans d'autres considérations de politique générale.

此处建议的解决办法得到理由的支持。

Certains s'occupent plutôt de définir des politiques et d'autres sont plus orientés vers l'action.

有些决定是的,另一些则是运作性的决

Ses conclusions semblent influer sur les orientations nationales et internationales en matière de politiques.

它所传达的讯息看来影响到各国和国际上的

Un exposé général de vulgarisation ainsi qu'un document d'orientation seraient également produits.

此外,还将以通俗的语言编制一份情况综述和一份文件。

La crise économique appelle des interventions coordonnées aux niveaux mondial et régional.

目前的经济危机需要在全球和各区域采取协调一致的

Le Ministère n'a pas encore élaboré un document de politique générale portant sur l'éducation des filles.

于女生教育的文件尚需教育部酝酿提出。

Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.

没有于绝育的立法或指导方针,但有绝育选择权。

Cela est vrai aussi bien pour ce qui concerne la participation que les mandats.

然而,明确作用还系到我们定期召开的组织主管一级的会议,无论这些会议是由安全理事会还是我本人召集。

Nouvelles questions de politique générale : l'environnement dans le système multilatéral.

新出现的议题:多边制度中的环境。

Le Gouvernement est décidé à respecter ses engagements généraux sur l'agression sexuelle et la prévention de la criminalité.

政府致力于完成防止性攻击与犯罪的任务。

M. Voulgaris (Grèce) dit que la proposition présentée au Comité était fidèle aux décisions politiques déjà prises.

Voulgaris先生(希腊)说,全体委员会收到的这项提案准确反映了已经作出的决定。

Ces études comportent souvent des recommandations sur les orientations générales à suivre pour le règlement et la prévention des conflits.

这些研究报告经常包括解决和防止冲突的建议。

Toutefois, ces résultats ont un caractère normatif, de même que les documents finaux des conférences internationales antérieures.

尽管如此,同以往国际会议的最后文件一样,这些成果都是的。

Enfin, le Directeur exécutif prononcera sa déclaration de politique générale au cours de cette séance plénière d'ouverture.

最后将由执行主任在本届会议/论坛的首次全体会议上作讲话。

En outre, il publie des directives, des évaluations et des recommandations de caractère scientifique orientées vers l'actiond.

专家组还编写和印发准则、以科学为依据的评估d 和建议。

Mais nos débats aussi profonds soient-ils peuvent-ils déboucher sur des mesures de réforme du Conseil de sécurité?

虽然我们的讨论颇具见地,但它们能否导致有安全理事会改革的决定?

Les conseils et l'assistance offerts par le FMI dans ces domaines ont visé à libéraliser les échanges.

货币基金组织在这方面的意见和协助所针的是贸易自由化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政策性 的法语例句

用户正在搜索


低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端, 低端的, 低发髻,

相似单词


政变未遂, 政柄, 政策, 政策的破产, 政策攻心, 政策性, 政出多门, 政党, 政党的支部[尤指共产党], 政党联盟,
zhèng cè xìng
politique
法 语助 手

La discussion ci-après porte sur trois principaux points.

接下来将侧重讨论三个政策性问题。

L'Assemblée souhaitera peut-être prendre une décision sur la question.

在目前阶段大会不妨就该问题考虑作出一项政策性

Ces trois documents directifs, pris ensemble, constituent un cadre de réflexion international sur le vieillissement.

这三个政策性文件合起来构成了一个国际老龄问题框架。

La solution proposée ici trouve une certaine justification dans d'autres considérations de politique générale.

此处建议的解办法得到其他许多政策性理由的支持。

Certains s'occupent plutôt de définir des politiques et d'autres sont plus orientés vers l'action.

政策性的,另一则是运作性的策。

Ses conclusions semblent influer sur les orientations nationales et internationales en matière de politiques.

它所传达的讯息看来影响到国和国际上的政策性

Un exposé général de vulgarisation ainsi qu'un document d'orientation seraient également produits.

此外,还将以通俗的语言编制一份情况综述和一份政策性文件。

La crise économique appelle des interventions coordonnées aux niveaux mondial et régional.

目前的经济危机需要在全球和采取协调一致的政策性对策。

Le Ministère n'a pas encore élaboré un document de politique générale portant sur l'éducation des filles.

关于女生教育的政策性文件尚需教育部酝酿提出。

Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.

没有关于绝育的立法或政策性指导方针,但有绝育选择权。

Cela est vrai aussi bien pour ce qui concerne la participation que les mandats.

然而,明确作用还关系到我们期召开的组织主管一级的政策性会议,无论这会议是由安全理事会还是我本人召集。

Nouvelles questions de politique générale : l'environnement dans le système multilatéral.

新出现的政策性议题:多边制度中的环境。

Le Gouvernement est décidé à respecter ses engagements généraux sur l'agression sexuelle et la prévention de la criminalité.

政府致力于完成防止性攻击与犯罪的政策性任务。

M. Voulgaris (Grèce) dit que la proposition présentée au Comité était fidèle aux décisions politiques déjà prises.

Voulgaris先生(希腊)说,全体委员会收到的这项提案准确反映了已经作出的政策性

Ces études comportent souvent des recommandations sur les orientations générales à suivre pour le règlement et la prévention des conflits.

研究报告经常包括解和防止冲突的政策性建议。

Toutefois, ces résultats ont un caractère normatif, de même que les documents finaux des conférences internationales antérieures.

尽管如此,同以往国际会议的最后文件一样,这成果都是政策性的。

Enfin, le Directeur exécutif prononcera sa déclaration de politique générale au cours de cette séance plénière d'ouverture.

最后将由执行主任在本届会议/论坛的首次全体会议上作政策性讲话。

En outre, il publie des directives, des évaluations et des recommandations de caractère scientifique orientées vers l'actiond.

专家组还编写和印发准则、以科学为依据的政策性评估d 和建议。

Mais nos débats aussi profonds soient-ils peuvent-ils déboucher sur des mesures de réforme du Conseil de sécurité?

虽然我们的讨论颇具见地,但它们能否导致有关安全理事会改革的政策性

Les conseils et l'assistance offerts par le FMI dans ces domaines ont visé à libéraliser les échanges.

货币基金组织在这方面的政策性意见和协助所针对的是贸易自由化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政策性 的法语例句

用户正在搜索


低工资, 低汞电极, 低共熔冰盐结晶, 低共熔点, 低共熔反应, 低共熔混合物, 低共熔片, 低共熔石墨, 低估, 低估财产价值,

相似单词


政变未遂, 政柄, 政策, 政策的破产, 政策攻心, 政策性, 政出多门, 政党, 政党的支部[尤指共产党], 政党联盟,
zhèng cè xìng
politique
法 语助 手

La discussion ci-après porte sur trois principaux points.

接下来将侧重讨论三个政策

L'Assemblée souhaitera peut-être prendre une décision sur la question.

在目前阶段大会不妨就该考虑作出一项政策决定。

Ces trois documents directifs, pris ensemble, constituent un cadre de réflexion international sur le vieillissement.

这三个政策文件合起来构成了一个国际老龄框架。

La solution proposée ici trouve une certaine justification dans d'autres considérations de politique générale.

此处建议解决办法得到其他许多政策理由支持。

Certains s'occupent plutôt de définir des politiques et d'autres sont plus orientés vers l'action.

有些决定是政策,另一些则是运作决策。

Ses conclusions semblent influer sur les orientations nationales et internationales en matière de politiques.

它所传达讯息看来影响到各国和国际上政策

Un exposé général de vulgarisation ainsi qu'un document d'orientation seraient également produits.

此外,还将以通俗语言编制一份情况综述和一份政策文件。

La crise économique appelle des interventions coordonnées aux niveaux mondial et régional.

目前经济危机需要在全球和各区域采取协调一致政策对策。

Le Ministère n'a pas encore élaboré un document de politique générale portant sur l'éducation des filles.

关于女生教育政策文件尚需教育部酝酿提出。

Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.

没有关于绝育立法或政策指导方针,但有绝育选择权。

Cela est vrai aussi bien pour ce qui concerne la participation que les mandats.

然而,明确作用还关系到我们定期召织主管一级政策会议,无论这些会议是由安全理事会还是我本人召集。

Nouvelles questions de politique générale : l'environnement dans le système multilatéral.

新出现政策:多边制度中环境。

Le Gouvernement est décidé à respecter ses engagements généraux sur l'agression sexuelle et la prévention de la criminalité.

政府致力于完成防止攻击与犯罪政策任务。

M. Voulgaris (Grèce) dit que la proposition présentée au Comité était fidèle aux décisions politiques déjà prises.

Voulgaris先生(希腊)说,全体委员会收到这项提案准确反映了已经作出政策决定。

Ces études comportent souvent des recommandations sur les orientations générales à suivre pour le règlement et la prévention des conflits.

这些研究报告经常包括解决和防止冲突政策建议。

Toutefois, ces résultats ont un caractère normatif, de même que les documents finaux des conférences internationales antérieures.

尽管如此,同以往国际会议最后文件一样,这些成果都是政策

Enfin, le Directeur exécutif prononcera sa déclaration de politique générale au cours de cette séance plénière d'ouverture.

最后将由执行主任在本届会议/论坛首次全体会议上作政策讲话。

En outre, il publie des directives, des évaluations et des recommandations de caractère scientifique orientées vers l'actiond.

专家还编写和印发准则、以科学为依据政策评估d 和建议。

Mais nos débats aussi profonds soient-ils peuvent-ils déboucher sur des mesures de réforme du Conseil de sécurité?

虽然我们讨论颇具见地,但它们能否导致有关安全理事会改革政策决定?

Les conseils et l'assistance offerts par le FMI dans ces domaines ont visé à libéraliser les échanges.

货币基金织在这方面政策意见和协助所针对是贸易自由化。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政策性 的法语例句

用户正在搜索


低合金工具钢, 低缓, 低回, 低级, 低级裁判权, 低级的, 低级的玩笑, 低级教官, 低级乐队, 低级趣味,

相似单词


政变未遂, 政柄, 政策, 政策的破产, 政策攻心, 政策性, 政出多门, 政党, 政党的支部[尤指共产党], 政党联盟,
zhèng cè xìng
politique
法 语助 手

La discussion ci-après porte sur trois principaux points.

接下来将侧重讨论三个政策问题。

L'Assemblée souhaitera peut-être prendre une décision sur la question.

在目前阶段大会不妨就该问题考虑作出一项政策决定。

Ces trois documents directifs, pris ensemble, constituent un cadre de réflexion international sur le vieillissement.

这三个政策件合起来构成了一个国际老龄问题框架。

La solution proposée ici trouve une certaine justification dans d'autres considérations de politique générale.

此处建议的解决办法得到其他许多政策理由的支持。

Certains s'occupent plutôt de définir des politiques et d'autres sont plus orientés vers l'action.

有些决定是政策的,另一些则是运作的决策。

Ses conclusions semblent influer sur les orientations nationales et internationales en matière de politiques.

它所传达的讯息看来影响到各国和国际上的政策

Un exposé général de vulgarisation ainsi qu'un document d'orientation seraient également produits.

此外,还将以通俗的语言编制一份情况综述和一份政策件。

La crise économique appelle des interventions coordonnées aux niveaux mondial et régional.

目前的经济危机需要在全球和各区域采取协调一致的政策对策。

Le Ministère n'a pas encore élaboré un document de politique générale portant sur l'éducation des filles.

关于女生教育的政策件尚需教育部酝酿提出。

Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.

没有关于绝育的政策指导方针,但有绝育选择权。

Cela est vrai aussi bien pour ce qui concerne la participation que les mandats.

然而,明确作用还关系到我们定期召开的组织主管一级的政策会议,无论这些会议是由安全理事会还是我本人召集。

Nouvelles questions de politique générale : l'environnement dans le système multilatéral.

新出现的政策议题:多边制度中的环境。

Le Gouvernement est décidé à respecter ses engagements généraux sur l'agression sexuelle et la prévention de la criminalité.

政府致力于完成防止攻击与犯罪的政策任务。

M. Voulgaris (Grèce) dit que la proposition présentée au Comité était fidèle aux décisions politiques déjà prises.

Voulgaris先生(希腊)说,全体委员会收到的这项提案准确反映了已经作出的政策决定。

Ces études comportent souvent des recommandations sur les orientations générales à suivre pour le règlement et la prévention des conflits.

这些研究报告经常包括解决和防止冲突的政策建议。

Toutefois, ces résultats ont un caractère normatif, de même que les documents finaux des conférences internationales antérieures.

尽管如此,同以往国际会议的最后件一样,这些成果都是政策的。

Enfin, le Directeur exécutif prononcera sa déclaration de politique générale au cours de cette séance plénière d'ouverture.

最后将由执行主任在本届会议/论坛的首次全体会议上作政策讲话。

En outre, il publie des directives, des évaluations et des recommandations de caractère scientifique orientées vers l'actiond.

专家组还编写和印发准则、以科学为依据的政策评估d 和建议。

Mais nos débats aussi profonds soient-ils peuvent-ils déboucher sur des mesures de réforme du Conseil de sécurité?

虽然我们的讨论颇具见地,但它们能否导致有关安全理事会改革的政策决定?

Les conseils et l'assistance offerts par le FMI dans ces domaines ont visé à libéraliser les échanges.

货币基金组织在这方面的政策意见和协助所针对的是贸易自由化。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政策性 的法语例句

用户正在搜索


低贱的, 低贱的职业, 低角度断层, 低截止, 低截止滤波, 低就, 低聚糖, 低聚物, 低聚乙醛燃料, 低空,

相似单词


政变未遂, 政柄, 政策, 政策的破产, 政策攻心, 政策性, 政出多门, 政党, 政党的支部[尤指共产党], 政党联盟,
zhèng cè xìng
politique
法 语助 手

La discussion ci-après porte sur trois principaux points.

接下来将侧重讨论三个政策性问题。

L'Assemblée souhaitera peut-être prendre une décision sur la question.

在目前阶段大不妨就该问题考虑作出一项政策性决定。

Ces trois documents directifs, pris ensemble, constituent un cadre de réflexion international sur le vieillissement.

这三个政策性文件合起来构成了一个国际老龄问题框架。

La solution proposée ici trouve une certaine justification dans d'autres considérations de politique générale.

此处建的解决办法得到其他许多政策性理由的支持。

Certains s'occupent plutôt de définir des politiques et d'autres sont plus orientés vers l'action.

有些决定政策性的,另一些则运作性的决策。

Ses conclusions semblent influer sur les orientations nationales et internationales en matière de politiques.

它所传达的讯息看来影响到各国和国际上的政策性

Un exposé général de vulgarisation ainsi qu'un document d'orientation seraient également produits.

此外,还将以通俗的语言编制一份情况综述和一份政策性文件。

La crise économique appelle des interventions coordonnées aux niveaux mondial et régional.

目前的经济危机需要在全球和各区域采取协调一致的政策性对策。

Le Ministère n'a pas encore élaboré un document de politique générale portant sur l'éducation des filles.

关于女生教育的政策性文件尚需教育部酝酿提出。

Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.

没有关于绝育的立法或政策性指导方针,但有绝育选择权。

Cela est vrai aussi bien pour ce qui concerne la participation que les mandats.

然而,明确作用还关系到我们定期召开的组织主管一级的政策性,无论这些由安全理事我本人召集。

Nouvelles questions de politique générale : l'environnement dans le système multilatéral.

新出现的政策性题:多边制度中的环境。

Le Gouvernement est décidé à respecter ses engagements généraux sur l'agression sexuelle et la prévention de la criminalité.

政府致力于完成防止性攻击与犯罪的政策性任务。

M. Voulgaris (Grèce) dit que la proposition présentée au Comité était fidèle aux décisions politiques déjà prises.

Voulgaris先生(希腊)说,全体委员收到的这项提案准确反映了已经作出的政策性决定。

Ces études comportent souvent des recommandations sur les orientations générales à suivre pour le règlement et la prévention des conflits.

这些研究报告经常包括解决和防止冲突的政策性

Toutefois, ces résultats ont un caractère normatif, de même que les documents finaux des conférences internationales antérieures.

尽管如此,同以往国际的最后文件一样,这些成果都政策性的。

Enfin, le Directeur exécutif prononcera sa déclaration de politique générale au cours de cette séance plénière d'ouverture.

最后将由执行主任在本届/论坛的首次全体上作政策性讲话。

En outre, il publie des directives, des évaluations et des recommandations de caractère scientifique orientées vers l'actiond.

专家组还编写和印发准则、以科学为依据的政策性评估d 和建

Mais nos débats aussi profonds soient-ils peuvent-ils déboucher sur des mesures de réforme du Conseil de sécurité?

虽然我们的讨论颇具见地,但它们能否导致有关安全理事改革的政策性决定?

Les conseils et l'assistance offerts par le FMI dans ces domaines ont visé à libéraliser les échanges.

货币基金组织在这方面的政策性意见和协助所针对的贸易自由化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政策性 的法语例句

用户正在搜索


低龄, 低领女内衣, 低领无袖毛衣, 低硫化的, 低硫石油, 低硫酸盐, 低炉身炉, 低落, 低氯化钠, 低氯性碱中毒,

相似单词


政变未遂, 政柄, 政策, 政策的破产, 政策攻心, 政策性, 政出多门, 政党, 政党的支部[尤指共产党], 政党联盟,
zhèng cè xìng
politique
法 语助 手

La discussion ci-après porte sur trois principaux points.

接下来将侧重讨论三个政策性问题。

L'Assemblée souhaitera peut-être prendre une décision sur la question.

阶段大会不妨就该问题考虑作出一项政策性

Ces trois documents directifs, pris ensemble, constituent un cadre de réflexion international sur le vieillissement.

这三个政策性文件合起来构成了一个国际老龄问题框架。

La solution proposée ici trouve une certaine justification dans d'autres considérations de politique générale.

此处建议的解决办法得到其他许多政策性理由的支持。

Certains s'occupent plutôt de définir des politiques et d'autres sont plus orientés vers l'action.

有些决政策性的,另一些则是运作性的决策。

Ses conclusions semblent influer sur les orientations nationales et internationales en matière de politiques.

它所传达的讯息看来影响到各国和国际上的政策性

Un exposé général de vulgarisation ainsi qu'un document d'orientation seraient également produits.

此外,还将以通俗的语言编制一份情况综述和一份政策性文件。

La crise économique appelle des interventions coordonnées aux niveaux mondial et régional.

的经济危机需要全球和各区域采取协调一致的政策性对策。

Le Ministère n'a pas encore élaboré un document de politique générale portant sur l'éducation des filles.

关于女生教育的政策性文件尚需教育部酝酿提出。

Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.

没有关于绝育的立法或政策性指导方针,但有绝育选择权。

Cela est vrai aussi bien pour ce qui concerne la participation que les mandats.

然而,明确作用还关系到我们开的组织主管一级的政策性会议,无论这些会议是由安全理事会还是我本人集。

Nouvelles questions de politique générale : l'environnement dans le système multilatéral.

新出现的政策性议题:多边制度中的环境。

Le Gouvernement est décidé à respecter ses engagements généraux sur l'agression sexuelle et la prévention de la criminalité.

政府致力于完成防止性攻击与犯罪的政策性任务。

M. Voulgaris (Grèce) dit que la proposition présentée au Comité était fidèle aux décisions politiques déjà prises.

Voulgaris先生(希腊)说,全体委员会收到的这项提案准确反映了已经作出的政策性

Ces études comportent souvent des recommandations sur les orientations générales à suivre pour le règlement et la prévention des conflits.

这些研究报告经常包括解决和防止冲突的政策性建议。

Toutefois, ces résultats ont un caractère normatif, de même que les documents finaux des conférences internationales antérieures.

尽管如此,同以往国际会议的最后文件一样,这些成果都是政策性的。

Enfin, le Directeur exécutif prononcera sa déclaration de politique générale au cours de cette séance plénière d'ouverture.

最后将由执行主任本届会议/论坛的首次全体会议上作政策性讲话。

En outre, il publie des directives, des évaluations et des recommandations de caractère scientifique orientées vers l'actiond.

专家组还编写和印发准则、以科学为依据的政策性评估d 和建议。

Mais nos débats aussi profonds soient-ils peuvent-ils déboucher sur des mesures de réforme du Conseil de sécurité?

虽然我们的讨论颇具见地,但它们能否导致有关安全理事会改革的政策性

Les conseils et l'assistance offerts par le FMI dans ces domaines ont visé à libéraliser les échanges.

货币基金组织这方面的政策性意见和协助所针对的是贸易自由化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政策性 的法语例句

用户正在搜索


低能者收容所<俗>, 低年级小学生, 低凝固点油, 低浓缩铀, 低膨胀泡沫, 低频, 低频疲劳强度, 低品位矿石, 低品位热, 低气压,

相似单词


政变未遂, 政柄, 政策, 政策的破产, 政策攻心, 政策性, 政出多门, 政党, 政党的支部[尤指共产党], 政党联盟,
zhèng cè xìng
politique
法 语助 手

La discussion ci-après porte sur trois principaux points.

接下来将侧重讨论三个政策性

L'Assemblée souhaitera peut-être prendre une décision sur la question.

在目前阶段大会不妨就该考虑作出一项政策性决定。

Ces trois documents directifs, pris ensemble, constituent un cadre de réflexion international sur le vieillissement.

这三个政策性文件合起来构成了一个国际老龄架。

La solution proposée ici trouve une certaine justification dans d'autres considérations de politique générale.

此处建议的解决办法得到其他许多政策性理由的支持。

Certains s'occupent plutôt de définir des politiques et d'autres sont plus orientés vers l'action.

有些决定是政策性的,另一些则是运作性的决策。

Ses conclusions semblent influer sur les orientations nationales et internationales en matière de politiques.

它所传达的讯息看来影响到各国和国际上的政策性

Un exposé général de vulgarisation ainsi qu'un document d'orientation seraient également produits.

此外,还将以通俗的语言编制一份情况综述和一份政策性文件。

La crise économique appelle des interventions coordonnées aux niveaux mondial et régional.

目前的经济危机要在全球和各区域采取协调一致的政策性对策。

Le Ministère n'a pas encore élaboré un document de politique générale portant sur l'éducation des filles.

关于女生政策性文件尚部酝酿提出。

Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.

没有关于绝的立法或政策性指导方针,但有绝选择权。

Cela est vrai aussi bien pour ce qui concerne la participation que les mandats.

然而,明确作用还关系到我们定期召开的组织主管一级的政策性会议,无论这些会议是由安全理事会还是我本人召集。

Nouvelles questions de politique générale : l'environnement dans le système multilatéral.

新出现的政策性:多边制度中的环境。

Le Gouvernement est décidé à respecter ses engagements généraux sur l'agression sexuelle et la prévention de la criminalité.

政府致力于完成防止性攻击与犯罪的政策性任务。

M. Voulgaris (Grèce) dit que la proposition présentée au Comité était fidèle aux décisions politiques déjà prises.

Voulgaris先生(希腊)说,全体委员会收到的这项提案准确反映了已经作出的政策性决定。

Ces études comportent souvent des recommandations sur les orientations générales à suivre pour le règlement et la prévention des conflits.

这些研究报告经常包括解决和防止冲突的政策性建议。

Toutefois, ces résultats ont un caractère normatif, de même que les documents finaux des conférences internationales antérieures.

尽管如此,同以往国际会议的最后文件一样,这些成果都是政策性的。

Enfin, le Directeur exécutif prononcera sa déclaration de politique générale au cours de cette séance plénière d'ouverture.

最后将由执行主任在本届会议/论坛的首次全体会议上作政策性讲话。

En outre, il publie des directives, des évaluations et des recommandations de caractère scientifique orientées vers l'actiond.

专家组还编写和印发准则、以科学为依据的政策性评估d 和建议。

Mais nos débats aussi profonds soient-ils peuvent-ils déboucher sur des mesures de réforme du Conseil de sécurité?

虽然我们的讨论颇具见地,但它们能否导致有关安全理事会改革的政策性决定?

Les conseils et l'assistance offerts par le FMI dans ces domaines ont visé à libéraliser les échanges.

货币基金组织在这方面的政策性意见和协助所针对的是贸易自由化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政策性 的法语例句

用户正在搜索


低渗压的, 低声, 低声抱怨, 低声唱, 低声唱歌, 低声的, 低声地, 低声地说, 低声地说话, 低声耳浯,

相似单词


政变未遂, 政柄, 政策, 政策的破产, 政策攻心, 政策性, 政出多门, 政党, 政党的支部[尤指共产党], 政党联盟,
zhèng cè xìng
politique
法 语助 手

La discussion ci-après porte sur trois principaux points.

接下来将侧重讨论三个政策性问题。

L'Assemblée souhaitera peut-être prendre une décision sur la question.

在目前阶段大会不妨就该问题考虑作出一项政策性决定。

Ces trois documents directifs, pris ensemble, constituent un cadre de réflexion international sur le vieillissement.

这三个政策性文件合起来构成了一个国际老龄问题框架。

La solution proposée ici trouve une certaine justification dans d'autres considérations de politique générale.

此处建议的解决办法得到其他许多政策性由的支持。

Certains s'occupent plutôt de définir des politiques et d'autres sont plus orientés vers l'action.

有些决定是政策性的,另一些则是运作性的决策。

Ses conclusions semblent influer sur les orientations nationales et internationales en matière de politiques.

它所传达的讯息看来影响到各国和国际上的政策性

Un exposé général de vulgarisation ainsi qu'un document d'orientation seraient également produits.

此外,还将以通俗的语言编制一份情况综述和一份政策性文件。

La crise économique appelle des interventions coordonnées aux niveaux mondial et régional.

目前的经济危机需要在球和各区域采取协调一致的政策性对策。

Le Ministère n'a pas encore élaboré un document de politique générale portant sur l'éducation des filles.

关于女生教育的政策性文件尚需教育部酝酿提出。

Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.

没有关于绝育的立法或政策性指导方针,但有绝育选择权。

Cela est vrai aussi bien pour ce qui concerne la participation que les mandats.

然而,明确作用还关系到我们定期召开的组织主管一级的政策性会议,无论这些会议是由事会还是我本人召集。

Nouvelles questions de politique générale : l'environnement dans le système multilatéral.

新出现的政策性议题:多边制度中的环境。

Le Gouvernement est décidé à respecter ses engagements généraux sur l'agression sexuelle et la prévention de la criminalité.

政府致力于完成防止性攻击与犯罪的政策性任务。

M. Voulgaris (Grèce) dit que la proposition présentée au Comité était fidèle aux décisions politiques déjà prises.

Voulgaris先生(希腊)说,体委员会收到的这项提案准确反映了已经作出的政策性决定。

Ces études comportent souvent des recommandations sur les orientations générales à suivre pour le règlement et la prévention des conflits.

这些研究报告经常包括解决和防止冲突的政策性建议。

Toutefois, ces résultats ont un caractère normatif, de même que les documents finaux des conférences internationales antérieures.

尽管如此,同以往国际会议的最后文件一样,这些成果都是政策性的。

Enfin, le Directeur exécutif prononcera sa déclaration de politique générale au cours de cette séance plénière d'ouverture.

最后将由执行主任在本届会议/论坛的首次体会议上作政策性讲话。

En outre, il publie des directives, des évaluations et des recommandations de caractère scientifique orientées vers l'actiond.

专家组还编写和印发准则、以科学为依据的政策性评估d 和建议。

Mais nos débats aussi profonds soient-ils peuvent-ils déboucher sur des mesures de réforme du Conseil de sécurité?

虽然我们的讨论颇具见地,但它们能否导致有关事会改革的政策性决定?

Les conseils et l'assistance offerts par le FMI dans ces domaines ont visé à libéraliser les échanges.

货币基金组织在这方面的政策性意见和协助所针对的是贸易自由化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政策性 的法语例句

用户正在搜索


低湿冷却, 低湿氧化, 低首下心, 低衰耗液, 低水位, 低水位水坝, 低税货物, 低死亡率, 低松油酸, 低俗,

相似单词


政变未遂, 政柄, 政策, 政策的破产, 政策攻心, 政策性, 政出多门, 政党, 政党的支部[尤指共产党], 政党联盟,
zhèng cè xìng
politique
法 语助 手

La discussion ci-après porte sur trois principaux points.

接下来将侧重讨三个政策性问题。

L'Assemblée souhaitera peut-être prendre une décision sur la question.

在目前阶段大会不妨就该问题考虑作出一项政策性决定。

Ces trois documents directifs, pris ensemble, constituent un cadre de réflexion international sur le vieillissement.

三个政策性文件合起来构成了一个国际老龄问题框架。

La solution proposée ici trouve une certaine justification dans d'autres considérations de politique générale.

此处建议的解决办法得到其他许多政策性理由的支持。

Certains s'occupent plutôt de définir des politiques et d'autres sont plus orientés vers l'action.

决定是政策性的,另一则是运作性的决策。

Ses conclusions semblent influer sur les orientations nationales et internationales en matière de politiques.

它所传达的讯息看来影响到各国和国际上的政策性

Un exposé général de vulgarisation ainsi qu'un document d'orientation seraient également produits.

此外,还将以通俗的语言编制一份情况综述和一份政策性文件。

La crise économique appelle des interventions coordonnées aux niveaux mondial et régional.

目前的经济危机需要在全球和各区域采取协调一致的政策性对策。

Le Ministère n'a pas encore élaboré un document de politique générale portant sur l'éducation des filles.

关于女生教育的政策性文件尚需教育部酝酿提出。

Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.

没有关于绝育的立法或政策性指导方针,但有绝育选择权。

Cela est vrai aussi bien pour ce qui concerne la participation que les mandats.

然而,明确作用还关系到我们定期召开的组织主管一级的政策性会议,无会议是由安全理事会还是我本人召集。

Nouvelles questions de politique générale : l'environnement dans le système multilatéral.

新出现的政策性议题:多边制度中的环境。

Le Gouvernement est décidé à respecter ses engagements généraux sur l'agression sexuelle et la prévention de la criminalité.

政府致力于完成防止性攻击与犯罪的政策性任务。

M. Voulgaris (Grèce) dit que la proposition présentée au Comité était fidèle aux décisions politiques déjà prises.

Voulgaris先生(希腊)说,全体委员会收到的项提案准确反映了已经作出的政策性决定。

Ces études comportent souvent des recommandations sur les orientations générales à suivre pour le règlement et la prévention des conflits.

研究报告经常包括解决和防止冲突的政策性建议。

Toutefois, ces résultats ont un caractère normatif, de même que les documents finaux des conférences internationales antérieures.

尽管如此,同以往国际会议的最后文件一样,成果都是政策性的。

Enfin, le Directeur exécutif prononcera sa déclaration de politique générale au cours de cette séance plénière d'ouverture.

最后将由执行主任在本届会议/坛的首次全体会议上作政策性讲话。

En outre, il publie des directives, des évaluations et des recommandations de caractère scientifique orientées vers l'actiond.

专家组还编写和印发准则、以科学为依据的政策性评估d 和建议。

Mais nos débats aussi profonds soient-ils peuvent-ils déboucher sur des mesures de réforme du Conseil de sécurité?

虽然我们的讨颇具见地,但它们能否导致有关安全理事会改革的政策性决定?

Les conseils et l'assistance offerts par le FMI dans ces domaines ont visé à libéraliser les échanges.

货币基金组织在方面的政策性意见和协助所针对的是贸易自由化。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政策性 的法语例句

用户正在搜索


低通, 低通放大器, 低通滤波器, 低统鞋, 低头, 低头<书>, 低头不答, 低头看书, 低头屈服, 低洼,

相似单词


政变未遂, 政柄, 政策, 政策的破产, 政策攻心, 政策性, 政出多门, 政党, 政党的支部[尤指共产党], 政党联盟,