法语助手
  • 关闭
gǎi dòng
changer; alterner; modifier
faire des modifications du contenu
内容上作一些



changer; modifier
这篇文章我只~一些词句.
Je n'ai changé que quelques mots et phrases dans cet article.
J'ai fait seulement quelques modifications dans le libellé de l'article.


其他参考解释:
remaniement
remanier
法 语助 手

Elle a déplacé l'heure de la réunion.

会议时间。

Les seules corrections du manuscrit étaient quelques surcharges.

手稿上只个字。

Une légère modification de style dans une langue peut nécessiter une modification correspondante dans l'autre.

一种文本的行文稍有,另一种文本就可能需要作出

Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.

在年底前,萨科奇不打算对他的执团队进行重大

Aucune modification n'a été apportée à ces articles.

这两项条文没有任何

Le Tribunal n'a pas modifié le montant de l'indemnité.

该法院并没有补偿金额。

Il semble donc n'y avoir aucune raison de les réviser.

因此,似乎没有必要作出

Le troisième alinéa du préambule n'était pas modifié.

言部分第三段未作

La proposition, ainsi modifiée, a été acceptée.

该建议作此后得到采纳。

Il a approuvé le paragraphe sans modification.

工作组未作核准本款。

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要自作出此项

L'ensemble du projet de convention a été modifié en conséquence.

对本公约草案通篇作如此

Les modifications qui en résultent pour le calendrier des travaux sont indiquées plus loin.

以下列出日程安排的相应

Des éclaircissements ont été demandés au sujet de ce changement de formulation.

有人还要求说明措词的原因。

La Russie est favorable à son adoption immédiate et sans modification.

俄罗斯赞成立即不加通过它。

D'autres modifications mineures de forme ont également été apportées au texte.

也做个小小的编辑

Très peu de modifications ont été apportées au texte adopté l'année précédente.

同去年的案文相比,极少。

Il a approuvé le projet d'article sans modification.

工作组未作核准本条草案。

Le Groupe de travail a approuvé le projet d'article sans modification.

工作组未作核准本条草案。

Le Groupe de travail voudra peut-être examiner s'il faudrait conserver ces révisions.

工作组似宜审议是否保留这些

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改动 的法语例句

用户正在搜索


Chamousset, Chamoux, champ, champ gazeux, Champagnac, champagne, champagnisation, champagniser, champart, Champeaux,

相似单词


改掉…习惯, 改掉坏习惯, 改掉缺点, 改掉习惯, 改订, 改动, 改短, 改恶从善, 改革, 改革的,
gǎi dòng
changer; alterner; modifier
faire des modifications du contenu
内容上了一些



changer; modifier
这篇文章我只~了一些词句.
Je n'ai changé que quelques mots et phrases dans cet article.
J'ai fait seulement quelques modifications dans le libellé de l'article.


其他参考解释:
remaniement
remanier
法 语助 手

Elle a déplacé l'heure de la réunion.

间。

Les seules corrections du manuscrit étaient quelques surcharges.

手稿上只了几个字。

Une légère modification de style dans une langue peut nécessiter une modification correspondante dans l'autre.

一种文本的行文稍有,另一种文本就可能需要

Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.

在年底前,萨科奇不打算对他的执团队进行重大

Aucune modification n'a été apportée à ces articles.

这两项条文没有任何

Le Tribunal n'a pas modifié le montant de l'indemnité.

该法院并没有补偿金额。

Il semble donc n'y avoir aucune raison de les réviser.

因此,似乎没有必要

Le troisième alinéa du préambule n'était pas modifié.

序言部分第三段

La proposition, ainsi modifiée, a été acceptée.

该建后得到采纳。

Il a approuvé le paragraphe sans modification.

核准了本款。

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要自动出此项

L'ensemble du projet de convention a été modifié en conséquence.

对本公约草案通篇了如此

Les modifications qui en résultent pour le calendrier des travaux sont indiquées plus loin.

以下列出日程安排的相应

Des éclaircissements ont été demandés au sujet de ce changement de formulation.

有人还要求说明措词的原因。

La Russie est favorable à son adoption immédiate et sans modification.

俄罗斯赞成立即不加通过它。

D'autres modifications mineures de forme ont également été apportées au texte.

也做了几个小小的编辑

Très peu de modifications ont été apportées au texte adopté l'année précédente.

同去年的案文相比,极少。

Il a approuvé le projet d'article sans modification.

核准了本条草案。

Le Groupe de travail a approuvé le projet d'article sans modification.

核准了本条草案。

Le Groupe de travail voudra peut-être examiner s'il faudrait conserver ces révisions.

组似宜审是否保留这些

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改动 的法语例句

用户正在搜索


champignonnière, champignonniste, champion, championnat, Championnet, Champlain, champlé, champlever, champlure, Champmeslé,

相似单词


改掉…习惯, 改掉坏习惯, 改掉缺点, 改掉习惯, 改订, 改动, 改短, 改恶从善, 改革, 改革的,
gǎi dòng
changer; alterner; modifier
faire des modifications du contenu
内容上作了一些改动



changer; modifier
这篇文章我只~了一些词句.
Je n'ai changé que quelques mots et phrases dans cet article.
J'ai fait seulement quelques modifications dans le libellé de l'article.


其他参考解
remaniement
remanier
法 语助 手

Elle a déplacé l'heure de la réunion.

改动了会议时间。

Les seules corrections du manuscrit étaient quelques surcharges.

手稿上只改动了几个字。

Une légère modification de style dans une langue peut nécessiter une modification correspondante dans l'autre.

一种文本的行文稍有改动,另一种文本就可能需要作出改动

Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.

在年底前,萨科奇不打算对他的执团队进行重大改动

Aucune modification n'a été apportée à ces articles.

这两项条文没有任何改动

Le Tribunal n'a pas modifié le montant de l'indemnité.

该法院并没有改动补偿金额。

Il semble donc n'y avoir aucune raison de les réviser.

因此,似乎没有必要作出改动

Le troisième alinéa du préambule n'était pas modifié.

序言部分第三段未作改动

La proposition, ainsi modifiée, a été acceptée.

该建议作此改动后得到

Il a approuvé le paragraphe sans modification.

作组未作改动核准了本款。

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要自动作出此项改动

L'ensemble du projet de convention a été modifié en conséquence.

对本公约草案通篇作了如此改动

Les modifications qui en résultent pour le calendrier des travaux sont indiquées plus loin.

以下列出日程安排的相应改动

Des éclaircissements ont été demandés au sujet de ce changement de formulation.

有人还要求说明改动措词的原因。

La Russie est favorable à son adoption immédiate et sans modification.

俄罗斯赞成立即不加改动通过它。

D'autres modifications mineures de forme ont également été apportées au texte.

也做了几个小小的编辑改动

Très peu de modifications ont été apportées au texte adopté l'année précédente.

同去年的案文相比,改动极少。

Il a approuvé le projet d'article sans modification.

作组未作改动核准了本条草案。

Le Groupe de travail a approuvé le projet d'article sans modification.

作组未作改动核准了本条草案。

Le Groupe de travail voudra peut-être examiner s'il faudrait conserver ces révisions.

作组似宜审议是否保留这些改动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改动 的法语例句

用户正在搜索


chance, chancel, chancelant, chanceler, chancelier, chancelière, chancellement, chancellerie, chanceux, chanci,

相似单词


改掉…习惯, 改掉坏习惯, 改掉缺点, 改掉习惯, 改订, 改动, 改短, 改恶从善, 改革, 改革的,
gǎi dòng
changer; alterner; modifier
faire des modifications du contenu
内容上些改动



changer; modifier
这篇文章我只~些词句.
Je n'ai changé que quelques mots et phrases dans cet article.
J'ai fait seulement quelques modifications dans le libellé de l'article.


其他参考解释:
remaniement
remanier
法 语助 手

Elle a déplacé l'heure de la réunion.

改动会议时间。

Les seules corrections du manuscrit étaient quelques surcharges.

手稿上只改动几个字。

Une légère modification de style dans une langue peut nécessiter une modification correspondante dans l'autre.

种文本的行文稍有改动,另种文本就可能需要改动

Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.

在年底前,萨科奇不打算对他的执团队进行重大改动

Aucune modification n'a été apportée à ces articles.

这两项条文没有任何改动

Le Tribunal n'a pas modifié le montant de l'indemnité.

该法院并没有改动补偿金额。

Il semble donc n'y avoir aucune raison de les réviser.

,似乎没有必要改动

Le troisième alinéa du préambule n'était pas modifié.

序言部分第三段未改动

La proposition, ainsi modifiée, a été acceptée.

该建议改动后得到采纳。

Il a approuvé le paragraphe sans modification.

组未改动核准本款。

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要自动改动

L'ensemble du projet de convention a été modifié en conséquence.

对本公约草案通篇改动

Les modifications qui en résultent pour le calendrier des travaux sont indiquées plus loin.

以下列日程安排的相应改动

Des éclaircissements ont été demandés au sujet de ce changement de formulation.

有人还要求说明改动措词的原因。

La Russie est favorable à son adoption immédiate et sans modification.

俄罗斯赞成立即不加改动通过它。

D'autres modifications mineures de forme ont également été apportées au texte.

也做几个小小的编辑改动

Très peu de modifications ont été apportées au texte adopté l'année précédente.

同去年的案文相比,改动极少。

Il a approuvé le projet d'article sans modification.

组未改动核准本条草案。

Le Groupe de travail a approuvé le projet d'article sans modification.

组未改动核准本条草案。

Le Groupe de travail voudra peut-être examiner s'il faudrait conserver ces révisions.

组似宜审议是否保留这些改动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改动 的法语例句

用户正在搜索


chandail, chandeleur, chandelier, chandelle, Chandernagor, chanfrein, chanfreinage, chanfreiner, chanfreineuse, Changarnier,

相似单词


改掉…习惯, 改掉坏习惯, 改掉缺点, 改掉习惯, 改订, 改动, 改短, 改恶从善, 改革, 改革的,
gǎi dòng
changer; alterner; modifier
faire des modifications du contenu
内容上作了一些改动



changer; modifier
这篇只~了一些词句.
Je n'ai changé que quelques mots et phrases dans cet article.
J'ai fait seulement quelques modifications dans le libellé de l'article.


其他参考解释:
remaniement
remanier
法 语助 手

Elle a déplacé l'heure de la réunion.

改动了会议时间。

Les seules corrections du manuscrit étaient quelques surcharges.

手稿上只改动了几个字。

Une légère modification de style dans une langue peut nécessiter une modification correspondante dans l'autre.

一种本的行稍有改动,另一种本就可能需要作出改动

Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.

在年底前,萨科奇不打算对他的执团队进行重大改动

Aucune modification n'a été apportée à ces articles.

这两项条没有任何改动

Le Tribunal n'a pas modifié le montant de l'indemnité.

该法院并没有改动补偿金额。

Il semble donc n'y avoir aucune raison de les réviser.

因此,似乎没有必要作出改动

Le troisième alinéa du préambule n'était pas modifié.

序言部分第三段未作改动

La proposition, ainsi modifiée, a été acceptée.

该建议作此改动后得到采纳。

Il a approuvé le paragraphe sans modification.

工作组未作改动核准了本款。

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

将视必要自动作出此项改动

L'ensemble du projet de convention a été modifié en conséquence.

对本公约草案通篇作了如此改动

Les modifications qui en résultent pour le calendrier des travaux sont indiquées plus loin.

以下列出日程安排的相应改动

Des éclaircissements ont été demandés au sujet de ce changement de formulation.

有人还要求说明改动措词的原因。

La Russie est favorable à son adoption immédiate et sans modification.

俄罗斯赞成立即不加改动通过它。

D'autres modifications mineures de forme ont également été apportées au texte.

也做了几个小小的编辑改动

Très peu de modifications ont été apportées au texte adopté l'année précédente.

同去年的案相比,改动极少。

Il a approuvé le projet d'article sans modification.

工作组未作改动核准了本条草案。

Le Groupe de travail a approuvé le projet d'article sans modification.

工作组未作改动核准了本条草案。

Le Groupe de travail voudra peut-être examiner s'il faudrait conserver ces révisions.

工作组似宜审议是否保留这些改动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 改动 的法语例句

用户正在搜索


changer, changer de, changeur, Changez, chang-hai, changhaï, changhaïen, Changisaurus, changsha, Changshania,

相似单词


改掉…习惯, 改掉坏习惯, 改掉缺点, 改掉习惯, 改订, 改动, 改短, 改恶从善, 改革, 改革的,
gǎi dòng
changer; alterner; modifier
faire des modifications du contenu
内容上作了一



changer; modifier
这篇文章我只~了一.
Je n'ai changé que quelques mots et phrases dans cet article.
J'ai fait seulement quelques modifications dans le libellé de l'article.


其他参考解释:
remaniement
remanier
法 语助 手

Elle a déplacé l'heure de la réunion.

了会议时间。

Les seules corrections du manuscrit étaient quelques surcharges.

手稿上只了几个字。

Une légère modification de style dans une langue peut nécessiter une modification correspondante dans l'autre.

一种文本的行文稍有,另一种文本就可能需要作出

Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.

在年底前,萨科奇不打算对他的执团队进行重大

Aucune modification n'a été apportée à ces articles.

这两项条文没有任何

Le Tribunal n'a pas modifié le montant de l'indemnité.

该法院并没有补偿金额。

Il semble donc n'y avoir aucune raison de les réviser.

因此,似乎没有必要作出

Le troisième alinéa du préambule n'était pas modifié.

序言部分第三段未作

La proposition, ainsi modifiée, a été acceptée.

该建议作此后得到采纳。

Il a approuvé le paragraphe sans modification.

工作组未作了本款。

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要自作出此项

L'ensemble du projet de convention a été modifié en conséquence.

对本公约草案通篇作了如此

Les modifications qui en résultent pour le calendrier des travaux sont indiquées plus loin.

以下列出日程安排的相应

Des éclaircissements ont été demandés au sujet de ce changement de formulation.

有人还要求说明措词的原因。

La Russie est favorable à son adoption immédiate et sans modification.

俄罗斯赞成立即不加通过它。

D'autres modifications mineures de forme ont également été apportées au texte.

也做了几个小小的编辑

Très peu de modifications ont été apportées au texte adopté l'année précédente.

同去年的案文相比,极少。

Il a approuvé le projet d'article sans modification.

工作组未作了本条草案。

Le Groupe de travail a approuvé le projet d'article sans modification.

工作组未作了本条草案。

Le Groupe de travail voudra peut-être examiner s'il faudrait conserver ces révisions.

工作组似宜审议是否保留这

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改动 的法语例句

用户正在搜索


chans, chansi, chanson, chansonner, chansonnette, chansonnier, chant, chantable, chantage, Chantal,

相似单词


改掉…习惯, 改掉坏习惯, 改掉缺点, 改掉习惯, 改订, 改动, 改短, 改恶从善, 改革, 改革的,
gǎi dòng
changer; alterner; modifier
faire des modifications du contenu
内容上作了些改动



changer; modifier
这篇章我只~了些词句.
Je n'ai changé que quelques mots et phrases dans cet article.
J'ai fait seulement quelques modifications dans le libellé de l'article.


其他参考解释:
remaniement
remanier
法 语助 手

Elle a déplacé l'heure de la réunion.

改动了会议时间。

Les seules corrections du manuscrit étaient quelques surcharges.

手稿上只改动了几个字。

Une légère modification de style dans une langue peut nécessiter une modification correspondante dans l'autre.

本的行稍有改动,另本就可能需作出改动

Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.

在年底前,萨科奇不打算对他的执团队进行重大改动

Aucune modification n'a été apportée à ces articles.

这两项条没有任何改动

Le Tribunal n'a pas modifié le montant de l'indemnité.

该法院并没有改动补偿金额。

Il semble donc n'y avoir aucune raison de les réviser.

因此,似乎没有作出改动

Le troisième alinéa du préambule n'était pas modifié.

序言部分第三段未作改动

La proposition, ainsi modifiée, a été acceptée.

该建议作此改动后得到采纳。

Il a approuvé le paragraphe sans modification.

工作组未作改动核准了本款。

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视自动作出此项改动

L'ensemble du projet de convention a été modifié en conséquence.

对本公约草案通篇作了如此改动

Les modifications qui en résultent pour le calendrier des travaux sont indiquées plus loin.

以下列出日程安排的相应改动

Des éclaircissements ont été demandés au sujet de ce changement de formulation.

有人还求说明改动措词的原因。

La Russie est favorable à son adoption immédiate et sans modification.

俄罗斯赞成立即不加改动通过它。

D'autres modifications mineures de forme ont également été apportées au texte.

也做了几个小小的编辑改动

Très peu de modifications ont été apportées au texte adopté l'année précédente.

同去年的案相比,改动极少。

Il a approuvé le projet d'article sans modification.

工作组未作改动核准了本条草案。

Le Groupe de travail a approuvé le projet d'article sans modification.

工作组未作改动核准了本条草案。

Le Groupe de travail voudra peut-être examiner s'il faudrait conserver ces révisions.

工作组似宜审议是否保留这些改动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改动 的法语例句

用户正在搜索


chantier, chantignole, chantilly, chantong, chantonnement, chantonner, chantonnite, chantoung, chantournement, chantourner,

相似单词


改掉…习惯, 改掉坏习惯, 改掉缺点, 改掉习惯, 改订, 改动, 改短, 改恶从善, 改革, 改革的,
gǎi dòng
changer; alterner; modifier
faire des modifications du contenu
内容上作了一些改动



changer; modifier
这篇文章我只~了一些词句.
Je n'ai changé que quelques mots et phrases dans cet article.
J'ai fait seulement quelques modifications dans le libellé de l'article.


其他参考解释:
remaniement
remanier
法 语助 手

Elle a déplacé l'heure de la réunion.

改动了会议时间。

Les seules corrections du manuscrit étaient quelques surcharges.

手稿上只改动了几个字。

Une légère modification de style dans une langue peut nécessiter une modification correspondante dans l'autre.

一种文本的行文稍有改动,另一种文本就可能需要作出改动

Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.

在年底前,萨科奇不打算对他的执团队进行重大改动

Aucune modification n'a été apportée à ces articles.

这两项条文没有任何改动

Le Tribunal n'a pas modifié le montant de l'indemnité.

该法院并没有改动补偿金额。

Il semble donc n'y avoir aucune raison de les réviser.

因此,似乎没有必要作出改动

Le troisième alinéa du préambule n'était pas modifié.

序言部分第三段未作改动

La proposition, ainsi modifiée, a été acceptée.

该建议作此改动采纳。

Il a approuvé le paragraphe sans modification.

工作组未作改动核准了本款。

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要自动作出此项改动

L'ensemble du projet de convention a été modifié en conséquence.

对本公约草案通篇作了如此改动

Les modifications qui en résultent pour le calendrier des travaux sont indiquées plus loin.

以下列出日程安排的相应改动

Des éclaircissements ont été demandés au sujet de ce changement de formulation.

有人还要求说明改动措词的原因。

La Russie est favorable à son adoption immédiate et sans modification.

俄罗斯赞成立即不加改动通过它。

D'autres modifications mineures de forme ont également été apportées au texte.

也做了几个小小的编辑改动

Très peu de modifications ont été apportées au texte adopté l'année précédente.

同去年的案文相比,改动极少。

Il a approuvé le projet d'article sans modification.

工作组未作改动核准了本条草案。

Le Groupe de travail a approuvé le projet d'article sans modification.

工作组未作改动核准了本条草案。

Le Groupe de travail voudra peut-être examiner s'il faudrait conserver ces révisions.

工作组似宜审议是否保留这些改动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改动 的法语例句

用户正在搜索


chaouch, chaource, chapardage, chaparder, chapardeur, chaparral, chape, chapé, chapeau, chapeau de roue,

相似单词


改掉…习惯, 改掉坏习惯, 改掉缺点, 改掉习惯, 改订, 改动, 改短, 改恶从善, 改革, 改革的,
gǎi dòng
changer; alterner; modifier
faire des modifications du contenu
内容上作了一些改动



changer; modifier
这篇文章我只~了一些词句.
Je n'ai changé que quelques mots et phrases dans cet article.
J'ai fait seulement quelques modifications dans le libellé de l'article.


参考解释:
remaniement
remanier
法 语助 手

Elle a déplacé l'heure de la réunion.

改动了会议时间。

Les seules corrections du manuscrit étaient quelques surcharges.

手稿上只改动了几个字。

Une légère modification de style dans une langue peut nécessiter une modification correspondante dans l'autre.

一种文本文稍有改动,另一种文本就可能需要作出改动

Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.

在年底前,萨科奇不打算重大改动

Aucune modification n'a été apportée à ces articles.

这两项条文没有任何改动

Le Tribunal n'a pas modifié le montant de l'indemnité.

该法院并没有改动补偿金额。

Il semble donc n'y avoir aucune raison de les réviser.

因此,似乎没有必要作出改动

Le troisième alinéa du préambule n'était pas modifié.

序言部分第三段未作改动

La proposition, ainsi modifiée, a été acceptée.

该建议作此改动后得到采纳。

Il a approuvé le paragraphe sans modification.

工作组未作改动核准了本款。

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要自动作出此项改动

L'ensemble du projet de convention a été modifié en conséquence.

本公约草案通篇作了如此改动

Les modifications qui en résultent pour le calendrier des travaux sont indiquées plus loin.

以下列出日程安排相应改动

Des éclaircissements ont été demandés au sujet de ce changement de formulation.

有人还要求说明改动措词原因。

La Russie est favorable à son adoption immédiate et sans modification.

俄罗斯赞成立即不加改动通过它。

D'autres modifications mineures de forme ont également été apportées au texte.

也做了几个小小编辑改动

Très peu de modifications ont été apportées au texte adopté l'année précédente.

同去年案文相比,改动极少。

Il a approuvé le projet d'article sans modification.

工作组未作改动核准了本条草案。

Le Groupe de travail a approuvé le projet d'article sans modification.

工作组未作改动核准了本条草案。

Le Groupe de travail voudra peut-être examiner s'il faudrait conserver ces révisions.

工作组似宜审议是否保留这些改动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改动 的法语例句

用户正在搜索


chapellerie, chapelure, chaperon, chaperonner, chapiteau, chapitral, chapitre, chapitrer, chapka, chaplash,

相似单词


改掉…习惯, 改掉坏习惯, 改掉缺点, 改掉习惯, 改订, 改动, 改短, 改恶从善, 改革, 改革的,