法语助手
  • 关闭
gǎi dòng
changer; alterner; modifier
faire des modifications du contenu
了一些改动



changer; modifier
这篇文章我只~了一些词句.
Je n'ai changé que quelques mots et phrases dans cet article.
J'ai fait seulement quelques modifications dans le libellé de l'article.


其他参考解释:
remaniement
remanier

Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.

在年底前,萨科奇不打算对他的执政团队进行重大改动

Elle a déplacé l'heure de la réunion.

改动了会议时间。

Les seules corrections du manuscrit étaient quelques surcharges.

手稿改动了几个字。

Si l'on changeait la classification, il faudrait le faire sur la base d'une analyse solide.

他不赞同在进行适当分析前对此种分类任何改动

Le questionnaire a été sensiblement remanié à l'issue de la première période d'établissement des rapports.

在第一个报告周期之后,调表有了很大的改动

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人出,拟议的改动就等于承认既成事实。

Si l'on apporte des modifications de fond, la tâche sera plus complexe.

如果进行实质性改动,任务将更为艰巨。

M. MUHAMMED (Nigéria) et Mme TOUATI (Algérie) disent qu'ils ne peuvent pas soutenir une telle modification.

M. MUHAMMED先生(尼日利亚)和TOUATI女士(阿尔及利亚)说,他们不能支持这一改动

Le projet de protocole propose un certain nombre de modifications importantes.

议定书草案了一些明显的改动

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目展开,其后将简要介绍对现有目清单所做的改动

Ce sont là les principales modifications et corrections apportées au rapport.

这些就是对报告的主要改动和更正。

Mme Kaller (Autriche) appuie la proposition tendant à ce que la recommandation 61 ne soit pas modifiée.

Kaller女士(奥地利)表示支持不改动建议61的建议。

Les membres qui ont répondu sont tous trois favorables à ce changement.

所有负责提出报告的成员支持这一改动

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要自动出此项改动

À la section II, on trouvera les modifications recommandées du commentaire de ce texte.

第二节就联合国评注中的改动提出建议。

Aucune modification n'a été apportée à ces articles.

这两项条文没有任何改动

L'Organisation et la banque ont reçu et traité toutes les demandes de modification.

所有改动均已收到,联合国和银行对之了处理。

Ces deux paragraphes sont répétés tous les deux ans sans aucune modification.

这两段每两年都没有任何改动

Sous réserve de cette modification, le Comité a adopté l'alinéa b) de la recommandation 4.

在须这一改动的前提下,全委会通过了建议4 (b)项。

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(玻利维亚)也表示希望保留原案文不做改动

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 改动 的法语例句

用户正在搜索


, , , 髀骨, 髀关, 髀肉复生, 髀枢, , , 臂板信号机,

相似单词


改掉…习惯, 改掉坏习惯, 改掉缺点, 改掉习惯, 改订, 改动, 改短, 改恶从善, 改革, 改革的,
gǎi dòng
changer; alterner; modifier
faire des modifications du contenu
内容上作了一些改动



changer; modifier
这篇文章我只~了一些词句.
Je n'ai changé que quelques mots et phrases dans cet article.
J'ai fait seulement quelques modifications dans le libellé de l'article.


其他参考解释:
remaniement
remanier

Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.

在年底前,不打算对他的执政团队进行重大改动

Elle a déplacé l'heure de la réunion.

改动了会时间。

Les seules corrections du manuscrit étaient quelques surcharges.

手稿上只改动了几个字。

Si l'on changeait la classification, il faudrait le faire sur la base d'une analyse solide.

他不赞同在进行适当分析前对此种分类作任何改动

Le questionnaire a été sensiblement remanié à l'issue de la première période d'établissement des rapports.

在第一个报告周期之后,调表有了很大的改动

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,拟改动就等于承认既成事实。

Si l'on apporte des modifications de fond, la tâche sera plus complexe.

如果进行实质性改动,任务将更为艰巨。

M. MUHAMMED (Nigéria) et Mme TOUATI (Algérie) disent qu'ils ne peuvent pas soutenir une telle modification.

M. MUHAMMED先生(尼日利亚)和TOUATI女士(阿尔及利亚)说,他们不能支持这一改动

Le projet de protocole propose un certain nombre de modifications importantes.

草案作了一些明显的改动

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目标展开,其后将简要介绍对现有目标指标清单所做的改动

Ce sont là les principales modifications et corrections apportées au rapport.

这些就是对报告的主要改动和更正。

Mme Kaller (Autriche) appuie la proposition tendant à ce que la recommandation 61 ne soit pas modifiée.

Kaller女士(奥地利)表示支持不改动61的建

Les membres qui ont répondu sont tous trois favorables à ce changement.

所有负责提出报告的成员支持这一改动

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

处将视必要自动作出此项改动

À la section II, on trouvera les modifications recommandées du commentaire de ce texte.

第二节就联合国评注中的改动提出建

Aucune modification n'a été apportée à ces articles.

这两项条文没有任何改动

L'Organisation et la banque ont reçu et traité toutes les demandes de modification.

所有改动均已收到,联合国和银行对之作了处理。

Ces deux paragraphes sont répétés tous les deux ans sans aucune modification.

这两段每两年都没有作任何改动

Sous réserve de cette modification, le Comité a adopté l'alinéa b) de la recommandation 4.

在须作这一改动的前提下,全委会通过了建4 (b)项。

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(玻利维亚)也表示希望保留原案文不做改动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改动 的法语例句

用户正在搜索


臂架, 臂静脉, 臂距, 臂力, 臂麻痹, 臂内侧皮神经, 臂内廉, 臂膀, 臂鳍, 臂纱,

相似单词


改掉…习惯, 改掉坏习惯, 改掉缺点, 改掉习惯, 改订, 改动, 改短, 改恶从善, 改革, 改革的,
gǎi dòng
changer; alterner; modifier
faire des modifications du contenu
内容作了一些



changer; modifier
这篇文章我~了一些词句.
Je n'ai changé que quelques mots et phrases dans cet article.
J'ai fait seulement quelques modifications dans le libellé de l'article.


其他参考解释:
remaniement
remanier

Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.

在年底前,萨科奇不打算对他的执政团队进行重大

Elle a déplacé l'heure de la réunion.

了会议时间。

Les seules corrections du manuscrit étaient quelques surcharges.

手稿了几个字。

Si l'on changeait la classification, il faudrait le faire sur la base d'une analyse solide.

他不赞同在进行适当分析前对此种分类作任何

Le questionnaire a été sensiblement remanié à l'issue de la première période d'établissement des rapports.

在第一个报告周期之后,调表有了很大的

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,拟议的就等于承认既成事实。

Si l'on apporte des modifications de fond, la tâche sera plus complexe.

如果进行实质性,任务将巨。

M. MUHAMMED (Nigéria) et Mme TOUATI (Algérie) disent qu'ils ne peuvent pas soutenir une telle modification.

M. MUHAMMED先生(尼日利亚)和TOUATI女士(阿尔及利亚)说,他们不能支持这一

Le projet de protocole propose un certain nombre de modifications importantes.

议定书草案作了一些明显的

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目标展开,其后将简要介绍对现有目标指标清单所做的

Ce sont là les principales modifications et corrections apportées au rapport.

这些就是对报告的主要正。

Mme Kaller (Autriche) appuie la proposition tendant à ce que la recommandation 61 ne soit pas modifiée.

Kaller女士(奥地利)表示支持不建议61的建议。

Les membres qui ont répondu sont tous trois favorables à ce changement.

所有负责提出报告的成员支持这一

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要自动作出此项

À la section II, on trouvera les modifications recommandées du commentaire de ce texte.

第二节就联合国评注中的提出建议。

Aucune modification n'a été apportée à ces articles.

这两项条文没有任何

L'Organisation et la banque ont reçu et traité toutes les demandes de modification.

所有均已收到,联合国和银行对之作了处理。

Ces deux paragraphes sont répétés tous les deux ans sans aucune modification.

这两段每两年都没有作任何

Sous réserve de cette modification, le Comité a adopté l'alinéa b) de la recommandation 4.

在须作这一的前提下,全委会通过了建议4 (b)项。

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(玻利维亚)也表示希望保留原案文不做

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改动 的法语例句

用户正在搜索


臂状物, , 璧还, 璧谢, , 襞(布、衣服的), , , 边(多面体的), 边……边……,

相似单词


改掉…习惯, 改掉坏习惯, 改掉缺点, 改掉习惯, 改订, 改动, 改短, 改恶从善, 改革, 改革的,
gǎi dòng
changer; alterner; modifier
faire des modifications du contenu
内容上作了



changer; modifier
这篇文章我只~了些词句.
Je n'ai changé que quelques mots et phrases dans cet article.
J'ai fait seulement quelques modifications dans le libellé de l'article.


其他参考解释:
remaniement
remanier

Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.

在年底前,萨科奇对他的执政团队进行重大

Elle a déplacé l'heure de la réunion.

了会议时间。

Les seules corrections du manuscrit étaient quelques surcharges.

手稿上只了几个字。

Si l'on changeait la classification, il faudrait le faire sur la base d'une analyse solide.

赞同在进行适当分析前对此种分类作任何

Le questionnaire a été sensiblement remanié à l'issue de la première période d'établissement des rapports.

在第个报告周期之后,调表有了很大的

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,拟议的就等于承认既成事实。

Si l'on apporte des modifications de fond, la tâche sera plus complexe.

如果进行实质性,任务将更为艰巨。

M. MUHAMMED (Nigéria) et Mme TOUATI (Algérie) disent qu'ils ne peuvent pas soutenir une telle modification.

M. MUHAMMED先生(尼日利亚)和TOUATI女士(阿尔及利亚)说,他们能支持这

Le projet de protocole propose un certain nombre de modifications importantes.

议定书草案作了些明显的

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目标展开,其后将简要介绍对现有目标指标清单所做的

Ce sont là les principales modifications et corrections apportées au rapport.

这些就是对报告的主要和更正。

Mme Kaller (Autriche) appuie la proposition tendant à ce que la recommandation 61 ne soit pas modifiée.

Kaller女士(奥地利)表示支持建议61的建议。

Les membres qui ont répondu sont tous trois favorables à ce changement.

所有负责提出报告的成员支持这

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要自作出此项

À la section II, on trouvera les modifications recommandées du commentaire de ce texte.

第二节就联合国评注中的提出建议。

Aucune modification n'a été apportée à ces articles.

这两项条文没有任何

L'Organisation et la banque ont reçu et traité toutes les demandes de modification.

所有均已收到,联合国和银行对之作了处理。

Ces deux paragraphes sont répétés tous les deux ans sans aucune modification.

这两段每两年都没有作任何

Sous réserve de cette modification, le Comité a adopté l'alinéa b) de la recommandation 4.

在须作这的前提下,全委会通过了建议4 (b)项。

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(玻利维亚)也表示希望保留原案文

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改动 的法语例句

用户正在搜索


边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所, 边锋,

相似单词


改掉…习惯, 改掉坏习惯, 改掉缺点, 改掉习惯, 改订, 改动, 改短, 改恶从善, 改革, 改革的,
gǎi dòng
changer; alterner; modifier
faire des modifications du contenu
内容上作了些改动



changer; modifier
篇文章我只~了些词句.
Je n'ai changé que quelques mots et phrases dans cet article.
J'ai fait seulement quelques modifications dans le libellé de l'article.


参考解释:
remaniement
remanier

Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.

在年底前,萨科奇不打的执政团队进行重大改动

Elle a déplacé l'heure de la réunion.

改动了会议时间。

Les seules corrections du manuscrit étaient quelques surcharges.

手稿上只改动了几个字。

Si l'on changeait la classification, il faudrait le faire sur la base d'une analyse solide.

不赞同在进行适当分析前此种分类作任何改动

Le questionnaire a été sensiblement remanié à l'issue de la première période d'établissement des rapports.

在第个报告周期之后,调表有了很大的改动

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,拟议的改动就等于承认既成事实。

Si l'on apporte des modifications de fond, la tâche sera plus complexe.

如果进行实质性改动,任务将更为艰巨。

M. MUHAMMED (Nigéria) et Mme TOUATI (Algérie) disent qu'ils ne peuvent pas soutenir une telle modification.

M. MUHAMMED先生(尼日利亚)和TOUATI女士(阿尔及利亚)说,们不能支改动

Le projet de protocole propose un certain nombre de modifications importantes.

议定书草案作了些明显的改动

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目标展开,其后将简要介绍现有目标指标清单所做的改动

Ce sont là les principales modifications et corrections apportées au rapport.

些就是报告的主要改动和更正。

Mme Kaller (Autriche) appuie la proposition tendant à ce que la recommandation 61 ne soit pas modifiée.

Kaller女士(奥地利)表示支改动建议61的建议。

Les membres qui ont répondu sont tous trois favorables à ce changement.

所有负责提出报告的成员支改动

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要自动作出此项改动

À la section II, on trouvera les modifications recommandées du commentaire de ce texte.

第二节就联合国评注中的改动提出建议。

Aucune modification n'a été apportée à ces articles.

两项条文没有任何改动

L'Organisation et la banque ont reçu et traité toutes les demandes de modification.

所有改动均已收到,联合国和银行之作了处理。

Ces deux paragraphes sont répétés tous les deux ans sans aucune modification.

两段每两年都没有作任何改动

Sous réserve de cette modification, le Comité a adopté l'alinéa b) de la recommandation 4.

在须作改动的前提下,全委会通过了建议4 (b)项。

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(玻利维亚)也表示希望保留原案文不做改动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改动 的法语例句

用户正在搜索


边界线, 边界綫, 边界争端, 边界争执, 边境, 边境(作同位语), 边境城市, 边境的, 边境地区, 边境封锁,

相似单词


改掉…习惯, 改掉坏习惯, 改掉缺点, 改掉习惯, 改订, 改动, 改短, 改恶从善, 改革, 改革的,
gǎi dòng
changer; alterner; modifier
faire des modifications du contenu
内容上作了一些改动



changer; modifier
这篇文章我只~了一些词句.
Je n'ai changé que quelques mots et phrases dans cet article.
J'ai fait seulement quelques modifications dans le libellé de l'article.


参考解释:
remaniement
remanier

Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.

在年底前,萨科奇不打算对政团队进行重大改动

Elle a déplacé l'heure de la réunion.

改动了会议时间。

Les seules corrections du manuscrit étaient quelques surcharges.

手稿上只改动了几个字。

Si l'on changeait la classification, il faudrait le faire sur la base d'une analyse solide.

不赞同在进行适当分析前对此种分类作任何改动

Le questionnaire a été sensiblement remanié à l'issue de la première période d'établissement des rapports.

在第一个报告周期之后,调表有了很大改动

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,拟议改动就等于承认既成事实。

Si l'on apporte des modifications de fond, la tâche sera plus complexe.

如果进行实质性改动,任务将更为艰巨。

M. MUHAMMED (Nigéria) et Mme TOUATI (Algérie) disent qu'ils ne peuvent pas soutenir une telle modification.

M. MUHAMMED先生(尼日利亚)和TOUATI女士(阿尔及利亚)说,们不这一改动

Le projet de protocole propose un certain nombre de modifications importantes.

议定书草案作了一些明显改动

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目标展开,其后将简要介绍对现有目标指标清单所做改动

Ce sont là les principales modifications et corrections apportées au rapport.

这些就是对报告主要改动和更正。

Mme Kaller (Autriche) appuie la proposition tendant à ce que la recommandation 61 ne soit pas modifiée.

Kaller女士(奥地利)表示改动建议61建议。

Les membres qui ont répondu sont tous trois favorables à ce changement.

所有负责提出报告成员这一改动

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要自动作出此项改动

À la section II, on trouvera les modifications recommandées du commentaire de ce texte.

第二节就联合国评注中改动提出建议。

Aucune modification n'a été apportée à ces articles.

这两项条文没有任何改动

L'Organisation et la banque ont reçu et traité toutes les demandes de modification.

所有改动均已收到,联合国和银行对之作了处理。

Ces deux paragraphes sont répétés tous les deux ans sans aucune modification.

这两段每两年都没有作任何改动

Sous réserve de cette modification, le Comité a adopté l'alinéa b) de la recommandation 4.

在须作这一改动前提下,全委会通过了建议4 (b)项。

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(玻利维亚)也表示希望保留原案文不做改动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改动 的法语例句

用户正在搜索


边宽, 边框, 边梁, 边料, 边冒口, 边门, 边民, 边坡冲刷, 边坡填土, 边坡稳定性,

相似单词


改掉…习惯, 改掉坏习惯, 改掉缺点, 改掉习惯, 改订, 改动, 改短, 改恶从善, 改革, 改革的,
gǎi dòng
changer; alterner; modifier
faire des modifications du contenu
内容上作了一些改动



changer; modifier
这篇文章我只~了一些词.
Je n'ai changé que quelques mots et phrases dans cet article.
J'ai fait seulement quelques modifications dans le libellé de l'article.


参考解释:
remaniement
remanier

Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.

在年底前,萨科奇不打算对的执政团队进行重大改动

Elle a déplacé l'heure de la réunion.

改动了会议时间。

Les seules corrections du manuscrit étaient quelques surcharges.

手稿上只改动了几个字。

Si l'on changeait la classification, il faudrait le faire sur la base d'une analyse solide.

不赞同在进行适当分析前对此种分类作任何改动

Le questionnaire a été sensiblement remanié à l'issue de la première période d'établissement des rapports.

在第一个报告周期之后,调表有了很大的改动

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,拟议的改动就等于承认既成事实。

Si l'on apporte des modifications de fond, la tâche sera plus complexe.

如果进行实质性改动,任务更为艰巨。

M. MUHAMMED (Nigéria) et Mme TOUATI (Algérie) disent qu'ils ne peuvent pas soutenir une telle modification.

M. MUHAMMED先生(尼日利亚)和TOUATI女士(阿尔及利亚)说,们不能支持这一改动

Le projet de protocole propose un certain nombre de modifications importantes.

议定书草案作了一些明显的改动

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析体目标展开,简要介绍对现有目标指标清单所做的改动

Ce sont là les principales modifications et corrections apportées au rapport.

这些就是对报告的主要改动和更正。

Mme Kaller (Autriche) appuie la proposition tendant à ce que la recommandation 61 ne soit pas modifiée.

Kaller女士(奥地利)表示支持不改动建议61的建议。

Les membres qui ont répondu sont tous trois favorables à ce changement.

所有负责提出报告的成员支持这一改动

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处视必要自动作出此项改动

À la section II, on trouvera les modifications recommandées du commentaire de ce texte.

第二节就联合国评注中的改动提出建议。

Aucune modification n'a été apportée à ces articles.

这两项条文没有任何改动

L'Organisation et la banque ont reçu et traité toutes les demandes de modification.

所有改动均已收到,联合国和银行对之作了处理。

Ces deux paragraphes sont répétés tous les deux ans sans aucune modification.

这两段每两年都没有作任何改动

Sous réserve de cette modification, le Comité a adopté l'alinéa b) de la recommandation 4.

在须作这一改动的前提下,全委会通过了建议4 (b)项。

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(玻利维亚)也表示希望保留原案文不做改动

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改动 的法语例句

用户正在搜索


边梃, 边纹, 边务, 边线, 边线(道路等的)走向, 边綫, 边心距, 边沿, 边沿地带, 边音,

相似单词


改掉…习惯, 改掉坏习惯, 改掉缺点, 改掉习惯, 改订, 改动, 改短, 改恶从善, 改革, 改革的,
gǎi dòng
changer; alterner; modifier
faire des modifications du contenu
内容上作一些改



changer; modifier
这篇文章我只~一些词句.
Je n'ai changé que quelques mots et phrases dans cet article.
J'ai fait seulement quelques modifications dans le libellé de l'article.


其他参考解释:
remaniement
remanier

Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.

在年底前,萨科奇不打算对他的执政团队进行重大

Elle a déplacé l'heure de la réunion.

会议时间。

Les seules corrections du manuscrit étaient quelques surcharges.

手稿上只个字。

Si l'on changeait la classification, il faudrait le faire sur la base d'une analyse solide.

他不赞同在进行适当分析前对此种分类作

Le questionnaire a été sensiblement remanié à l'issue de la première période d'établissement des rapports.

在第一个报告周期之后,调表有很大的

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,拟议的就等于承认既成事实。

Si l'on apporte des modifications de fond, la tâche sera plus complexe.

如果进行实质性更为艰巨。

M. MUHAMMED (Nigéria) et Mme TOUATI (Algérie) disent qu'ils ne peuvent pas soutenir une telle modification.

M. MUHAMMED先生(尼日利亚)和TOUATI女士(阿尔及利亚)说,他们不能支持这一

Le projet de protocole propose un certain nombre de modifications importantes.

议定书草案作一些明显的

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析按具体目标展开,其后简要介绍对现有目标指标清单所做的

Ce sont là les principales modifications et corrections apportées au rapport.

这些就是对报告的主要和更正。

Mme Kaller (Autriche) appuie la proposition tendant à ce que la recommandation 61 ne soit pas modifiée.

Kaller女士(奥地利)表示支持不建议61的建议。

Les membres qui ont répondu sont tous trois favorables à ce changement.

所有负责提出报告的成员支持这一

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处视必要自作出此项

À la section II, on trouvera les modifications recommandées du commentaire de ce texte.

第二节就联合国评注中的提出建议。

Aucune modification n'a été apportée à ces articles.

这两项条文没有

L'Organisation et la banque ont reçu et traité toutes les demandes de modification.

所有均已收到,联合国和银行对之作处理。

Ces deux paragraphes sont répétés tous les deux ans sans aucune modification.

这两段每两年都没有作

Sous réserve de cette modification, le Comité a adopté l'alinéa b) de la recommandation 4.

在须作这一的前提下,全委会通过建议4 (b)项。

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(玻利维亚)也表示希望保留原案文不做

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改动 的法语例句

用户正在搜索


边缘科学, 边缘企业, 边缘清整, 边缘绕组, 边缘沙丘, 边缘深湖, 边缘为尖齿状的, 边缘位错, 边缘系统, 边缘相,

相似单词


改掉…习惯, 改掉坏习惯, 改掉缺点, 改掉习惯, 改订, 改动, 改短, 改恶从善, 改革, 改革的,
gǎi dòng
changer; alterner; modifier
faire des modifications du contenu
内容上作了一些改动



changer; modifier
这篇文章我只~了一些词句.
Je n'ai changé que quelques mots et phrases dans cet article.
J'ai fait seulement quelques modifications dans le libellé de l'article.


参考解释:
remaniement
remanier

Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.

在年底前,萨科奇不打算对的执政行重大改动

Elle a déplacé l'heure de la réunion.

改动了会议时间。

Les seules corrections du manuscrit étaient quelques surcharges.

手稿上只改动了几个字。

Si l'on changeait la classification, il faudrait le faire sur la base d'une analyse solide.

不赞同在行适当分析前对此种分类作任何改动

Le questionnaire a été sensiblement remanié à l'issue de la première période d'établissement des rapports.

在第一个报告周期之后,调表有了很大的改动

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,拟议的改动就等于承认既成事实。

Si l'on apporte des modifications de fond, la tâche sera plus complexe.

如果行实质性改动,任务将更为艰巨。

M. MUHAMMED (Nigéria) et Mme TOUATI (Algérie) disent qu'ils ne peuvent pas soutenir une telle modification.

M. MUHAMMED先生(尼日利亚)和TOUATI女士(阿尔及利亚)不能支持这一改动

Le projet de protocole propose un certain nombre de modifications importantes.

议定书草案作了一些明显的改动

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目标展开,其后将简要介绍对现有目标指标清单所做的改动

Ce sont là les principales modifications et corrections apportées au rapport.

这些就是对报告的主要改动和更正。

Mme Kaller (Autriche) appuie la proposition tendant à ce que la recommandation 61 ne soit pas modifiée.

Kaller女士(奥地利)表示支持不改动建议61的建议。

Les membres qui ont répondu sont tous trois favorables à ce changement.

所有负责提出报告的成员支持这一改动

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要自动作出此项改动

À la section II, on trouvera les modifications recommandées du commentaire de ce texte.

第二节就联合国评注中的改动提出建议。

Aucune modification n'a été apportée à ces articles.

这两项条文没有任何改动

L'Organisation et la banque ont reçu et traité toutes les demandes de modification.

所有改动均已收到,联合国和银行对之作了处理。

Ces deux paragraphes sont répétés tous les deux ans sans aucune modification.

这两段每两年都没有作任何改动

Sous réserve de cette modification, le Comité a adopté l'alinéa b) de la recommandation 4.

在须作这一改动的前提下,全委会通过了建议4 (b)项。

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(玻利维亚)也表示希望保留原案文不做改动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 改动 的法语例句

用户正在搜索


边寨, 边长, 边周, 边周的, , 砭骨, 砭人肌骨, 砭石, 砭针, ,

相似单词


改掉…习惯, 改掉坏习惯, 改掉缺点, 改掉习惯, 改订, 改动, 改短, 改恶从善, 改革, 改革的,