法语助手
  • 关闭
piě
1. Ⅰ (动) (平着扔出去) lancer; jeter
lancer une grenade
撇手榴弹
Il a lancé un morceau de pierre vers la mer.
他把一块石头撇到海里。
2. Ⅱ (名) (汉字的状是“丿”) jeté (trait descendant en s'incurvant vers la gauche) (dans le caratère chinois)
3. Ⅲ (量) (用于像撇的东西)
les grands yeux surmontés, les sourcils fournis
两撇眉,一双大眼
4. 另见 piē


piē
1. (动) (顾;抛) abandonner; laisser tomber; négliger
Il ne faut pas donner de l'importance à une seule affaire et négliger les autres.
只抓一头,把别的事都撇在一旁。
Il a abandonné sa femme et ses enfants.
他撇下了妻子儿女。
Dès qu'elle est devenue riche, elle a abandonné les vieux amis.
她一旦变富就把老朋友都撇了。
Il ne nous faut pas le laisser tomber.
我们撇下他管。
2. (从液体表面上轻轻地舀) écumer; écrémer; dégraisser
dégraisser la graisse de la soupe
把菜汤的油脂撇去
3. 另见 piě



撇(pie1)


1. laisser de côté; abandonner; rejeter; négliger
~开
laisser de côté; abandonner


2. écumer; écrémer
~油
écumer de la graisse


撇(pie3)


jeter horizontalement


[pour ce qui ressemble à un trait descendant obliquement]
两~胡子
deux touffes de moustache

法 语 助 手

用户正在搜索


froncer, froncer les sourcils, fronceur, froncis, frondaison, fronde, frondélite, fronder, frondescent, frondeur,

相似单词


瞥见, 瞥视, 瞥一眼, 瞥之一眼, 苤蓝, , 撇浮回路, 撇浮渣, 撇开, 撇开某事情不谈,
piě
1. Ⅰ (动) (平着扔出去) lancer; jeter
lancer une grenade
撇手榴弹
Il a lancé un morceau de pierre vers la mer.
石头撇到海里。
2. Ⅱ (名) (汉字的笔画,形状是“丿”) jeté (trait descendant en s'incurvant vers la gauche) (dans le caratère chinois)
3. Ⅲ (量) (用于像撇的东西)
les grands yeux surmontés, les sourcils fournis
两撇眉,双大眼
4. 另见 piē


piē
1. (动) (弃置不顾;抛弃) abandonner; laisser tomber; négliger
Il ne faut pas donner de l'importance à une seule affaire et négliger les autres.
不能只抓头,别的事都撇
Il a abandonné sa femme et ses enfants.
他撇下了妻子儿女。
Dès qu'elle est devenue riche, elle a abandonné les vieux amis.
旦变富就老朋友都撇了。
Il ne nous faut pas le laisser tomber.
我们不能撇下他不管。
2. (从液体表面上轻轻地舀) écumer; écrémer; dégraisser
dégraisser la graisse de la soupe
菜汤的油脂撇去
3. 另见 piě



撇(pie1)


1. laisser de côté; abandonner; rejeter; négliger
~开
laisser de côté; abandonner


2. écumer; écrémer
~油
écumer de la graisse


撇(pie3)


jeter horizontalement


[pour ce qui ressemble à un trait descendant obliquement]
两~胡子
deux touffes de moustache

法 语 助 手

用户正在搜索


frontispice, frontogenèse, frontogénétique, frontolyse, frontolytique, fronton, Frontopsylla, froodite, Froriepia, frottage,

相似单词


瞥见, 瞥视, 瞥一眼, 瞥之一眼, 苤蓝, , 撇浮回路, 撇浮渣, 撇开, 撇开某事情不谈,
piě
1. Ⅰ (动) (平着扔出去) lancer; jeter
lancer une grenade
Il a lancé un morceau de pierre vers la mer.
他把一块石头到海里。
2. Ⅱ (名) (汉字的笔画,形状是“丿”) jeté (trait descendant en s'incurvant vers la gauche) (dans le caratère chinois)
3. Ⅲ (量) (用于像的东西)
les grands yeux surmontés, les sourcils fournis
眉,一双大眼
4. 另见 piē


piē
1. (动) (弃置不顾;抛弃) abandonner; laisser tomber; négliger
Il ne faut pas donner de l'importance à une seule affaire et négliger les autres.
不能只抓一头,把别的事都在一旁。
Il a abandonné sa femme et ses enfants.
子儿女。
Dès qu'elle est devenue riche, elle a abandonné les vieux amis.
她一旦变富就把老朋友都
Il ne nous faut pas le laisser tomber.
我们不能他不管。
2. (从液体表面上轻轻地舀) écumer; écrémer; dégraisser
dégraisser la graisse de la soupe
把菜汤的油脂
3. 另见 piě



(pie1)


1. laisser de côté; abandonner; rejeter; négliger
~开
laisser de côté; abandonner


2. écumer; écrémer
~油
écumer de la graisse


(pie3)


jeter horizontalement


[pour ce qui ressemble à un trait descendant obliquement]
两~胡子
deux touffes de moustache

法 语 助 手

用户正在搜索


froufroutant, froufroutement, froufrouter, frounze, froussard, frousse, fruchtschiste, fructiculteur, fructiculture, fructidor,

相似单词


瞥见, 瞥视, 瞥一眼, 瞥之一眼, 苤蓝, , 撇浮回路, 撇浮渣, 撇开, 撇开某事情不谈,
piě
1. Ⅰ (动) (平着扔出去) lancer; jeter
lancer une grenade
手榴弹
Il a lancé un morceau de pierre vers la mer.
他把块石头到海里。
2. Ⅱ (名) (汉字的笔画,形状是“丿”) jeté (trait descendant en s'incurvant vers la gauche) (dans le caratère chinois)
3. Ⅲ (量) (用于像的东西)
les grands yeux surmontés, les sourcils fournis
大眼
4. 另见 piē


piē
1. (动) (弃置不顾;抛弃) abandonner; laisser tomber; négliger
Il ne faut pas donner de l'importance à une seule affaire et négliger les autres.
不能只抓头,把别的事都旁。
Il a abandonné sa femme et ses enfants.
下了妻子儿女。
Dès qu'elle est devenue riche, elle a abandonné les vieux amis.
旦变富就把老朋友都了。
Il ne nous faut pas le laisser tomber.
我们不能下他不管。
2. (从液体表面上轻轻地舀) écumer; écrémer; dégraisser
dégraisser la graisse de la soupe
把菜汤的油脂
3. 另见 piě



(pie1)


1. laisser de côté; abandonner; rejeter; négliger
~开
laisser de côté; abandonner


2. écumer; écrémer
~油
écumer de la graisse


(pie3)


jeter horizontalement


[pour ce qui ressemble à un trait descendant obliquement]
~胡子
deux touffes de moustache

法 语 助 手

用户正在搜索


fructosamine, fructosane, fructose, fructosémie, fructosidase, fructoside, fructosyle, fructuaire, fructueusement, fructueux,

相似单词


瞥见, 瞥视, 瞥一眼, 瞥之一眼, 苤蓝, , 撇浮回路, 撇浮渣, 撇开, 撇开某事情不谈,
piě
1. Ⅰ (动) (平着扔出去) lancer; jeter
lancer une grenade
撇手榴弹
Il a lancé un morceau de pierre vers la mer.
他把一块石头撇到海里。
2. Ⅱ (名) (汉字的笔画,形状”) jeté (trait descendant en s'incurvant vers la gauche) (dans le caratère chinois)
3. Ⅲ () (用于像撇的东西)
les grands yeux surmontés, les sourcils fournis
两撇眉,一双大眼
4. 另见 piē


piē
1. (动) (弃;抛弃) abandonner; laisser tomber; négliger
Il ne faut pas donner de l'importance à une seule affaire et négliger les autres.
能只抓一头,把别的事都撇在一旁。
Il a abandonné sa femme et ses enfants.
他撇下了妻子儿女。
Dès qu'elle est devenue riche, elle a abandonné les vieux amis.
她一旦变富就把老朋友都撇了。
Il ne nous faut pas le laisser tomber.
我们能撇下他管。
2. (从液体表面上轻轻地舀) écumer; écrémer; dégraisser
dégraisser la graisse de la soupe
把菜汤的油脂撇去
3. 另见 piě



撇(pie1)


1. laisser de côté; abandonner; rejeter; négliger
~开
laisser de côté; abandonner


2. écumer; écrémer
~油
écumer de la graisse


撇(pie3)


jeter horizontalement


[pour ce qui ressemble à un trait descendant obliquement]
两~胡子
deux touffes de moustache

法 语 助 手

用户正在搜索


frugardite, frugivore, fruit, fruit de forsythie, fruit de l'amome, fruit de quisqualis, fruit sec, fruit vert, fruité, fruitée,

相似单词


瞥见, 瞥视, 瞥一眼, 瞥之一眼, 苤蓝, , 撇浮回路, 撇浮渣, 撇开, 撇开某事情不谈,
piě
1. Ⅰ (动) (平着扔出去) lancer; jeter
lancer une grenade
手榴弹
Il a lancé un morceau de pierre vers la mer.
他把一到海里。
2. Ⅱ (名) (汉字的笔画,形状是“丿”) jeté (trait descendant en s'incurvant vers la gauche) (dans le caratère chinois)
3. Ⅲ (量) (用于像的东西)
les grands yeux surmontés, les sourcils fournis
眉,一双大眼
4. 另见 piē


piē
1. (动) (弃置不顾;抛弃) abandonner; laisser tomber; négliger
Il ne faut pas donner de l'importance à une seule affaire et négliger les autres.
不能只抓一,把别的事一旁。
Il a abandonné sa femme et ses enfants.
下了妻子儿女。
Dès qu'elle est devenue riche, elle a abandonné les vieux amis.
她一旦变富就把老朋友了。
Il ne nous faut pas le laisser tomber.
我们不能下他不管。
2. (从液体表面上轻轻地舀) écumer; écrémer; dégraisser
dégraisser la graisse de la soupe
把菜汤的油脂
3. 另见 piě



(pie1)


1. laisser de côté; abandonner; rejeter; négliger
~开
laisser de côté; abandonner


2. écumer; écrémer
~油
écumer de la graisse


(pie3)


jeter horizontalement


[pour ce qui ressemble à un trait descendant obliquement]
两~胡子
deux touffes de moustache

法 语 助 手

用户正在搜索


fruste, frustrant, frustrateur, frustration, frustratoire, frustré, frustrer, frustule, frutescent, frutescente,

相似单词


瞥见, 瞥视, 瞥一眼, 瞥之一眼, 苤蓝, , 撇浮回路, 撇浮渣, 撇开, 撇开某事情不谈,
piě
1. Ⅰ (动) (平着扔出去) lancer; jeter
lancer une grenade
手榴弹
Il a lancé un morceau de pierre vers la mer.
他把一块石头里。
2. Ⅱ (名) (汉字笔画,形状是“丿”) jeté (trait descendant en s'incurvant vers la gauche) (dans le caratère chinois)
3. Ⅲ (量) (用于像东西)
les grands yeux surmontés, les sourcils fournis
眉,一双大眼
4. 另见 piē


piē
1. (动) (弃置不顾;抛弃) abandonner; laisser tomber; négliger
Il ne faut pas donner de l'importance à une seule affaire et négliger les autres.
不能只抓一头,把在一旁。
Il a abandonné sa femme et ses enfants.
下了妻子儿女。
Dès qu'elle est devenue riche, elle a abandonné les vieux amis.
她一旦变富就把老朋友都了。
Il ne nous faut pas le laisser tomber.
我们不能下他不管。
2. (从液体表面上轻轻地舀) écumer; écrémer; dégraisser
dégraisser la graisse de la soupe
把菜汤油脂
3. 另见 piě



(pie1)


1. laisser de côté; abandonner; rejeter; négliger
~开
laisser de côté; abandonner


2. écumer; écrémer
~油
écumer de la graisse


(pie3)


jeter horizontalement


[pour ce qui ressemble à un trait descendant obliquement]
两~胡子
deux touffes de moustache

法 语 助 手

用户正在搜索


fuchsia, fuchsine, fuchsite, fuchsone, fucidine, fucosane, fucose, fucostérol, fucoxanthine, fucus,

相似单词


瞥见, 瞥视, 瞥一眼, 瞥之一眼, 苤蓝, , 撇浮回路, 撇浮渣, 撇开, 撇开某事情不谈,
piě
1. Ⅰ (动) (平着扔出去) lancer; jeter
lancer une grenade
撇手榴弹
Il a lancé un morceau de pierre vers la mer.
他把一块石头撇到海里。
2. Ⅱ (名) (汉字的状是“丿”) jeté (trait descendant en s'incurvant vers la gauche) (dans le caratère chinois)
3. Ⅲ (量) (用于像撇的东西)
les grands yeux surmontés, les sourcils fournis
两撇眉,一双大眼
4. 另见 piē


piē
1. (动) (顾;抛) abandonner; laisser tomber; négliger
Il ne faut pas donner de l'importance à une seule affaire et négliger les autres.
只抓一头,把别的事都撇在一旁。
Il a abandonné sa femme et ses enfants.
他撇下了妻子儿女。
Dès qu'elle est devenue riche, elle a abandonné les vieux amis.
她一旦变富就把老朋友都撇了。
Il ne nous faut pas le laisser tomber.
我们撇下他管。
2. (从液体表面上轻轻地舀) écumer; écrémer; dégraisser
dégraisser la graisse de la soupe
把菜汤的油脂撇去
3. 另见 piě



撇(pie1)


1. laisser de côté; abandonner; rejeter; négliger
~开
laisser de côté; abandonner


2. écumer; écrémer
~油
écumer de la graisse


撇(pie3)


jeter horizontalement


[pour ce qui ressemble à un trait descendant obliquement]
两~胡子
deux touffes de moustache

法 语 助 手

用户正在搜索


fuguée, fuguer, fugueur, fugueuse, führer, fuie, fuigurer, fuir, fuis, fuite,

相似单词


瞥见, 瞥视, 瞥一眼, 瞥之一眼, 苤蓝, , 撇浮回路, 撇浮渣, 撇开, 撇开某事情不谈,
piě
1. Ⅰ () (平着扔出去) lancer; jeter
lancer une grenade
手榴弹
Il a lancé un morceau de pierre vers la mer.
他把一块石头到海里。
2. Ⅱ (名) (汉字的笔画,形状是“丿”) jeté (trait descendant en s'incurvant vers la gauche) (dans le caratère chinois)
3. Ⅲ (量) (用的东西)
les grands yeux surmontés, les sourcils fournis
眉,一双大眼
4. piē


piē
1. () (弃置不顾;抛弃) abandonner; laisser tomber; négliger
Il ne faut pas donner de l'importance à une seule affaire et négliger les autres.
不能只抓一头,把别的事都在一旁。
Il a abandonné sa femme et ses enfants.
下了妻子儿女。
Dès qu'elle est devenue riche, elle a abandonné les vieux amis.
她一旦变富就把老朋友都了。
Il ne nous faut pas le laisser tomber.
我们不能下他不管。
2. (从液体表面上轻轻地舀) écumer; écrémer; dégraisser
dégraisser la graisse de la soupe
把菜汤的油脂
3. piě



(pie1)


1. laisser de côté; abandonner; rejeter; négliger
~开
laisser de côté; abandonner


2. écumer; écrémer
~油
écumer de la graisse


(pie3)


jeter horizontalement


[pour ce qui ressemble à un trait descendant obliquement]
两~胡子
deux touffes de moustache

法 语 助 手

用户正在搜索


Fulgoraria, fulgore, fulgurance, fulgurant, fulgurante, fulguration, fulgurer, fulgurite, Fulica, fuligineux,

相似单词


瞥见, 瞥视, 瞥一眼, 瞥之一眼, 苤蓝, , 撇浮回路, 撇浮渣, 撇开, 撇开某事情不谈,
piě
1. Ⅰ (动) (平着扔出去) lancer; jeter
lancer une grenade
手榴弹
Il a lancé un morceau de pierre vers la mer.
他把一到海里。
2. Ⅱ (名) (汉字的笔画,形状是“丿”) jeté (trait descendant en s'incurvant vers la gauche) (dans le caratère chinois)
3. Ⅲ (量) (用于像的东西)
les grands yeux surmontés, les sourcils fournis
眉,一双大眼
4. 另见 piē


piē
1. (动) (弃置不顾;抛弃) abandonner; laisser tomber; négliger
Il ne faut pas donner de l'importance à une seule affaire et négliger les autres.
不能只抓一,把别的事一旁。
Il a abandonné sa femme et ses enfants.
下了妻子儿女。
Dès qu'elle est devenue riche, elle a abandonné les vieux amis.
她一旦变富就把老朋友了。
Il ne nous faut pas le laisser tomber.
我们不能下他不管。
2. (从液体表面上轻轻地舀) écumer; écrémer; dégraisser
dégraisser la graisse de la soupe
把菜汤的油脂
3. 另见 piě



(pie1)


1. laisser de côté; abandonner; rejeter; négliger
~开
laisser de côté; abandonner


2. écumer; écrémer
~油
écumer de la graisse


(pie3)


jeter horizontalement


[pour ce qui ressemble à un trait descendant obliquement]
两~胡子
deux touffes de moustache

法 语 助 手

用户正在搜索


fulmination, fulminatoire, fulminer, fulminique, fülöppite, fulvène, Fulvicin, fulvite, fumable, fumade,

相似单词


瞥见, 瞥视, 瞥一眼, 瞥之一眼, 苤蓝, , 撇浮回路, 撇浮渣, 撇开, 撇开某事情不谈,