法语助手
  • 关闭
bō sòng
radiodiffuser; émettre
radiodiffuser les nouvelles internationelles
国际新闻



radiodiffuser
émettre

~新闻 radiodiffuser des nouvelles

其他参考解释:
diffusion
émission
diffuse
r www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La radio et la télévision nationales doivent émettre de nouveau partout en Côte d'Ivoire.

国家电台和电视台应当重新在科特迪瓦全境目。

Il suggère également que les stations de radio privées soient autorisées à diffuser.

他还强烈敦促允许私营电台目。

De nombreux investisseurs étrangers ont répondu à l'appel public lancé par l'organisme intérimaire.

许多外国投资者对临时局发出的发售股权的公开呼吁做出了反应。

La MINUEE se prépare à diffuser une émission parallèle sur Radio Éthiopie.

埃厄特派团准备通过埃塞俄比亚广电台同样的目。

Les médias présentent parfois une fausse image des effets des migrations.

媒介有时关于移徙问题的影响的曲观点。

Pourtant, les émissions quotidiennes de l'ONU atteignaient déjà une centaine de pays.

但是,现在,联合国每日的目要在大约100个国家进行

Le pays compte 143 médias, dont 119 radios, 24 télévisions ayant reçu une licence d'émission.

全国拥有143家媒体,其中119家电台和24家电视台获得许可证。

Radio Okapi a commencé à émettre des programmes locaux à Bukavu et Kindu.

奥卡皮电台已经开始在布卡武和金杜地方目。

La station est dirigée par une femme et diffuse des émissions locales pour un public féminin.

广电台由女管理,当地目,服务对女。

De nombreuses stations de radio régionales et locales proposent également des émissions en langues des minorités.

众多的地区和地方广电台也少数族裔语目。

Les allocutions que j'ai prononcées à Téhéran ont été diffusées par la télévision et la radio cubaines.

我在伊朗发表的三篇讲话都在古巴广电台和电视台过。

La radiodiffusion nationale du Guatemala diffuse des programmes culturels qui sont écoutés sur tout le territoire national.

国家电台文化目,全国各地均可收听。

En outre, la Radio des Nations Unies a réalisé sept programmes radiophoniques en chinois, en anglais et en russe.

此外,联合国电台以中文、英文和俄文了7个广目。

Outre des émissions de l'ONU, des émissions locales pourraient être diffusées afin de renforcer les structures médiatiques du pays.

此外,除了联合国目以外还可以放各种当地目,以加强利比里亚新闻机构。

La formation de cet organisme représente le premier pas sur la voie de la création d'une société chargée des transmissions.

临时局的成立,意味着向创办一个基础设施公司迈出了第一步。

Récemment, deux stations radio ont offert de diffuser des programmes hebdomadaires de sensibilisation au problème de l'égalité entre les sexes.

最近有两家无线电台提出每周一次提高对性别认识的目。

Il faut mentionner en particulier le programme de nouvelles de 15 minutes, qui traite de tous les aspects de l'activité de l'Organisation.

特别值得一提的是向该地区的15分钟新闻目,它广泛报导了联合国活动的各个方面。

La série « L'ONU en action », magazine télévisé d'une durée de trois minutes, se prête particulièrement bien à cette forme de diffusion.

特别适合于这种方式的是三分钟的新闻杂志项目“行动中的联合国”系列。

On s'efforcera en permanence de transmettre les programmes par Internet en recourant au transfert électronique de fichiers et au courrier électronique.

此外,将继续努力通过因特网、文件传输协议和电子邮件目。

La campagne électorale s'est déroulée paisiblement dans la république, mais les médias d'État avaient interdiction d'y contribuer ou d'en rendre compte.

黑山共和国的竞选活动大体上很平静,但不允许在国家控制的传媒中竞选广告或报告竞选消息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 播送 的法语例句

用户正在搜索


抱住不放, 抱柱, 抱子甘蓝, , 趵趵, 趵突泉, , 豹斑, 豹斑石英斑岩, 豹骨,

相似单词


播散性红斑狼疮, 播散性狼疮, 播散性神经皮炎, 播散性萎缩症, 播时, 播送, 播送新闻, 播送一篇讲话, 播下祸种, 播音,
bō sòng
radiodiffuser; émettre
radiodiffuser les nouvelles internationelles
播送国际新闻



radiodiffuser
émettre

~新闻 radiodiffuser des nouvelles

其他参考解释:
diffusion
émission
diffuse
r www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La radio et la télévision nationales doivent émettre de nouveau partout en Côte d'Ivoire.

国家电和电当重新在科特迪瓦全境播送节目。

Il suggère également que les stations de radio privées soient autorisées à diffuser.

他还强烈敦促允许私营电播送节目。

De nombreux investisseurs étrangers ont répondu à l'appel public lancé par l'organisme intérimaire.

许多外国投资者对临时播送局发出的发售股权的公开呼吁做出了反

La MINUEE se prépare à diffuser une émission parallèle sur Radio Éthiopie.

特派团准备通过塞俄比亚广播电播送同样的节目。

Les médias présentent parfois une fausse image des effets des migrations.

传播媒介有时播送关于移徙问题的影响的曲观点。

Pourtant, les émissions quotidiennes de l'ONU atteignaient déjà une centaine de pays.

但是,现在,联合国每日的节目要在大约100个国家进行播送

Le pays compte 143 médias, dont 119 radios, 24 télévisions ayant reçu une licence d'émission.

全国拥有143家媒体,其中119家电和24家电播送许可证。

Radio Okapi a commencé à émettre des programmes locaux à Bukavu et Kindu.

奥卡皮电已经开始在布卡武和金杜播送地方节目。

La station est dirigée par une femme et diffuse des émissions locales pour un public féminin.

广播电由妇女管理,播送当地节目,服务对象为妇女。

De nombreuses stations de radio régionales et locales proposent également des émissions en langues des minorités.

众多的地区和地方广播电播送少数族裔语节目。

Les allocutions que j'ai prononcées à Téhéran ont été diffusées par la télévision et la radio cubaines.

我在伊朗发表的三篇讲话都在古巴广播电和电播送过。

La radiodiffusion nationale du Guatemala diffuse des programmes culturels qui sont écoutés sur tout le territoire national.

国家电播送文化节目,全国各地均可收听。

En outre, la Radio des Nations Unies a réalisé sept programmes radiophoniques en chinois, en anglais et en russe.

此外,联合国电以中文、英文和俄文播送了7个广播节目。

Outre des émissions de l'ONU, des émissions locales pourraient être diffusées afin de renforcer les structures médiatiques du pays.

此外,除了播送联合国节目以外还可以播放各种当地节目,以加强利比里亚新闻机构。

La formation de cet organisme représente le premier pas sur la voie de la création d'une société chargée des transmissions.

临时播送局的成立,意味着向创办一个播送基础设施公司迈出了第一步。

Récemment, deux stations radio ont offert de diffuser des programmes hebdomadaires de sensibilisation au problème de l'égalité entre les sexes.

最近有两家无线电提出每周播送一次提高对性别认识的节目。

Il faut mentionner en particulier le programme de nouvelles de 15 minutes, qui traite de tous les aspects de l'activité de l'Organisation.

特别值得一提的是向该地区播送的15分钟新闻节目,它广泛报导了联合国活动的各个方面。

La série « L'ONU en action », magazine télévisé d'une durée de trois minutes, se prête particulièrement bien à cette forme de diffusion.

特别适合于这种播送方式的是三分钟的新闻杂志项目“行动中的联合国”系列。

On s'efforcera en permanence de transmettre les programmes par Internet en recourant au transfert électronique de fichiers et au courrier électronique.

此外,将继续努力通过因特网、文件传输协议和电子邮件播送节目。

La campagne électorale s'est déroulée paisiblement dans la république, mais les médias d'État avaient interdiction d'y contribuer ou d'en rendre compte.

黑山共和国的竞选活动大体上很平静,但不允许在国家控制的传媒中播送竞选广告或报告竞选消息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 播送 的法语例句

用户正在搜索


, 鲍迪木属, 鲍林沸石, 鲍曼, 鲍水母科, 鲍水母属, 鲍文玉, 鲍鱼, 鲍鱼之肆, 鲍珍珠,

相似单词


播散性红斑狼疮, 播散性狼疮, 播散性神经皮炎, 播散性萎缩症, 播时, 播送, 播送新闻, 播送一篇讲话, 播下祸种, 播音,
bō sòng
radiodiffuser; émettre
radiodiffuser les nouvelles internationelles
送国际新闻



radiodiffuser
émettre

~新闻 radiodiffuser des nouvelles

其他参考解释:
diffusion
émission
diffuse
r www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La radio et la télévision nationales doivent émettre de nouveau partout en Côte d'Ivoire.

国家电和电应当重新在科特迪瓦全境节目。

Il suggère également que les stations de radio privées soient autorisées à diffuser.

他还强烈敦促允许私营电节目。

De nombreux investisseurs étrangers ont répondu à l'appel public lancé par l'organisme intérimaire.

许多外国投资者对临时局发出的发售股权的公开呼吁做出了反应。

La MINUEE se prépare à diffuser une émission parallèle sur Radio Éthiopie.

埃厄特派团准备通过埃塞俄比亚广同样的节目。

Les médias présentent parfois une fausse image des effets des migrations.

媒介有时关于移徙问题的影响的曲观点。

Pourtant, les émissions quotidiennes de l'ONU atteignaient déjà une centaine de pays.

但是,现在,联合国每日的节目要在大约100个国家进行

Le pays compte 143 médias, dont 119 radios, 24 télévisions ayant reçu une licence d'émission.

全国拥有143家媒体,其中119家电和24家电获得许可证。

Radio Okapi a commencé à émettre des programmes locaux à Bukavu et Kindu.

奥卡皮电已经开始在布卡武和金杜地方节目。

La station est dirigée par une femme et diffuse des émissions locales pour un public féminin.

广由妇女管理,当地节目,服务对象为妇女。

De nombreuses stations de radio régionales et locales proposent également des émissions en langues des minorités.

众多的地区和地方广少数族裔语节目。

Les allocutions que j'ai prononcées à Téhéran ont été diffusées par la télévision et la radio cubaines.

我在伊朗发表的三篇讲话都在古巴广和电过。

La radiodiffusion nationale du Guatemala diffuse des programmes culturels qui sont écoutés sur tout le territoire national.

国家电文化节目,全国各地均可收听。

En outre, la Radio des Nations Unies a réalisé sept programmes radiophoniques en chinois, en anglais et en russe.

此外,联合国电以中文、英文和俄文了7个广节目。

Outre des émissions de l'ONU, des émissions locales pourraient être diffusées afin de renforcer les structures médiatiques du pays.

此外,除了联合国节目以外还可以放各种当地节目,以加强利比里亚新闻机构。

La formation de cet organisme représente le premier pas sur la voie de la création d'une société chargée des transmissions.

临时局的成立,意味着向创办一个基础设施公司迈出了第一步。

Récemment, deux stations radio ont offert de diffuser des programmes hebdomadaires de sensibilisation au problème de l'égalité entre les sexes.

最近有两家无线电提出每周一次提高对性别认识的节目。

Il faut mentionner en particulier le programme de nouvelles de 15 minutes, qui traite de tous les aspects de l'activité de l'Organisation.

特别值得一提的是向该地区的15分钟新闻节目,它广泛报导了联合国活动的各个方面。

La série « L'ONU en action », magazine télévisé d'une durée de trois minutes, se prête particulièrement bien à cette forme de diffusion.

特别适合于这种方式的是三分钟的新闻杂志项目“行动中的联合国”系列。

On s'efforcera en permanence de transmettre les programmes par Internet en recourant au transfert électronique de fichiers et au courrier électronique.

此外,将继续努力通过因特网、文件传输协议和电子邮件节目。

La campagne électorale s'est déroulée paisiblement dans la république, mais les médias d'État avaient interdiction d'y contribuer ou d'en rendre compte.

黑山共和国的竞选活动大体上很平静,但不允许在国家控制的传媒中竞选广告或报告竞选消息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 播送 的法语例句

用户正在搜索


暴风雨的, 暴风雨的季节, 暴风雨的怒号, 暴风雨的尾声, 暴风雨的袭击, 暴风雨的凶猛, 暴风雨的预兆, 暴风雨后的平静, 暴风雨区, 暴风雨中的大海,

相似单词


播散性红斑狼疮, 播散性狼疮, 播散性神经皮炎, 播散性萎缩症, 播时, 播送, 播送新闻, 播送一篇讲话, 播下祸种, 播音,
bō sòng
radiodiffuser; émettre
radiodiffuser les nouvelles internationelles
播送国际新闻



radiodiffuser
émettre

~新闻 radiodiffuser des nouvelles

其他参
diffusion
émission
diffuse
r www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La radio et la télévision nationales doivent émettre de nouveau partout en Côte d'Ivoire.

国家电台和电视台应当重新在科特迪瓦全境播送节目。

Il suggère également que les stations de radio privées soient autorisées à diffuser.

他还强烈敦促允许私营电台播送节目。

De nombreux investisseurs étrangers ont répondu à l'appel public lancé par l'organisme intérimaire.

许多外国投资者对临时播送局发出发售股权公开呼吁做出了反应。

La MINUEE se prépare à diffuser une émission parallèle sur Radio Éthiopie.

埃厄特派团准备通过埃塞俄比亚广播电台播送同样节目。

Les médias présentent parfois une fausse image des effets des migrations.

传播媒介有时播送关于移徙问题影响曲观点。

Pourtant, les émissions quotidiennes de l'ONU atteignaient déjà une centaine de pays.

但是,现在,联合国每日节目要在大约100个国家进行播送

Le pays compte 143 médias, dont 119 radios, 24 télévisions ayant reçu une licence d'émission.

全国拥有143家媒体,其中119家电台和24家电视台获得播送许可证。

Radio Okapi a commencé à émettre des programmes locaux à Bukavu et Kindu.

奥卡皮电台已经开始在布卡武和金杜播送地方节目。

La station est dirigée par une femme et diffuse des émissions locales pour un public féminin.

广播电台由妇女管理,播送当地节目,服务对象为妇女。

De nombreuses stations de radio régionales et locales proposent également des émissions en langues des minorités.

众多地区和地方广播电台也播送少数族裔语节目。

Les allocutions que j'ai prononcées à Téhéran ont été diffusées par la télévision et la radio cubaines.

我在伊朗发篇讲话都在古巴广播电台和电视台播送过。

La radiodiffusion nationale du Guatemala diffuse des programmes culturels qui sont écoutés sur tout le territoire national.

国家电台播送文化节目,全国各地均可收听。

En outre, la Radio des Nations Unies a réalisé sept programmes radiophoniques en chinois, en anglais et en russe.

此外,联合国电台以中文、英文和俄文播送了7个广播节目。

Outre des émissions de l'ONU, des émissions locales pourraient être diffusées afin de renforcer les structures médiatiques du pays.

此外,除了播送联合国节目以外还可以播放各种当地节目,以加强利比里亚新闻机构。

La formation de cet organisme représente le premier pas sur la voie de la création d'une société chargée des transmissions.

临时播送成立,意味着向创办一个播送基础设施公司迈出了第一步。

Récemment, deux stations radio ont offert de diffuser des programmes hebdomadaires de sensibilisation au problème de l'égalité entre les sexes.

最近有两家无线电台提出每周播送一次提高对性别认识节目。

Il faut mentionner en particulier le programme de nouvelles de 15 minutes, qui traite de tous les aspects de l'activité de l'Organisation.

特别值得一提是向该地区播送15分钟新闻节目,它广泛报导了联合国活动各个方面。

La série « L'ONU en action », magazine télévisé d'une durée de trois minutes, se prête particulièrement bien à cette forme de diffusion.

特别适合于这种播送方式分钟新闻杂志项目“行动中联合国”系列。

On s'efforcera en permanence de transmettre les programmes par Internet en recourant au transfert électronique de fichiers et au courrier électronique.

此外,将继续努力通过因特网、文件传输协议和电子邮件播送节目。

La campagne électorale s'est déroulée paisiblement dans la république, mais les médias d'État avaient interdiction d'y contribuer ou d'en rendre compte.

黑山共和国竞选活动大体上很平静,但不允许在国家控制传媒中播送竞选广告或报告竞选消息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 播送 的法语例句

用户正在搜索


暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利, 暴利税, 暴戾,

相似单词


播散性红斑狼疮, 播散性狼疮, 播散性神经皮炎, 播散性萎缩症, 播时, 播送, 播送新闻, 播送一篇讲话, 播下祸种, 播音,
bō sòng
radiodiffuser; émettre
radiodiffuser les nouvelles internationelles
国际新闻



radiodiffuser
émettre

~新闻 radiodiffuser des nouvelles

其他参考解释:
diffusion
émission
diffuse
r www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La radio et la télévision nationales doivent émettre de nouveau partout en Côte d'Ivoire.

国家电台和电视台应当重新在科特迪瓦全境节目。

Il suggère également que les stations de radio privées soient autorisées à diffuser.

他还强烈敦促允许私营电台节目。

De nombreux investisseurs étrangers ont répondu à l'appel public lancé par l'organisme intérimaire.

许多外国投资者对临局发出发售股权公开呼吁做出了反应。

La MINUEE se prépare à diffuser une émission parallèle sur Radio Éthiopie.

埃厄特派团准备通过埃塞俄比亚广电台同样节目。

Les médias présentent parfois une fausse image des effets des migrations.

媒介有关于移徙问题影响曲观点。

Pourtant, les émissions quotidiennes de l'ONU atteignaient déjà une centaine de pays.

但是,现在,联合国节目要在大约100个国家进行

Le pays compte 143 médias, dont 119 radios, 24 télévisions ayant reçu une licence d'émission.

全国拥有143家媒体,其中119家电台和24家电视台获得许可证。

Radio Okapi a commencé à émettre des programmes locaux à Bukavu et Kindu.

奥卡皮电台已经开始在布卡武和金杜地方节目。

La station est dirigée par une femme et diffuse des émissions locales pour un public féminin.

广电台由妇女管理,当地节目,服务对象为妇女。

De nombreuses stations de radio régionales et locales proposent également des émissions en langues des minorités.

众多地区和地方广电台也少数族裔语节目。

Les allocutions que j'ai prononcées à Téhéran ont été diffusées par la télévision et la radio cubaines.

我在伊朗发表三篇讲话都在古巴广电台和电视台过。

La radiodiffusion nationale du Guatemala diffuse des programmes culturels qui sont écoutés sur tout le territoire national.

国家电台文化节目,全国各地均可收听。

En outre, la Radio des Nations Unies a réalisé sept programmes radiophoniques en chinois, en anglais et en russe.

此外,联合国电台以中文、英文和俄文了7个广节目。

Outre des émissions de l'ONU, des émissions locales pourraient être diffusées afin de renforcer les structures médiatiques du pays.

此外,除了联合国节目以外还可以放各种当地节目,以加强利比里亚新闻机构。

La formation de cet organisme représente le premier pas sur la voie de la création d'une société chargée des transmissions.

成立,意味着向创办一个基础设施公司迈出了第一步。

Récemment, deux stations radio ont offert de diffuser des programmes hebdomadaires de sensibilisation au problème de l'égalité entre les sexes.

最近有两家无线电台提出一次提高对性别认识节目。

Il faut mentionner en particulier le programme de nouvelles de 15 minutes, qui traite de tous les aspects de l'activité de l'Organisation.

特别值得一提是向该地区15分钟新闻节目,它广泛报导了联合国活动各个方面。

La série « L'ONU en action », magazine télévisé d'une durée de trois minutes, se prête particulièrement bien à cette forme de diffusion.

特别适合于这种方式是三分钟新闻杂志项目“行动中联合国”系列。

On s'efforcera en permanence de transmettre les programmes par Internet en recourant au transfert électronique de fichiers et au courrier électronique.

此外,将继续努力通过因特网、文件传输协议和电子邮件节目。

La campagne électorale s'est déroulée paisiblement dans la république, mais les médias d'État avaient interdiction d'y contribuer ou d'en rendre compte.

黑山共和国竞选活动大体上很平静,但不允许在国家控制传媒中竞选广告或报告竞选消息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 播送 的法语例句

用户正在搜索


暴露于, 暴露于(某威胁)之下, 暴露在外的, 暴露真面目, 暴露醉态的, 暴乱, 暴盲, 暴猛水蚤属, 暴民, 暴怒,

相似单词


播散性红斑狼疮, 播散性狼疮, 播散性神经皮炎, 播散性萎缩症, 播时, 播送, 播送新闻, 播送一篇讲话, 播下祸种, 播音,
bō sòng
radiodiffuser; émettre
radiodiffuser les nouvelles internationelles
国际新闻



radiodiffuser
émettre

~新闻 radiodiffuser des nouvelles

其他参考解释:
diffusion
émission
diffuse
r www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La radio et la télévision nationales doivent émettre de nouveau partout en Côte d'Ivoire.

国家应当重新在科特迪瓦全境目。

Il suggère également que les stations de radio privées soient autorisées à diffuser.

他还强烈敦促允许私营目。

De nombreux investisseurs étrangers ont répondu à l'appel public lancé par l'organisme intérimaire.

许多外国投资者对临时局发出的发售股权的公开呼吁做出了反应。

La MINUEE se prépare à diffuser une émission parallèle sur Radio Éthiopie.

埃厄特派团准备通过埃塞俄比亚广同样的目。

Les médias présentent parfois une fausse image des effets des migrations.

媒介有时关于移徙问题的影响的曲观点。

Pourtant, les émissions quotidiennes de l'ONU atteignaient déjà une centaine de pays.

但是,现在,联合国每日的目要在大约100个国家进行

Le pays compte 143 médias, dont 119 radios, 24 télévisions ayant reçu une licence d'émission.

全国拥有143家媒体,其中119家和24家获得许可证。

Radio Okapi a commencé à émettre des programmes locaux à Bukavu et Kindu.

奥卡皮已经开始在布卡武和金杜地方目。

La station est dirigée par une femme et diffuse des émissions locales pour un public féminin.

广妇女管理,当地目,服务对象为妇女。

De nombreuses stations de radio régionales et locales proposent également des émissions en langues des minorités.

众多的地区和地方广少数族裔语目。

Les allocutions que j'ai prononcées à Téhéran ont été diffusées par la télévision et la radio cubaines.

我在伊朗发表的三篇讲话都在古巴广过。

La radiodiffusion nationale du Guatemala diffuse des programmes culturels qui sont écoutés sur tout le territoire national.

国家文化目,全国各地均可收听。

En outre, la Radio des Nations Unies a réalisé sept programmes radiophoniques en chinois, en anglais et en russe.

此外,联合国以中文、英文和俄文了7个广目。

Outre des émissions de l'ONU, des émissions locales pourraient être diffusées afin de renforcer les structures médiatiques du pays.

此外,除了联合国目以外还可以放各种当地目,以加强利比里亚新闻机构。

La formation de cet organisme représente le premier pas sur la voie de la création d'une société chargée des transmissions.

临时局的成立,意味着向创办一个基础设施公司迈出了第一步。

Récemment, deux stations radio ont offert de diffuser des programmes hebdomadaires de sensibilisation au problème de l'égalité entre les sexes.

最近有两家无线提出每周一次提高对性别认识的目。

Il faut mentionner en particulier le programme de nouvelles de 15 minutes, qui traite de tous les aspects de l'activité de l'Organisation.

特别值得一提的是向该地区的15分钟新闻目,它广泛报导了联合国活动的各个方面。

La série « L'ONU en action », magazine télévisé d'une durée de trois minutes, se prête particulièrement bien à cette forme de diffusion.

特别适合于这种方式的是三分钟的新闻杂志项目“行动中的联合国”系列。

On s'efforcera en permanence de transmettre les programmes par Internet en recourant au transfert électronique de fichiers et au courrier électronique.

此外,将继续努力通过因特网、文件传输协议和子邮件目。

La campagne électorale s'est déroulée paisiblement dans la république, mais les médias d'État avaient interdiction d'y contribuer ou d'en rendre compte.

黑山共和国的竞选活动大体上很平静,但不允许在国家控制的传媒中竞选广告或报告竞选消息。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 播送 的法语例句

用户正在搜索


暴弃, 暴燃, 暴燃器, 暴燃性的, 暴燃性物质, 暴热, 暴晒, 暴尸, 暴尸于市, 暴食,

相似单词


播散性红斑狼疮, 播散性狼疮, 播散性神经皮炎, 播散性萎缩症, 播时, 播送, 播送新闻, 播送一篇讲话, 播下祸种, 播音,
bō sòng
radiodiffuser; émettre
radiodiffuser les nouvelles internationelles
国际新闻



radiodiffuser
émettre

~新闻 radiodiffuser des nouvelles

其他参考解释:
diffusion
émission
diffuse
r www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La radio et la télévision nationales doivent émettre de nouveau partout en Côte d'Ivoire.

国家电台和电视台应当重新在科特迪瓦全境

Il suggère également que les stations de radio privées soient autorisées à diffuser.

他还强烈敦促允许私营电台

De nombreux investisseurs étrangers ont répondu à l'appel public lancé par l'organisme intérimaire.

许多外国投资者临时局发出的发售股权的公开呼吁做出了反应。

La MINUEE se prépare à diffuser une émission parallèle sur Radio Éthiopie.

埃厄特派团准备通过埃塞俄比亚广播电台同样的

Les médias présentent parfois une fausse image des effets des migrations.

传播媒介有时关于移徙问题的影响的曲观点。

Pourtant, les émissions quotidiennes de l'ONU atteignaient déjà une centaine de pays.

但是,现在,联合国每日的要在大约100个国家进行

Le pays compte 143 médias, dont 119 radios, 24 télévisions ayant reçu une licence d'émission.

全国拥有143家媒体,其中119家电台和24家电视台获得许可证。

Radio Okapi a commencé à émettre des programmes locaux à Bukavu et Kindu.

奥卡皮电台已经开始在布卡武和金杜地方

La station est dirigée par une femme et diffuse des émissions locales pour un public féminin.

广播电台由妇女管理,当地,服务妇女。

De nombreuses stations de radio régionales et locales proposent également des émissions en langues des minorités.

众多的地区和地方广播电台也少数族裔语

Les allocutions que j'ai prononcées à Téhéran ont été diffusées par la télévision et la radio cubaines.

我在伊朗发表的三篇讲话都在古巴广播电台和电视台过。

La radiodiffusion nationale du Guatemala diffuse des programmes culturels qui sont écoutés sur tout le territoire national.

国家电台文化,全国各地均可收听。

En outre, la Radio des Nations Unies a réalisé sept programmes radiophoniques en chinois, en anglais et en russe.

此外,联合国电台以中文、英文和俄文了7个广播

Outre des émissions de l'ONU, des émissions locales pourraient être diffusées afin de renforcer les structures médiatiques du pays.

此外,除了联合国以外还可以播放各种当地,以加强利比里亚新闻机构。

La formation de cet organisme représente le premier pas sur la voie de la création d'une société chargée des transmissions.

临时局的成立,意味着向创办一个基础设施公司迈出了第一步。

Récemment, deux stations radio ont offert de diffuser des programmes hebdomadaires de sensibilisation au problème de l'égalité entre les sexes.

最近有两家无线电台提出每周一次提高性别认识的

Il faut mentionner en particulier le programme de nouvelles de 15 minutes, qui traite de tous les aspects de l'activité de l'Organisation.

特别值得一提的是向该地区的15分钟新闻,它广泛报导了联合国活动的各个方面。

La série « L'ONU en action », magazine télévisé d'une durée de trois minutes, se prête particulièrement bien à cette forme de diffusion.

特别适合于这种方式的是三分钟的新闻杂志项“行动中的联合国”系列。

On s'efforcera en permanence de transmettre les programmes par Internet en recourant au transfert électronique de fichiers et au courrier électronique.

此外,将继续努力通过因特网、文件传输协议和电子邮件

La campagne électorale s'est déroulée paisiblement dans la république, mais les médias d'État avaient interdiction d'y contribuer ou d'en rendre compte.

黑山共和国的竞选活动大体上很平静,但不允许在国家控制的传媒中竞选广告或报告竞选消息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 播送 的法语例句

用户正在搜索


暴脱, 暴痫, 暴泻, 暴性子, 暴牙, 暴饮暴食, 暴雨, 暴雨成灾, 暴雨倾盆, 暴躁,

相似单词


播散性红斑狼疮, 播散性狼疮, 播散性神经皮炎, 播散性萎缩症, 播时, 播送, 播送新闻, 播送一篇讲话, 播下祸种, 播音,
bō sòng
radiodiffuser; émettre
radiodiffuser les nouvelles internationelles
播送国际新闻



radiodiffuser
émettre

~新闻 radiodiffuser des nouvelles

其他参考解释:
diffusion
émission
diffuse
r www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La radio et la télévision nationales doivent émettre de nouveau partout en Côte d'Ivoire.

国家电台电视台应当重新迪瓦全境播送节目。

Il suggère également que les stations de radio privées soient autorisées à diffuser.

他还强烈敦促允许私营电台播送节目。

De nombreux investisseurs étrangers ont répondu à l'appel public lancé par l'organisme intérimaire.

许多外国投资者对临时播送局发出的发售股权的公开呼吁做出了反应。

La MINUEE se prépare à diffuser une émission parallèle sur Radio Éthiopie.

埃厄派团准备通过埃塞俄比亚广播电台播送同样的节目。

Les médias présentent parfois une fausse image des effets des migrations.

传播媒介有时播送关于移徙问题的影响的曲观点。

Pourtant, les émissions quotidiennes de l'ONU atteignaient déjà une centaine de pays.

但是,现,联合国每日的节目要大约100个国家进行播送

Le pays compte 143 médias, dont 119 radios, 24 télévisions ayant reçu une licence d'émission.

全国拥有143家媒体,其中119家电台24家电视台获得播送许可证。

Radio Okapi a commencé à émettre des programmes locaux à Bukavu et Kindu.

奥卡皮电台已经开始布卡武金杜播送方节目。

La station est dirigée par une femme et diffuse des émissions locales pour un public féminin.

广播电台由妇女管理,播送节目,服务对象为妇女。

De nombreuses stations de radio régionales et locales proposent également des émissions en langues des minorités.

众多的方广播电台也播送少数族裔语节目。

Les allocutions que j'ai prononcées à Téhéran ont été diffusées par la télévision et la radio cubaines.

伊朗发表的三篇讲话都古巴广播电台电视台播送过。

La radiodiffusion nationale du Guatemala diffuse des programmes culturels qui sont écoutés sur tout le territoire national.

国家电台播送文化节目,全国各均可收听。

En outre, la Radio des Nations Unies a réalisé sept programmes radiophoniques en chinois, en anglais et en russe.

此外,联合国电台以中文、英文俄文播送了7个广播节目。

Outre des émissions de l'ONU, des émissions locales pourraient être diffusées afin de renforcer les structures médiatiques du pays.

此外,除了播送联合国节目以外还可以播放各种当节目,以加强利比里亚新闻机构。

La formation de cet organisme représente le premier pas sur la voie de la création d'une société chargée des transmissions.

临时播送局的成立,意味着向创办一个播送基础设施公司迈出了第一步。

Récemment, deux stations radio ont offert de diffuser des programmes hebdomadaires de sensibilisation au problème de l'égalité entre les sexes.

最近有两家无线电台提出每周播送一次提高对性别认识的节目。

Il faut mentionner en particulier le programme de nouvelles de 15 minutes, qui traite de tous les aspects de l'activité de l'Organisation.

别值得一提的是向该播送的15分钟新闻节目,它广泛报导了联合国活动的各个方面。

La série « L'ONU en action », magazine télévisé d'une durée de trois minutes, se prête particulièrement bien à cette forme de diffusion.

别适合于这种播送方式的是三分钟的新闻杂志项目“行动中的联合国”系列。

On s'efforcera en permanence de transmettre les programmes par Internet en recourant au transfert électronique de fichiers et au courrier électronique.

此外,将继续努力通过因网、文件传输协议电子邮件播送节目。

La campagne électorale s'est déroulée paisiblement dans la république, mais les médias d'État avaient interdiction d'y contribuer ou d'en rendre compte.

黑山共国的竞选活动大体上很平静,但不允许国家控制的传媒中播送竞选广告或报告竞选消息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 播送 的法语例句

用户正在搜索


暴政, 暴注, 暴走, 暴卒, , 爆仓, 爆炒, 爆出冷门, 爆粗, 爆粗口,

相似单词


播散性红斑狼疮, 播散性狼疮, 播散性神经皮炎, 播散性萎缩症, 播时, 播送, 播送新闻, 播送一篇讲话, 播下祸种, 播音,
bō sòng
radiodiffuser; émettre
radiodiffuser les nouvelles internationelles
播送国际新闻



radiodiffuser
émettre

~新闻 radiodiffuser des nouvelles

其他参考解释:
diffusion
émission
diffuse
r www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La radio et la télévision nationales doivent émettre de nouveau partout en Côte d'Ivoire.

国家电台和电视台应当重新科特迪瓦全境播送

Il suggère également que les stations de radio privées soient autorisées à diffuser.

他还强烈敦促允许私营电台播送

De nombreux investisseurs étrangers ont répondu à l'appel public lancé par l'organisme intérimaire.

许多外国投资者对临时播送局发出的发售股权的公开呼吁做出了反应。

La MINUEE se prépare à diffuser une émission parallèle sur Radio Éthiopie.

埃厄特派团准备通过埃塞俄比亚广播电台播送同样的节

Les médias présentent parfois une fausse image des effets des migrations.

传播媒介有时播送关于移徙问题的影响的曲观点。

Pourtant, les émissions quotidiennes de l'ONU atteignaient déjà une centaine de pays.

但是,现,联合国每日的节大约100个国家进行播送

Le pays compte 143 médias, dont 119 radios, 24 télévisions ayant reçu une licence d'émission.

全国拥有143家媒体,其中119家电台和24家电视台获得播送许可证。

Radio Okapi a commencé à émettre des programmes locaux à Bukavu et Kindu.

奥卡皮电台已经开始布卡武和金杜播送地方节

La station est dirigée par une femme et diffuse des émissions locales pour un public féminin.

广播电台由妇女管理,播送当地节,服务对象为妇女。

De nombreuses stations de radio régionales et locales proposent également des émissions en langues des minorités.

众多的地区和地方广播电台也播送少数族裔语节

Les allocutions que j'ai prononcées à Téhéran ont été diffusées par la télévision et la radio cubaines.

伊朗发表的三篇讲话都古巴广播电台和电视台播送过。

La radiodiffusion nationale du Guatemala diffuse des programmes culturels qui sont écoutés sur tout le territoire national.

国家电台播送文化节,全国各地均可收听。

En outre, la Radio des Nations Unies a réalisé sept programmes radiophoniques en chinois, en anglais et en russe.

此外,联合国电台以中文、英文和俄文播送了7个广播节

Outre des émissions de l'ONU, des émissions locales pourraient être diffusées afin de renforcer les structures médiatiques du pays.

此外,除了播送联合国节以外还可以播放各种当地节,以加强利比里亚新闻机构。

La formation de cet organisme représente le premier pas sur la voie de la création d'une société chargée des transmissions.

临时播送局的成立,意味着向创办一个播送基础设施公司迈出了第一步。

Récemment, deux stations radio ont offert de diffuser des programmes hebdomadaires de sensibilisation au problème de l'égalité entre les sexes.

最近有两家无线电台提出每周播送一次提高对性别认识的节

Il faut mentionner en particulier le programme de nouvelles de 15 minutes, qui traite de tous les aspects de l'activité de l'Organisation.

特别值得一提的是向该地区播送的15分钟新闻节,它广泛报导了联合国活动的各个方面。

La série « L'ONU en action », magazine télévisé d'une durée de trois minutes, se prête particulièrement bien à cette forme de diffusion.

特别适合于这种播送方式的是三分钟的新闻杂志项“行动中的联合国”系列。

On s'efforcera en permanence de transmettre les programmes par Internet en recourant au transfert électronique de fichiers et au courrier électronique.

此外,将继续努力通过因特网、文件传输协议和电子邮件播送

La campagne électorale s'est déroulée paisiblement dans la république, mais les médias d'État avaient interdiction d'y contribuer ou d'en rendre compte.

黑山共和国的竞选活动大体上很平静,但不允许国家控制的传媒中播送竞选广告或报告竞选消息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 播送 的法语例句

用户正在搜索


爆沸, 爆管, 爆轰的, 爆轰剂, 爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料,

相似单词


播散性红斑狼疮, 播散性狼疮, 播散性神经皮炎, 播散性萎缩症, 播时, 播送, 播送新闻, 播送一篇讲话, 播下祸种, 播音,