Des informations ont été recueillies auprès de 441 personnes dans 46 groupes sur neuf sites.
在九个地点向46个群体共441 收集了资料。
收集了资料。
Des informations ont été recueillies auprès de 441 personnes dans 46 groupes sur neuf sites.
在九个地点向46个群体共441 收集了资料。
收集了资料。
Six agents de la GRC ont d'ailleurs participé à la cueillette d'éléments de preuve en Albanie.
在阿尔巴尼亚收集证据
 中有6名是(皇家)加拿
中有6名是(皇家)加拿 骑警队成员。
骑警队成员。
Celle qui fut fondée par Charles V (vers 1370) est l'une des premières tentatives pour réunir une collection encyclopédique.
查尔斯
 (
( 约1370年)是第一个试图把百科全书收集到一起
约1370年)是第一个试图把百科全书收集到一起
 。
。
Cet éventail d'organismes permet de rassembler des informations quantitativement et qualitativement suffisantes sur ceux qui demandent une licence.
涉及面如此广泛 机构使
机构使 们有可能对申请这种执照
们有可能对申请这种执照
 收集有一定数量和准确性
收集有一定数量和准确性 信息。
信息。
Des éléments de preuve sont rassemblés en vue de la comparution de 47 personnes devant les juridictions compétentes.
正在对47 收集证据,以便在有关法院对其提起诉讼。
收集证据,以便在有关法院对其提起诉讼。
La participation des personnes chargées de réunir les preuves et de celles qui les présentaient devant les tribunaux serait essentielle.
让收集证据
 以及在法庭上处理证据
以及在法庭上处理证据
 参加这一工作是极为重
参加这一工作是极为重
 。
。
Dans quelques cas, les données détaillées relatives aux personnes en question ont rempli les critères d'établissement de la preuve établis.
在这些少数案例内,必
 取证标准是通过对这些
取证标准是通过对这些 收集详尽
收集详尽 资料来满足。
资料来满足。
Le musée Siida d'Inari, en Laponie, rassemble le patrimoine culturel de tous les groupes saamis - Kolttes, Saamis d'Inari et Saamis du Nord.
伊纳里有一个萨米西达博物馆,其中收集了所有萨米 ,包括斯科尔特萨米
,包括斯科尔特萨米 、伊纳里和北部萨米
、伊纳里和北部萨米
 文化遗产。
文化遗产。
Les services de sécurité estoniens recueillent des renseignements sur les personnes condamnées, y compris celles qui ont incité à commettre des actes terroristes.
爱沙尼亚安保局收集关于被定

 信息,包括关于被定煽动恐怖主义
信息,包括关于被定煽动恐怖主义


 信息。
信息。
Le Gouvernement ne dispose pas de données équivalentes pour ce qui est du secteur locatif privé, ou sur ceux qui n'ont pas de recours contre l'expulsion.
政府不了解为私 租赁房屋收集
租赁房屋收集 任何数据,或者为缺乏防驱逐法律保护
任何数据,或者为缺乏防驱逐法律保护
 收集
收集 任何数据。
任何数据。
Le document de travail no 44, présenté par la Division nordique, faisait état de la collecte supplémentaire des noms sâmes effectuée sur le terrain en Finlande.
北欧分部提交 第44号工作文件是关于实地补充收集芬兰萨米
第44号工作文件是关于实地补充收集芬兰萨米 地名
地名 报告。
报告。
Les techniques d'observation visent à mettre en oeuvre des personnes et des moyens techniques pour collecter discrètement des informations relatives à des personnes ou des faits.
侦察技术旨在利用 员和技术手段秘密收集关于
员和技术手段秘密收集关于 或事
或事 情报。
情报。
La Commission a un certain nombre de pistes à explorer, d'autres entretiens à mener ainsi que d'autres analyses d'appels et missions de collecte de données médico-légales à effectuer.
委员会有一些调查线索 查,还
查,还 进行约谈,并
进行约谈,并 进一步分析通信往来和派
进一步分析通信往来和派 收集刑侦证据。
收集刑侦证据。
Ainsi, non seulement elle s'adressera aux bureaux extérieurs du Haut-Commissariat pour en obtenir des informations, mais elle les consultera aussi sur les situations et les cas de violations concrets.
在这方面,她不仅将从这些 收集资料,而且还将就侵犯行为具体事例和情况与其协商。
收集资料,而且还将就侵犯行为具体事例和情况与其协商。
Cet instrument prévoit qu'il est établi un contrat écrit conclu entre l'Etat et le bioprospecteur, mais avec la pleine participation et l'approbation de la ou des communautés locales concernées.
该文件规定,任何书面合同都必须由国家和收集 签订,但是
签订,但是 有有关
有有关 一或多个地方群体
一或多个地方群体 充分参与和同意。
充分参与和同意。
Les membres du SRE ne disposent pas de pouvoirs judiciaires ou policiers mais sont habilités à recueillir et à traiter des informations sur des personnes en gardant ces activités secrètes.
国家情报局 成员没有司法或警务权力,但是可以秘密收集和处理某些
成员没有司法或警务权力,但是可以秘密收集和处理某些
 资料。
资料。
Cette loi prévoit par ailleurs l'amnistie pour ceux qui auraient récupéré des objets de valeur historique avant l'adoption de la législation et leur demande de les rapporter afin qu'ils soient répertoriés.
该法律还宣布赦免法律通过前收集历史遗物
 ,但
,但 求他们交出这些遗物,以供编目。
求他们交出这些遗物,以供编目。
Le fichier regroupe les résultats des analyses d'identification par empreintes génétiques, des traces de matériel biologique issues de personnes inconnues, recueillies dans le cadre d'une enquête accompagnée des informations relatives à la procédure judiciaire.
数据库存有利用调查过程中从不知名
 身上收集
身上收集 生物物质样本中取得
生物物质样本中取得 遗传标志进行辨认
遗传标志进行辨认 结果以及有关法院诉讼程序
结果以及有关法院诉讼程序 资料。
资料。
L'on pense que cela a eu lieu dans le cadre des protestations qui se poursuivent dans la région des Albanais du Kosovo au sujet de la quantité de bois récupérée par les Serbes du Kosovo.
据怀疑,这种局势 发生是由于科索沃阿尔巴尼亚
发生是由于科索沃阿尔巴尼亚 在该地区针对科索沃塞族
在该地区针对科索沃塞族 收集
收集 量木材而正在进行
量木材而正在进行 抗议。
抗议。
L'examen porte en particulier sur la collecte et l'élimination des déchets humains et le traitement des eaux usées contenant des déchets humains et d'autres pollutions, dans le but de préserver la santé de l'homme et de protéger l'environnement.
本审查注重收集和处置
 粪便以及处理含有
粪便以及处理含有
 粪便
粪便 污水和其它污染物,目
污水和其它污染物,目 在于保护
在于保护
 健康和环境。
健康和环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件
工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des informations ont été recueillies auprès de 441 personnes dans 46 groupes sur neuf sites.
在九个地点向46个群体共441 收集了资料。
收集了资料。
Six agents de la GRC ont d'ailleurs participé à la cueillette d'éléments de preuve en Albanie.
在阿尔巴尼亚收集证据的 中有6名是(皇家)加拿大骑警队成员。
中有6名是(皇家)加拿大骑警队成员。
Celle qui fut fondée par Charles V (vers 1370) est l'une des premières tentatives pour réunir une collection encyclopédique.
查尔斯五世(大约1370年)是第一个试图把百科全书收集到一起的 。
。
Cet éventail d'organismes permet de rassembler des informations quantitativement et qualitativement suffisantes sur ceux qui demandent une licence.
涉及面如此广泛的机构使 们有可能对申请这种执照的
们有可能对申请这种执照的 收集有一定数
收集有一定数

 确性的信息。
确性的信息。
Des éléments de preuve sont rassemblés en vue de la comparution de 47 personnes devant les juridictions compétentes.
正在对47 收集证据,以便在有关法院对其提起诉讼。
收集证据,以便在有关法院对其提起诉讼。
La participation des personnes chargées de réunir les preuves et de celles qui les présentaient devant les tribunaux serait essentielle.
让收集证据的 以及在法庭上处理证据的
以及在法庭上处理证据的 参加这一工作是极为重
参加这一工作是极为重 的。
的。
Dans quelques cas, les données détaillées relatives aux personnes en question ont rempli les critères d'établissement de la preuve établis.
在这些少数案例内,必 的取证标
的取证标 是通过对这些
是通过对这些 收集详尽的资料来满足。
收集详尽的资料来满足。
Le musée Siida d'Inari, en Laponie, rassemble le patrimoine culturel de tous les groupes saamis - Kolttes, Saamis d'Inari et Saamis du Nord.
伊纳里有一个萨米西达博物馆,其中收集了所有萨米 ,
,
 斯科尔特萨米
斯科尔特萨米 、伊纳里
、伊纳里 北部萨米
北部萨米 的文化遗产。
的文化遗产。
Les services de sécurité estoniens recueillent des renseignements sur les personnes condamnées, y compris celles qui ont incité à commettre des actes terroristes.
爱沙尼亚安保局收集关于被定罪 的信息,
的信息,
 关于被定煽动恐怖主义罪的
关于被定煽动恐怖主义罪的 的信息。
的信息。
Le Gouvernement ne dispose pas de données équivalentes pour ce qui est du secteur locatif privé, ou sur ceux qui n'ont pas de recours contre l'expulsion.
政府不了解为私 租赁房屋收集的任何数据,或者为缺乏防驱逐法律保护的
租赁房屋收集的任何数据,或者为缺乏防驱逐法律保护的 收集的任何数据。
收集的任何数据。
Le document de travail no 44, présenté par la Division nordique, faisait état de la collecte supplémentaire des noms sâmes effectuée sur le terrain en Finlande.
北欧分部提交的第44号工作文件是关于实地补充收集芬兰萨米 地名的报告。
地名的报告。
Les techniques d'observation visent à mettre en oeuvre des personnes et des moyens techniques pour collecter discrètement des informations relatives à des personnes ou des faits.
侦察技术旨在利用 员
员 技术手段秘密收集关于
技术手段秘密收集关于 或事的情报。
或事的情报。
La Commission a un certain nombre de pistes à explorer, d'autres entretiens à mener ainsi que d'autres analyses d'appels et missions de collecte de données médico-légales à effectuer.
委员会有一些调查线索 查,还
查,还 进行约谈,并
进行约谈,并 进一步分析通信往来
进一步分析通信往来 派
派 收集刑侦证据。
收集刑侦证据。
Ainsi, non seulement elle s'adressera aux bureaux extérieurs du Haut-Commissariat pour en obtenir des informations, mais elle les consultera aussi sur les situations et les cas de violations concrets.
在这方面,她不仅将从这些 收集资料,而且还将就侵犯行为具体事例
收集资料,而且还将就侵犯行为具体事例 情况与其协商。
情况与其协商。
Cet instrument prévoit qu'il est établi un contrat écrit conclu entre l'Etat et le bioprospecteur, mais avec la pleine participation et l'approbation de la ou des communautés locales concernées.
该文件规定,任何书面合同都必须由国家 收集
收集 签订,但是
签订,但是 有有关的一或多个地方群体的充分参与
有有关的一或多个地方群体的充分参与 同意。
同意。
Les membres du SRE ne disposent pas de pouvoirs judiciaires ou policiers mais sont habilités à recueillir et à traiter des informations sur des personnes en gardant ces activités secrètes.
国家情报局的成员没有司法或警务权力,但是可以秘密收集 处理某些
处理某些 的资料。
的资料。
Cette loi prévoit par ailleurs l'amnistie pour ceux qui auraient récupéré des objets de valeur historique avant l'adoption de la législation et leur demande de les rapporter afin qu'ils soient répertoriés.
该法律还宣布赦免法律通过前收集历史遗物的 ,但
,但 求他们交出这些遗物,以供编目。
求他们交出这些遗物,以供编目。
Le fichier regroupe les résultats des analyses d'identification par empreintes génétiques, des traces de matériel biologique issues de personnes inconnues, recueillies dans le cadre d'une enquête accompagnée des informations relatives à la procédure judiciaire.
数据库存有利用调查过程中从不知名的 身上收集的生物物质样本中取得的遗传标志进行辨认的结果以及有关法院诉讼程序的资料。
身上收集的生物物质样本中取得的遗传标志进行辨认的结果以及有关法院诉讼程序的资料。
L'on pense que cela a eu lieu dans le cadre des protestations qui se poursuivent dans la région des Albanais du Kosovo au sujet de la quantité de bois récupérée par les Serbes du Kosovo.
据怀疑,这种局势的发生是由于科索沃阿尔巴尼亚 在该地区针对科索沃塞族
在该地区针对科索沃塞族 收集大
收集大 木材而正在进行的抗议。
木材而正在进行的抗议。
L'examen porte en particulier sur la collecte et l'élimination des déchets humains et le traitement des eaux usées contenant des déchets humains et d'autres pollutions, dans le but de préserver la santé de l'homme et de protéger l'environnement.
本审查注重收集 处置
处置 的粪便以及处理含有
的粪便以及处理含有 的粪便的污水
的粪便的污水 其它污染物,目的在于保护
其它污染物,目的在于保护 的健康
的健康 环境。
环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des informations ont été recueillies auprès de 441 personnes dans 46 groupes sur neuf sites.
在九个地点向46个群体共441 收
收 了资料。
了资料。
Six agents de la GRC ont d'ailleurs participé à la cueillette d'éléments de preuve en Albanie.
在阿尔巴尼亚收 证据
证据
 中有6名是(皇家)加拿大骑警队成员。
中有6名是(皇家)加拿大骑警队成员。
Celle qui fut fondée par Charles V (vers 1370) est l'une des premières tentatives pour réunir une collection encyclopédique.
查尔斯五世(大约1370年)是第 个试图把百科全书收
个试图把百科全书收

 起
起
 。
。
Cet éventail d'organismes permet de rassembler des informations quantitativement et qualitativement suffisantes sur ceux qui demandent une licence.
涉及面如此广泛 机构使
机构使 们有可能对申请这种执照
们有可能对申请这种执照
 收
收 有
有 定数量和准确性
定数量和准确性 信息。
信息。
Des éléments de preuve sont rassemblés en vue de la comparution de 47 personnes devant les juridictions compétentes.
正在对47 收
收 证据,以便在有关法院对其提起诉讼。
证据,以便在有关法院对其提起诉讼。
La participation des personnes chargées de réunir les preuves et de celles qui les présentaient devant les tribunaux serait essentielle.
让收 证据
证据
 以及在法庭上处理证据
以及在法庭上处理证据
 参加这
参加这 工作是极为重
工作是极为重
 。
。
Dans quelques cas, les données détaillées relatives aux personnes en question ont rempli les critères d'établissement de la preuve établis.
在这些少数案例内,必
 取证标准是通过对这些
取证标准是通过对这些 收
收 详尽
详尽 资料来满足。
资料来满足。
Le musée Siida d'Inari, en Laponie, rassemble le patrimoine culturel de tous les groupes saamis - Kolttes, Saamis d'Inari et Saamis du Nord.
伊纳里有 个萨米西达博物馆,其中收
个萨米西达博物馆,其中收 了所有萨米
了所有萨米 ,包括斯科尔特萨米
,包括斯科尔特萨米 、伊纳里和北部萨米
、伊纳里和北部萨米
 文化遗产。
文化遗产。
Les services de sécurité estoniens recueillent des renseignements sur les personnes condamnées, y compris celles qui ont incité à commettre des actes terroristes.
爱沙尼亚安保局收 关于被定
关于被定

 信息,包括关于被定煽动恐怖主义
信息,包括关于被定煽动恐怖主义


 信息。
信息。
Le Gouvernement ne dispose pas de données équivalentes pour ce qui est du secteur locatif privé, ou sur ceux qui n'ont pas de recours contre l'expulsion.
政府不了解为私 租赁房屋收
租赁房屋收
 任何数据,或者为缺乏防驱逐法律保护
任何数据,或者为缺乏防驱逐法律保护
 收
收
 任何数据。
任何数据。
Le document de travail no 44, présenté par la Division nordique, faisait état de la collecte supplémentaire des noms sâmes effectuée sur le terrain en Finlande.
北欧分部提交 第44号工作文件是关于实地补充收
第44号工作文件是关于实地补充收 芬兰萨米
芬兰萨米 地名
地名 报告。
报告。
Les techniques d'observation visent à mettre en oeuvre des personnes et des moyens techniques pour collecter discrètement des informations relatives à des personnes ou des faits.
侦察技术旨在利用 员和技术手段秘密收
员和技术手段秘密收 关于
关于 或事
或事 情报。
情报。
La Commission a un certain nombre de pistes à explorer, d'autres entretiens à mener ainsi que d'autres analyses d'appels et missions de collecte de données médico-légales à effectuer.
委员会有 些调查线索
些调查线索 查,还
查,还 进行约谈,并
进行约谈,并 进
进 步分析通信往来和派
步分析通信往来和派 收
收 刑侦证据。
刑侦证据。
Ainsi, non seulement elle s'adressera aux bureaux extérieurs du Haut-Commissariat pour en obtenir des informations, mais elle les consultera aussi sur les situations et les cas de violations concrets.
在这方面,她不仅将从这些 收
收 资料,而且还将就侵犯行为具体事例和情况与其协商。
资料,而且还将就侵犯行为具体事例和情况与其协商。
Cet instrument prévoit qu'il est établi un contrat écrit conclu entre l'Etat et le bioprospecteur, mais avec la pleine participation et l'approbation de la ou des communautés locales concernées.
该文件规定,任何书面合同都必须由国家和收
 签订,但是
签订,但是 有有关
有有关
 或多个地方群体
或多个地方群体 充分参与和同意。
充分参与和同意。
Les membres du SRE ne disposent pas de pouvoirs judiciaires ou policiers mais sont habilités à recueillir et à traiter des informations sur des personnes en gardant ces activités secrètes.
国家情报局 成员没有司法或警务权力,但是可以秘密收
成员没有司法或警务权力,但是可以秘密收 和处理某些
和处理某些
 资料。
资料。
Cette loi prévoit par ailleurs l'amnistie pour ceux qui auraient récupéré des objets de valeur historique avant l'adoption de la législation et leur demande de les rapporter afin qu'ils soient répertoriés.
该法律还宣布赦免法律通过前收 历史遗物
历史遗物
 ,但
,但 求他们交出这些遗物,以供编目。
求他们交出这些遗物,以供编目。
Le fichier regroupe les résultats des analyses d'identification par empreintes génétiques, des traces de matériel biologique issues de personnes inconnues, recueillies dans le cadre d'une enquête accompagnée des informations relatives à la procédure judiciaire.
数据库存有利用调查过程中从不知名
 身上收
身上收
 生物物质样本中取得
生物物质样本中取得 遗传标志进行辨认
遗传标志进行辨认 结果以及有关法院诉讼程序
结果以及有关法院诉讼程序 资料。
资料。
L'on pense que cela a eu lieu dans le cadre des protestations qui se poursuivent dans la région des Albanais du Kosovo au sujet de la quantité de bois récupérée par les Serbes du Kosovo.
据怀疑,这种局势 发生是由于科索沃阿尔巴尼亚
发生是由于科索沃阿尔巴尼亚 在该地区针对科索沃塞族
在该地区针对科索沃塞族 收
收 大量木材而正在进行
大量木材而正在进行 抗议。
抗议。
L'examen porte en particulier sur la collecte et l'élimination des déchets humains et le traitement des eaux usées contenant des déchets humains et d'autres pollutions, dans le but de préserver la santé de l'homme et de protéger l'environnement.
本审查注重收 和处置
和处置
 粪便以及处理含有
粪便以及处理含有
 粪便
粪便 污水和其它污染物,目
污水和其它污染物,目 在于保护
在于保护
 健康和环境。
健康和环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件
工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des informations ont été recueillies auprès de 441 personnes dans 46 groupes sur neuf sites.
在九个地点向46个群体共441人收集了资料。
Six agents de la GRC ont d'ailleurs participé à la cueillette d'éléments de preuve en Albanie.
在阿尔巴尼亚收集证据的人中有6名是(皇家)加拿大骑警队成员。
Celle qui fut fondée par Charles V (vers 1370) est l'une des premières tentatives pour réunir une collection encyclopédique.
查尔斯五世(大约1370年)是第一个试图把百

 收集到一起的人。
收集到一起的人。
Cet éventail d'organismes permet de rassembler des informations quantitativement et qualitativement suffisantes sur ceux qui demandent une licence.
涉及面如此广泛的机构使人们有可能对申请这种执照的人收集有一定数量和准确性的信 。
。
Des éléments de preuve sont rassemblés en vue de la comparution de 47 personnes devant les juridictions compétentes.
正在对47人收集证据,以便在有关法院对其提起诉讼。
La participation des personnes chargées de réunir les preuves et de celles qui les présentaient devant les tribunaux serait essentielle.
让收集证据的人以及在法庭上处理证据的人参加这一工作是极为重 的。
的。
Dans quelques cas, les données détaillées relatives aux personnes en question ont rempli les critères d'établissement de la preuve établis.
在这些少数案例内,必 的取证标准是通过对这些人收集详尽的资料来满足。
的取证标准是通过对这些人收集详尽的资料来满足。
Le musée Siida d'Inari, en Laponie, rassemble le patrimoine culturel de tous les groupes saamis - Kolttes, Saamis d'Inari et Saamis du Nord.
伊纳里有一个萨米西达博物馆,其中收集了所有萨米人,
 斯
斯 尔特萨米人、伊纳里和北部萨米人的文化遗产。
尔特萨米人、伊纳里和北部萨米人的文化遗产。
Les services de sécurité estoniens recueillent des renseignements sur les personnes condamnées, y compris celles qui ont incité à commettre des actes terroristes.
爱沙尼亚安保局收集关于被定罪人的信 ,
,
 关于被定煽动恐怖主义罪的人的信
关于被定煽动恐怖主义罪的人的信 。
。
Le Gouvernement ne dispose pas de données équivalentes pour ce qui est du secteur locatif privé, ou sur ceux qui n'ont pas de recours contre l'expulsion.
政府不了解为私人租赁房屋收集的任何数据,或者为缺乏防驱逐法律保护的人收集的任何数据。
Le document de travail no 44, présenté par la Division nordique, faisait état de la collecte supplémentaire des noms sâmes effectuée sur le terrain en Finlande.
北欧分部提交的第44号工作文件是关于实地补充收集芬兰萨米人地名的报告。
Les techniques d'observation visent à mettre en oeuvre des personnes et des moyens techniques pour collecter discrètement des informations relatives à des personnes ou des faits.
侦察技术旨在利用人员和技术手段秘密收集关于人或事的情报。
La Commission a un certain nombre de pistes à explorer, d'autres entretiens à mener ainsi que d'autres analyses d'appels et missions de collecte de données médico-légales à effectuer.
委员会有一些调查线索 查,还
查,还 进行约谈,并
进行约谈,并 进一步分析通信往来和派人收集刑侦证据。
进一步分析通信往来和派人收集刑侦证据。
Ainsi, non seulement elle s'adressera aux bureaux extérieurs du Haut-Commissariat pour en obtenir des informations, mais elle les consultera aussi sur les situations et les cas de violations concrets.
在这方面,她不仅将从这些人收集资料,而且还将就侵犯行为具体事例和情况与其协商。
Cet instrument prévoit qu'il est établi un contrat écrit conclu entre l'Etat et le bioprospecteur, mais avec la pleine participation et l'approbation de la ou des communautés locales concernées.
该文件规定,任何 面合同都必须由国家和收集人签订,但是
面合同都必须由国家和收集人签订,但是 有有关的一或多个地方群体的充分参与和同意。
有有关的一或多个地方群体的充分参与和同意。
Les membres du SRE ne disposent pas de pouvoirs judiciaires ou policiers mais sont habilités à recueillir et à traiter des informations sur des personnes en gardant ces activités secrètes.
国家情报局的成员没有司法或警务权力,但是可以秘密收集和处理某些人的资料。
Cette loi prévoit par ailleurs l'amnistie pour ceux qui auraient récupéré des objets de valeur historique avant l'adoption de la législation et leur demande de les rapporter afin qu'ils soient répertoriés.
该法律还宣布赦免法律通过前收集历史遗物的人,但 求他们交出这些遗物,以供编目。
求他们交出这些遗物,以供编目。
Le fichier regroupe les résultats des analyses d'identification par empreintes génétiques, des traces de matériel biologique issues de personnes inconnues, recueillies dans le cadre d'une enquête accompagnée des informations relatives à la procédure judiciaire.
数据库存有利用调查过程中从不知名的人身上收集的生物物质样本中取得的遗传标志进行辨认的结果以及有关法院诉讼程序的资料。
L'on pense que cela a eu lieu dans le cadre des protestations qui se poursuivent dans la région des Albanais du Kosovo au sujet de la quantité de bois récupérée par les Serbes du Kosovo.
据怀疑,这种局势的发生是由于 索沃阿尔巴尼亚人在该地区针对
索沃阿尔巴尼亚人在该地区针对 索沃塞族人收集大量木材而正在进行的抗议。
索沃塞族人收集大量木材而正在进行的抗议。
L'examen porte en particulier sur la collecte et l'élimination des déchets humains et le traitement des eaux usées contenant des déchets humains et d'autres pollutions, dans le but de préserver la santé de l'homme et de protéger l'environnement.
本审查注重收集和处置人的粪便以及处理含有人的粪便的污水和其它污染物,目的在于保护人的健康和环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des informations ont été recueillies auprès de 441 personnes dans 46 groupes sur neuf sites.
在九个地点向46个群体共441人收集了资料。
Six agents de la GRC ont d'ailleurs participé à la cueillette d'éléments de preuve en Albanie.
在阿尔巴尼亚收集证据的人中有6名 (皇家)加拿大骑警队成员。
(皇家)加拿大骑警队成员。
Celle qui fut fondée par Charles V (vers 1370) est l'une des premières tentatives pour réunir une collection encyclopédique.
查尔斯五世(大约1370年) 第一个试图把百科全书收集到一起的人。
第一个试图把百科全书收集到一起的人。
Cet éventail d'organismes permet de rassembler des informations quantitativement et qualitativement suffisantes sur ceux qui demandent une licence.
涉及面如此广泛的机构使人们有可能对申请 种执照的人收集有一定数量和准确性的信息。
种执照的人收集有一定数量和准确性的信息。
Des éléments de preuve sont rassemblés en vue de la comparution de 47 personnes devant les juridictions compétentes.
正在对47人收集证据,以便在有关法院对其提起诉讼。
La participation des personnes chargées de réunir les preuves et de celles qui les présentaient devant les tribunaux serait essentielle.
让收集证据的人以及在法庭上处理证据的人参加 一工
一工

 为重
为重 的。
的。
Dans quelques cas, les données détaillées relatives aux personnes en question ont rempli les critères d'établissement de la preuve établis.
在

 数案例内,必
数案例内,必 的取证标准
的取证标准 通过对
通过对
 人收集详尽的资料来满足。
人收集详尽的资料来满足。
Le musée Siida d'Inari, en Laponie, rassemble le patrimoine culturel de tous les groupes saamis - Kolttes, Saamis d'Inari et Saamis du Nord.
伊纳里有一个萨米西达博物馆,其中收集了所有萨米人,包括斯科尔特萨米人、伊纳里和北部萨米人的文化遗产。
Les services de sécurité estoniens recueillent des renseignements sur les personnes condamnées, y compris celles qui ont incité à commettre des actes terroristes.
爱沙尼亚安保局收集关于被定罪人的信息,包括关于被定煽动恐怖主义罪的人的信息。
Le Gouvernement ne dispose pas de données équivalentes pour ce qui est du secteur locatif privé, ou sur ceux qui n'ont pas de recours contre l'expulsion.
政府不了解为私人租赁房屋收集的任何数据,或者为缺乏防驱逐法律保护的人收集的任何数据。
Le document de travail no 44, présenté par la Division nordique, faisait état de la collecte supplémentaire des noms sâmes effectuée sur le terrain en Finlande.
北欧分部提交的第44号工 文件
文件 关于实地补充收集芬兰萨米人地名的报告。
关于实地补充收集芬兰萨米人地名的报告。
Les techniques d'observation visent à mettre en oeuvre des personnes et des moyens techniques pour collecter discrètement des informations relatives à des personnes ou des faits.
侦察技术旨在利用人员和技术手段秘密收集关于人或事的情报。
La Commission a un certain nombre de pistes à explorer, d'autres entretiens à mener ainsi que d'autres analyses d'appels et missions de collecte de données médico-légales à effectuer.
委员会有一 调查线索
调查线索 查,还
查,还 进行约谈,并
进行约谈,并 进一步分析通信往来和派人收集刑侦证据。
进一步分析通信往来和派人收集刑侦证据。
Ainsi, non seulement elle s'adressera aux bureaux extérieurs du Haut-Commissariat pour en obtenir des informations, mais elle les consultera aussi sur les situations et les cas de violations concrets.
在 方面,她不仅将从
方面,她不仅将从
 人收集资料,而且还将就侵犯行为具体事例和情况与其协商。
人收集资料,而且还将就侵犯行为具体事例和情况与其协商。
Cet instrument prévoit qu'il est établi un contrat écrit conclu entre l'Etat et le bioprospecteur, mais avec la pleine participation et l'approbation de la ou des communautés locales concernées.
该文件规定,任何书面合同都必须由国家和收集人签订,但
 有有关的一或多个地方群体的充分参与和同意。
有有关的一或多个地方群体的充分参与和同意。
Les membres du SRE ne disposent pas de pouvoirs judiciaires ou policiers mais sont habilités à recueillir et à traiter des informations sur des personnes en gardant ces activités secrètes.
国家情报局的成员没有司法或警务权力,但 可以秘密收集和处理某
可以秘密收集和处理某 人的资料。
人的资料。
Cette loi prévoit par ailleurs l'amnistie pour ceux qui auraient récupéré des objets de valeur historique avant l'adoption de la législation et leur demande de les rapporter afin qu'ils soient répertoriés.
该法律还宣布赦免法律通过前收集历史遗物的人,但 求他们交出
求他们交出
 遗物,以供编目。
遗物,以供编目。
Le fichier regroupe les résultats des analyses d'identification par empreintes génétiques, des traces de matériel biologique issues de personnes inconnues, recueillies dans le cadre d'une enquête accompagnée des informations relatives à la procédure judiciaire.
数据库存有利用调查过程中从不知名的人身上收集的生物物质样本中取得的遗传标志进行辨认的结果以及有关法院诉讼程序的资料。
L'on pense que cela a eu lieu dans le cadre des protestations qui se poursuivent dans la région des Albanais du Kosovo au sujet de la quantité de bois récupérée par les Serbes du Kosovo.
据怀疑, 种局势的发生
种局势的发生 由于科索沃阿尔巴尼亚人在该地区针对科索沃塞族人收集大量木材而正在进行的抗议。
由于科索沃阿尔巴尼亚人在该地区针对科索沃塞族人收集大量木材而正在进行的抗议。
L'examen porte en particulier sur la collecte et l'élimination des déchets humains et le traitement des eaux usées contenant des déchets humains et d'autres pollutions, dans le but de préserver la santé de l'homme et de protéger l'environnement.
本审查注重收集和处置人的粪便以及处理含有人的粪便的污水和其它污染物,目的在于保护人的健康和环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des informations ont été recueillies auprès de 441 personnes dans 46 groupes sur neuf sites.
在九 地点向46
地点向46 群体共441人收集了资料。
群体共441人收集了资料。
Six agents de la GRC ont d'ailleurs participé à la cueillette d'éléments de preuve en Albanie.
在阿尔巴尼亚收集证据的人中有6名是(皇家)加拿大骑警队成员。
Celle qui fut fondée par Charles V (vers 1370) est l'une des premières tentatives pour réunir une collection encyclopédique.
查尔斯五世(大约1370年)是

 试图把百科全书收集到
试图把百科全书收集到 起的人。
起的人。
Cet éventail d'organismes permet de rassembler des informations quantitativement et qualitativement suffisantes sur ceux qui demandent une licence.
涉及面如此广泛的机构使人们有可能对申请这种执照的人收集有 定数量和准确性的信息。
定数量和准确性的信息。
Des éléments de preuve sont rassemblés en vue de la comparution de 47 personnes devant les juridictions compétentes.
正在对47人收集证据,以便在有关法院对其提起诉讼。
La participation des personnes chargées de réunir les preuves et de celles qui les présentaient devant les tribunaux serait essentielle.
让收集证据的人以及在法庭上处理证据的人参加这 工作是极为重
工作是极为重 的。
的。
Dans quelques cas, les données détaillées relatives aux personnes en question ont rempli les critères d'établissement de la preuve établis.
在这些少数案例内,必 的取证标准是通过对这些人收集详尽的资料来满足。
的取证标准是通过对这些人收集详尽的资料来满足。
Le musée Siida d'Inari, en Laponie, rassemble le patrimoine culturel de tous les groupes saamis - Kolttes, Saamis d'Inari et Saamis du Nord.
伊纳里有
 萨米西达博物馆,其中收集了所有萨米人,包括斯科尔特萨米人、伊纳里和北部萨米人的文化遗产。
萨米西达博物馆,其中收集了所有萨米人,包括斯科尔特萨米人、伊纳里和北部萨米人的文化遗产。
Les services de sécurité estoniens recueillent des renseignements sur les personnes condamnées, y compris celles qui ont incité à commettre des actes terroristes.
爱沙尼亚安保局收集关于被定罪人的信息,包括关于被定

 怖主义罪的人的信息。
怖主义罪的人的信息。
Le Gouvernement ne dispose pas de données équivalentes pour ce qui est du secteur locatif privé, ou sur ceux qui n'ont pas de recours contre l'expulsion.
政府不了解为私人租赁房屋收集的任何数据,或者为缺乏防驱逐法律保护的人收集的任何数据。
Le document de travail no 44, présenté par la Division nordique, faisait état de la collecte supplémentaire des noms sâmes effectuée sur le terrain en Finlande.
北欧分部提交的 44号工作文件是关于实地补充收集芬兰萨米人地名的报告。
44号工作文件是关于实地补充收集芬兰萨米人地名的报告。
Les techniques d'observation visent à mettre en oeuvre des personnes et des moyens techniques pour collecter discrètement des informations relatives à des personnes ou des faits.
侦察技术旨在利用人员和技术手段秘密收集关于人或事的情报。
La Commission a un certain nombre de pistes à explorer, d'autres entretiens à mener ainsi que d'autres analyses d'appels et missions de collecte de données médico-légales à effectuer.
委员会有 些调查线索
些调查线索 查,还
查,还 进行约谈,并
进行约谈,并 进
进 步分析通信往来和派人收集刑侦证据。
步分析通信往来和派人收集刑侦证据。
Ainsi, non seulement elle s'adressera aux bureaux extérieurs du Haut-Commissariat pour en obtenir des informations, mais elle les consultera aussi sur les situations et les cas de violations concrets.
在这方面,她不仅将从这些人收集资料,而且还将就侵犯行为具体事例和情况与其协商。
Cet instrument prévoit qu'il est établi un contrat écrit conclu entre l'Etat et le bioprospecteur, mais avec la pleine participation et l'approbation de la ou des communautés locales concernées.
该文件规定,任何书面合同都必须由国家和收集人签订,但是 有有关的
有有关的 或多
或多 地方群体的充分参与和同意。
地方群体的充分参与和同意。
Les membres du SRE ne disposent pas de pouvoirs judiciaires ou policiers mais sont habilités à recueillir et à traiter des informations sur des personnes en gardant ces activités secrètes.
国家情报局的成员没有司法或警务权力,但是可以秘密收集和处理某些人的资料。
Cette loi prévoit par ailleurs l'amnistie pour ceux qui auraient récupéré des objets de valeur historique avant l'adoption de la législation et leur demande de les rapporter afin qu'ils soient répertoriés.
该法律还宣布赦免法律通过前收集历史遗物的人,但 求他们交出这些遗物,以供编目。
求他们交出这些遗物,以供编目。
Le fichier regroupe les résultats des analyses d'identification par empreintes génétiques, des traces de matériel biologique issues de personnes inconnues, recueillies dans le cadre d'une enquête accompagnée des informations relatives à la procédure judiciaire.
数据库存有利用调查过程中从不知名的人身上收集的生物物质样本中取得的遗传标志进行辨认的结果以及有关法院诉讼程序的资料。
L'on pense que cela a eu lieu dans le cadre des protestations qui se poursuivent dans la région des Albanais du Kosovo au sujet de la quantité de bois récupérée par les Serbes du Kosovo.
据怀疑,这种局势的发生是由于科索沃阿尔巴尼亚人在该地区针对科索沃塞族人收集大量木材而正在进行的抗议。
L'examen porte en particulier sur la collecte et l'élimination des déchets humains et le traitement des eaux usées contenant des déchets humains et d'autres pollutions, dans le but de préserver la santé de l'homme et de protéger l'environnement.
本审查注重收集和处置人的粪便以及处理含有人的粪便的污水和其它污染物,目的在于保护人的健康和环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自 生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des informations ont été recueillies auprès de 441 personnes dans 46 groupes sur neuf sites.
在九个地点向46个群体共441人收集

 。
。
Six agents de la GRC ont d'ailleurs participé à la cueillette d'éléments de preuve en Albanie.
在阿尔巴尼亚收集证据的人中有6名是(皇家)加拿大骑警队成员。
Celle qui fut fondée par Charles V (vers 1370) est l'une des premières tentatives pour réunir une collection encyclopédique.
查尔斯五世(大约1370年)是第一个试图把百科全书收集到一起的人。
Cet éventail d'organismes permet de rassembler des informations quantitativement et qualitativement suffisantes sur ceux qui demandent une licence.
涉及面如此广泛的机构使人们有可能对申请这种执照的人收集有一定数量和准确性的信息。
Des éléments de preuve sont rassemblés en vue de la comparution de 47 personnes devant les juridictions compétentes.
正在对47人收集证据,以便在有关法院对其提起诉讼。
La participation des personnes chargées de réunir les preuves et de celles qui les présentaient devant les tribunaux serait essentielle.
让收集证据的人以及在法庭上处理证据的人参加这一工作是极为重 的。
的。
Dans quelques cas, les données détaillées relatives aux personnes en question ont rempli les critères d'établissement de la preuve établis.
在这些少数案例内,必 的取证标准是通过对这些人收集详尽的
的取证标准是通过对这些人收集详尽的
 来满足。
来满足。
Le musée Siida d'Inari, en Laponie, rassemble le patrimoine culturel de tous les groupes saamis - Kolttes, Saamis d'Inari et Saamis du Nord.
伊纳里有一个萨米西达博物馆,其中收集 所有萨米人,包括斯科尔特萨米人、伊纳里和北部萨米人的文化遗产。
所有萨米人,包括斯科尔特萨米人、伊纳里和北部萨米人的文化遗产。
Les services de sécurité estoniens recueillent des renseignements sur les personnes condamnées, y compris celles qui ont incité à commettre des actes terroristes.
爱沙尼亚安保局收集关于被定罪人的信息,包括关于被定煽动恐怖主义罪的人的信息。
Le Gouvernement ne dispose pas de données équivalentes pour ce qui est du secteur locatif privé, ou sur ceux qui n'ont pas de recours contre l'expulsion.
政府不 解为私人租赁房屋收集的任何数据,或者为缺乏防驱
解为私人租赁房屋收集的任何数据,或者为缺乏防驱 法
法 保护的人收集的任何数据。
保护的人收集的任何数据。
Le document de travail no 44, présenté par la Division nordique, faisait état de la collecte supplémentaire des noms sâmes effectuée sur le terrain en Finlande.
北欧分部提交的第44号工作文件是关于实地补充收集芬兰萨米人地名的报告。
Les techniques d'observation visent à mettre en oeuvre des personnes et des moyens techniques pour collecter discrètement des informations relatives à des personnes ou des faits.
侦察技术旨在利用人员和技术手段秘密收集关于人或事的情报。
La Commission a un certain nombre de pistes à explorer, d'autres entretiens à mener ainsi que d'autres analyses d'appels et missions de collecte de données médico-légales à effectuer.
委员会有一些调查线索 查,还
查,还 进行约谈,并
进行约谈,并 进一步分析通信往来和派人收集刑侦证据。
进一步分析通信往来和派人收集刑侦证据。
Ainsi, non seulement elle s'adressera aux bureaux extérieurs du Haut-Commissariat pour en obtenir des informations, mais elle les consultera aussi sur les situations et les cas de violations concrets.
在这方面,她不仅将从这些人收集
 ,而且还将就侵犯行为具体事例和情况与其协商。
,而且还将就侵犯行为具体事例和情况与其协商。
Cet instrument prévoit qu'il est établi un contrat écrit conclu entre l'Etat et le bioprospecteur, mais avec la pleine participation et l'approbation de la ou des communautés locales concernées.
该文件规定,任何书面合同都必须由国家和收集人签订,但是 有有关的一或多个地方群体的充分参与和同意。
有有关的一或多个地方群体的充分参与和同意。
Les membres du SRE ne disposent pas de pouvoirs judiciaires ou policiers mais sont habilités à recueillir et à traiter des informations sur des personnes en gardant ces activités secrètes.
国家情报局的成员没有司法或警务权力,但是可以秘密收集和处理某些人的
 。
。
Cette loi prévoit par ailleurs l'amnistie pour ceux qui auraient récupéré des objets de valeur historique avant l'adoption de la législation et leur demande de les rapporter afin qu'ils soient répertoriés.
该法 还宣布赦免法
还宣布赦免法 通过前收集历史遗物的人,但
通过前收集历史遗物的人,但 求他们交出这些遗物,以供编目。
求他们交出这些遗物,以供编目。
Le fichier regroupe les résultats des analyses d'identification par empreintes génétiques, des traces de matériel biologique issues de personnes inconnues, recueillies dans le cadre d'une enquête accompagnée des informations relatives à la procédure judiciaire.
数据库存有利用调查过程中从不知名的人身上收集的生物物质样本中取得的遗传标志进行辨认的结果以及有关法院诉讼程序的
 。
。
L'on pense que cela a eu lieu dans le cadre des protestations qui se poursuivent dans la région des Albanais du Kosovo au sujet de la quantité de bois récupérée par les Serbes du Kosovo.
据怀疑,这种局势的发生是由于科索沃阿尔巴尼亚人在该地区针对科索沃塞族人收集大量木材而正在进行的抗议。
L'examen porte en particulier sur la collecte et l'élimination des déchets humains et le traitement des eaux usées contenant des déchets humains et d'autres pollutions, dans le but de préserver la santé de l'homme et de protéger l'environnement.
本审查注重收集和处置人的粪便以及处理含有人的粪便的污水和其它污染物,目的在于保护人的健康和环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网 源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des informations ont été recueillies auprès de 441 personnes dans 46 groupes sur neuf sites.
在九个地点向46个群体共441人收集了资料。
Six agents de la GRC ont d'ailleurs participé à la cueillette d'éléments de preuve en Albanie.
在阿尔巴尼亚收集证据的人中有6名是(皇家)加拿大骑警队成员。
Celle qui fut fondée par Charles V (vers 1370) est l'une des premières tentatives pour réunir une collection encyclopédique.
查尔斯五世(大约1370年)是第一个试图把百科全书收集到一起的人。
Cet éventail d'organismes permet de rassembler des informations quantitativement et qualitativement suffisantes sur ceux qui demandent une licence.
涉及面

 泛的机构使人们有可能对申请这种执照的人收集有一定数量和准确性的信息。
泛的机构使人们有可能对申请这种执照的人收集有一定数量和准确性的信息。
Des éléments de preuve sont rassemblés en vue de la comparution de 47 personnes devant les juridictions compétentes.
正在对47人收集证据,以便在有关法院对其提起诉讼。
La participation des personnes chargées de réunir les preuves et de celles qui les présentaient devant les tribunaux serait essentielle.
让收集证据的人以及在法庭上处理证据的人参加这一工作是极为重 的。
的。
Dans quelques cas, les données détaillées relatives aux personnes en question ont rempli les critères d'établissement de la preuve établis.
在这些少数案例内,必 的取证标准是通过对这些人收集详尽的资料来满足。
的取证标准是通过对这些人收集详尽的资料来满足。
Le musée Siida d'Inari, en Laponie, rassemble le patrimoine culturel de tous les groupes saamis - Kolttes, Saamis d'Inari et Saamis du Nord.
伊纳里有一个萨米西达博物馆,其中收集了所有萨米人,包括斯科尔特萨米人、伊纳里和北部萨米人的文化遗产。
Les services de sécurité estoniens recueillent des renseignements sur les personnes condamnées, y compris celles qui ont incité à commettre des actes terroristes.
爱沙尼亚

 收集关于被定罪人的信息,包括关于被定煽动恐怖主义罪的人的信息。
收集关于被定罪人的信息,包括关于被定煽动恐怖主义罪的人的信息。
Le Gouvernement ne dispose pas de données équivalentes pour ce qui est du secteur locatif privé, ou sur ceux qui n'ont pas de recours contre l'expulsion.
政府不了解为私人租赁房屋收集的任何数据,或者为缺乏防驱逐法律 护的人收集的任何数据。
护的人收集的任何数据。
Le document de travail no 44, présenté par la Division nordique, faisait état de la collecte supplémentaire des noms sâmes effectuée sur le terrain en Finlande.
北欧分部提交的第44号工作文件是关于实地补充收集芬兰萨米人地名的报告。
Les techniques d'observation visent à mettre en oeuvre des personnes et des moyens techniques pour collecter discrètement des informations relatives à des personnes ou des faits.
侦察技术旨在利用人员和技术手段秘密收集关于人或事的情报。
La Commission a un certain nombre de pistes à explorer, d'autres entretiens à mener ainsi que d'autres analyses d'appels et missions de collecte de données médico-légales à effectuer.
委员会有一些调查线索 查,还
查,还 进行约谈,并
进行约谈,并 进一步分析通信往来和派人收集刑侦证据。
进一步分析通信往来和派人收集刑侦证据。
Ainsi, non seulement elle s'adressera aux bureaux extérieurs du Haut-Commissariat pour en obtenir des informations, mais elle les consultera aussi sur les situations et les cas de violations concrets.
在这方面,她不仅将从这些人收集资料,而且还将就侵犯行为具体事例和情况与其协商。
Cet instrument prévoit qu'il est établi un contrat écrit conclu entre l'Etat et le bioprospecteur, mais avec la pleine participation et l'approbation de la ou des communautés locales concernées.
该文件规定,任何书面合同都必须由国家和收集人签订,但是 有有关的一或多个地方群体的充分参与和同意。
有有关的一或多个地方群体的充分参与和同意。
Les membres du SRE ne disposent pas de pouvoirs judiciaires ou policiers mais sont habilités à recueillir et à traiter des informations sur des personnes en gardant ces activités secrètes.
国家情报 的成员没有司法或警务权力,但是可以秘密收集和处理某些人的资料。
的成员没有司法或警务权力,但是可以秘密收集和处理某些人的资料。
Cette loi prévoit par ailleurs l'amnistie pour ceux qui auraient récupéré des objets de valeur historique avant l'adoption de la législation et leur demande de les rapporter afin qu'ils soient répertoriés.
该法律还宣布赦免法律通过前收集历史遗物的人,但 求他们交出这些遗物,以供编目。
求他们交出这些遗物,以供编目。
Le fichier regroupe les résultats des analyses d'identification par empreintes génétiques, des traces de matériel biologique issues de personnes inconnues, recueillies dans le cadre d'une enquête accompagnée des informations relatives à la procédure judiciaire.
数据库存有利用调查过程中从不知名的人身上收集的生物物质样本中取得的遗传标志进行辨认的结果以及有关法院诉讼程序的资料。
L'on pense que cela a eu lieu dans le cadre des protestations qui se poursuivent dans la région des Albanais du Kosovo au sujet de la quantité de bois récupérée par les Serbes du Kosovo.
据怀疑,这种 势的发生是由于科索沃阿尔巴尼亚人在该地区针对科索沃塞族人收集大量木材而正在进行的抗议。
势的发生是由于科索沃阿尔巴尼亚人在该地区针对科索沃塞族人收集大量木材而正在进行的抗议。
L'examen porte en particulier sur la collecte et l'élimination des déchets humains et le traitement des eaux usées contenant des déchets humains et d'autres pollutions, dans le but de préserver la santé de l'homme et de protéger l'environnement.
本审查注重收集和处置人的粪便以及处理含有人的粪便的污水和其它污染物,目的在于 护人的健康和环境。
护人的健康和环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des informations ont été recueillies auprès de 441 personnes dans 46 groupes sur neuf sites.
在九个地点向46个群体共441人收集了资料。
Six agents de la GRC ont d'ailleurs participé à la cueillette d'éléments de preuve en Albanie.
在阿尔巴尼亚收集证据的人中有6名是(皇家)加拿大骑警队成员。
Celle qui fut fondée par Charles V (vers 1370) est l'une des premières tentatives pour réunir une collection encyclopédique.
查尔斯五世(大约1370年)是第一个试

 科全书收集到一起的人。
科全书收集到一起的人。
Cet éventail d'organismes permet de rassembler des informations quantitativement et qualitativement suffisantes sur ceux qui demandent une licence.
涉及面如此广泛的机构使人们有可能对申请这种执照的人收集有一定数量和准确性的信息。
Des éléments de preuve sont rassemblés en vue de la comparution de 47 personnes devant les juridictions compétentes.
正在对47人收集证据,以便在有 法院对其提起诉讼。
法院对其提起诉讼。
La participation des personnes chargées de réunir les preuves et de celles qui les présentaient devant les tribunaux serait essentielle.
让收集证据的人以及在法庭上处理证据的人参加这一工作是极为重 的。
的。
Dans quelques cas, les données détaillées relatives aux personnes en question ont rempli les critères d'établissement de la preuve établis.
在这些少数案例内,必 的取证标准是通过对这些人收集详尽的资料来满足。
的取证标准是通过对这些人收集详尽的资料来满足。
Le musée Siida d'Inari, en Laponie, rassemble le patrimoine culturel de tous les groupes saamis - Kolttes, Saamis d'Inari et Saamis du Nord.
伊纳里有一个萨米西达博物馆,其中收集了所有萨米人,包括斯科尔特萨米人、伊纳里和北部萨米人的文化遗产。
Les services de sécurité estoniens recueillent des renseignements sur les personnes condamnées, y compris celles qui ont incité à commettre des actes terroristes.
爱沙尼亚安保局收集

 定罪人的信息,包括
定罪人的信息,包括

 定煽动恐怖主义罪的人的信息。
定煽动恐怖主义罪的人的信息。
Le Gouvernement ne dispose pas de données équivalentes pour ce qui est du secteur locatif privé, ou sur ceux qui n'ont pas de recours contre l'expulsion.
政府不了解为私人租赁房屋收集的任何数据,或者为缺乏防驱逐法律保护的人收集的任何数据。
Le document de travail no 44, présenté par la Division nordique, faisait état de la collecte supplémentaire des noms sâmes effectuée sur le terrain en Finlande.
北欧分部提交的第44号工作文件是
 实地补充收集芬兰萨米人地名的报告。
实地补充收集芬兰萨米人地名的报告。
Les techniques d'observation visent à mettre en oeuvre des personnes et des moyens techniques pour collecter discrètement des informations relatives à des personnes ou des faits.
侦察技术旨在利用人员和技术手段秘密收集
 人或事的情报。
人或事的情报。
La Commission a un certain nombre de pistes à explorer, d'autres entretiens à mener ainsi que d'autres analyses d'appels et missions de collecte de données médico-légales à effectuer.
委员会有一些调查线索 查,还
查,还 进行约谈,并
进行约谈,并 进一步分析通信往来和派人收集刑侦证据。
进一步分析通信往来和派人收集刑侦证据。
Ainsi, non seulement elle s'adressera aux bureaux extérieurs du Haut-Commissariat pour en obtenir des informations, mais elle les consultera aussi sur les situations et les cas de violations concrets.
在这方面,她不仅将从这些人收集资料,而且还将就侵犯行为具体事例和情况与其协商。
Cet instrument prévoit qu'il est établi un contrat écrit conclu entre l'Etat et le bioprospecteur, mais avec la pleine participation et l'approbation de la ou des communautés locales concernées.
该文件规定,任何书面合同都必须由国家和收集人签订,但是 有有
有有 的一或多个地方群体的充分参与和同意。
的一或多个地方群体的充分参与和同意。
Les membres du SRE ne disposent pas de pouvoirs judiciaires ou policiers mais sont habilités à recueillir et à traiter des informations sur des personnes en gardant ces activités secrètes.
国家情报局的成员没有司法或警务权力,但是可以秘密收集和处理某些人的资料。
Cette loi prévoit par ailleurs l'amnistie pour ceux qui auraient récupéré des objets de valeur historique avant l'adoption de la législation et leur demande de les rapporter afin qu'ils soient répertoriés.
该法律还宣布赦免法律通过前收集历史遗物的人,但 求他们交出这些遗物,以供编目。
求他们交出这些遗物,以供编目。
Le fichier regroupe les résultats des analyses d'identification par empreintes génétiques, des traces de matériel biologique issues de personnes inconnues, recueillies dans le cadre d'une enquête accompagnée des informations relatives à la procédure judiciaire.
数据库存有利用调查过程中从不知名的人身上收集的生物物质样本中取得的遗传标志进行辨认的结果以及有 法院诉讼程序的资料。
法院诉讼程序的资料。
L'on pense que cela a eu lieu dans le cadre des protestations qui se poursuivent dans la région des Albanais du Kosovo au sujet de la quantité de bois récupérée par les Serbes du Kosovo.
据怀疑,这种局势的发生是由 科索沃阿尔巴尼亚人在该地区针对科索沃塞族人收集大量木材而正在进行的抗议。
科索沃阿尔巴尼亚人在该地区针对科索沃塞族人收集大量木材而正在进行的抗议。
L'examen porte en particulier sur la collecte et l'élimination des déchets humains et le traitement des eaux usées contenant des déchets humains et d'autres pollutions, dans le but de préserver la santé de l'homme et de protéger l'environnement.
本审查注重收集和处置人的粪便以及处理含有人的粪便的污水和其它污染物,目的在 保护人的健康和环境。
保护人的健康和环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。